第一篇:武漢大學(xué) 英文 學(xué)位認(rèn)證 畢業(yè)證 學(xué)位證 翻譯
GRADUATION CERTIFICATE
Wuhan University
This is to certify that Miss ______________________________, born in _______________________________, was admitted to the ______________________________________________________________September, 2008 specialty of this university in __________________________and successfully accomplished all the courses required by the four-year ______________________undergraduate program and earned enough June, 2012 she credits before __________________.Thus, ________ is allowed to graduate.In accordance with the regulations on Academic Degree of the People’s Republic of China, Miss___________________________ Engineering has been awarded the Bachelor’s Degree of_____________________.Date: 6/30/2012 Number:
第二篇:學(xué)位證畢業(yè)證翻譯
普 通 高 等 學(xué) 校
卒 業(yè) 証 明 書
學(xué)生 XXX 性別 X,19XX年X月X日生まれ,XXXX年X月からXXXX年X月まで當(dāng)校のXXXX學(xué)科在學(xué),4年制本科の教育規(guī)定科目を全部修了し、成績合格により、卒業(yè)を認(rèn)める。
校名 XXXX院長 XXX
証明書番號:0000000000000XXXX年X月X日
學(xué) 士 學(xué) 位 証 明 書
XXX,X,19XX年X月X日生まれ。XX大學(xué)XX學(xué)科在學(xué)、4年制本科所定の課程を修了し、卒業(yè)した。審査の結(jié)果、「中華人民共和國學(xué)位條例」の規(guī)定に合格し、文學(xué)學(xué)士學(xué)位を授與した。XX大學(xué)校長
XXX
學(xué)位判定委員會主席
証明書番號:***XXXX年X月X日
(普通高等教育本科卒業(yè)生)
第三篇:沒有畢業(yè)證和學(xué)位證怎么辦理學(xué)位認(rèn)證?
沒有畢業(yè)證和學(xué)位證怎么辦理學(xué)位認(rèn)證?
留學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證是留學(xué)生幾年留學(xué)生涯的結(jié)點(diǎn),是留學(xué)生留學(xué)成果的升華,是留學(xué)生入職銀行、公務(wù)員、國有企事業(yè)單位、大型外企的敲門磚。隨著人們生活水平的提高和對教育的重視,留學(xué)生的對于逐漸壯大。留學(xué)生們回國后是需要去教育部留服中心辦理自己的海外學(xué)歷認(rèn)證的。雖然已經(jīng)有很多的同學(xué)已經(jīng)意識到了國外學(xué)歷認(rèn)證的重要性,但是不敢去教育部辦理學(xué)歷認(rèn)證,這是為什么呢?因?yàn)樗麄兊牡膶W(xué)歷認(rèn)證方面存在著一些問題,這些問題導(dǎo)致他們無法通過學(xué)歷認(rèn)證。美國留學(xué)沒拿到畢業(yè)證和學(xué)位證能不能辦理國外學(xué)歷認(rèn)證?
留學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證作為目前國內(nèi)唯一一種鑒別國外學(xué)歷真實(shí)性和有效性的權(quán)威方式,是否獲得學(xué)歷認(rèn)證是目前用人單位錄取留學(xué)生考察的重要標(biāo)準(zhǔn),之所以受到用人單位的一直信賴還在于其嚴(yán)格的要求和高標(biāo)準(zhǔn)上面,留學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證不單單是鑒別學(xué)生所獲畢業(yè)證和學(xué)位證的真?zhèn)危€是對整個(gè)留學(xué)經(jīng)歷做的一次整體評估。
是什么影響了你沒拿到畢業(yè)證和學(xué)位證呢?
1、是不是因?yàn)槟闼x專業(yè)不是自己喜歡的呢,由于家庭的原因,父母要求選擇此專業(yè)并以此制定好了職業(yè)規(guī)劃。
2、是不是不能適應(yīng)新的教學(xué)模式,與國內(nèi)的嵌入式教學(xué)模式相比,國外院校更加注重自主創(chuàng)新與團(tuán)隊(duì)合作,小組討論是課堂慣有模式呢?
3、是不是現(xiàn)在很多學(xué)校把留學(xué)產(chǎn)業(yè)化,采取松入緊出的策略,不斷降低入學(xué)門檻卻暗地里調(diào)高畢業(yè)的標(biāo)準(zhǔn),由于學(xué)生基數(shù)增加,為了保證院校畢業(yè)學(xué)生的含金量,控制畢業(yè)率是最有效的途徑,因此,各個(gè)學(xué)科掛科的幾率高也就合情合理了呢?
其實(shí)是什么原因?qū)е履銢]拿到畢業(yè)證和學(xué)位證在國外學(xué)歷認(rèn)證面前已經(jīng)顯得不那么重要了,眼下解決國外學(xué)歷認(rèn)證的問題才是重點(diǎn)。但是教育部留服中心的學(xué)歷認(rèn)證要求嚴(yán)格遠(yuǎn)近聞名的,想要順利通過認(rèn)證并不是件簡單的事情。但是辦法總比問題多,感興趣的同學(xué)可以咨詢奧創(chuàng)教育。奧創(chuàng)教育可以為大家解決沒有順利畢業(yè)、論文沒過、掛科、第三國學(xué)歷、合作辦學(xué)等問題,為同學(xué)們的國外學(xué)歷認(rèn)證出謀劃策。
第四篇:學(xué)位證及畢業(yè)證翻譯
BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE
(英文姓名),(性別), was born on XXX XX, XXXX, majoring in(主修專業(yè)名稱)in(大學(xué)名稱), having finished all the courses, got standard score and graduated, according to the Regulations of the People's Republic of China on Academic Degrees, He was granted the Bachelor’s Degree in Engineering.(校長姓名)
Chairman of Degree Appraising Committee of
(大學(xué)名稱)
Registration No.:
Date Issued:
(以上是學(xué)位證翻譯模板)
GENERAL HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTION
GRADUATION CERTIFICATE
(英文姓名),(性別), born on XXX XX XXXX, has studied in(主修專業(yè))in(大學(xué)名稱)from September XXXX to June XXXX.Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he is granted graduation.(校長姓名)
President of(大學(xué)名稱)
Registration No.:
Date Issued:
(以上是畢業(yè)證模板)
第五篇:英文版畢業(yè)證,學(xué)位證翻譯(推薦)
GENERAL HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTION
GRADUATION CERTIFICATE
This is to certify that the student XXX, female and born on XX, who has completed the four-year undergraduate program of XX MAJOR in the XX University.She satisfied all requirements prescribed in this program, is hereby permitted to graduate and awarded this certificate of graduation.Name of University:(seal)President: XX(Signature)
Certificate No.Date:
CERTIFICATE OF BACHELOR’S DEGREE
This is to certify that the student XX, female and born on XX, who has completed the undergraduate program of XX at XX Normal University, is hereby duly admitted to the Bachelor’s degree of Science upon due examination fully in accordance with the Degree Regulations of the People’s Republic of China.XXXUniversity
Chairman of Degree Appraisal Committee:
Certificate No.:Date
(General Higher Education Undergraduates)