欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      普惠制原產(chǎn)地證書填制要求(優(yōu)秀范文五篇)

      時(shí)間:2019-05-14 13:47:22下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《普惠制原產(chǎn)地證書填制要求》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《普惠制原產(chǎn)地證書填制要求》。

      第一篇:普惠制原產(chǎn)地證書填制要求

      原產(chǎn)地證書填制要求

      1、普惠制原產(chǎn)地證明書(FORM A)填制要求

      1.1 證書號(hào):普惠制原產(chǎn)地證書標(biāo)題欄(右上角),填上檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)編定的證書號(hào)。G-普惠制原產(chǎn)地證明書 08-2008年 321700000-公司注冊(cè)號(hào) 0001-企業(yè)流水號(hào)

      1.2 第1欄:出口商名稱、地址、國(guó)家

      此欄出口商公司名稱應(yīng)與注冊(cè)時(shí)相同。必須打上國(guó)名、地址。

      例: ZHEJIANG NATIVE PRODUCE & ANIMAL BY-PRODUCTS I/E CORP.NO.368 NORTH ZHONGSHAN ROAD,HANGZHOU,CHINA 1.3 第2欄:收貨人的名稱、地址、國(guó)家

      除歐盟27國(guó)、挪威外,此欄須填上給惠國(guó)最終收貨人名稱,不可填中間轉(zhuǎn)口商的名稱,此欄須打上國(guó)名。歐盟27國(guó)、挪威對(duì)此欄是非強(qiáng)制性要求,若第二欄進(jìn)口商國(guó)家和第12欄最終目的國(guó)都是歐盟國(guó)家,則可以與第12欄國(guó)家不同,也可以不填詳細(xì)地址,只填上:To Order。

      39個(gè)給惠國(guó)及輸入代碼為:歐盟27國(guó)(250 法國(guó) France、3826 英國(guó) United Kingdom、372 愛爾蘭 Ireland、276 德國(guó) Germany、208 丹麥 Denmark、380 意大利 Italy、56 比利時(shí) Belgium、528 荷蘭 Netherlands、442 盧森堡 Luxembourg、300 希臘 Greece、724 西班牙 Spain、620 葡萄牙 Portugal、40 奧地利 Austria、752 瑞典 Sweden、246 芬蘭 Finland、616 波蘭 Poland、348 匈牙利 Hungary、705 斯洛文尼亞 Slovenia Rep、203 捷克 Czech Rep、703 斯洛伐克 Slovak Rep、233 愛沙尼亞 Estonia、428 拉脫維亞 Latvia、440 立陶宛 Lithuania、196 塞浦路斯 Cyprus、470 馬耳他 Malta、642 羅馬尼亞Romania、100 保加利亞Bulgaria)、792 土耳其 Turkey、756 瑞士 Switzerland、578 挪威 Norway、392 日本 Japan、36 澳大利亞 Australia、554 新西蘭 New Zealand、124 加拿大 Canada、643 俄羅斯 Russia、804 烏克蘭 Ukraine、112 白俄羅斯 Belarus、398 哈薩克斯坦 Kazakhstan、438 列支敦士登公國(guó)Liechtenstein。

      1.4 第3欄:運(yùn)輸方式及路線(就所知道而言)一般應(yīng)填上裝貨、到貨地點(diǎn)(始運(yùn)港、目的港)及運(yùn)輸方式(如海運(yùn)、陸運(yùn)、空運(yùn))。

      例:FROM HANGZHOU TO SHANGHAI BY TRUCK,THENCE TRANSHIPPED TO HAMBURG BY SEA.轉(zhuǎn)運(yùn)商品應(yīng)加上轉(zhuǎn)運(yùn)港,例:FROM SHANGHAI TO HAMBURG BY SEA VIA HONGKONG。對(duì)輸往內(nèi)陸給惠國(guó)的商品,如瑞士、奧地利,由于這些國(guó)家沒有海岸,因此如系海運(yùn),都須經(jīng)第三國(guó),再轉(zhuǎn)運(yùn)至該國(guó),填證時(shí)應(yīng)注明。例:BY VESSEL FROM SHANGSHAI TO HAMBURG,IN TRANSIT TO SWITZERLAND.1.5 第4欄:供官方使用 此欄由簽證當(dāng)局填寫,正常情況下此欄空白。特殊情況下,簽證當(dāng)局在此欄加注,例:(1)貨物已出口,簽證日期遲于出貨日期,簽發(fā)“后發(fā)”證書時(shí),此欄會(huì)自動(dòng)顯示“ISSUED RETROSPECTIVELY”。(2)證書遺失、被盜或者損毀,簽發(fā)“復(fù)本”證書時(shí)蓋上“DUPLICATE”紅色印章,并在此欄注明原證書的編號(hào)和簽證日期,并聲明原發(fā)證書作廢,其文字是“THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO.?DATED?WHICH IS CANCELLED”。

      注意:在錄入后發(fā)證書時(shí),請(qǐng)?jiān)谏暾?qǐng)書備注欄注明“申請(qǐng)后發(fā)原因”,否則計(jì)算機(jī)退回。1.6 第5欄:商品順序號(hào)

      如同批出口貨物有不同品種,則按不同品種分列“1”、“2”、“3”??,以此類推。單項(xiàng)商品,此欄填“1”。

      1.7 第6欄:嘜頭及包裝號(hào)

      填具的嘜頭應(yīng)與貨物外包裝上的嘜頭及發(fā)票的嘜頭一致;嘜頭不得出現(xiàn)中國(guó)以外的地區(qū)和國(guó)家制造的字樣,也不能出現(xiàn)香港、澳門、臺(tái)灣原原產(chǎn)地字樣(例如:MADE IN TAIWAN,HONG KONG PRODUCTS等);如貨物無嘜頭應(yīng)填“N/M”。如嘜頭為特殊文字、圖形等無法輸入的字符,則打上(SEE THE ATTACHMENT),用附頁填打所有嘜頭(附頁的紙張要與原證書一樣大?。谟疑辖谴蛏献C書號(hào),并由申請(qǐng)單位和簽證當(dāng)局授權(quán)簽字人分別在附頁末頁的右下角和左下角手簽、蓋印。附頁手簽的筆跡、地點(diǎn)、日期均與證書第11、12欄相一致的。注意:有附頁時(shí),請(qǐng)?jiān)谏暾?qǐng)書備注欄注明“嘜頭見附頁”,否則計(jì)算機(jī)退回。

      1.8 第7欄:包件數(shù)量及種類,商品的名稱包件數(shù)量必須有英國(guó)和阿拉伯?dāng)?shù)字同時(shí)表示,例如: ONE HUNDRED AND FIFYE(150)CARTONS OF WORKING GLOVES; 注意:

      1)如果包件數(shù)量上了千以上,則千與百單位之間不能有“AND”連詞,否則計(jì)算機(jī)退回。應(yīng)填: TWO THOUSAND ONE HUNDRED AND FIFEYE(2150)CARTONS OF WORDING GLOVES 2)數(shù)量、品名要求在一頁內(nèi)打完,如果內(nèi)容過長(zhǎng),則可以合并包裝箱數(shù),品名合并.例: ONE HUNDRED AND FIFYE(150)CARTONS OF GLOVE,SCARF,TIE,CAP.3)包裝必須打具體的包裝種類(例:POLYWOVEN BAG, DRUM, PALLET, WOODEN CASE等),不能只填寫“PACKAGE”。如果沒有包裝,應(yīng)填寫“NUDE CARGO”(裸裝貨),“IN BULK”(散裝貨),“HANGING GARMENTS”(掛裝)。

      4)商品名稱必須具體填明(具體到能找到相對(duì)應(yīng)的4位HS編碼),不能籠統(tǒng)填“MACHINE”(機(jī)器)、“GARMENT”(服裝)等。對(duì)一些商品,例如:玩具電扇應(yīng)注明為“TOYS:ELECTRIC FANS”,不能只列“ELECTRIC FANS”(電扇)。5)商品的商標(biāo)、牌名(BRAND)及貨號(hào)(ARTICLE NUMBER)一般可以不填。商品名稱等項(xiàng)列完后,應(yīng)在下一行加上表示結(jié)束的符號(hào),以防止加填偽造內(nèi)容。國(guó)外信用證有時(shí)要求填寫合同、信用證號(hào)碼等,可加填在此欄空白處。

      1.9 第8欄:原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)

      1.9.1 完全原產(chǎn)品,不含任何非原產(chǎn)成分,出口到所有給惠國(guó),填寫“P”;

      1.9.2 含有非原產(chǎn)成分的產(chǎn)品,出口到歐盟、挪威、瑞士、列支敦士登公國(guó)和日本,填寫“W”,其后加上出口產(chǎn)品的HS品目號(hào),例如“W”42.02。條件:(1)產(chǎn)品列入了上述給惠國(guó)的“加工清單”符合其加工條件;(2)產(chǎn)品未列入“加工清單”,但產(chǎn)品生產(chǎn)過程中使用的非原產(chǎn)原材料和零部件經(jīng)過充分的加工,產(chǎn)品的HS品目號(hào)不同于所用的原材料和零部件的HS品目號(hào)。

      1.9.3 含有非原產(chǎn)成分的產(chǎn)品,出口到加拿大,填寫“F”。條件:非原產(chǎn)成分的價(jià)值未超過產(chǎn)品出廠價(jià)的40%。

      1.9.4 含有非原產(chǎn)成分的產(chǎn)品,出口到俄羅斯、烏克蘭、白俄羅斯、哈薩克斯坦、捷克、斯洛伐克六國(guó),填寫“Y”,其后加上非原產(chǎn)成分價(jià)值占該產(chǎn)品離岸價(jià)格的百分比,例如“Y”38%。條件:非原產(chǎn)成分的價(jià)值未超過產(chǎn)品離岸價(jià)的50%;

      1.9.5 輸往澳大利亞、新西蘭的貨物,此欄可以留空。

      1.10 第9欄:毛重或其他數(shù)量

      注:此欄應(yīng)以商品的正常計(jì)量單位填,例如“只”、“件”、“雙”、“臺(tái)”、“打”等。例如:3200 DOZ.或6270 KGS.以重量計(jì)算的則填毛重,只有凈重的,這凈重亦可,但要標(biāo)上N.W.(NET WEIGHT)。

      1.11 第10欄: 發(fā)票號(hào)碼及日期

      注:此欄不得留空。月份一律用英文(可用縮寫)表示,例如:PHK50016 Apr.6,2005 此欄的日期必須按照正式商業(yè)發(fā)票填具,發(fā)票日期不得遲于出貨日期。

      1.12 第11欄:簽證當(dāng)局的證明

      此欄填打簽證機(jī)構(gòu)的簽證地點(diǎn)、日期,例如:HANGZHOU CHINA APR.6,2005 檢驗(yàn)檢疫局簽證人經(jīng)審核后在此欄(正本)簽名,蓋簽證印章。

      注:此欄日期不得早于發(fā)票日期(第10欄)和申報(bào)日期(第12欄),而且應(yīng)早于貨物的出運(yùn)日期(第3欄)。

      1.13 第12欄:出口商的聲明

      進(jìn)口國(guó)橫線上填最終進(jìn)口國(guó),進(jìn)口國(guó)必須與第三欄目的港的國(guó)別一致。另外,申請(qǐng)單位應(yīng)授權(quán)專人在此欄手簽,標(biāo)上申報(bào)地點(diǎn)、日期,并加蓋申請(qǐng)單位中英文印章。手簽人筆跡必須在檢驗(yàn)檢疫局注冊(cè)登記,并保持相對(duì)穩(wěn)定。此欄日期不得早于發(fā)票日期(第10欄)(最早是同日)。蓋章時(shí)應(yīng)避免覆蓋進(jìn)口國(guó)名稱和手簽人姓名。本證書一律不得涂改,證書不得加蓋校對(duì)章。

      第二篇:普惠制原產(chǎn)地證書填制要點(diǎn)

      普惠制原產(chǎn)地證書填制要點(diǎn)

      適用國(guó)家

      歐盟27國(guó)(英國(guó)、法國(guó)、德國(guó)、意大利、荷蘭、比利時(shí)、丹麥、盧森堡、希臘、愛爾蘭、葡萄牙、西班牙、瑞典、芬蘭、奧地利、馬耳他、塞浦路 斯、波蘭、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼 亞、愛沙尼亞、拉脫維亞、立陶宛、保加利亞、羅馬尼亞)、挪威、瑞士、日本、加拿大、澳大利 亞、新西蘭、俄羅斯、烏克蘭、白俄羅斯、哈薩 證書號(hào)編號(hào)規(guī)則

      G + 年份后兩位+ 單位注冊(cè)號(hào)九位 + 流水號(hào)四位(中間不得加空格)

      例:G*** 第一欄

      注冊(cè)企業(yè)的英文名稱、地址、國(guó)家(強(qiáng)制性添加,不得以任何理由刪改)中文地名采用漢語拼音。國(guó)家名稱不可以有“ROC”字樣。

      第二欄

      收貨人名稱地址國(guó)家。必須填寫給惠國(guó)最終收貨人名稱,不可填中間轉(zhuǎn) 口商名稱。到日本、加拿大的貨物必須填寫最終收貨人名稱 地址。除此之外如有特殊要求可填“to order”,不得留空。

      第三欄

      運(yùn)輸方式及路線。填寫貨物最終離境口岸和到貨口岸。如有轉(zhuǎn)運(yùn)可

      分段填寫。轉(zhuǎn)口國(guó)須在申請(qǐng)書信息內(nèi)顯示。例:From Dalian to Hamberg by sea From Dalian to Hamberg by sea, final =destination is Basel(分段描述)From Dalian to Basel by sea and land(??章?lián)運(yùn)或海陸聯(lián)運(yùn))第四欄

      1.后發(fā)證書此欄顯示“ISSUED RETROSPECTIVELY”。(系統(tǒng)自動(dòng)生成)

      2.證書遺失、被盜或損毀,簽發(fā)“復(fù)本”證書時(shí)顯示“THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO.?DATED?WHICH IS ANCELLED”。(系統(tǒng)自動(dòng)生成)3.正常情況下此欄空白。

      第五欄

      商品順序號(hào)。按照商品品名順序:“1”“2”“3”“4”“5”等,以此類推。

      切記不能只寫最大的號(hào)。單項(xiàng)商品此欄填“1”,也可以留空。第六欄

      嘜頭及包裝號(hào)。

      如無嘜頭應(yīng)填“N/M”或“NO MARK”。此欄應(yīng)與貨物外包裝和發(fā)票嘜頭一致。不得出現(xiàn)他國(guó)制造字樣,不得出點(diǎn)香港、澳門、臺(tái)灣原產(chǎn)字樣。

      第七欄

      包裝數(shù)量及種類,商品的名稱。

      包裝數(shù)量必須用英文和阿拉伯?dāng)?shù)字同時(shí)表示,品名必須具體填明,不能籠統(tǒng)填“machine”,“garments”等模糊的名稱,具體到可以判斷出其前四位稅目號(hào)?;ぎa(chǎn)品等必須填具體品名,不能只填如“B-11”這樣的代號(hào)。商品名稱等列完后,應(yīng)緊接著加上截止符,防止加添偽造內(nèi)容。如有信用證要求填具合同、信用證號(hào)碼等特殊條款,可填在截止線下的空白處。

      散裝應(yīng)注明“IN BULK”。裸裝“IN NUDE”應(yīng)在申請(qǐng)書備注欄注明。

      第八欄

      1.完全原產(chǎn)“P”

      2.加拿大:在兩個(gè)或以上受惠國(guó)內(nèi)加工“G”,利用給惠國(guó)成分填“F”

      原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn):非原產(chǎn)成分的價(jià)值未超過產(chǎn)品出廠價(jià)的40% 3.日、挪、瑞士、歐盟、土、波:“W”和產(chǎn)品的四位HS品目號(hào)

      4.俄、白、烏、哈、捷、斯:在我國(guó)增值“Y”和非原產(chǎn)成份占產(chǎn)品FOB百分比,對(duì)在其他受惠國(guó)和我國(guó)生產(chǎn)的并在我國(guó)完成最后工序,“PK” 原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn):非原產(chǎn)成分的價(jià)值未超過產(chǎn)品離岸價(jià)的50%

      4.澳、新:此欄留空

      原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn):非原產(chǎn)成分的價(jià)值未超過工廠成本價(jià)的50%

      第九欄

      以商品正常計(jì)量單位填,如“只”、“件”、“打” 等。

      以重量計(jì)算的則填毛重,只有凈重的,填凈重,但要標(biāo)上“N.W.”或“net weight”字樣。

      第十欄

      發(fā)票號(hào)碼及日期。

      月份用英文顯示,此欄的日期必須與商業(yè)發(fā)票一致,發(fā)票日期不得遲于出貨日期。發(fā)票號(hào)碼之間不得留空格。

      第十一欄

      簽證當(dāng)局的證明。此欄填寫簽證當(dāng)局的簽證地點(diǎn)、日期。如有企業(yè)異地簽證必須填寫簽證所在地的簽證地點(diǎn)。

      第十二欄

      出口商聲明。此欄填寫最終進(jìn)口國(guó)名稱,進(jìn)口國(guó)必須與第三欄 目的港國(guó)別保持一致。

      申請(qǐng)單位手簽人員在此欄右下角簽字,此欄蓋單位中英文對(duì)照印章,不得出現(xiàn)除單位名外任何字樣。申請(qǐng)日期必須早于簽證日期,晚于發(fā)票日期,極特殊情況下此三日期可以是同一天。

      第三篇:普惠制原產(chǎn)地證書格式AFORMA填制規(guī)范

      中國(guó)-新加坡自貿(mào)區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書填制規(guī)范

      中國(guó)—新加坡自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書(以下簡(jiǎn)稱中國(guó)新加坡證書)共有12欄,各欄填制要求如下:

      原產(chǎn)地證書號(hào):

      標(biāo)題欄(右上角),填上檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)規(guī)定的證書號(hào)。編號(hào)規(guī)則如下:X+年份代碼(2位)+申請(qǐng)單位備案號(hào)(9位)+流水號(hào)(4位)。

      例如:證書號(hào)X***0045是備案號(hào)為380000005的單位2017年辦理的第45票中韓證書。

      注意:更改證、重發(fā)證的號(hào)碼與新證的編碼規(guī)則一致,但改變流水號(hào)。

      第1欄:出口商的名稱、地址、國(guó)家 例如:

      NINGBO XXX GROUP CO.,LTD.ROOM XXX,XXX MANSION,93 XXX ROAD,NINGBO CHINA 注意:

      1.此欄是帶有強(qiáng)制性的,應(yīng)填寫在中國(guó)境內(nèi)的出口商名稱、地址、國(guó)家等。出口商必須是已辦理原產(chǎn)地證備案的企業(yè),且公司英文名稱應(yīng)與備案一致。

      2.注冊(cè)在臺(tái)灣、香港、澳門的公司不能作為出口商;第2欄:收貨人的名稱、地址、國(guó)家 例如: XXX CORPORATIN 5,XXXX STREET SINGAPORE 618750

      注意:此欄是帶有強(qiáng)制性的,應(yīng)填寫新加坡最終收貨人名稱、地址、國(guó)家。若經(jīng)其他國(guó)家或地區(qū)轉(zhuǎn)口需填寫中間商名稱的,可在最終收貨人后面加填英文“VIA”或“O/B”,然后填寫中間商名稱。

      第3欄:運(yùn)輸方式及路線(就所知而言)例如:

      離港日期(Departure Date): 28 JAN,2017 運(yùn)輸工具號(hào)(Vessel/Flight/Train/Vehicle No.):KMCT ULSA V.406S 卸貨口岸(Port of discharge):SINGAPORE 注意:

      如果運(yùn)輸工具未知的情況下,允許僅填寫B(tài)Y SEA, BY TRUCK或BY RAILWAY。

      第4欄:供官方使用(官方聲明)

      由進(jìn)口成員方的海關(guān)當(dāng)局在該欄簡(jiǎn)要說明根據(jù)協(xié)定是否給予優(yōu)惠待遇。申請(qǐng)單位應(yīng)將此欄留空。

      第5欄:項(xiàng)目編號(hào)

      在收貨人、運(yùn)輸條件相同的情況下,如同批出口貨物有不同品種,則可按不同品種分列“1”、“2”、“3”……, 以此類推,單項(xiàng)商品此欄可不填。

      第6欄:嘜頭及包裝號(hào) 例如:

      JENSON,ORDER NO.325952065 L/C E766896505 C/N 1-270 注意:

      1.此欄填寫的嘜頭應(yīng)與貨物外包裝上的嘜頭及發(fā)票上的嘜頭一致。

      2.嘜頭不得出現(xiàn)中國(guó)以外的國(guó)家或地區(qū)制造的字樣,也不能出現(xiàn)香港、澳門、臺(tái)灣原產(chǎn)地字樣(如:MADE IN MACAO, HONG KONG, TAIWAN)。

      3.如貨物無嘜頭應(yīng)填“無嘜頭”(N/M或NO MARK)。

      4.如嘜頭為圖文等較復(fù)雜的內(nèi)容,此欄打上“SEE ATTACHMENT”,用空白紙制作帶圖文的嘜頭附頁,簽證機(jī)構(gòu)加蓋簽證印章。

      第6欄:包裝數(shù)量及種類,商品描述及HS編碼 例如:

      FOUR(4)DRUMS OF ACID GREEN DYESTUFFS HS CODE :320412 *** *** *** *** ***************** 注意:

      1.包裝數(shù)量必須用英文和阿拉伯?dāng)?shù)字同時(shí)表示,填寫貨物的具體包裝種類(如CASE、CARTON、BAG、PACKAGE等)。

      2.如果無包裝,應(yīng)填明貨物出運(yùn)時(shí)的狀態(tài),如“NUDE CARGO(裸”裝貨)、“IN BULK”(散裝貨)、“HANGING GARMENTS”(掛裝)等。

      3.商品名稱必須具體填明,應(yīng)詳細(xì)到可以準(zhǔn)確判定該商品的HS品目號(hào),不能籠統(tǒng)填“MACHINE”(機(jī)器)、“GARMENT”(服裝)等。如果信用證、合同中品名籠統(tǒng)或拼寫錯(cuò)誤,應(yīng)在括號(hào)內(nèi)加注具體描述或正確品名。

      4.此欄還需填寫商品的6位HS編碼;

      5.商品名稱及HS編碼等項(xiàng)列完后,應(yīng)在最后一行下方加上表示結(jié)束的符號(hào)(***),以防止加填偽造內(nèi)容。

      第8欄:原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)

      此欄為原產(chǎn)地證書的核心欄目,填寫要求如下: 1.如屬完全國(guó)產(chǎn),填寫“P?!?/p>

      2.如使用了非原產(chǎn)于中國(guó)、新加坡或無法確定原產(chǎn)地的原材料生產(chǎn)和加工產(chǎn)品時(shí),中國(guó)-新加坡自貿(mào)區(qū)累計(jì)價(jià)值成分不少于產(chǎn)品離岸價(jià)格的40%,且最后生產(chǎn)加工工序在中國(guó)境內(nèi)完成,填寫“RVC”;

      3.符合中國(guó)-新加坡自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)的產(chǎn)品,填寫“PSR。” 第9欄:毛重或其他數(shù)量及價(jià)格(FOB)例如: 1200KGS USD 23234 注意:此欄應(yīng)填寫商品的正常計(jì)量單位,如“PCS”、“PAIRS”、“SETS”等。貨物以重量計(jì)的則填毛重,只有凈重的,則需加注N.W.(NET WEIGHT)。同時(shí)加注出口商品FOB值。

      第10欄:發(fā)票號(hào)碼及日期 例如: SDAKF0522 JAN.22,2016 注意: 1.此欄不得留空,發(fā)票號(hào)碼、日期必須與正式商業(yè)發(fā)票一致,月份一般用英文縮寫JAN.、FEB.、MAR.等表示。

      第11欄:出口商聲明 例如:

      NINGBO,CHINA OCT.24,2016 注意:

      1.生產(chǎn)國(guó)國(guó)名應(yīng)填寫“CHINA”,進(jìn)口國(guó)國(guó)名應(yīng)填寫“SINGAPORE”; 2.此欄填寫申報(bào)地點(diǎn)、日期,申請(qǐng)單位應(yīng)授權(quán)專人在此欄簽字; 3.申報(bào)日期不得早于發(fā)票日期。第12欄:簽證機(jī)構(gòu)證明 例如:

      NINGBO,CHINA OCT.24,2017 注意:

      1.此欄填寫簽證機(jī)構(gòu)簽證地點(diǎn)、日期;2.簽證機(jī)構(gòu)授權(quán)簽證人員在此欄簽字,在提供給申請(qǐng)單位的證書正本和副本上加蓋“中英文簽證印章”,印章應(yīng)加蓋清晰,不能與簽名重疊。

      3.原產(chǎn)地證書可以在貨物裝運(yùn)之日起一年內(nèi)補(bǔ)發(fā),簽發(fā)補(bǔ)發(fā)證書時(shí),需在此欄注明“ISSUED RETROACTIVELY?!?/p>

      4.如原產(chǎn)地證書被盜、遺失或損毀,出口人可在其正本簽發(fā)之日起一年之內(nèi)申請(qǐng)重發(fā)。簽發(fā)重發(fā)證書的,需在此欄中注明“CERTIFIED TRUE COPY OF THE ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN NUMBER.DATED.”,并注明原證正本的簽發(fā)日期。其他說明: 1.凡申請(qǐng)辦理中國(guó)-新加坡優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書的單位,須在當(dāng)?shù)貦z驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)進(jìn)行備案;

      2.中國(guó)新加坡證書各欄目用英文填寫;

      3.原產(chǎn)地證書可以在貨物裝運(yùn)之日起一年內(nèi)補(bǔ)發(fā),簽發(fā)補(bǔ)發(fā)證書時(shí),注明“ISSUED RETROACTIVELY;”

      4.如原產(chǎn)地證書被盜、遺失或損毀,出口人可在其正本簽發(fā)之日起一年之內(nèi)申請(qǐng)重發(fā)。簽發(fā)重發(fā)證書時(shí)注明“CERTIFIED TRUE COPY OF THE ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN NUMBER.DATED.”,并注明原證正本的簽發(fā)日期;

      5.簽證機(jī)構(gòu)已經(jīng)簽發(fā)的證書,申請(qǐng)單位如需要更改,須提出更改申請(qǐng),退回原簽發(fā)證書。

      第四篇:原產(chǎn)地證書申請(qǐng)(普惠制)

      如何申請(qǐng)普惠制原產(chǎn)地證書

      相關(guān)專題: 單據(jù)

      時(shí)間:2009-01-06 07:00

      (1)注冊(cè)

      根據(jù)有關(guān)規(guī)定,凡是在我國(guó)工商行政管理部門取得注冊(cè)登記的國(guó)營(yíng)外貿(mào)進(jìn)出口企業(yè)和生產(chǎn)企業(yè)、三資企業(yè)和三來一補(bǔ)企業(yè),均可向企業(yè)所在地的出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)提出注冊(cè)申請(qǐng)。

      注冊(cè)時(shí)應(yīng)提供:

      (一)政府主管部門授予企業(yè)進(jìn)出口經(jīng)營(yíng)權(quán)的文件;

      (二)企業(yè)營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本;

      (三)填制完整的《普惠制產(chǎn)地證注冊(cè)登記證》和《企業(yè)申請(qǐng)簽發(fā)普惠制原產(chǎn)地證明書注冊(cè)登記表》;

      (四)含有進(jìn)口成份的商品,必須提交《產(chǎn)品成本明細(xì)單》;

      (五)《產(chǎn)地證手簽人員授權(quán)書》。

      (2)調(diào)查

      申請(qǐng)注冊(cè)的企業(yè),其產(chǎn)品必須符合給惠國(guó)的原產(chǎn)地規(guī)則。對(duì)于企業(yè)申報(bào)的產(chǎn)品,在收到有關(guān)企業(yè)的注冊(cè)申請(qǐng)后,出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)將派員對(duì)生產(chǎn)企業(yè)進(jìn)行實(shí)地調(diào)查,核對(duì)企業(yè)提供的有關(guān)資料,查看生產(chǎn)企業(yè)的原材料情況、生產(chǎn)和加工工序,如其產(chǎn)品使用了進(jìn)口原材料,則需核算產(chǎn)品中使用的進(jìn)口原料的價(jià)值在制成品中所占的比例,以便確定其原產(chǎn)地資格。

      (3)審核

      經(jīng)審核,產(chǎn)品的原產(chǎn)地資格符合有關(guān)規(guī)定,出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)將對(duì)企業(yè)進(jìn)行注冊(cè)登記,給予注冊(cè)編號(hào)。至此,該企業(yè)便可向出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)申請(qǐng)辦理普惠制產(chǎn)地證了。

      (4)簽證

      普惠制產(chǎn)地證是聯(lián)合單證,即申請(qǐng)單位的申報(bào)和簽證機(jī)構(gòu)的證明。因此,普惠制產(chǎn)地證需由申請(qǐng)單位繕制,并在規(guī)定的欄目簽名、蓋章后,將證書送到出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)。出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)根據(jù)發(fā)票等有關(guān)單證對(duì)產(chǎn)地證審核,審核無誤,在證書的有關(guān)欄目蓋章、簽名。

      企業(yè)應(yīng)在貨物出運(yùn)前至少5天申請(qǐng)簽證,申請(qǐng)時(shí)應(yīng)提供的單證:

      (一)《普惠制原產(chǎn)地證明書申請(qǐng)書》;

      (二)《普惠制原產(chǎn)地證明書FORM A》一式三份;

      (三)出口貨物商業(yè)發(fā)票;

      (四)簽證機(jī)構(gòu)認(rèn)為必要的其他證明文件。

      第五篇:普惠制原產(chǎn)地證明書FORM A填制說明

      普惠制原產(chǎn)地證明書FORM A填制說明

      普惠制原產(chǎn)地證明書格式A(以下簡(jiǎn)稱 FORM A證書)共有十二欄, 各欄的填寫方法如下:

      產(chǎn)地證標(biāo)題欄(右上角),填上簽證當(dāng)局所規(guī)定的證書號(hào)。具體規(guī)定如下: A、證書號(hào)碼示意圖如下:

      *

      **

      *********

      ****

      ─┬─

      ─┬─

      └──── 企業(yè)自編流水號(hào)(4位)

      └──── 企業(yè)注冊(cè)號(hào)(9位)

      └───────── 年份末二位數(shù)(2位)

      └─────── 證書識(shí)別代碼:FORM A證書為G(1位)

      例如:證書號(hào)G***是注冊(cè)號(hào)為380000005的單位2006年辦理的第45票FORM A證書。

      B、簽證當(dāng)局已經(jīng)簽發(fā)的證書,申報(bào)單位如需要更改,須提出更改申請(qǐng),并退還原簽發(fā)證書。更改證的號(hào)碼與新證的編碼規(guī)則一致,但改變流水號(hào)。

      C、如原簽發(fā)的證書遺失,經(jīng)簽證當(dāng)局同意重發(fā)證書,重發(fā)證的號(hào)碼與新證的編碼規(guī)則一致,但改變流水號(hào)。

      D、出口日本產(chǎn)品采用日本原料的證書,其附件《從日本國(guó)進(jìn)口原料的證明書》(CERTIFICATE OF MATERIALS IMPORTED FROM JAPAN)的號(hào)碼為原產(chǎn)地證書號(hào)碼后加“A”(A即為ANNEX之意),如:G***A。

      第一欄:出口商的名稱,地址,國(guó)別

      例如:NINGBO SKYLAND GROUP CO.,LTD.ROOM 1209,ZHONGSHAN MANSION,93 EAST ZHONGSHAN ROAD,NINGBO CHINA 注意:此欄是帶有強(qiáng)制性的,應(yīng)填明在中國(guó)境內(nèi)的出口商詳細(xì)地址,包括街道名、門牌號(hào)碼等。出口商必須是已辦理產(chǎn)地注冊(cè)的企業(yè),且公司英文名稱應(yīng)與檢驗(yàn)檢疫局注冊(cè)備案的一致。此欄切勿有香港、臺(tái)灣等中間商出現(xiàn)。

      第二欄:收貨人的名稱,地址,國(guó)家

      例如:JENSON & JESSON,LANGE MUHREN 9, F-2000,HAMBURG, GERMANY

      注意:一般應(yīng)填給惠國(guó)最終收貨人名稱(即信用證上規(guī)定的提單通知人或特別聲明的收貨人),此欄不能填香港、臺(tái)灣等其他中間商的名稱,在特殊情況下,此欄也可填上TO ORDER 或 TO WHOM IT MAY CONCERN。

      第三欄:運(yùn)輸路線及方式(已知)

      例如:SHIPMENT FROM NINGBO TO HAMBURG BY SEA 注意:運(yùn)輸路線始發(fā)地應(yīng)填中國(guó)大陸最后一道離境地,如系轉(zhuǎn)運(yùn)貨物,應(yīng)加上轉(zhuǎn)運(yùn)港,如:FROM NINGBO TO PIRAEUS,GREECE VIA HONGKONG BY SEA。運(yùn)輸方式有海運(yùn),陸運(yùn),空運(yùn),??章?lián)運(yùn)等。

      第四欄:供簽證當(dāng)局使用

      此欄由簽證當(dāng)局填寫,申請(qǐng)單位應(yīng)將此欄留空。簽證當(dāng)局根據(jù)實(shí)際情況,填寫如下內(nèi)容:

      1.如屬“后發(fā)”證書,簽證當(dāng)局會(huì)在此欄加打“ISSUED RETROSPECTIVELY”;

      2.如屬簽發(fā)“復(fù)本”(重發(fā)證書),簽證當(dāng)局會(huì)在此欄注明原發(fā)證書的編號(hào)和簽證日期,并聲明原發(fā)證書作廢,其文字是:THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO…… DATED…… WHICH IS CANCELLED,并加打“DUPLICATE”。

      3.出口日本產(chǎn)品采用日本原料的,簽證當(dāng)局會(huì)在此欄加打 “SEE THE ANNEX NO……;

      4.出口歐洲聯(lián)盟國(guó)家或挪威、瑞士的產(chǎn)品采用上述國(guó)家原料的,簽證當(dāng)局會(huì)在此欄加打“EC CUMULATION”、“NORWAY CUMULATION”或“SWITZERLAND CUMULATION”。

      第五欄:項(xiàng)目編號(hào)

      在收貨人、運(yùn)輸條件相同的情況下,如同批出口貨物有不同品種,則可按不同品種分列“1”、“2”、“3”...。

      第六欄:嘜頭及包裝編號(hào)

      例如:JENSON,ORDER NO。325952065 L/C E766896505 C/N 1-270 此欄按實(shí)際貨物和發(fā)票上的嘜頭, 填寫完整的圖案文字標(biāo)記及包裝號(hào)。嘜頭中處于同一行的內(nèi)容不要換行打印。

      注意:

      1.嘜頭不得出現(xiàn) “HONGKONG”, “MACAO”, “TAIWAN”, “R.O.C.”等中國(guó)以外其它產(chǎn)地制造字樣;

      2.此欄不得留空。貨物無嘜頭時(shí), 應(yīng)填“N/M”。如嘜頭過多,可填在第7、8、9、10欄的空白處。

      3.如嘜頭為圖文等較復(fù)雜的嘜頭,則可在該欄填上 “ SEE ATTACHMENT ”, 并另加附頁。附頁需一式三份,附頁上方填上“ATTACHMENT TO THE CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A NO......(證書號(hào)碼),參照FORM A 證書, 附頁下方兩邊分別打上簽證地點(diǎn)、簽證日期和申報(bào)地點(diǎn)、申報(bào)日期,右下方蓋上申報(bào)單位簽證章并由申報(bào)單位申報(bào)員簽名。附頁應(yīng)與 FORM A證書大小一致。

      如進(jìn)口國(guó)為俄羅斯,附頁下方左側(cè)還需加注直屬檢驗(yàn)檢疫局的英文全稱,例如“NINGBO ENTRY-EXIT INSPECTION AND QUARANTINE BUREAU OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA ”。

      4.此欄內(nèi)容及格式必須與實(shí)際貨物的外包裝箱上所刷的內(nèi)容一致。

      第七欄:包裝數(shù)量及種類;商品說明

      例如:SIX HUNDRED(600)CTNS OF SHRIMPS *** *** *** *** *** 注意:請(qǐng)勿忘記填寫包件數(shù)量及種類,并在包裝數(shù)量的英文數(shù)字描述后用括號(hào)加上阿拉伯?dāng)?shù)字。商品名稱應(yīng)填寫具體,應(yīng)詳細(xì)到可以準(zhǔn)確判定該商品的HS品目號(hào)。如果信用證中品名籠統(tǒng)或拼寫錯(cuò)誤,必須在括號(hào)內(nèi)加注具體描述或正確品名。商品名稱等項(xiàng)列完后,應(yīng)在末行加上截止線,以防止外商加填偽造內(nèi)容。國(guó)外信用證有時(shí)要求填寫合同、信用證號(hào)碼等,可加在此欄截止線下方,并以“REMARKS:“作為開頭。例如:

      FIVE HUNDRED(500)CTNS OF SHRIMPS *** *** *** *** ***

      REMARKS:

      L/C:2846905067640

      第八欄:原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)

      此欄用字最少,但卻是國(guó)外海關(guān)審證的核心項(xiàng)目。對(duì)含有進(jìn)口成份的商品,因情況復(fù)雜,國(guó)外要求嚴(yán)格,極易弄錯(cuò)而造成退證,應(yīng)認(rèn)真審核。現(xiàn)將一般情況說明如下: 1.完全原產(chǎn)的,填寫“P”;

      2.含有進(jìn)口成分,但符合原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn),輸往下列國(guó)家時(shí),填寫如下: a.歐盟、挪威、瑞士、列支敦士登、日本、土耳其:填“W”,其后填明出口產(chǎn)品的四位數(shù)稅則號(hào)(如:“W”96.18);屬于給惠國(guó)成分的進(jìn)口原料部分可視作本國(guó)原料,所以,如果產(chǎn)品的進(jìn)口成分完全采用給惠國(guó)成分,則該產(chǎn)品的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)仍填“P”;

      b.加拿大:進(jìn)口成分占產(chǎn)品出廠價(jià)的40%以下,填“F”;

      c.俄羅斯、白俄羅斯、烏克蘭、哈薩克斯坦:進(jìn)口成分不得超過產(chǎn)品離岸價(jià)的50%,填“Y”,其后填明進(jìn)口原料和部件的價(jià)值在出口產(chǎn)品離岸價(jià)中所占百分率(如:“Y”35%)

      d.澳大利亞和新西蘭:本國(guó)原料和勞務(wù)不低于產(chǎn)品出廠成本的50%,第8欄留空。

      第九欄:毛重及其他數(shù)量

      例如:1200KGS

      注意:此欄應(yīng)以商品的正常計(jì)量單位填, 如”只“,”件“,”匹“,”雙“,”臺(tái)“,”打“等。以重量計(jì)算的則填毛重,只有凈重的,填凈重也可,但要標(biāo)上:N.W.(NET WEIGHT)。

      第十欄:發(fā)票號(hào)及日期

      例如:SDAKF0522

      MAY.22, 2006

      注意:發(fā)票內(nèi)容必須與正式商業(yè)發(fā)票一致,此欄不得留空,為避免誤解,月份一般用英文縮寫JAN.、FEB.、MAR.等表示,發(fā)票日期年份要填全,如”2006“不能為”06“。發(fā)票日期不能遲于提單日期和申報(bào)日期。

      第十一欄:簽證當(dāng)局證明

      此欄填打簽證地址和日期,一般情況下與出口商申報(bào)日期、地址一致,簽證機(jī)構(gòu)授權(quán)簽證人員在此欄手簽, 并加蓋簽證當(dāng)局印章。

      例如:NINGBO,CHINA MAY 24,2006。

      如進(jìn)口國(guó)為俄羅斯,需在此欄加注直屬檢驗(yàn)檢疫局的英文全稱,例如:“NINGBO ENTRY-EXIT INSPECTION AND QUARANTINE BUREAU OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA ”。

      注意:簽證當(dāng)局只在證書正本加蓋印章。

      第十二欄:出口商聲明

      生產(chǎn)國(guó)的橫線上應(yīng)填上”CHINA"(證書上已印制)。進(jìn)口國(guó)橫線上的國(guó)名一定要填寫正確, 進(jìn)口國(guó)必須是給惠國(guó),一般與最終收貨人或目的港的國(guó)別一致。貨物發(fā)往歐盟,進(jìn)口國(guó)不明確時(shí),進(jìn)口國(guó)可填:E.U.。

      申請(qǐng)單位的申報(bào)員應(yīng)在此欄簽字, 加蓋已注冊(cè)的中英文合璧簽證章, 填上申報(bào)地點(diǎn)、時(shí)間,印章應(yīng)清晰,例如:NINGBO,CHINA MAY 24,2006。

      注意:申報(bào)日期不要填法定休息日, 日期不得早于發(fā)票日期, 一般也不要遲于提單日期,如遲于提單日期,則要申請(qǐng)后發(fā)證書。在證書正本和所有副本上蓋章簽字時(shí)避免覆蓋進(jìn)口國(guó)名稱、原產(chǎn)國(guó)名稱、申報(bào)地址和申報(bào)時(shí)間。更改證申報(bào)日期一般與原證一致,重發(fā)證申報(bào)日期應(yīng)為當(dāng)前日期。

      其他說明:

      1.凡申請(qǐng)辦理普惠制優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書的單位,必須預(yù)先在當(dāng)?shù)貦z驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)辦理注冊(cè)登記手續(xù);

      2.FORM A 證書中所有內(nèi)容除第2欄,第6欄不受文種限制,其余欄目都要用英文或法文填寫;

      3.在申報(bào)FORM A 證書時(shí), 申報(bào)單位需提交商業(yè)發(fā)票(加蓋公章及法人章)和一正二副的FORM A 證書;

      4.如出口商品含有進(jìn)口成份, 如系寧波大市范圍以內(nèi)廠家生產(chǎn), 需提供產(chǎn)品成本明細(xì)單;如系寧波大市范圍以外廠家生產(chǎn),需提供異地調(diào)查結(jié)果單;

      5.出口商品系寧波大市范圍以外廠家生產(chǎn)的, 按有關(guān)規(guī)定提供異地調(diào)查結(jié)果單;

      6.如申報(bào)日期遲于出運(yùn)日期, 申請(qǐng)后發(fā)的需提供正本提單復(fù)印件;

      7.如果簽發(fā)的證書正本遺失或損毀,申請(qǐng)單位可向原簽證機(jī)構(gòu)申請(qǐng)重發(fā),先在《國(guó)門時(shí)報(bào)》等中央經(jīng)濟(jì)類媒體上登報(bào)聲明作廢,同時(shí)提供申請(qǐng)單位和丟證方書面說明及原證的復(fù)印件,經(jīng)檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)審核通過,予以重發(fā)。

      8.如果從日本進(jìn)口原料加工制作后又出口到日本國(guó)的(即采用日本給惠國(guó)成分),需提供“從日本進(jìn)口原料證書”(CERTIFICATE OF MATERIALS IMPORTED FROM JAPAN)一式三份,并提供日本進(jìn)料發(fā)票。;

      9.采用從歐盟給惠國(guó)及挪威、瑞士的原料加工制作后又出口到上述國(guó)家的產(chǎn)品(即采可適用給惠國(guó)成分條款),但需提供進(jìn)口發(fā)票或歐洲1號(hào)流動(dòng)證書。

      下載普惠制原產(chǎn)地證書填制要求(優(yōu)秀范文五篇)word格式文檔
      下載普惠制原產(chǎn)地證書填制要求(優(yōu)秀范文五篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        普惠制原產(chǎn)地證書注冊(cè)指南

        普惠制原產(chǎn)地證書注冊(cè)指南一、生產(chǎn)型企業(yè)申請(qǐng)普惠制原產(chǎn)地證書的注冊(cè)、年審、變更(一)注冊(cè)業(yè)務(wù)流程1.登陸原產(chǎn)地證企業(yè)注冊(cè)平臺(tái)http://ocr.eciq.cn/,錄入相關(guān)信息并上傳資料,提......

        6.一般原產(chǎn)地證書 普惠制原產(chǎn)地證書

        第六課一般原產(chǎn)地證書/普惠制原產(chǎn)地證書原產(chǎn)地證書是證明商品原產(chǎn)地或生產(chǎn)廠商的一種文件。包括品名,數(shù)量(或重量),裝運(yùn)貨物價(jià)值(僅限于申請(qǐng),在官方正本原件上不顯示)和產(chǎn)地。在我......

        克羅地亞普惠制原產(chǎn)地證書辦理須知

        一、基本情況(一)簽證國(guó)家目前給予我國(guó)普惠制優(yōu)惠待遇的國(guó)家有:歐盟二十七國(guó):法國(guó)、意大利、德國(guó)、荷蘭、比利時(shí)、盧森堡、愛爾蘭、英國(guó)、丹麥、希臘、西班牙、葡萄牙、奧地利......

        普惠制原產(chǎn)地證明書

        【中國(guó)單證員考試網(wǎng) - 單證員考試指南】: 1.1證書號(hào):普惠制原產(chǎn)地證書標(biāo)題欄(右上角),填上檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)編定的證書號(hào)。證書號(hào)編定規(guī)則 ZC314*/070001 zc314*-公司注冊(cè)號(hào) 07-2007......

        普惠制原產(chǎn)地證明書

        普惠制原產(chǎn)地證明書普惠制原產(chǎn)地證明書(GENERALIZEDSYSTEMOFpREFERENCE),簡(jiǎn)稱普惠制(GSp),是指發(fā)達(dá)國(guó)家給予發(fā)展中國(guó)家或地區(qū)在經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易方面的一種非互利的特別優(yōu)惠待遇。即......

        普惠制原產(chǎn)地證明書

        普惠制原產(chǎn)地證明書定義 普惠制源產(chǎn)地證明書(GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE),簡(jiǎn)稱普惠制(GSP),是指發(fā)達(dá)國(guó)家給予發(fā)展中國(guó)家或地區(qū)在經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易方面的一種非互利的特別優(yōu)惠待遇......

        普惠制原產(chǎn)地證明書格式A的填制-云南出入境檢驗(yàn)檢疫局

        普惠制原產(chǎn)地證明書格式A的填制 “普惠制產(chǎn)地證”填制說明 普惠制產(chǎn)地證書標(biāo)題欄〈右上角〉,填上檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)編定的證書號(hào)。在證頭橫線上方填上“中華人民共和國(guó)”。國(guó)名必......

        《亞太貿(mào)易協(xié)定》原產(chǎn)地證書填制要求

        附件2:《亞太貿(mào)易協(xié)定》原產(chǎn)地證書填制說明 一、總原則: 享受關(guān)稅減讓優(yōu)惠的貨物必須符合以下條件: 1、屬于《亞太貿(mào)易協(xié)定》進(jìn)口成員國(guó)關(guān)稅減讓優(yōu)惠產(chǎn)品描述范圍內(nèi); 2、符合《......