第一篇:行政長官出席領(lǐng)袖論壇2011致辭全文
行政長官出席領(lǐng)袖論壇2011致辭全文(附圖/短片)
*************************
以下為行政長官曾蔭權(quán)今日(七月三十日)上午出席智經(jīng)研究中心舉辦的領(lǐng)袖論壇2011的致辭全文(譯本):
胡定旭主席、各位嘉賓:
很高興今日有機會和大家分享我對領(lǐng)袖之道的看法。
領(lǐng)袖這個詞語只有兩個字,但包含的意義非常豐富。
在座的已婚人士,特別是婚姻長久而幸福的朋友,一定明白家中時刻都需要領(lǐng)袖主持大局。現(xiàn)今的男士一般都認(rèn)為自己是一家之主。這當(dāng)然是千真萬確的…要是我們的太太同意的話。
要維繫愉快婚姻和美滿家庭,大家要付出大量的愛和信任,努力溝通和忍耐。簡而言之,就是要不懈努力。幸好,收穫往往會比付出多。我相信,我們在家裏學(xué)到的,亦可應(yīng)用於領(lǐng)袖的討論??鬃诱f:「欲治其國者先齊其家」,就是這個道理。
我之所以這樣說,因為我們需要為討論領(lǐng)袖這題目定下一個框架。歷史上有不少偉大的軍事和政治領(lǐng)袖。但是在戰(zhàn)亂中當(dāng)首領(lǐng),與在和平日子當(dāng)領(lǐng)袖,要求截然不同。工商業(yè)界的主管往往被奉為領(lǐng)袖的模範(fàn),但在跨國企業(yè)當(dāng)主席所需的素質(zhì),與正在開展連鎖茶餐廳業(yè)務(wù)的企業(yè)家所需的素質(zhì)不一定相同。我們可從成功的運動隊伍領(lǐng)隊身上學(xué)到什麼?在文化界當(dāng)領(lǐng)袖又有什麼秘訣?在學(xué)校又如何做一個稱職的校長?
今日的講者來自不同界別。由此可見,領(lǐng)袖在生活不同範(fàn)疇,例如政治、商業(yè)、社區(qū)及民間工作、文化藝術(shù)、市區(qū)發(fā)展、創(chuàng)意工業(yè)等,都是不可或缺的。
智經(jīng)研究中心本身,就是本港公共政策研究方面的領(lǐng)袖。我在此祝賀智經(jīng)成立五周年,感謝各位在這段日子提出大量政策觀點。智經(jīng)和其他智庫的工作,不單對政府有參考作用,亦為公眾和傳媒在討論重要社會議題時,提供豐富的經(jīng)驗和意見。智經(jīng)及其成員自中心於二○○六年成立以來,以香港的利益為大前提,為我們提供思維上的領(lǐng)導(dǎo),我藉此衷心致謝。
領(lǐng)袖近日亦成為媒體的熱門話題。我相信,在下任行政長官選舉前未來九個月,都會繼續(xù)成為城中熱話。因此,論壇和工作坊在今明兩天舉行,時間的配合實在巧妙。的確,近來已有許多關(guān)於我治港風(fēng)格的論述。有人看過和聽過後或者會說,智經(jīng)中心真是包容,竟然邀請?zhí)厥渍務(wù)擃I(lǐng)袖之道。也許這正好表現(xiàn)智經(jīng)的洞察力和客觀態(tài)度,把研究這個課題放在全球政治演化的大背景上,做到回顧過去,透視現(xiàn)在,展望將來。
在準(zhǔn)備今天演講內(nèi)容時,我經(jīng)過一番考慮。我想與各位分享我在香港公營界別作領(lǐng)導(dǎo)的個人反思。所以,我所說的不是什麼全球通用的領(lǐng)袖成功要素,也不是領(lǐng)袖先決條件的清單。我和大家分享的,是過去差不多四十五年裏,自己在香港政府及政界的經(jīng)驗總結(jié),包括我的希冀、失敗和挫折、及容許我這樣說,偶爾的成功。
過去六年,我擔(dān)任行政長官,我藉此把自己對領(lǐng)袖的想法進(jìn)一步聚焦。我這些想法,紮根吾土吾民,是香港和香港人的實際體驗。我們身處的,是一個自由開放、文化多元的社會,經(jīng)濟方面同樣自由開放,而城市的日常運作,均在自由報道,並無束縛的傳媒監(jiān)察之下進(jìn)行。我且以自己在香港生活和工作為基礎(chǔ),向大家作經(jīng)驗之談。
以下讓我和各位分享一些想法。
我相信,政要的領(lǐng)導(dǎo)能力,建基於個人素質(zhì),而這些素質(zhì)亦透過他們一言一行表現(xiàn)出來。誠信是領(lǐng)導(dǎo)之本。要是他沒有最高的道德倫理標(biāo)準(zhǔn),根本不可能為他所領(lǐng)導(dǎo)和服務(wù)的社會大眾信任。
其次是熱誠,即盡心為港人服務(wù)的熱誠。領(lǐng)袖人物必須要了解香港市民的期望,掌握他們的情緒變化,由草根市民、中產(chǎn)以至富裕階層,與他們和當(dāng)前環(huán)境同呼吸、共感應(yīng)。這種服務(wù)熱誠,甚至須跨越世代,以子孫後代的褔祉為念,構(gòu)建美好將來。領(lǐng)袖人物若沒有這種熱誠,在形勢困厄之際,根本難有作為。熱誠之本,在於熱愛香港這個家,信任香港人,信任大家的未來。
作為香港的領(lǐng)袖,熱愛國家與熱愛香港同樣重要。香港是中國一部分,血脈相連,榮辱與共。我堅信,香港人都熱愛祖國,希望國家昌盛富強。但我亦感受到,兩地經(jīng)過一個半世紀(jì)的分隔,香港必須對祖國有更深入的了解。缺乏這種了解,香港難以充份體現(xiàn)自己在國家發(fā)展中可擔(dān)當(dāng)?shù)莫毺亟巧?,以及明白這些發(fā)展如何改變廣大同胞和市民的生活。當(dāng)中涉及的,不單只是錢財、經(jīng)濟利益或其他好處。我們的領(lǐng)袖和社會各界,必須想方設(shè)法,憑藉自己的經(jīng)驗專長和國際視野,為國家的發(fā)展多作貢獻(xiàn)。這些貢獻(xiàn),一定會帶來豐盛回報。作為行政長官,必須經(jīng)常謹(jǐn)記,自己同時向中央政府和香港市民負(fù)責(zé)。
在香港要當(dāng)領(lǐng)袖,我覺得謙卑態(tài)度和自省能力也非常重要。歷來的偉大領(lǐng)袖,很少怯懦之輩。從個人工作經(jīng)驗所得,我認(rèn)為越是身處高位,越要兢兢業(yè)業(yè),因為責(zé)任重大,許多人都依靠領(lǐng)袖的判斷和表現(xiàn)。當(dāng)然,涉及的考慮因素很多,而處理問題的方式,亦不局限於個人之見。但這並不代表領(lǐng)袖把自己的願景、信念和原則擱在一旁。他們反而要在追尋目標(biāo)的過程中,儘量放下一己執(zhí),承認(rèn)並
接納他人或有達(dá)致目標(biāo)的更好辦法。謙卑之道,亦在於遇挫敗而敢承認(rèn),百折不撓,堅毅求進(jìn)。
領(lǐng)導(dǎo)需要抱持願景,那必須是貼近民眾、適時和能夠?qū)崿F(xiàn)的願景。我經(jīng)常以務(wù)實這個詞語來形容我的施政方針,那其實就是務(wù)求把願景實現(xiàn)過來。要做到這一點,關(guān)鍵在於必須清楚說明並闡述願景--你的長遠(yuǎn)政策和規(guī)劃。為什麼有這樣的願景?對香港有什麼意義?為什麼對香港的未來這麼重要?香港人有什麼可以做?你必須有紀(jì)律並堅定地實行,才能實現(xiàn)願景,兌現(xiàn)承諾。我們經(jīng)常說:凡事都要說得到做得到。如果你相信自己的願景,那必須堅守信念,奮勇向前,否則最終必會損害自己的公信力。
有了願景和綱領(lǐng),我相信領(lǐng)袖還需要勤勉用心。我記得克林頓先生說過類似的話:「每日都是競選日」,或者管治就是「長久作戰(zhàn)」。那是說你需要每日勤勉工作,才能履行承諾實現(xiàn)願景,處理各類耗時費心的繁重問題。你一定要勤勉用心,否則無法做好,因為工作細(xì)節(jié)是最容易出錯的地方。
今日,領(lǐng)袖不可能時刻留意每個問題每項政策的每一步工作,時間上確實不可能做到。不過,領(lǐng)袖可以樹立榜樣讓其他人跟隨。把工作交托給你的團隊繼續(xù)用心制訂政策並切實執(zhí)行。當(dāng)然,遇有重大問題或緊急情況,你必須親力親為,並注意工作每項細(xì)節(jié)。
領(lǐng)袖的另一要素是靈敏反應(yīng)--對不斷轉(zhuǎn)變的世界和民眾訴求,必須更快領(lǐng)悟掌握。有些人說領(lǐng)袖需要有雷達(dá)偵測系統(tǒng)、甚至是預(yù)警系統(tǒng)那種靈敏度。這點特別重要,難度也高,因為群眾現(xiàn)在有各式各樣的途徑表達(dá)意見。我剛才提到有需要勤勉推動你的施政綱領(lǐng),也有需要用心聽取民眾的意見。如果你相信自己的施政計劃和方針乃經(jīng)過深思熟慮才定立,最終卻要改變,要接受這做法的確不容易,也不好受。不過,據(jù)我經(jīng)驗所得,沒有一項計劃是完美無瑕的。採納一些新意念或新角度,或是隨民眾的新取向更改某些計劃,也的確能夠把施政工作做得更好。
另一個我學(xué)懂的道理,是不能夠孤軍作戰(zhàn)。你需要一個好的團隊。沒有好班子的領(lǐng)袖是難以成功的。以我目前的崗位,我有一班盡忠職守的政治任命主要官員輔助施政,當(dāng)然還有一支全球最優(yōu)秀的公務(wù)員隊伍支援協(xié)助。公務(wù)員隊伍與政治團隊合力制訂政策方針和施政計劃,確保各項措施和決定得以切實執(zhí)行。在整個管理系統(tǒng)中,有各級人員處理日常施政的每一步工作,每個部門每一科系組別的同事,都對香港順暢而高效的施政十分重要。
身為香港的領(lǐng)袖,你必須具備團隊精神。你制定策略方向,並向你的團隊清楚解說。花點時間與你的隊員交流理念,確保他們明白你的要求,然後給予他們充足空間自行發(fā)揮。監(jiān)察工作進(jìn)展固然重要,把任務(wù)全權(quán)交托他們、信任他們的辦事能力同樣重要。若計劃進(jìn)展未如理想,身為領(lǐng)袖的必須全力支持團隊,與他們一起糾正問題,使計劃能夠回復(fù)正軌妥善推行。
領(lǐng)袖的另一要素當(dāng)然是重視溝通。我們必須向民眾解釋我們的目標(biāo)、政策和決定,並且回應(yīng)公眾的提問和批評。我們必須聆聽市民的意見,與他們對話交流。香港有一支自由而蓬勃的傳媒隊伍,監(jiān)察政府謹(jǐn)慎行事。市民的時評議論,我們不會聽不到??萍及l(fā)達(dá),政府與市民近年的溝通變得更容易,也更富挑戰(zhàn)。這情況不限於香港,世界各地都一樣。我們會多使用社交媒體與市民互動交流。
說到Y(jié)ouTube或Facebook或Twitter,我們很自然會想到年輕一代,套用流行用語,就是「70後」、「80後」或「90後」。這帶出領(lǐng)袖的另一項重要工作,就是培育人才,提供機會予年輕人發(fā)揮所長,讓他們發(fā)展自己一套領(lǐng)導(dǎo)風(fēng)格和技巧。
我們經(jīng)常說今日的年輕人是明日的社會棟樑。這話十分正確。領(lǐng)袖透過提拔年輕才俊進(jìn)入領(lǐng)導(dǎo)團隊,可以帶來新意念、處理問題的新方法,以及新溝通方式。香港的政黨政治發(fā)展仍然處於較初步階段,但我們看到越來越多年輕人有興趣參與政治和與香港未來有關(guān)的課題。我認(rèn)為這是可喜的發(fā)展,也有利於香港未來的公共行政。
最後一點,或許也最切合我目前的情況,就是領(lǐng)袖必須明白轉(zhuǎn)變是必然的,萬事萬物都會有終結(jié)的一天。這或者需要智慧去理解。歷史上許多在位時間太長的偉大領(lǐng)袖,上至國家元首,下至社團會所主席。我的時間是有限的。我在二○○七年就任本屆行政長官時,為香港的願景定下施政承諾,這些工作計劃至今進(jìn)展良好。不過,社會要求變革的動力還是越來越大。在明年六月三十日任期屆滿之前,我絕不會鬆懈下來,否則便有違我剛才所說的領(lǐng)袖要素。然而,任何政治領(lǐng)袖在任期最後一年,都會面對一些領(lǐng)導(dǎo)上的轉(zhuǎn)變。當(dāng)中最明顯的,自是某些事情好像與自己沒有多大關(guān)連。人們會說:「曾蔭權(quán)明年便卸任,我們要開始思考要求下任行政長官做些甚麼了!」我們無法制止、也不想制止這類討論。
我想說的是,能擔(dān)任香港特別行政區(qū)行政長官,是我莫大的榮幸。我承諾會以我剛才所說的領(lǐng)袖要素--誠懇正直、抱持願景、勤勉用心、靈敏反應(yīng),繼續(xù)服務(wù)香港市民。我和我的團隊現(xiàn)正編寫我將於十月發(fā)表的最後一份《施政報告》,我們不會迴避社會關(guān)心的重要課題,包括房屋、貧富懸殊及安老服務(wù)等。我們即將展開諮詢,我在這裏呼籲大家踴躍發(fā)表意見。我相信智經(jīng)研究中心也會為《施政報告》提交一兩份意見書。
謝謝。
完
2011年7月30日(星期六)
香港時間11時48分
第二篇:第八屆杰出華商大會財富領(lǐng)袖論壇出席確認(rèn)表
世界華商精英協(xié)會
附件五; 緬甸招商項目推介
農(nóng)業(yè)
緬甸是農(nóng)業(yè)國,原為世界主要稻米輸出國,歷史上最高出口量曾達(dá)330萬噸。緬甸農(nóng)業(yè)人口約占全國人口的66%。農(nóng)業(yè)為國民經(jīng)濟基礎(chǔ),主要農(nóng)作物有水稻、小麥、玉米、花生、芝麻、棉花、豆類、甘蔗、油棕、煙草、天然橡膠、咖啡、水果、蔬菜、林木、甘蔗和黃麻等,其他熱帶作物資源也較豐富,種植面積較大的有熱帶水果、甘蔗、椰子、檳榔、咖啡、木薯等,有一定的貿(mào)易量。
林業(yè)
緬甸森林資源豐富,森林面積498621平方公里,森林覆蓋率為73%左右。柚木是緬甸林業(yè)的重要資源,占世界的60%。除柚木外,主要林產(chǎn)品有花梨、丁紋、雞翅木、黑檀、鐵木等各類硬雜木和藤條、竹子等。
漁業(yè)
緬甸海岸線長達(dá)2200多公里,在廣闊的海域有著豐富的漁業(yè)資源,海魚海蝦的年均捕獲量為67萬多噸,僅占總產(chǎn)量的約38%。緬甸江河縱橫,是發(fā)展淡水魚的理想之地,淡水魚產(chǎn)量達(dá)24萬多噸,其中,從江河中捕撈的淡水魚達(dá)15萬多噸,從40680公頃魚塘捕撈的淡水魚達(dá)9萬多噸。緬甸年均出口魚蝦近20萬噸,出口創(chuàng)匯近2億美元。漁業(yè)產(chǎn)值已占國內(nèi)生產(chǎn)總值的7.3%,漁業(yè)已成為僅次于農(nóng)業(yè)和林業(yè)的第三大產(chǎn)業(yè)。迄今,緬甸已同孟加拉國、中國、德國、日本和泰國建立了五家漁業(yè)合資公司。
石油天然氣
緬甸石油天然氣儲量比較豐富,已探明天然氣儲量為2.54萬億立方米,已探明石油儲量為32億桶。據(jù)官方統(tǒng)計,緬甸自1988年底開始吸引外資以來,石油天然氣已成為吸引外資最多的領(lǐng)域之一,到2006年上半年,已吸引外資協(xié)議金額超過26億美元,主要投資公司來自英國、馬來西亞、澳大利亞、印度尼西亞、加拿大、韓國、中國、泰國和印度等國。
礦業(yè)
緬甸礦產(chǎn)資源種類繁多。主要包括:石油、寶石、鎢、錫、銻、鉛、鋅、銅、錳、金、銀等。其中尤以抹谷地區(qū)盛產(chǎn)的優(yōu)質(zhì)紅寶石而聞名于世。此外,世界上95%以上的翡翠產(chǎn)自緬甸。特別是高檔翡翠幾乎百分之百來源于這個國家。
緬甸礦業(yè)在亞洲曾經(jīng)占有重要地位。本世紀(jì)50年代期間,它曾是亞洲重要的原油、鉛、銀、鋅生產(chǎn)國和出口國。目前主要生產(chǎn)的礦產(chǎn)品包括:銅、鉻、錳、錫、鋅、鉛、鎢、寶石、翡翠、重晶石、粘土等。其中翡翠及紅藍(lán)寶石在世界上占重要地位。世界上95%以上的翡翠產(chǎn)自緬甸。特別是高檔翡翠幾乎百分之百來源于這個國家。
電力
緬甸人口6千萬以上,14個地區(qū)/洲312個城市,面臨著為當(dāng)?shù)靥峁┓€(wěn)定電力資源供應(yīng)和促進(jìn)經(jīng)濟增長的挑戰(zhàn)。國家政府、援助機構(gòu)和各大私企均大力支持開發(fā)發(fā)電設(shè)備、輸配電設(shè)備&發(fā)電工程項目以滿足內(nèi)需。同時,建筑、建設(shè)以及工業(yè)領(lǐng)域?qū)Ⅲw出現(xiàn)對電氣裝置、機電產(chǎn)品和實施方案的更大需求。重點會放在提高能源效率、安全性和服務(wù)質(zhì)量上。飯店與旅游業(yè)
自2011年現(xiàn)任總理吳登勝上臺之后,緬甸開始經(jīng)歷從軍政府到民主政府的華麗轉(zhuǎn)身,改革開放滲透到各行各業(yè),其中旅游業(yè)大放異彩,根據(jù)緬甸酒店旅游部的統(tǒng)計數(shù)據(jù),2013年共有約一百萬游客從世界各地來到緬甸,預(yù)計2014年這一數(shù)據(jù)至少繼續(xù)增長70%。根據(jù)當(dāng)?shù)豈izzima商業(yè)周刊的報道,由于普遍意識到酒店短缺的嚴(yán)重性,緬甸旅游業(yè)聯(lián)盟已于2013年開始實施“緬甸旅游業(yè)大計劃”,目標(biāo)是到2020年底完成以酒店業(yè)開發(fā)為主的38個項目,從而進(jìn)一步促進(jìn)緬甸經(jīng)濟發(fā)展和政府轉(zhuǎn)型。
第三篇:2003年董建華出席亞洲論壇年會致辭
以下為行政長官董建華今日(十一月二日)出席博鰲亞洲論壇2003年年會全體大會的致辭全文(中譯本):主席先生、各位領(lǐng)導(dǎo)人、各位先生、女士:
今屆博鰲論壇以「亞洲尋求共贏:合作促進(jìn)發(fā)展」為主題,是十分合時的重要課題,我很高興有機會參與其盛。
我高興有兩個原因。第一、時機現(xiàn)已成熟,讓亞洲實現(xiàn)合作促進(jìn)發(fā)展的理想。我深信唯有攜手合作,才能確保各地人民永享繁榮。第二、香港體現(xiàn)合作促進(jìn)發(fā)展的精神,我想跟大家分享一些近期的態(tài)勢發(fā)展,對大家的討論或有啟發(fā)。
亞洲人攜手合作共創(chuàng)繁榮的愿景并非全新。一九五五年亞非多國領(lǐng)袖云集印尼萬隆,當(dāng)代巨人中國總理周恩來、印尼總統(tǒng)蘇卡諾、印度總理尼赫魯首次聚首,共商如何合力促進(jìn)國家發(fā)展以造福國民。博鰲論壇可說延續(xù)了這股合作精神。
萬隆一眾領(lǐng)袖有合作宏愿,可惜當(dāng)年政治、社會、經(jīng)濟條件尚未成熟。亞洲各國因冷戰(zhàn)而分化,又各有內(nèi)憂,急于處理二次大戰(zhàn)后殖民地時期終結(jié)的種種挑戰(zhàn)。因此大家縱有意合作發(fā)展,卻是心有余而力不足。
時移勢易。早幾十年亞洲各地產(chǎn)品大同小異,多為農(nóng)產(chǎn)品和簡單工業(yè)制品,通商效益不大。國內(nèi)也未興旺至有余力可向外投資。直至近幾十年,特別是過去二十年,各地發(fā)展蓬勃,新興市場冒起。經(jīng)濟多元發(fā)展,商品和服務(wù)互通有無,區(qū)內(nèi)通商大有可為。資金跨境來往頻繁,投資本區(qū)成為重要增長工具。和平穩(wěn)定令各國關(guān)系日益密切,貿(mào)易投資在太平盛世中得以發(fā)展。和平穩(wěn)定令亞洲進(jìn)步繁榮。亞太經(jīng)合組織、東盟并中日韓的10+3組合都是亞洲經(jīng)濟體群策群力的例子,希望能先成立亞洲自由貿(mào)易區(qū)、進(jìn)而為亞太自由貿(mào)易區(qū),最終目標(biāo)當(dāng)為全球自由貿(mào)易。我想重申新加坡總理吳作棟先生所言,不與其他貿(mào)易伙伴合作,亞洲也無法繁盛起來。我們的工作,必須全球參與。
香港目睹并參與這些進(jìn)程,尤感切身,因為香港的經(jīng)濟模式正是建基于對世界各地開放貿(mào)易和投資,建基于為亞洲內(nèi)外提供世界級商務(wù)平臺以創(chuàng)富利民。
中央政府對香港大力襄助,最近簽立的《更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系安排》,讓多種港產(chǎn)貨品由明年一月一日起零關(guān)稅進(jìn)入內(nèi)地市場,另18種服務(wù)業(yè)可先于世貿(mào)所訂中國市場開放時間,提早進(jìn)入內(nèi)地,讓香港公司得以早先鞭。
另一項為香港商務(wù)平臺增值的條件,是與發(fā)展速度領(lǐng)先全球的珠江三角洲整合。多項跨界基建、公路、鐵路、大橋,都將令香港與珠三角的聯(lián)系倍加緊密。
但其實比基建更重要的,是我們與廣東省達(dá)成的協(xié)議,進(jìn)一步合力發(fā)展港、澳、珠三角區(qū)組成的經(jīng)濟區(qū)。
這個經(jīng)濟區(qū)會相當(dāng)龐大。目前,香港與珠三角人口迫近6 000萬,本地生產(chǎn)總值約2,500億美元。十年后,相信區(qū)內(nèi)合計本地生產(chǎn)總值將達(dá)5,000億美元。如把這個經(jīng)濟區(qū)當(dāng)作一個國家,十年后大抵會是全球第十一、十二大經(jīng)濟體。
這個星期較早時,香港與上海這兩個全國經(jīng)濟龍頭協(xié)定加強合作,八大領(lǐng)域包括運輸、航空港、港口航運、物流、投資、商貿(mào)、金融服務(wù)等,逐一研究如何互補優(yōu)勢,互惠互利。
我想告訴各位,我們與珠三角的協(xié)議,還有與長江三角洲上海的協(xié)議,都是合作求共贏的例子。我們都把香港的競爭優(yōu)勢,如世界級商貿(mào)金融服務(wù)、有利營商的低稅率環(huán)境、一流基建、廉潔高效的政府,與伙伴的競爭優(yōu)勢并合,相得益彰,實力倍增。
因此,香港前途無可限量。我也想借這機會,跟大家談?wù)勏愀圩鳛閲H金融中心所特別關(guān)注的另一課題,就是「經(jīng)濟安全」問題。
「國家安全」泛指保護(hù)國家安全和領(lǐng)土完整,免受外國武力侵?jǐn)_,一般用于軍事防衛(wèi)。不過,近年隨資本帳目開放和全球金融市場日益緊密連系,新興經(jīng)濟體往往易受國際資金流竄沖擊而波動不穩(wěn)。資金流竄,加上體系積弱、企業(yè)管治欠佳和宏觀經(jīng)濟管理失當(dāng),都會危害這些經(jīng)濟體的貨幣金融體系穩(wěn)定,亞洲金融危機就是一例。原來的「國家安全」理念,因此延伸至保護(hù)國家或經(jīng)濟體的貨幣金融體系安全完整。一如保護(hù)國家安全,政府務(wù)須采取適當(dāng)措施保護(hù)貨幣金融體系安全,防范外來沖擊,特別是投機熱錢對本土貨幣和其他金融市場的攻擊,以免危及整體穩(wěn)定。
在一九九七、九八年間的亞洲金融危機中,亞洲各地的金融體系備受威脅。先是某些亞洲國家出現(xiàn)的貨幣危機,繼而惡化成危機,最終更導(dǎo)致金融體系幾乎崩潰。引發(fā)金融危機的因素不少:經(jīng)濟過熱、宏觀經(jīng)濟政策失當(dāng)、體系積弱、企業(yè)管治欠佳等。利用高杠桿比率投機炒賣的機構(gòu)和對基金狙擊亞洲貨幣等金融市場,加劇了市場的震蕩和波動。
對基金由于得到主要國際金融機構(gòu)提供高杠桿比率,可在擬狙擊的市場持有極大倉盤,因而有能力左右市場方向。巨額而集中的持倉量可以扭曲市場運作,不讓投資者認(rèn)清真正價格。換句話說,對基金可以*控價格,并隨意牽引市場參與者往有利于他們的方向走,波幅可能遠(yuǎn)遠(yuǎn)偏離了市場的實際支持。這樣不僅令市場急劇波動,更會造成巨大壓力,危及體系穩(wěn)定,這就是我們所說的「大象入小塘」,龐大的投機者可以摧毀其他小投資者問題。
亞洲金融危機爆發(fā)后,多個國家和地方都采取了防御措施,香港當(dāng)然也不例外。一九九八年八月,香港股票市場推行新規(guī)定不久,馬來西亞即實施外管制,并大致沿用至今。泰國和印尼推行新法例,仿效新加坡模式限制非居民借貸本土貨幣,防范投機者建立巨額空倉狙擊其貨幣。這些國家又嚴(yán)格規(guī)定須申報資料,追查跨境資金流向。經(jīng)各地政府努力,亞洲的企業(yè)管治和體系已日見進(jìn)步。
簡而言之,要確保經(jīng)濟安全,各地必須加強體系和企業(yè)管治,避免經(jīng)濟過熱造成泡沫經(jīng)濟。此外,更必須建立國際金融架構(gòu)用以監(jiān)管對基金,或至少令這些基金的運作更見透明。
隨區(qū)內(nèi)經(jīng)濟復(fù)蘇,加上有其他更迫切要務(wù)須予處理,亞洲金融危機似漸為人遺忘。亞洲各地的中央務(wù)須繼續(xù)加強合作,而成立亞洲債券基金正是其中一環(huán)。不過,根據(jù)亞洲金融危機的,更重要的是建立新的國際金融架構(gòu),這對奉行自由浮動匯率制度的國家尤其重要。新架構(gòu)有助保護(hù)本土不受國際資金流竄沖擊而致不穩(wěn)。
各位,香港是中國一個城市,也是國際城市,更是亞洲國際都會。香港一流的運輸系統(tǒng)讓我們在三、四小時內(nèi)就可直達(dá)區(qū)內(nèi)各主要都會及商貿(mào)中心。我在此誠邀各位,不論是經(jīng)常來港的還是從未來過的,都來探訪我們,開拓商機,尋求共贏。多謝各位。
Following is the speech by the Chief Executive, Mr Tung Chee Hwa, at the plenary session of the Boao Forum for Asia Annual Conference 2003 “Asia Searching for Win-Win: Development through
Cooperation” on November 2, 2003:
Mr Chairman, excellencies, friends, ladies and gentlemen:
I'm very glad to have this opportunity to participate in this Forum with its theme, “Asia Searching for Win-Win Development Through Co-operation.” It is a very timely and important theme.I am glad for two reasons: first ause the conditions are now ripe for us to realise the vision of Asia developing through co-operation.I believe it is only through such co-operation that we will ensure the continued prosperity of all our people.Second, I like to think that in Hong Kong, we embody the spirit of development through co-operation, and I would like to share with you some recent events that you might find useful in your discussions.The vision of the peoples of Asia co-operating with each other for their mutual benefit and prosperity is not new.In 1955, in Bandung, the leaders of Asia and Africa, including the at giants of the time, Premier Zhou Enlai, President Sukarno and Prime Minister Nehru, met for the first time to discuss ways to work together to bring pross and prosperity to their peoples.I like to think that the meetings at Boao are in a way a continuation of this process.The leaders at Bandung had a vision of co-operation, but the political, social and economic conditions of the time were not quite right.Asia was divided by the Cold War and the countries of the region were
preoccupied with their own problems, the challenges of the post-colonial period, and recovering from the ravages of World War II.Therefore, it has not been possible to develop, to work together, to reach out to each other as much as we have wanted to.But conditions have clearly changed.In earlier decades the economies of the region produced similar goodssuch that it was not particularly worthwhile for the different economies to trade with each other.Neither did these economic activities generate enough surplus capital to invest in other countries.But in the last few decades,particularly in the last two, a at spurt of development has transformed the economies of the region.Our economies have diversified, and we now produce an entire range of goods and services that makes regional trade very viable.We are generating capital flows that make regional investment an important tool for growth.Peace and stability have brought the countries of the region closer together and have made possible trade and investment, pross and prosperity.We have seen concerted efforts to link our regional
economies together, as embodied in APEC, in ASEAN plus China, Japan and Koreathat Asia will not be prosperous if we exclude the other trading partners.We must work together on a global basis.In Hong Kong we have watched and participated in these developments with at interest.Our economic model is based on being open to trade and investment flows from all over the world, and on providing a world-class business platform that those within the region and beyond may use and benefit from.In these efforts, we have been atly helped by our Central Government.We recently concluded an economic partnership aement, CEPA, under which a range of goods manufactured in Hong Kong will enjoy duty free access to the Mainland beginning next January 1.Eighteen of our service industries will be able to enter the Mainland market ahead of China's market opening timetable under the WTO.This will give Hong Kong companies an immense advantage.Also enhancing Hong Kong's value as a business platform is the growing integration of the Pearl River Delta, which as you know is one of the world's fastest growing regions.Several major cross-boundary infrastructure projectswill strengthen Hong Kong's links with the Delta.But perhaps more important than the infrastructure is the aement we have reached with the authorities in Guangdong to work more closely together as a regional economy that embraces Hong Kong, Macau and the Pearl River Delta.This will be a huge regional economy.Today, Hong Kong and the Pearl River Delta have a population of just under 60 million people with a GDP of about US$250 billion.In 10 years time, we believe the
combined GDP of the region will be about US$500 billion.If this region were a country, within a decade it would probably rank as the 11th or 12th largest economy in the world.Earlier this week, Hong Kong and Shanghai, two of China's economically most important cities, aed to build closer links and have identified eight areas of co-operation including transport, airports and ports, logistics, investment, trade and financial services.In each of these areas we will look for ways to leverage our respective strengths for the benefit of both parties.Let me put it to you that our aements with the Pearl River Delta, and with Shanghai and the Yangtze River Delta, are models for the sort of co-operation that leads to win-win development.In each of these cases, we have pooled Hong Kong's competitive strengthswith the competitive strengths of our partners to create a situation in which the whole is ater than the sum of the parts.So we are moving forward in Hong Kong.I also want to take this opportunity to talk about another subject to which as a financial centre we are particularly sensitive.I want to share these thoughts with you.The subject is economic security.“national security” usually refers to the protection of the safety and territorial integrity of a state from foreign forces.This concept is normally used in the context of military defence.However, in recent years, ause of the liberalisation of capital accounts and increased global linkages of financial markets, emerging market economies are increasingly exposed to international capital flows that can be very volatile and destabilising at times.These volatile capital flows, when complicated by a weak banking system, poor corporate governance and incorrect macroeconomic management, can threaten the stability of monetary
and financial systems, as evidenced by the Asian Financial Crisis.As a result, the “national security” concept has been extended to cover the security and integrity of the monetary or financial system of a state or economy.And just as with national security, a government is expected to take appropriate steps to protect its monetary and financial systems against external shocks, notably speculative attacks on the currency and other financial markets that may undermine systemic stability.The security of financial systems in Asia came under serious threat during the Asian Financial Crisis in 1997-98.What started as a currency crisis in some economies developed into banking crises that led to a near collapse of financial systems in the worst-hit economies.Many causes contributed to the crisis, including economic overheating, unsound macroeconomic policies, weakness in banking systems and poor corporate governance.However, the shocks and volatility experienced at the time were
exacerbated by speculative attacks by highly leveraged institutions or hedge funds in the currency and other financial markets.The hedge funds can influence market dynamics through the sheer size of their positions, achieved through significant leverage provided by the major international financial firms, relative to the size of the markets under attack.Large and concentrated positions can distort the normal functioning of the markets and overwhelm the price discovery process.In other words, the hedge funds could force prices and
sentiment to move in a direction that favours them, even though the magnitude of such moves may be far out of line with underlying fundamentals.This could result not only in extreme volatility in the markets but also in unbearable pressure that threatens the very stability of the system.This is what we call the “elephant in the pond” problem.Following the eruption of the Asian Financial Crisis, several economies took steps in self-defence.Of course, we did that in Hong Kong.Shortly after Hong Kong launched its e stock market operation in August 1998, Malaysia introduced exchange control measures, which have largely remained in force up to now.Thailand and Indonesia have introduced legislation that follows the Singapore model in restricting non-residents' access to domestic currency borrowings in order to prevent speculators from building up massive short positions against their currencies.Reporting requirements for banks have been tightened in these countries to keep better track of cross-border capital flows.And as a result of their own efforts, we see corporate governance and the banking systems of the Asian economies improving.In short, to have economic security, each economy must strengthen its banking system and corporate governance, and avoid economic overheating that creates a bubble economy.But there is also a clear need to build a new international financial architecture to supervise, monitor, or at least to make the operations of hedge funds transparent.However, as economies in the region recover and other more pressing issues arise that must be dealt with, the Asian Financial Crisis is a fading memory.It is important that Asian central bankers continue to enhance their co-operation.This is happening already as manifested by the setting up of the Asian Bond Fund.But based on our experience in the Asian Financial Crisis, it is even more important that we build up a new international financial architecture.This is particularly essential for those who advocate a floating exchange rate system.The presence of such an architecture will help protect our economies from volatile international capital flows which are potentially destablising in nature.Ladies and gentlemen, Hong Kong is a Chinese city.Hong Kong is an international city.Hong Kong is the world city of Asia.Our excellent transportation links ensure that we are no more than three or four hours away from all the major capitals and business centres in the region.Therefore I take this opportunity to extend an invitation to all of you, those who come to Hong Kong from time to time, and those who have not been to Hong Kong, to come and visit us, to explore the opportunities for win-win development.Thank you very much.
第四篇:魏雪出席中國慈善論壇,魏雪發(fā)表致辭
魏雪出席中國慈善論壇,魏雪發(fā)表致辭
多年來魏雪女士置身于慈善事業(yè),是公認(rèn)的慈善代表,今日魏雪女士出席首屆中國慈善論壇,本屆論壇致力于建立一個具有廣泛社會影響力的慈善價值傳播平臺,促進(jìn)專業(yè)交流與合作。魏雪女士作為慈善的代表發(fā)表致辭。她表示做慈善就是在傳遞幸福,她會將慈善的精神與觀念傳遞下去。
魏雪致辭全文如下:
各位來賓,各位朋友,大家下午好,很榮幸能參加中國慈善青年論壇,今天的主題是青年人的夢想與責(zé)任,主辦方希望我能和大家分享一下我自己在慈善道路上的一些感悟和體會。
今天來到這里每一位都有自己特別想講述的故事,我利用短暫的時間與大家分享一下,我一路走來的困惑,堅持和收獲。我在這個過程中如何朝著自己的慈善夢想在一步步靠近。在這個過程當(dāng)中我知道,我一直在獲得幸福,也在傳遞幸福。這些圖片是老北京街頭各種民間生活,有兌換銀元的金融活動,有街頭賣藝說相聲活動,有街頭買賣的互動,這些記憶伴隨我們父輩童年時光,大家可以留意老百姓生活不同場景中有一個共同的特點,那就是男性是當(dāng)時社會的絕對主導(dǎo),女性的社會地位很卑微,絕大多數(shù)人沒有知識技能,也很難談到謀生之道和獨立自信,很多生產(chǎn)技能都掌握在男性的手中,包括當(dāng)時從事編席的手工業(yè)者。我祖輩生活那個年代,他們當(dāng)時是取得商業(yè)成功的資本家,獲得豐厚的基金效益后,他們長期堅持慈善領(lǐng)域的付出。我祖輩曾經(jīng)做過一個慈善項目,給我留下深刻的印象,在那個年代他們做了女性的編席廠,教會女性通過自己的工作增長生存技能,這在當(dāng)時社會背景下是很大的社會創(chuàng)新,即便到今天這個時代,相同理念的公益項目也還在持續(xù)。
我祖輩也曾經(jīng)幾十年持續(xù)開設(shè)粥廠,舍粥救濟窮人,這是當(dāng)時最常見的做法。小時候聽父母給我講故事,告訴我祖輩怎樣經(jīng)商如何行善,我這樣繼承祖輩的慈善基金。
我的外祖父是白宇敬藥行的創(chuàng)始人,也是《大宅門》的原形,而且還曾經(jīng)在國際上獲得
獎項,這樣有著近300年歷史的企業(yè),在解放后幾經(jīng)變故走進(jìn)了尾聲,成為國家企業(yè),這個大家族從富甲一方到一貧如洗,我就出生在這樣的環(huán)境中。在艱難環(huán)境中父親告訴我要保有一顆高貴的心,我雖然沒有繼承家族的財富,但是繼承了家族善良的基因和慈善的力量。幸運的是在大學(xué)期間我進(jìn)一步收獲對愛與分享的認(rèn)識,在這里我懂得什么叫平等,什么叫包容,什么叫尊重,特雷莎修女在維修和困難面前毫不退縮,堅持與真誠樸實的方式無私對窮人幫助,他謙卑扶持最貧困的人,她是我的偶像。
1996年回國我創(chuàng)辦中國普樂普公關(guān)公司,取得商業(yè)的成功。受家族傳承和海外留學(xué)經(jīng)歷的影響,我開始關(guān)注女性發(fā)展問題。從2004年創(chuàng)辦女性論壇,到發(fā)展女性首屆公益峰會,我一直用自己的方式從民間推動對女性的關(guān)愛和對女性問題的關(guān)注,很高興這些努力,能夠讓大家感受到。我自己是一位女性,渴望獲得幸福,也希望每一位女性同胞能獲得真正意義的幸福,讓更多人感受到愛與分享,也漸漸成為我40歲以后的慈善力量。
沿著這種信念我和先生在2007年設(shè)立了專注在教育領(lǐng)域的慈善基金華萌基金,從此我把更多的經(jīng)歷投入貧困基金救助、婦女發(fā)展等公益教育中。照片里的孩子都得到華萌基金獎學(xué)金的資助,他們來自貧困的家庭,品學(xué)兼優(yōu)但生活困難,華萌基金提供每年8千元的獎學(xué)金,資助完成高中學(xué)業(yè),并且資助他們完成大學(xué)夢想,表現(xiàn)有意者繼續(xù)獲得3.2萬大學(xué)圓夢獎金,2008年一個班開班,到今年6月份有很多學(xué)子完成學(xué)業(yè),除身體原因未能參加高考,其他的華萌學(xué)生100%升入高等學(xué)子,這些華萌學(xué)子將繼承和傳播博愛的文化。
從廣東的華羅庚中學(xué)首個開班,再到云南大理一中華萌班開班,再到今年湖北夷陵中學(xué)的開班,這些學(xué)子也許數(shù)量不大,但是在我看來他們都是我自己的孩子,我希望每個孩子都能夢想成真。每次和這些孩子相聚我都能感受到家的溫暖,孩子問題很多,還處在青春疑惑時期,未來人生目標(biāo)也不太清楚,對社會認(rèn)知不夠成熟,作為他們的大家長,不僅幫助他們完成基本的學(xué)業(yè),更要幫助他們確立人生觀、價值觀,學(xué)會追求幸福和感受幸福,就像每位
母親教育自己的孩子一樣,希望他們不會誤入歧途,希望他們抓住自己的夢想,找好自己的定位,實現(xiàn)自己的人生抱負(fù)。
在推廣華萌價值觀時我也在思考,華萌孩子不應(yīng)該被標(biāo)簽化,也不應(yīng)該成為讀死書的機器,應(yīng)該與同齡人一樣有健康豐盈的學(xué)生時代,有讀萬卷書行萬里路的美好經(jīng)歷,因此在今年我籌劃首次華萌基金華樣青春夏令營活動,把學(xué)生組織在一起,像一家人一樣團聚和分享,六天夏令營讓孩子增加感情也收獲了幸福,博物館、科技館、公園、沙灘,絕大多數(shù)孩子第一次體驗,他們第一次看到大海,第一次坐飛機,我相信當(dāng)他們步入社會,成家立業(yè)的時候,回想起這一幕也會有愛的感動。
除了華萌基金我自己也兼任TCL工藝基金會理事長,這是為了進(jìn)一步整合TCL內(nèi)外部資源,發(fā)揮統(tǒng)一資源優(yōu)勢,日?;⒖茖W(xué)化、規(guī)范化,以科學(xué)管理更好開展慈善公益活動。一年前基金會成立以來,主要在全國開展?fàn)T光獎、鄉(xiāng)村教師資助項目,目前在全國很多地區(qū),特別是中西部地區(qū),鄉(xiāng)村教師群體的工作和生活環(huán)境令人堪憂,這也是大家非常熟悉的一種情況,比如說他們收入偏低,教學(xué)環(huán)境差,工作壓力大,生活負(fù)擔(dān)重,而且他們處于榮譽體系的末端,職業(yè)晉升同樣受阻,他們?nèi)鄙俜€(wěn)定的培訓(xùn)機會,為了改變這一狀況,發(fā)動社會各界,推動鄉(xiāng)村教師教育發(fā)展,每年全國遴選300名國家貧困地區(qū)的教師,對他們進(jìn)行獎金資助每年1.2萬,并繼續(xù)為老師提供職業(yè)培訓(xùn)。從這張圖上大家可以看到,我們?nèi)ツ赀x出老師覆蓋22個省份,同時也是從不同民族,比如蒙古族、藏族、回族等多民族地區(qū)選擇在戰(zhàn)斗一線的貧困鄉(xiāng)村教師,我們希望不同地區(qū)的感人事跡,通過我們這個平臺宣傳出去,讓社會各界共同關(guān)愛鄉(xiāng)村教師,因為有了他們才有鄉(xiāng)村學(xué)生課堂,才有鄉(xiāng)村教育未來的希望。
今年5月我們在北京舉辦燭光獎頒獎典禮,為300名鄉(xiāng)村教師頒獎,由網(wǎng)友票選30位優(yōu)秀鄉(xiāng)村教師來到頒獎禮現(xiàn)場,代表所有一線老師接受這份榮譽。在北京除了安排老師培訓(xùn)之外,還為他們聯(lián)系海淀田村中心、中心小學(xué)與老師進(jìn)行交流和分享,通過這些活動讓來
自偏遠(yuǎn)地區(qū)的老師加深對這份職業(yè)的自豪感理解和認(rèn)同,老師的優(yōu)秀事跡和感人事跡都值得我們關(guān)注和傳播。
這里我簡單分享一位老師,任國運老師的感人事跡,他是來自四川古闌縣的老師,他是偏遠(yuǎn)鄉(xiāng)小學(xué)任教,一所學(xué)校只有他一位老師,35年來堅守在自己的崗位上,哪怕重病纏身都未放棄,這樣的人值得我們尊重。
最后用特雷莎修女的一句話結(jié)束分享,如果要我們愛的信息被收到,他就需要被送出去,要讓燈火燃燒我們必須繼續(xù)添油進(jìn)去。謝謝大家。
魏雪女士對于慈善傳承的觀點身體力行的詮釋著,魏雪女士不但關(guān)注需要幫助的人,更多的開展活動,例如“燭光獎”、華萌基金會的創(chuàng)立,來傳遞自己的愛心。希望大家受到魏雪女士的感染,將愛的信息繼續(xù)燈火相傳下去。
第五篇:宴致辭首屆兩岸大學(xué)生領(lǐng)袖論壇歡迎晚宴致辭
3,.s,,首屆兩岸大學(xué)生領(lǐng)袖論壇歡迎晚宴致辭
中國宋慶齡基金會主席胡啟立
2006年8月16日
尊敬的林國正副總團長
各位嘉賓、同學(xué)們、朋友們:
大家晚上好!
今天,我們在這里歡聚一堂,隆重舉行“首屆兩岸大學(xué)生領(lǐng)袖論壇”代表的歡迎宴會,首先,我謹(jǐn)代表中國宋慶齡基金會,向來自臺灣的各位嘉賓和大學(xué)生朋友們,表示熱烈的歡迎和衷心的問候!
同學(xué)們,我想問你們:你們已經(jīng)分別訪問了上海和西安,你們覺得這次參訪好不好?(臺下臺灣大學(xué)生齊聲回答:好?。?/p>
這次參訪有沒有收獲?(臺下臺灣大學(xué)生再次齊聲回答:有?。?/p>
好,我代表所有接待過你們的朋友,對你們的響亮答復(fù),表示衷心的感謝!這里,我也必須說明:
你們所看到,所感受到的一切美好的事物,都屬于整個中華民族,屬于全體中華兒女,當(dāng)然,也屬于你們!
或許,你們已經(jīng)感受到大陸的一些發(fā)展變化。這里,我還要說明:大陸同胞的一切成就都是在臺灣、香港、澳門以及全世界華僑、華人的支持和幫助下取得的。你們不僅是客人,你們也是大陸的主人。960萬平方公里的遼闊國土,地上地下的豐富寶藏,大江南北的秀美山川,民族振興的宏偉藍(lán)圖,如春潮涌動的無限商機,都在熱情地向你們展開雙臂,歡迎著你們,等待著你們!
同學(xué)們,朋友們,像我這樣一個耄耋老人,親歷了外族入侵、列強瓜分,我為魚肉,他為刀俎的慘痛歲月,而今,到了晚年,唯一的心愿,就是希望能夠看到一個統(tǒng)一、繁榮、強盛的大中華,屹立于世界強國之列!我相信:中華民族在全世界揚眉吐氣的時代,一定會在你們的手中實現(xiàn),你們決不會讓我們失望!
中華民族的優(yōu)秀文化和文明經(jīng)歷數(shù)千年的積淀,不斷豐富發(fā)展,源遠(yuǎn)流長,博大精深。在這里,我不禁想起中華民族歷史上燦若星河的思想家、政治家、軍事家、科學(xué)家、文學(xué)家、藝術(shù)家等等杰出人物,從地動儀到四大發(fā)明,從都江堰到萬里長城,從秦兵馬俑到絲綢之路,我們的祖先曾經(jīng)在華夏大地這片神奇的土地上創(chuàng)造了無數(shù)輝煌的業(yè)績,留下了許多璀璨的創(chuàng)造,至今仍然在世界上閃爍著光芒。
今天,中華兒女在這片神奇的土地上依然不斷的創(chuàng)造著美麗,書寫著傳奇,神州五號、神州六號載人航天飛船的成功試驗,三峽水利樞紐工程的勝利竣工,平均海拔4000米以上的青藏鐵路的全線通車,還有2008 年即將舉辦的北京奧運會,無不滲透著中華民族的勤勞和智慧,也向全世界人民展示了中華民族屹立于世界民族之林的信心、決心、勇氣和能力。而西部大開發(fā)、振興東北老工業(yè)基地,中部崛起,全面建設(shè)小康社會和構(gòu)建和諧社會等一系列戰(zhàn)略規(guī)劃的實施,更使神州大地的每一片村莊、每一個角落都充滿著激情、蘊含著活力、收獲著希望!
朋友們,時代召喚青年,青年創(chuàng)造時代。青年時代是質(zhì)疑、求索和發(fā)現(xiàn)的時代,是一個實現(xiàn)創(chuàng)造和發(fā)展創(chuàng)造力的時代。德國的偉大詩人、小說家歌德曾說:“創(chuàng)造一切非凡事物的那種神圣的爽朗精神總是同青年時代和創(chuàng)造力聯(lián)系在一起的。要做一番偉大的事業(yè),總得在青年時代開始。"
我認(rèn)為:青年總是充滿著力量,充滿著期待,充滿著探索的熱情和創(chuàng)新的勇氣,充滿著獻(xiàn)身精神和堅定的意志,因此,青年是我們的未來!
同學(xué)們,在接下來的幾天里,大家還將一起開展“首屆兩岸大學(xué)生領(lǐng)袖論壇”的各項活動,希望臺灣與大陸的青年朋友多溝通、多交流,共同回顧中華輝煌的文化和歷史,共同展望美好的明天。
同學(xué)們,此時此刻,看到你們一個個朝氣蓬勃的身影,我感到自己也年輕了許多。我真希望時光倒流50 年,那樣,我就可以站在你們的隊伍之中,和你們在一起了!真的,我羨慕你們,因為,你們承載和演繹著我們的期望和夢想。
現(xiàn)在,我衷心祝愿即將召開的“首屆兩岸大學(xué)生領(lǐng)袖論壇”,圓滿成功!
我衷心祝愿兩岸青年親密團結(jié)、合作,共同創(chuàng)造更加美好的未來!
謝謝大家!