第一篇:鐵幕演講Microsoft Word 文檔
丘吉爾鐵幕演說中文翻譯
“美國此刻正高踞于世界權(quán)力的頂峰。對美國民主來說,這是一個莊嚴(yán)的時刻。擁有最大的力量,也就是對未來
負(fù)有令人敬畏的責(zé)任。放眼四顧,你不但覺得已經(jīng)盡了應(yīng)盡的責(zé)任,也感到憂慮,恐怕以后的成就未必能達到這樣高的水平。對你我兩國來說,現(xiàn)在都有一個機會在這里,一個明確的、光彩奪目的機會。如果拒絕、忽視、或糟蹋這個機會,我們將受到后世長期的責(zé)備。??
“當(dāng)美國的軍事人員在立場嚴(yán)重的局勢時,他們習(xí)慣于在他們的指令的頭上寫上‘全面戰(zhàn)略概念’字樣。這種做法是明智的,因為它能使思想明朗化。那么,什么是我們?yōu)榻裉焖鶓?yīng)題寫的全面戰(zhàn)略概念呢?它不應(yīng)該低于在一切地方的所有男女的所有家庭的安全和幸福以及自由和進步。??
“為了使這些無數(shù)的家庭得到安全,必須保護他們,使他們不受兩個可怕的掠奪者——戰(zhàn)爭和暴政——的侵犯。??
“??為了防止戰(zhàn)爭這一主要目的,已經(jīng)建立了一個世界組織。??我們必須使這一切得到肯定:它的工作是有成果的,它是一種現(xiàn)實而不是一種假象,它是一種行動力量而不僅只是語言的空談,它是一種真正的和平之宮而不僅只是紛紛擾擾爭吵的場所??
“然而,我有一個明確而實際的行動建議要提出來。宮廷和地方行政長官沒有縣吏和皂吏就不能辦事。因此,必須馬上著手給聯(lián)合國配備一支國際武裝力量。在這個問題上,只能一步一步來,但我們必須從現(xiàn)在開始著手做。我建議,應(yīng)邀請每一個大國和其它成員國派出一定數(shù)量的空軍中隊,為這個世界性組織服役。這些中隊將由本國訓(xùn)練和籌備,但在各國輪流駐扎。他們身著本國的軍服,佩戴不同的徽章。不能要求他們對自己的國家作戰(zhàn),但在其它方面將受這世界性組織的指揮。這個辦法可以小規(guī)模地實行起來,讓它隨著我們信心的增長而擴大。第一次世界大戰(zhàn)后我曾希望做到這一步,相信現(xiàn)在會立即辦到。
“不過,如果把美國、英國和加拿大現(xiàn)在所共同掌握的制造原子彈的秘密知識和經(jīng)驗托付給這個仍處于嬰兒時代的世界性組織,馬氏錯誤的和輕率的。如果任憑這種秘密知識在這依然騷動和不團結(jié)的世界上自然發(fā)展,那是罪惡的發(fā)狂。??
“現(xiàn)在我講到威脅著茅舍家庭和普通老百姓的第二個危險,即暴政。我們不能無視一個事實,就是美國和大英帝國的個別公民到處都能享受的自由,在相當(dāng)多的國家里是不存在的,其中一些是十分強大的國家。在這些國家里,各種包羅萬象的警察政府對老百姓強加控制,達到了壓倒和違背一切民主原則的程度?;蚴且恍┆毑谜?,或是組織嚴(yán)密的寡頭集團,他們通過一個享有特權(quán)的黨和一支政治警察隊伍,毫無節(jié)制地行使著國家的大權(quán)。在這多難的歲月,我們的責(zé)任不是同武力去干預(yù)那些我們不曾征服的國家的內(nèi)部事務(wù)。但是,我們絕不能放棄以大無畏的聲調(diào)宣揚自由的偉大原則和基本人權(quán)。這些英語世界的共同遺產(chǎn),繼大憲章、人權(quán)法案、人身保護法、陪審團審訊制、以及英國習(xí)慣法之后,它們又在美國獨立宣言中得到舉世聞名的表現(xiàn)。
“到此為止,我們顯然是完全一致的。現(xiàn)在,當(dāng)仍然奉行這個實現(xiàn)我們?nèi)鎽?zhàn)略概念的方法的時候,我要講一講此行要談的關(guān)鍵問題。沒有我所稱之為各英語民族同胞手足一樣的聯(lián)合,有效地防止戰(zhàn)爭和繼續(xù)發(fā)展世界組織都是辦不到的。這種聯(lián)合就是以英聯(lián)邦與帝國為一方和以美利堅合眾國為另一方建立特殊的關(guān)系。現(xiàn)在不是泛泛空談的時候,我要明確地談?wù)劇?/p>
“兄弟般的聯(lián)合不僅要求我們兩個龐大的、有血緣關(guān)系的社會制度之間存在著日益增長的友誼和相互諒解,而且要求雙方軍事顧問繼續(xù)保持密切的聯(lián)系,以便共同研究潛在的危險。武器的異同,訓(xùn)練的教材,以及在軍事院?;Q軍官和學(xué)員的問題。它還應(yīng)包括聯(lián)合使用兩國在世界各地掌握的所有??栈兀宫F(xiàn)有的設(shè)施繼續(xù)用于共同安全的目的。??
“不久剛被盟國的勝利所照亮的大地,已經(jīng)罩上了陰影。沒有人知道,蘇俄和它的共產(chǎn)主義國際組織打算在最近的將來干些什么,以及它們擴張和傳教傾向的止境在哪里,如果還有止境的話。對于英勇的俄羅斯人民和我的戰(zhàn)時伙伴斯大林元帥,我十分欽佩和尊敬。在英國——我毫不懷疑,在這里也是一樣——人們對俄國各族人民懷有同情和善意,決心經(jīng)受種種分歧和挫折,建立起持久的友誼。
“我們理解,俄國需要它西部邊界的安全,以免再次遭受德國的侵略。我們歡迎它占有它在世界大國中有權(quán)占有的地位。我們特別歡迎的是,在俄國人民和大西洋兩岸的我方人民之間保持經(jīng)常不斷的、頻繁的和日益增多的接觸。但是,我有責(zé)任把有關(guān)當(dāng)前歐洲形勢的某些事實擺在你們面前。
“從波羅的海的斯德丁〔什切青〕到亞得里亞海邊的的里雅斯特,一幅橫貫歐洲大陸的鐵幕已經(jīng)降落下來。在這條線的后面,坐落著中歐和東歐古國的都城。華沙、柏林、布拉格、維也納、布達佩斯、貝爾格萊德、布加勒斯特和索菲亞——所有這些名城及其居民無一不處在蘇聯(lián)的勢力范圍之內(nèi),不僅以這種或那種形式屈服于蘇聯(lián)的勢力影響,而且還受到莫斯科日益增強的高壓控制。只有雅典,放射著它不朽的光輝,在英、美、法三國現(xiàn)場觀察下,自由地決定它的前途。
“受俄國支配的波蘭政府被慫恿對德國領(lǐng)土實行大片的、不義的侵占,正在以可悲的、夢想不到的規(guī)模把數(shù)以百萬計的德國人成群地驅(qū)逐出境。在所有這些東歐國家原來都很弱小的共產(chǎn)黨,已經(jīng)上升到同它們黨員人數(shù)遠不相稱的主導(dǎo)的、掌權(quán)的地位,到處爭取極權(quán)主義的控制。幾乎在每一處,都是警察政府占了上風(fēng)。到目前為之,除了捷克斯洛伐克,根本沒有真正的民主。
“土耳其和波斯〔伊朗〕都為莫斯科政府向它們提出的要求和對它們施加的壓力而感到驚惶萬分。駐在柏林的俄國人正試圖通過對各左翼領(lǐng)導(dǎo)集團的袒護,在他們的德國占領(lǐng)區(qū)建立一個準(zhǔn)共產(chǎn)黨。去年6月戰(zhàn)斗結(jié)束時,美國和英國軍隊按照先前的協(xié)議,從一條將近四百英里寬的戰(zhàn)線上西撤,在某些地方深達一百五十英里。這樣就讓俄國人占領(lǐng)了西方民主國家所攻打下來的遼闊的土地。
“現(xiàn)在,如果蘇聯(lián)政府試圖單獨行動,在他們的地區(qū)建立一個親共的德國,就將給英美兩國占領(lǐng)區(qū)制造嚴(yán)重的困難,授予了戰(zhàn)敗的德國人以在蘇聯(lián)和西方民主國家之間拍賣抬價的權(quán)力。這些都是事實。不論我們從中得到什么結(jié)論,這肯定不是我們進行武裝斗爭所要建立的解放的歐洲,也不是一個具有永久和平必要條件的歐洲。
“在橫跨歐洲的鐵幕前面,還有其它令人焦慮的因素。意大利共產(chǎn)黨由于不得不支持共產(chǎn)黨訓(xùn)練的鐵托元帥對亞得里亞海頂端的前意大利領(lǐng)土的要求,受到嚴(yán)重的牽制。盡管如此,意大利還是前途未卜。再一點,歐洲的復(fù)興,如無一個強大的法國,這是不可思議的。在我的全部公職生活中,我總是為使法國強大而工作著。甚至在最黑暗的日子里,我也不曾對它的命運喪失信心。現(xiàn)在也不會喪失信心。
“不過,在遠離俄國邊界、遍布世界各地的許多國家里,共產(chǎn)黨第五縱隊已經(jīng)建立。它絕對服從來自共產(chǎn)主義中心的指令,完全協(xié)調(diào)地工作著。除了在英聯(lián)邦和美國——那里的共產(chǎn)主義運動還在嬰兒時代——共產(chǎn)黨,即第五縱隊到處構(gòu)成對基督教文明的日益嚴(yán)重的挑釁和危險。這是任何人在取得勝利的次日都應(yīng)該記誦的一些黯淡的事實。這一勝利是通過在戰(zhàn)斗中以及在自由和民主的事業(yè)中結(jié)成情誼深厚的戰(zhàn)友關(guān)系取得的。如果我們不趁還來得及的時候正視這些事實,那就太不明智了。
“??我不相信蘇俄希望戰(zhàn)爭。他們所希望的是得到戰(zhàn)爭的果實,以及他們的權(quán)力和主義的無限擴張。因此,趁今天還為時未晚,我們在這里要考慮的是永久制止戰(zhàn)爭和盡速在一切國家為自由和民主創(chuàng)造條件的問題。
“對于困難和危險視而不見,不能解決問題;袖手旁觀,也不解決問題;采取綏靖政策,也無濟于事?,F(xiàn)在需要的是作出解決問題的安排。拖得越久,就越困難,對我們的危險也就越大。大戰(zhàn)期間,我對我們俄國朋友和盟友的觀察所得的印象使我堅信,他們所欽佩的莫過于實力,而他們最瞧不起的是軍事上的虛弱。由于這個緣故,勢力均衡的舊理論不適用了。如果可以避免的話,我們再也經(jīng)不起在只留有狹小余地的情況下進行工作,從而提供了進行較量的誘惑。假使西方民主國家團結(jié)一致,嚴(yán)守聯(lián)合國憲章的原則,那么,它們推行這些原則的影響力將是巨大的,沒有人會來冒犯它們。不過,假使它們四分五裂,在自己執(zhí)行職責(zé)時手軟,假使讓這緊要關(guān)頭的幾年白白混過去,那么,我們大家確實都要在浩劫中被毀滅了。
“上一次,我曾目睹大戰(zhàn)來臨,對自己本國同胞和全世界大聲疾呼,但是人們都聽不進。近至1933年,甚至1935年,或許還能把德國從后來落到它頭上的可怕命運中拯救出來,使我們大家都免遭希特勒強加于人類的苦難。
“在全部歷史中,沒有一次戰(zhàn)爭比前不久使地球上這么多廣大地區(qū)淪為廢墟的這次大戰(zhàn),更容易同及時的行動加以制止。它本來可以不發(fā)一槍就被制止住,而德國本來可以至今是一個強大、繁榮、受尊敬的國家。但是,誰也聽不進。于是所有我們這些國家,一個接一個都被卷入可怕的漩渦中了。
“我們肯定地必須不讓那種事重演。這只有這樣做才能達到:在現(xiàn)時,即一九四六年,在聯(lián)合國普遍權(quán)威之下,就所有問題同俄國達成良好的諒解;并且通過這個世界性組織,在講英語的世界及其一切聯(lián)系地區(qū)的全力支持下,使上述良好的諒解在許多和平的年份中維持下去。
“請不要把不列顛帝國和聯(lián)邦的堅持的能力加以低估。??如果在美國的人口之外,再加上英語聯(lián)邦的人口,再加上這種合作關(guān)系所涉及的在空中、海上、科學(xué)和工業(yè)各方面的合作,那就不會出現(xiàn)不穩(wěn)定的、靠不住的力量均衡,致使野心家和冒險家情不自禁。??倘若英國所有道義上、物質(zhì)上的力量和信念,都同你們的力量和信念兄弟般的聯(lián)合在一起,那么,就將不僅為我們、為我們的時代,而且也將為所有的人,為未來的世紀(jì),帶來一個廣闊的前程,這是明確無疑的。”
英文原稿節(jié)選
丘吉爾鐵幕演說中英文 Winston S.Churchill:“Iron Curtain Speech“, March 5, 1946
Winston Churchill gave this speech at Westminster College, in Fulton, Missouri, after receiving an honorary degree.With typical oratorical skills, Church introduced the phrase ”Iron Curtain" to describe the division between Western powers and the area controlled by the Soviet Union.As such the speech marks the onset of the Cold War.The speech was very long, and here excerpts are presented.The United States stands at this time at the pinnacle of world power.It is a solemn moment for the American democracy.For with this primacy in power is also joined an awe-inspiring accountability to the future.As you look around you, you must feel not only the sense of duty done, but also you must feel anxiety lest you fall below the level of achievement.Opportunity is here now, clear and shining, for both our countries.To reject it or ignore it or fritter it away will bring upon us all the long reproaches of the aftertime.It is necessary that constancy of mind, persistency of purpose, and the grand simplicity of decision shall rule and guide the conduct of the English-speaking peoples in peace as they did in war.We must, and I believe we shall, prove ourselves equal to this severe requirement.I have a strong admiration and regard for the valiant Russian people and for my wartime comrade, Marshal Stalin.There is deep sympathy and goodwill in Britain--and I doubt not here also--toward the peoples of all the Russians and a resolve to persevere through many differences and rebuffs in establishing lasting friendships.It is my duty, however, to place before you certain facts about the present position in Europe.From Stetting in the Baltic to Trieste in the Adriatic an iron curtain has descended across the Continent.Behind that line lie all the capitals of the ancient states of Central and Eastern Europe.Warsaw, Berlin, Prague, Vienna, Budapest, Belgrade, Bucharest and Sofia;all these famous cities and the populations around them lie in what I must call the Soviet sphere, and all are subject, in one form or another, not only to Soviet influence but to a very high and in some cases increasing measure of control from Moscow.The safety of the world, ladies and gentlemen, requires a unity in Europe, from which no nation should be permanently outcast.It is from the quarrels of the strong parent races in Europe that the world wars we have witnessed, or which occurred in former times, have sprung.Twice the United States has had to send several millions of its young men across the Atlantic to fight the wars,But now we all can find any nation, wherever it may dwell, between dusk and dawn.Surely we should work with conscious purpose for a grand pacification of Europe within the structure of the United Nations and in accordance with our Charter.In a great number of countries, far from the Russian frontiers and throughout the world, Communist fifth columns are established and work in complete unity and absolute obedience to the directions they receive from the Communist center.Except in the British Commonwealth and in the United States where Communism is in its infancy, the Communist parties or fifth columns constitute a growing challenge and peril to Christian civilization.The outlook is also anxious in the Far East and especially in Manchuria.The agreement which was made at Yalta, to which I was a party, was extremely favorable to Soviet Russia, but it was made at a time when no one could say that the German war might not extend all through the summer and autumn of 1945 and when the Japanese war was expected by the best judges to last for a further eighteen months from the end of the German war.I repulse the idea that a new war is inevitable--still more that it is imminent.It is because I am sure that our fortunes are still in our own hands and that we hold the power to save the future, that I feel the duty to speak out now that I have the occasion and the opportunity to do so.I do not believe that Soviet Russia desires war.What they desire is the fruits of war and the indefinite expansion of their power and doctrines.But what we have to consider here today while time remains, is the permanent prevention of war and the establishment of conditions of freedom and democracy as rapidly as possible in all countries.Our difficulties and dangers will not be removed by closing our eyes to them.They will not be removed by mere waiting to see what happens;nor will they be removed by a policy of appeasement.What is needed is a settlement, and the longer this is delayed, the more difficult it will be and the greater our dangers will become.From what I have seen of our Russian friends and allies during the war, I am convinced that there is nothing they admire so much as strength, and there is nothing for which they have less respect than for weakness, especially military weakness.For that reason the old doctrine of a balance of power is unsound.We cannot afford, if we can help it, to work on narrow margins, offering temptations to a trial of strength.Last time I saw it all coming and I cried aloud to my own fellow countrymen and to the world, but no one paid any attention.Up till the year 1933 or even 1935, Germany might have been saved from the awful fate which has overtaken her and we might all have been spared the miseries Hitler let loose upon mankind.There never was a war in history easier to prevent by timely action than the one which has just desolated such great areas of the globe.It could have been prevented, in my belief, without the firing of a single shot, and Germany might be powerful, prosperous and honored today;but no one would listen and one by one we were all sucked into the awful whirlpool.We must not let it happen again.This can only be achieved by reaching now, in 1946, a good understanding on all points with Russia under the general authority of the United Nations Organization and by the maintenance of that good understanding through many peaceful years, by the whole strength of the English-speaking world and all its connections.If the population of the English-speaking Commonwealth be added to that of the United States, with all that such cooperation implies in the air, on the sea, all over the globe, and in science and in industry, and in moral force, there will be no quivering, precarious balance of power to offer its temptation to ambition or adventure.On the contrary there will be an overwhelming assurance of security.If we adhere faithfully to the Charter of the United Nations and walk forward in sedate and sober strength, seeking no one's land or treasure, seeking to lay no arbitrary control upon the thoughts of men, if all British moral and material forces and convictions are joined with your own in fraternal association, the high roads of the future will be clear, not only for us but for all, not only for our time but for a century to come
第二篇:丘吉爾鐵幕演說原文
丘吉爾鐵幕演說原文
丘吉爾鐵幕演說原文是作為英國首相的丘吉爾在1946年3月5日在美國富爾頓發(fā)表的反蘇、反共演說。也正因為此鐵幕演說正式拉開了冷戰(zhàn)的序幕。下面是這篇丘吉爾鐵幕演說原文
丘吉爾鐵幕演說原文
美國此刻正高踞于世界權(quán)力的頂峰。對美國民主來說這是一個莊嚴(yán)的時刻。擁有最大的力量。也就是對未來負(fù)有令人敬畏的責(zé)任。放眼四顧,你不但覺得已經(jīng)盡了應(yīng)盡的責(zé)任,也感到憂慮,恐怕以后的成就未必能達到這樣高的水平。對你我兩國來說現(xiàn)在都有一個機會在這里,一個明確的、光彩奪目的機會。如果拒絕、忽視、或糟蹋這個機會,我們將受到后世長期的責(zé)備。
當(dāng)美國的軍事人員在立場嚴(yán)重的局勢時,他們習(xí)慣于在他們的指令的頭上寫上'全面戰(zhàn)略概念'字樣。這種做法是明智的,因為它能使思想明朗化。那么,什么是我們?yōu)榻裉焖鶓?yīng)題寫的全面戰(zhàn)略概念呢?它不應(yīng)該低于在一切地方的所有男女的所有家庭的安全和幸福以及自由和進步。……
為了使這些無數(shù)的家庭得到安全,必須保護他們,使他們不受兩個可怕的掠奪者——戰(zhàn)爭和暴政——的侵犯。
為了防止戰(zhàn)爭這一主要目的已經(jīng)建立了一個世界組織?!覀儽仨毷惯@一切得到肯定。它的工作是有成果的,它是一種現(xiàn)實而不是一種假象,它是一種行動力量而不僅只是語言的空談,它是一種真正的和平之宮而不僅只是紛紛擾擾爭吵的場所……
然而,我有一個明確而實際的行動建議要提出來。宮廷和地方行政長官沒有縣吏和皂吏就不能辦事。因此,必須馬上著手給聯(lián)合國配備一支國際武裝力量。在這個問題上,只能一步一步來,但我們必須從現(xiàn)在開始著手做。我建議,應(yīng)邀請每一個大國和其它成員國派出一定數(shù)量的空軍中隊,為這個世界性組織服役。這些中隊將由本國訓(xùn)練和籌備,但在各國輪流駐扎。他們身著本國的軍服,佩戴不同的徽章。不能要求他們對自己的國家作戰(zhàn),但在其它方面將受這世界性組織的指揮。這個辦法可以小規(guī)模地實行起來,讓它隨著我們信心的增長而擴大。
第一次世界大戰(zhàn)后我曾希望做到這一步,相信現(xiàn)在會立即辦到。不過,如果把美國、英國和加拿大現(xiàn)在所共同掌握的制造原子彈的秘密知識和經(jīng)驗托付給這個仍處于嬰兒時代的世界性組織,馬氏錯誤的和輕率的。如果任憑這種秘密知識在這依然騷動和不團結(jié)的世界上自然發(fā)展,那是罪惡的發(fā)狂?,F(xiàn)在我講到威脅著茅舍家庭和普通老百姓的第二個危險,即暴政。我們不能無視一個事實,就是美國和大英帝國的個別公民到處都能享受的自由,在相當(dāng)多的國家里是不存在的,其中,一些是十分強大的國家。在這些國家里,各種包羅萬象的警察政府對老百姓強加控制,達到了壓倒和違背一切民主原則的程度?;蚴且恍┆毑谜撸蚴墙M織嚴(yán)密的寡頭集團,他們通過一個享有特權(quán)的黨和一支政治警察隊伍,毫無節(jié)制地行使著國家的大權(quán)。在這多難的歲月,我們的責(zé)任不是同武力去干預(yù)那些我們不曾征服的國家的內(nèi)部事務(wù)。但是。我們絕不能放棄以大無畏的聲調(diào)宣揚自由的偉大原則和基本人權(quán)。這些英語世界的共同遺產(chǎn),繼大憲章、人權(quán)法案、人身保護法、陪審團審訊制、以及英國習(xí)慣法之后,它們又在美國獨立宣言中得到舉世聞名的表現(xiàn)。
到此為止,我們顯然是完全一致的?,F(xiàn)在,當(dāng)仍然奉行這個實現(xiàn)我們?nèi)鎽?zhàn)略概念的方法的時候。我要講一講此行要談的關(guān)鍵問題。沒有我所稱之為各英語民族同胞手足一樣的聯(lián)合,有效地防止戰(zhàn)爭和繼續(xù)發(fā)展世界組織都是辦不到的。這種聯(lián)合就是以英聯(lián)邦與帝國為一方和以美利堅合眾國為另一方建立特殊的關(guān)系?,F(xiàn)在不是泛泛空談的時候,我要明確地談?wù)劇?/p>
兄弟般的聯(lián)合不僅要求我們兩個龐大的、有血緣關(guān)系的社會制度之間存在著日益增長的友誼和相互諒解,而且要求雙方軍事顧問繼續(xù)保持密切的聯(lián)系,以便共同研究潛在的危險。武器的異同,訓(xùn)練的教材,以及在軍事院校互換軍官和學(xué)員的問題。它還應(yīng)包括聯(lián)合使用兩國在世界各地掌握的所有??栈?,使現(xiàn)有的設(shè)施繼續(xù)用于共同安全的目的。
不久剛被盟國的勝利所照亮的大地,已經(jīng)罩上了陰影。沒有人知道,蘇俄和它的共產(chǎn)主義國際組織打算在最近的將來干些什么,以及它們擴張和傳教傾向的止境在哪里,如果還有止境的話。對于英勇的俄羅斯人民和我的戰(zhàn)時伙伴斯大林元帥,我十分欽佩和尊敬。在英國——我毫不懷疑,在這里也是一樣——人們對俄國各族人民懷有同情和善意,決心經(jīng)受種種分歧和挫折建立起持久的友誼。
我們理解,俄國需要它西部邊界的安全,以免再次遭受德國的侵略。我們歡迎它占有它在世界大國中有權(quán)占有的地位。我們特別歡迎的是,在俄國人民和大西洋兩岸的我方人民之間保持經(jīng)常不斷的、頻繁的和日益增多的接觸。但是,我有責(zé)任把有關(guān)當(dāng)前歐洲形勢的某些事實擺在你們面前。
從波羅的海的斯德丁〔什切青〕到亞得里亞海邊的的里雅斯特,一幅橫貫歐洲大陸的鐵幕已經(jīng)降落下來。在這條線的后面,座落著中歐和東歐古國的都城。華沙、柏林、布拉格、維也納、布達佩斯、貝爾格萊德、布加勒斯特和索菲亞——所有這些名城及其居民無一不處在蘇聯(lián)的勢力范圍之內(nèi),不僅以這種或那種形式屈服于蘇聯(lián)的勢力影響,而且還受到莫斯科日益增強的高壓控制。只有雅典,放射著它不朽的光輝,在英、美、法三國現(xiàn)場觀察下,自由地決定它的前途。
受俄國支配的波蘭政府被慫恿對德國領(lǐng)土實行大片的、不義的侵占,正在以可悲的、夢想不到的規(guī)模把數(shù)以百萬計的德國人成群地驅(qū)逐出境。在所有這些東歐國家原來都很弱小的共產(chǎn)黨,已經(jīng)上升到同它們黨員人數(shù)遠不相稱的主導(dǎo)的、掌權(quán)的地位,到處爭取極權(quán)主義的控制。
幾乎在每一處,都是警察政府占了上風(fēng)。到目前為止,除了捷克斯洛伐克,根本沒有真正的民主。土耳其和波斯〔伊朗〕都為莫斯科政府向它們提出的要求和對它們施加的壓力而感到驚惶萬分。駐在柏林的俄國人正試圖通過對各左翼領(lǐng)導(dǎo)集團的袒護,在他們的德國占領(lǐng)區(qū)建立一個準(zhǔn)共產(chǎn)黨。去年6月戰(zhàn)斗結(jié)束時,美國和英國軍隊按照先前的協(xié)議,從一條將近四百英里寬的戰(zhàn)線上西撤,在某些地方深達一百五十英里。這樣就讓俄國人占領(lǐng)了西方民主國家所攻打下來的遼闊的土地。
現(xiàn)在,如果蘇聯(lián)政府試圖單獨行動,在他們的地區(qū)建立一個親共的德國,就將給英美兩國占領(lǐng)區(qū)制造嚴(yán)重的困難,授予了戰(zhàn)敗的德國人以在蘇聯(lián)和西方民主國家之間拍賣抬價的權(quán)力。這些都是事實。不論我們從中得到什么結(jié)論,這肯定不是我們進行武裝斗爭所要建立的解放的歐洲,也不是一個具有永久和平必要條件的歐洲。
在橫跨歐洲的鐵幕前面,還有其它令人焦慮的因素。意大利共產(chǎn)黨由于不得不支持共產(chǎn)黨訓(xùn)練的鐵托元帥對亞得里亞海頂端的前意大利領(lǐng)土的要求,受到嚴(yán)重的牽制。盡管如此,意大利還是前途未卜。再一點,歐洲的復(fù)興,如無一個強大的法國,這是不可思議的。在我的全部公職生活中,我總是為使法國強大而工作著。甚至在最黑暗的日子里,我也不曾對它的命運喪失信心?,F(xiàn)在也不會喪失信心。
不過,在遠離俄國邊界、遍布世界各地的許多國家里,共產(chǎn)黨第五縱隊已經(jīng)建立。它絕對服從來自共產(chǎn)主義中心的指令,完全協(xié)調(diào)地工作著。除了在英聯(lián)邦和美國——那里的共產(chǎn)主義運動還在嬰兒時代——共產(chǎn)黨,即第五縱隊到處構(gòu)成對基督教文明的日益嚴(yán)重的挑釁和危險。這是任何人在取得勝利的次日都應(yīng)該記誦的一些黯淡的事實。這一勝利是通過在戰(zhàn)斗中以及在自由和民主的事業(yè)中結(jié)成情誼深厚的戰(zhàn)友關(guān)系取得的。如果我們不趁還來得及的時候正視。這些事實,那就太不明智了。
我不相信蘇俄希望戰(zhàn)爭。他們所希望的是得到戰(zhàn)爭的果實,以及他們的權(quán)力和主義的無限擴張。因此,趁今天還為時未晚,我們在這里要考慮的是永久制止戰(zhàn)爭和盡速在一切國家為自由和民主創(chuàng)造條件的問題。
對于困難和危險視而不見,不能解決問題,袖手旁觀,也不解決問題,采取綏靖政策,也無濟于事?,F(xiàn)在需要的是作出解決問題的安排。拖得越久,就越困難,對我們的危險也就越大。大戰(zhàn)期間,我對我們俄國朋友和盟友的觀察所得的印象使我堅信,他們所欽佩的莫過于實力,而他們最瞧不起的是軍事上的虛弱。由于這個緣故,勢力均衡的舊理論不適用了。如果可以避免的話,我們再也經(jīng)不起在只留有狹小余地的情況下進行工作,從而提供了進行較量的誘惑。假使西方民主國家團結(jié)一致,嚴(yán)守聯(lián)合國憲章的原則。那么,它們推行這些原則的影響力將是巨大的,沒有人會來冒犯它們。不過,假使它們四分五裂,在自己執(zhí)行職責(zé)時手軟,假使讓這緊要關(guān)頭的幾年白白混過去,那么,我們大家確實都要在浩劫中被毀滅了。
上一次,我曾目睹大戰(zhàn)來臨,對自己本國同胞和全世界大聲疾呼,但是人們都聽不進。近至1933年,甚至1935年年,或許還能把德國從后來落到它頭上的可怕命運中拯救出來,使我們大家都免遭希特勒強加于人類的苦難。
在全部歷史中,沒有一次戰(zhàn)爭比前不久使地球上這么多廣大地區(qū)淪為廢墟的這次大戰(zhàn),更容易同及時的行動加以制止。它本來可以不發(fā)一槍就被制止住,而德國本來可以至今是一個強大、繁榮、受尊敬的國家。但是,誰也聽不進。于是所有我們這些國家,一個接一個都被卷入可怕的漩渦中了。
我們肯定地必須不讓那種事重演。這只有這樣做才能達到,在現(xiàn)時,即一九四六年,在聯(lián)合國普遍權(quán)威之下,就所有問題同俄國達成良好的諒解,并且通過這個世界性組織,在講英語的世界及其一切聯(lián)系地區(qū)的全力支持下,使上述良好的諒解在許多和平的年份中維持下去。請不要把不列顛帝國和聯(lián)邦的堅持的能力加以低估。……
如果在美國的人口之外,再加上英語聯(lián)邦的人口,再加上這種合作關(guān)系所涉及的在空中、海上、科學(xué)和工業(yè)各方面的合作,那就不會出現(xiàn)不穩(wěn)定的、靠不住的力量均衡,致使野心家和冒險家情不自禁。……倘若英國所有道義上、物質(zhì)上的力量和信念,都同你們的力量和信念兄弟般的聯(lián)合在一起,那么,就將不僅為我們、為我們的時代,而且也將為所有的人,為未來的世紀(jì),帶來一個廣闊的前程,這是明確無疑的。
123全文查看
第三篇:肖斯塔科維奇 鐵幕下爭議纏身一生都在等待被槍斃
肖斯塔科維奇
鐵幕下爭議纏身,一生都在等待被槍斃
迪米特里·迪米特里耶·肖斯塔科維奇(Dmitri Shostakovich),原蘇聯(lián)時期最重要的作曲家之一,20世紀(jì)世界著名作曲家之一,1975年8月9日在莫斯科去世,享年68歲。肖斯塔科維奇在蘇共政權(quán)中曾得過不少榮譽。例如他曾獲得當(dāng)年蘇聯(lián)紅軍總參謀長、蘇聯(lián)元帥米哈伊爾·尼古拉耶維奇·圖哈切夫斯基的資助,可是,亦因為他曾試過與斯大林主義及官僚作風(fēng)有所沖突而兩度遭蘇共譴責(zé)(在1936年和1948年),他的作品亦一度被禁止演出。斯大林死后,他多次獲頒多項國家的獎項和榮譽,也曾當(dāng)過最高蘇維埃代表。肖斯塔科維奇的音樂作品既融合了后浪漫主義(如馬勒)和新古典主義風(fēng)格(如普羅科菲耶夫和斯特拉文斯基),但亦不乏二十世紀(jì)的不協(xié)調(diào)音色和創(chuàng)作手法,因此他的音樂作品受到了官方的爭議,然而他的作品,普遍仍受到歡迎和好評?!?肖斯塔科維奇第二小提琴協(xié)奏曲、第七交響曲(瓦萊里·捷杰耶夫/馬林斯基劇院交響樂團)
早年生活肖斯塔科維奇1906年生于圣彼得堡,家庭排行第二。1919至1925年,肖斯塔科維奇進入了當(dāng)時由作曲家格拉祖諾夫所領(lǐng)導(dǎo)的圣彼得堡音樂學(xué)院,跟隨史坦伯格學(xué)習(xí)作曲;索格羅夫?qū)W習(xí)和聲法及對位,并隨尼古拉耶夫?qū)W習(xí)鋼琴,他的《第一交響曲》便是作曲畢業(yè)作品。畢業(yè)后,肖斯塔科維奇曾打算以作曲家及鋼琴家的雙職身份發(fā)展。1927年,他參加了華沙肖邦國際鋼琴比賽,獲得榮譽獎。不過,當(dāng)時的音樂評論家普遍對他的鋼琴造詣并不欣賞,指他的演奏是“干硬的風(fēng)格”、“缺乏情感”。比賽過后,肖斯塔科維奇遇上指揮家布魯諾·華爾特(Bruno Walter),后者對他的《第一交響曲》十分欣賞,并于翌年在德國柏林舉行了演出。自此,肖斯塔科維奇專心發(fā)展他的作曲事業(yè),鋼琴演出亦自此起改為只演奏自己的作品。1927至1928年先后完成了《第二交響曲》,并開始創(chuàng)作他的首部歌劇——根據(jù)作家尼古萊·果戈理的《賭徒》(The Gamblers)改編而成的《鼻子》。但很快便被帶官方背景的俄羅斯無產(chǎn)階級音樂家協(xié)會批評為形式主義。在20年代末期至30年代初期間,肖斯塔科維奇受雇于已改名為列寧格勒的圣彼德堡工人青年劇場,因此這個時期他創(chuàng)作了大量的劇場音樂、電影配樂、管弦樂組曲、舞劇等。其中他的三部芭蕾舞劇:《黃金時代》(1929年-1930年)、《螺絲栓》(1930年-1931年)、《清澈的溪流》(1934年-1935年)都是這段時期的代表作。但諷刺的是,這三部作品,當(dāng)時都全被蘇聯(lián)當(dāng)局認(rèn)為意識形態(tài)有問題,上演不久就被撤換。第一次譴責(zé)由于劇場的工作量不算太多,因此這期間他創(chuàng)作了大量的作品,其中《第三交響曲》、《第四交響曲》、《第一鋼琴協(xié)奏曲》和《大提琴奏鳴曲》等都是這個時期的作品。另外,他亦將不少時間和精力投放于第二出歌劇《穆森斯克郡的馬克白夫人》上,但他萬萬想不到,這出歌劇竟然成為了他的音樂生涯的第一次災(zāi)難。1932年,“俄羅斯無產(chǎn)階級音樂家協(xié)會”改組為“蘇聯(lián)作曲家協(xié)會”,用“社會主義現(xiàn)實主義原則”要求作曲家“以高度的技巧,簡潔、明快、真實地表現(xiàn)社會主義現(xiàn)實主義內(nèi)容”。《穆森斯克郡的馬克白夫人》的題裁雖然敏感,而肖斯塔科維奇和另一位作家共同所寫的臺詞亦較為大膽和露骨,所用的配器手法和寫作手法亦屬新穎。但由于是根據(jù)十九世紀(jì)的俄羅斯作家尼古拉·謝苗諾維奇·列斯科夫的同名作品所改編而成,屬當(dāng)時官方認(rèn)可的作品。作品于1934年首演時,初期還是備受好評,官方評論亦對這部作品予以肯定,表示該劇是“在社會主義建設(shè)和黨的正確政策下成功的結(jié)果”,及“只有在一個有優(yōu)良傳統(tǒng)蘇聯(lián)文化下的蘇聯(lián)作曲家才能夠?qū)懗觯ㄟ@首作品)?!备鑴≡谕蟮囊荒甓鄷r間,不論在蘇聯(lián)國內(nèi)或是國外,每次都座無虛席,并且還得到觀眾和評論家的贊賞。然而1936年1月,斯大林親自觀看了這出歌劇后卻大發(fā)雷霆,大肆抨擊歌劇的內(nèi)容意識極度不良,完全不符合“蘇維埃音樂”的標(biāo)準(zhǔn)。于是,他通過官方報章《真理報》,發(fā)表了一篇名為《混沌代替了音樂》的社論,斥責(zé)這出歌劇為“低俗、粗鄙、有如原始人的行為”。之后數(shù)天,《真理報》連續(xù)發(fā)表了多篇抨擊《穆森斯克郡的馬克白夫人》的宣傳文章,就這樣,《穆森斯克郡的馬克白夫人》被禁止再作公開演出,連帶肖斯塔科維奇其他的音樂作品也遭禁演。他嘗試以《第四交響曲》的首演來回應(yīng),可惜人心惶惶,各音樂團體對他敬而遠之,安排好的首演也被迫取消?;谑杖肷系臏p少及各種各樣的壓力,肖斯塔科維奇于1937年另以《第五交響曲》作為“對黨的批評的回應(yīng)”。這首作品大幅地減少早期作品中較新穎的創(chuàng)作手法及和聲,當(dāng)中第四樂章更加是采用近乎保守的傳統(tǒng)創(chuàng)作手法寫成——主調(diào)音樂、調(diào)性明顯、棄用現(xiàn)代和弦及不協(xié)調(diào)的音程等等。結(jié)果反應(yīng)正面,官方亦逐步解禁他的作品發(fā)表(但《穆森斯克郡的馬克白夫人》仍然維持禁演令)。另一方面,肖斯塔科維奇開始意識到要在官方的“意識框架”及“創(chuàng)作自由”中找出平衡點,這因而造就了他開始創(chuàng)作室內(nèi)樂作品。他寫成了第一首弦樂四重奏,而同年九月,他亦在列寧格勒音樂學(xué)院找到了作曲教席,令他得以有較穩(wěn)定的收入。自此,人們對其此后的創(chuàng)作一直存在爭議,有人認(rèn)為“他與蘇維埃體制之間的關(guān)系曖昧不清”,有人認(rèn)為“他和馬雅科夫斯基一樣都是屈從于斯大林體制內(nèi)的御用藝術(shù)家”,也有人認(rèn)為“他是一位頑強不屈,秉持異議品質(zhì),敢于反對斯大林的音樂家”。二戰(zhàn)時期1941年,納粹德軍攻打列寧格勒,肖斯塔科維奇在戰(zhàn)火中開始創(chuàng)作《第七交響曲》(亦被稱為《列寧格勒交響曲》),后來他和家人被安排撤離至古比雪夫,該曲在那里完成。1943年春天,全家再被安排至莫斯科。在這段不斷搬遷的時期,一些他的創(chuàng)作不幸在途中遺失了,當(dāng)中包括令他耿耿于懷、未能首演的《第四交響曲》總譜及一些室內(nèi)樂作品樂章等。另一方面,肖斯塔科維奇在這時創(chuàng)作了陰沉而帶暴力的《第八交響曲》及《第二鋼琴奏鳴曲》。除此以外,他還創(chuàng)作了《第二鋼琴三重奏》、《第二弦樂四重奏》等。▲(前蘇聯(lián)三大音樂巨頭:普羅科菲耶夫、肖斯塔科維奇、哈恰圖良)二戰(zhàn)結(jié)束后,肖斯塔科維奇獲委約在一場慶祝蘇聯(lián)戰(zhàn)勝德軍的勝利音樂會中發(fā)表一首新的交響曲(即《第九交響曲》)。他本來想將《第九交響曲》寫成和前兩首交響曲一樣的大規(guī)模、兼加入人聲的作品,就連斯大林也熱切期待他能寫出比貝多芬《第九交響曲》更宏大的作品。但最后出來的,卻是一首近似海頓風(fēng)格:編制小、演奏時間不長、氣氛輕松愉快的作品。這明顯和官方所希望的“大規(guī)模的勝利贊歌”相距甚遠,結(jié)果種下遭蘇共作第二次譴責(zé)的伏筆。雖然肖斯塔科維奇在戰(zhàn)爭時期創(chuàng)作了多首重要而愛國色彩濃厚的作品,但一首被認(rèn)為于1939年寫成,受列寧格勒市黨委書記所委托為慶祝蘇聯(lián)在芬蘭扶植的傀儡政權(quán)(芬蘭民主共和國)而作的《芬蘭主題組曲》,作曲家一直都否認(rèn)是他的作品。有學(xué)者指出這是因為“芬蘭民主共和國”成立不足半年便跨臺,而且蘇聯(lián)在后來的冬季戰(zhàn)爭中更慘敗于芬蘭部隊,成為了他們的國恥之一,因此肖斯塔科維奇生前極力否認(rèn)曾創(chuàng)作過這首樂曲。第二次譴責(zé)1946年,主張藝術(shù)作品要社會主義化的安德烈·日丹諾夫被斯大林任命為文化部長,便對各文化界進行大規(guī)模的整治。1948年2月,他的整頓延伸至音樂界。他用穆拉德里的歌劇《偉大的友誼》作為借口,實際以形式主義的指控對當(dāng)時多位舉足輕重的作曲家進行批評。同年4月召開的蘇聯(lián)作曲家協(xié)會會議,最后變成批判大會。肖斯塔科維奇是其中一人,同時期被批判的還有普羅科菲耶夫、米亞斯科夫斯基、卡巴列夫斯基、舍巴林等,和第一次譴責(zé)的情況相同,肖斯塔科維奇絕大部分的作品被禁演;國家福利被收回;音樂學(xué)院的教職被中止;而且一直由他領(lǐng)導(dǎo)的蘇聯(lián)作曲家協(xié)會,更被由斯大林和日丹諾夫所信任的赫連尼科夫接任。(赫連尼科夫一直擔(dān)任這個職位,直至1991年蘇聯(lián)政權(quán)瓦解為止。)但諷刺的是,1949年肖斯塔科維奇又成為了訪美代表團的其中一員,為此蘇共不得不對他的限制放寬。同年,他創(chuàng)作了清唱劇《森林之歌》,當(dāng)中將斯大林比喻為“偉大的園丁”。1951年,他首次晉身進入最高蘇維埃。重生期:斯大林之死對于肖斯塔科維奇而言,管治了30年的斯大林于1953年去世(普羅科菲耶夫亦于同日逝世),這讓他踏上全新的一頁,所有在第二次譴責(zé)時被褫奪的各種福利和工作慢慢地恢復(fù)過來。他的作品亦可以重新演奏。其中,同年首演的《第十交響曲》成為了新時代的代表作,同時亦開始確立了他以自己命字而創(chuàng)作的“DSCH動機”,學(xué)者認(rèn)為,“DSCH動機”在他晚期的作品不斷出現(xiàn),背后的象征意義就是代表個人的意念戰(zhàn)勝了一切的壓制。另外,一些在第二次譴責(zé)期間所創(chuàng)作的作品,亦陸續(xù)得到公演,這包括了多首富有濃厚猶太旋律的作品,如《第一小提琴協(xié)奏曲》、《猶太歌集》、《第四弦樂四重奏》等。Mstislav Rostropovich, David Oistrakh, Benjamin Britten, and Shostakovich, 1960家庭肖斯塔科維奇經(jīng)歷過三段婚姻,第一任妻子妮娜(Nina Varzar,1932年-1954年;其中于1935年曾離婚,后來因懷孕而恢復(fù)夫妻關(guān)系,1954年逝世。)為他生下兩名子女:加麗娜(Galina)及馬克森(Maxim);其中馬克森繼承了父親的音樂事業(yè),現(xiàn)為指揮及鋼琴家,并經(jīng)常演奏及灌錄父親的作品。肖斯塔科維奇的《F大調(diào)第二鋼琴協(xié)奏曲》就是為兒子19歲生日時所寫及題獻的,馬克森亦在他于莫斯科音樂樂院的畢業(yè)考試時作首演。第二任妻子是蘇聯(lián)共青團的活躍分子瑪嘉列塔.卡依諾娃(Margarita Kainova,1956年-1960年),兩人婚后的生活完全不美滿,最終令這段婚姻只維持了三年便結(jié)束,瑪嘉列塔沒有為肖斯塔科維奇誕下任何子女。第三任妻子是伊利娜(Irina Supinskaya,1962年-1975年),兩人年齡相距達29年,伊利娜一直陪伴肖斯塔科維奇直至他離世。他們也沒有子女?!?肖斯塔科維奇第一鋼琴協(xié)奏曲(王羽佳/尤里·捷米爾卡諾夫)作品肖斯塔科維奇以自己的姓名而寫成的DSCH動機,由D-E?-C-B四個音所組成
肖斯塔科維奇著名的作品包括他的交響曲和弦樂四重奏,各15首,其中交響曲創(chuàng)作的高峰期在1930-1940年代,弦樂四重奏則是在后期(1960-1970年代)。另外他分別為鋼琴、小提琴及大提琴各寫了兩首協(xié)奏曲;室內(nèi)樂方面,他創(chuàng)作了唯一的一首鋼琴五重奏及兩首鋼琴三重奏;歌劇方面,則以《穆森斯克郡的馬克白夫人》和《鼻子》較為著名。他一生中亦創(chuàng)作了不少的電影音樂、舞臺音樂及管弦樂組曲,近年來開始有唱片商陸續(xù)為此錄制唱片。當(dāng)中以他兩套“爵士樂組曲”最為著名。交響曲曲名作品編號年代敘述第一交響曲op.101925年一部清新有活力的作品。風(fēng)格近似于斯特拉文斯基和普羅科菲耶夫。他的音樂學(xué)院畢業(yè)作品。第二交響曲《致十月》op.141927年實驗性很強的單樂章作品。由最初交雜混亂的體,慢慢轉(zhuǎn)為有序,再加入贊頌列寧的合唱。當(dāng)中的一個樂段紀(jì)錄了作曲家年幼時親眼看見一個男孩在街頭暴動中被殺害的事件。這個主題在后來的第11號交響曲中再次使用。第三交響曲《勞動節(jié)》op.201929年另一部實驗性的帶合唱的單樂章作品。第四交響曲op.431936年一部大型的馬勒風(fēng)格的作品,創(chuàng)作時期正中遇上了斯大林攻擊《穆森斯克郡的馬克白夫人》的事件而被遭第一次譴責(zé),樂曲首演被取消,作曲家亦將它封存達25年,直至1961年才作正式的首演。配器上是15首中最多的一首。第五交響曲op.471937年回應(yīng)第一次譴責(zé)時的作品,一改早期作品較前衛(wèi)的風(fēng)格,采取較保守傳統(tǒng)的寫作手法,最后借此得以回復(fù)作品演出機會,其中第四樂章由低音銅管及定音鼓制造強烈昂揚旋律,是眾交響曲中演奏次數(shù)最多和最為人認(rèn)識的作品。第六交響曲op.541939年風(fēng)格類近于第5。只得三個樂章,其中第一樂章比第二和第三樂章的總長度還要長。第七交響曲《列寧格勒》op.601941年創(chuàng)作于二戰(zhàn)列寧格勒保衛(wèi)戰(zhàn)期間。首演多為業(yè)余及臨時召集的舊團員,篇幅為眾交響曲中最長的一首。與第8及第9別稱為《戰(zhàn)爭交響曲》三部曲。第八交響曲op.651943年一部非常陰沉,反映戰(zhàn)爭黑暗的作品。第九交響曲op.701945年一部輕松但緊湊的作品,風(fēng)格較接近第1號交響曲。原本蘇聯(lián)政府期待此曲成為慶祝二戰(zhàn)勝利的大編制勝利交響曲,但這首編制不大,風(fēng)格輕松的交響曲顯然不合斯大林期望,使得作曲家后來遭受第二次譴責(zé)。第十交響曲op.931953年草稿最早可追溯于1946年,但因經(jīng)歷第二次譴責(zé)的影響而被臨時抽起,直至1951年才完成,首演更要在斯大林過世后才能完成,是另一首較常演奏的作品。其中短小第二樂章被指是搭述斯大林的樂章,與第5號交響曲同為較常演奏的作品,也是指揮大師卡拉揚唯一曾灌錄成唱片的蕭氏交響曲。第十一交響曲《1905年》op.1031957年反映1905年的冬宮屠殺。第十二交響曲《1917年》op.1121961年視為第11號交響曲的延續(xù),為紀(jì)念列寧及1917年十月革命而創(chuàng)作的樂曲,同時亦是作曲家加入蘇共后的第一首交響曲,政治宣傳意識極濃,再加上第4號交響曲在完成后25年終于得到首演,在樂團規(guī)模及其他外在元素的比較下,被喻為所有交響曲中最不受歡迎的作品。過往除了在作品全集中才被灌錄外,鮮見單獨的錄音制作。近年因委內(nèi)瑞拉指揮家杜達美多次演奏這曲而重新得到認(rèn)識。第十三交響曲《巴比雅爾》op.1131962年繼第2,3號交響曲后再次使用人聲,更接近于一部聲樂作品。除了樂隊外,還包括男低音獨唱和男低音合唱。取材自詩人葉甫根尼·葉夫圖申科(Yevgeny Yevtushenko)的詩篇,反映出二戰(zhàn)期間位于基輔附近的巴比雅爾,成為了德國納綷軍屠殺大批居蘇的猶太人的地點。由于題材敏感,不被當(dāng)時蘇聯(lián)當(dāng)局所接納,而且首演時遇上很多波折,亦令一直為他交響曲作首演的指揮家穆拉文斯基關(guān)系決裂。第十四交響曲op.1351969年有11個樂章的作品,形式類近于聯(lián)篇歌集,由女高音、男低音、敲擊樂和弦樂所演奏,歌詞取自不同國家的詩人所寫的詩,主要表現(xiàn)了死亡,氣氛十分陰暗。作品題獻給晚年的要好布烈頓。第十五交響曲op.1411971年引用了羅西尼、華格納等多位作曲家及他自己的一些音樂素材而寫成。
第四篇:打破妖魔化污名化鐵幕——延安時期我黨卓有成效的新聞輿論工作
國民黨蔣介石集團自從建立南京國民政府以后,便實行嚴(yán)厲的宣傳封鎖政策,把各黨各派各階層的政治聲音壓制到最低點,對共產(chǎn)黨進行了歪曲的宣傳及宣傳的限制,以期造成一黨獨尊、一己獨大的局面。
就對共產(chǎn)黨的歪曲宣傳而言,國民黨可謂無所不用其極。在國民黨當(dāng)局的眼里,共產(chǎn)黨及其領(lǐng)導(dǎo)之下的人民武裝力量就是“賄賂”“侵吞公款”“焚燒”“奸淫”“殺戮”“賣淫”“吸毒”“高利貸”“赤匪”“共產(chǎn)共妻”等的代名詞。當(dāng)時,有人曾經(jīng)發(fā)出過這樣的感慨:全世界人民都對“紅色中國的情況”充滿著神秘感。可以想象出來,在國民黨這樣大肆歪曲宣傳的情況之下,對于紅色中國的狀況,不用說西方人知之甚少,就連很多中國人恐怕也知之不多。
1945年4月,毛澤東在作《論聯(lián)合政府》的政治報告之時,針對國民黨的新聞封鎖以及外界并不了解這一問題的實際情況所造成的種種誤解,提出了中國共產(chǎn)黨對此問題的基本觀點與政策。他指出,“在國民黨統(tǒng)治區(qū),在國外,由于國民黨政府的封鎖政策,很多人被蒙住了眼睛。在一九四四年中外新聞記者參觀團來到中國解放區(qū)以前,那里的許多人對于解放區(qū)幾乎是什么也不知道的。國民黨政府非常害怕解放區(qū)的真實情況泄露出去,所以在一九四四年的一次新聞記者團回去之后,立即將大門堵上,不許一個新聞記者再來解放區(qū)。對于國民黨區(qū)域的真相,國民黨政府也是同樣地加以封鎖。因此,我感到我們有責(zé)任將‘兩個區(qū)域’的真相盡可能使人們弄清楚?!?/p>
針對國民黨的歪曲宣傳及宣傳限制進行針鋒相對的斗爭
在大革命時期和土地革命戰(zhàn)爭時期,中國共產(chǎn)黨迫于戰(zhàn)爭環(huán)境的殘酷以及開創(chuàng)立身之本的革命根據(jù)地的迫切需要,雖然也認(rèn)識到國民黨對共產(chǎn)黨的歪曲宣傳和宣傳限制問題,但并沒有采取相應(yīng)的措施。到了抗日戰(zhàn)爭時期,面對“國民黨政府的封鎖政策,很多人被蒙住了眼睛”的狀況,以毛澤東為代表的中國共產(chǎn)黨人認(rèn)為必須采取有效的辦法,以挽救黨在國統(tǒng)區(qū)、在國外由于國民黨的歪曲宣傳及宣傳限制所造成的諸多不良影響。
毛澤東曾形象地稱知識分子的一支筆堪比“三千毛瑟精兵”。延安時期,黨充分利用《新華日報》這樣的宣傳平臺,一方面不斷加大對黨的宣言、黨的決議案、黨的告民眾書以及八路軍、新四軍開展抗日戰(zhàn)爭所取得的戰(zhàn)績的宣傳力度,并將中國共產(chǎn)黨主要領(lǐng)導(dǎo)人的重要文章、各抗日根據(jù)地的建設(shè)成就、陜甘寧邊區(qū)和晉察冀邊區(qū)政府所施行的德政、抗日軍政大學(xué)與陜北公學(xué)等學(xué)校教育的進步事跡等在該報盡量發(fā)表,另一方面對日本帝國主義的侵略政策與行徑、英美等國實行的“東方慕尼黑”陰謀以及國民黨保甲制度施行的黑暗、國統(tǒng)區(qū)青年運動壟斷的不公、抗戰(zhàn)書報禁止之無謂、救亡團體封閉之失策和國民黨政府與軍隊內(nèi)幕之黑暗、軍隊中下級軍官槍斃壯丁、某些地方政府屠殺抗日分子等盡情予以揭露。這對讀者辨別是非,判斷國民黨、共產(chǎn)黨孰好孰壞具有極強的現(xiàn)實意義。
除此之外,《新華日報》還針對國民黨的宣傳限制政策,探索了各種行之有效的斗爭策略。一方面采用多種增強宣傳效果的方法,包括重復(fù)宣傳,加深讀者印象;利用中央社的“權(quán)威”,以求“客觀”效果;與其它報紙配合;巧設(shè)修辭,另一方面則想出種種對付檢查的辦法,包括推遲送檢、暴檢(包括留白、開天窗、直接刊登啟事)、不遵檢、不送檢、暗度陳倉、制造新聞檢查機關(guān)間的矛盾等。
改變對美英等西方國家記者的態(tài)度
抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)前夕,黨已經(jīng)認(rèn)識到打破國民黨對共產(chǎn)黨新聞封鎖和歪曲宣傳的重要性與必要性。黨認(rèn)為,在國民黨對共產(chǎn)黨新聞封鎖和歪曲宣傳的背景之下,中國共產(chǎn)黨要想樹立起自己正面的國際形象,就必須盡快物色一些有正義感、可以信賴的外國人來到邊區(qū)進行采訪和報道,以使自己的政治主張和各項政策通過這樣的外國記者的努力宣告于世。
在這樣的思路指導(dǎo)之下,中共中央于1936年春天通過上海地下黨準(zhǔn)備找到這樣一位理想的外國人。最后經(jīng)過宋慶齡的努力和協(xié)調(diào),選定了美國記者埃德加·斯諾為最佳人選。埃德加·斯諾于1936年7月到達陜北保安和陜甘寧邊區(qū)。在這里,他進行了為期4個月的訪問,不僅對中國共產(chǎn)黨的政黨性質(zhì)、宗旨、奮斗目標(biāo)等進行了深入的了解,也對中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)袖、軍隊將領(lǐng)等的個人經(jīng)歷及在黨內(nèi)的地位與作用進行了比較全面的考察,更與陜甘寧邊區(qū)的普通民眾進行了密切的接觸。采訪結(jié)束以后,他將自己的所見所聞所思寫成了《紅星照耀中國》(原名《西行漫記》),一開篇就指出:“在世界各國中,恐怕沒有比紅色中國的情況是更大的謎,更混亂的傳說了?!钡谝淮螌⒅袊伯a(chǎn)黨和紅色政權(quán)的真相介紹給全世界渴望了解中國共產(chǎn)黨人及其活動的人們。
正當(dāng)人們對中國共產(chǎn)黨有所了解和有所感悟之時,一件意想不到的事情發(fā)生了。埃德加·斯諾于1939年10月21日在英國《每日先驅(qū)報》上發(fā)表了他與毛澤東的談話。共產(chǎn)國際主要負(fù)責(zé)人季米特洛夫看到后,直接致電毛澤東和中共中央詢問此事,并提醒毛澤東和中共中央今后最好“不要再向外國記者發(fā)表”類似這樣的談話。因為一些西方記者往往會利用這樣的談話內(nèi)容對共產(chǎn)國際、蘇聯(lián)和中國進行肆意的歪曲或者挑釁。他還指示中共中央對于這樣的挑釁必須予以揭露和批判。中國共產(chǎn)黨在一段時間之內(nèi),采取了對英美等西方國家記者比較冷淡甚至敵視的態(tài)度。
到了1940年,黨根據(jù)世界各大國關(guān)系變動的新特點,明確提出了“堅持獨立戰(zhàn)爭和自力更生的原則下盡可能地利用外援”的對外政策。根據(jù)這項政策,中共中央在1940年12月25日發(fā)出的內(nèi)部指示中提出,對接洽來訪的英美記者應(yīng)該采取比較歡迎與熱忱招待的態(tài)度對待之,不要再像以前那樣采取比較冷淡的或者不合理的態(tài)度。正是在對美英等西方國家記者態(tài)度改變的前提之下,中共南方局積極開展了與英美記者的聯(lián)絡(luò)工作。正是在英美記者的積極參與和熱情幫助之下,國民黨對于1941年1月發(fā)生的皖南事變及其造成的嚴(yán)重后果的新聞封鎖才終于被沖破。當(dāng)這一事件的真相公之于國際社會的時候,立即引起了國際輿論的強烈關(guān)注和對國民黨政府的抨擊。特別是有關(guān)的國際輿論引起了美國朝野的關(guān)注和議論,并終于導(dǎo)致美國政府的直接干預(yù)。美國政府的這種態(tài)度,對于蔣介石正在推行的反共內(nèi)戰(zhàn)政策是一個比較大的打擊??梢哉f,它是促使國民黨當(dāng)局暫時放棄反共軍事行動的主要原因之一。
1944年,在經(jīng)過幾番力爭后,中外記者西北參觀團終于成行,對延安和晉綏根據(jù)地進行了長達數(shù)月的采訪。訪問歸來后,美聯(lián)社記者岡瑟·斯坦因撰文說:“在封鎖線后面我發(fā)現(xiàn)了這樣一個熱烈的新社會,簡直使我目瞪口呆,五年以來,在重慶對共產(chǎn)黨除惡意的誹謗而外毫無所聞的我,對著在延安所發(fā)現(xiàn)的事物,吃驚的擦拭著自己的眼睛?!薄皬奈宜姷降囊磺凶C據(jù)來看,我的結(jié)論是:延安所說的中共領(lǐng)導(dǎo)的戰(zhàn)績,比我在重慶和西安所聽到的國民黨的戰(zhàn)績可靠得多?!泵绹媳娚缬浾吖锷じ柭f:“過去有人告訴我們:八路軍不打仗,現(xiàn)在我們親眼看到八路軍是作戰(zhàn)的;過去有人同我們講八路軍沒有傷兵,現(xiàn)在我們看到了八路軍是有傷兵的;過去有人給我們講八路軍沒有捉住俘虜,現(xiàn)在我們看到了八路軍捉住了俘虜;在過去有人給我們講這地方人民害怕并恨八路軍,現(xiàn)在我們看到了人民是愛護八路軍、擁護八路軍的?!?/p>
采取主動與英美國家接觸與交往的政策
在太平洋戰(zhàn)爭爆發(fā)之前,黨的對外交往的重點基本上都放在了與蘇聯(lián)的關(guān)系上,與英美等西方國家大體上只是保持著一種若即若離的關(guān)系。在這樣的關(guān)系之下,英美等西方國家對中國情況的了解只能從國民黨及其政府與軍隊等方面獲知,再加上國民黨對共產(chǎn)黨的有意回避或者歪曲宣傳,這樣就十分容易造成他們對中國共產(chǎn)黨的偏頗之見。太平洋戰(zhàn)爭爆發(fā)以后,黨適時改變了這一外交政策,采取主動與英美國家接觸與交往的政策,以此改變之前已經(jīng)形成的被動局面。
基于這樣的考慮,黨于1941年12月9日在《中共中央關(guān)于開展太平洋反日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線及華僑工作的指示》中提出這樣的要求——中國人民與中國共產(chǎn)黨必須對英美等西方國家實行國際反法西斯統(tǒng)一戰(zhàn)線政策。正是在這一新的對外政策的指導(dǎo)之下,“中共駐重慶的八路軍辦事處在對美統(tǒng)戰(zhàn)方面的工作迅速活躍起來”。重慶八路軍辦事處的各種人員不僅利用各種場合有意接近美國駐華軍政人員和新聞記者,而且還力爭與這些駐華軍政人員和新聞記者建立密切的關(guān)系。黨希望通過這樣的方式方法,促使美國駐華軍政人員和新聞記者既對中國共產(chǎn)黨的政策和主張有更多的了解,也能夠依靠駐華軍政人員和新聞記者的作用對美國的對華政策產(chǎn)生一些積極的影響。
1944年,黨利用美軍觀察組來延安的機會,對八路軍和新四軍的戰(zhàn)果做了大量的宣傳和介紹,以澄清“國民黨統(tǒng)治人士的欺騙政策與封鎖政策”。經(jīng)過我方的宣傳和解釋,觀察組逐步改變了對中國抗戰(zhàn)的整體印象特別是對中國共產(chǎn)黨的態(tài)度。謝偉思在其報告中多次提出調(diào)整美國對華政策的意見,建議“有理由把美國的軍事援助擴大給予中國共產(chǎn)黨軍隊”。
主動向外界揭露國民黨的反共政策和新聞封鎖政策
抗日戰(zhàn)爭進入相持階段后,國民黨當(dāng)局制造了多起反共摩擦事件,但在向外公布事件的來龍去脈或者發(fā)生原因之時,卻把責(zé)任推到了共產(chǎn)黨的身上。對于國民黨當(dāng)局這種顛倒黑白、混淆視聽的做法,黨認(rèn)為必須予以重視和糾正。
1943年7月9日,毛澤東在會見蘇聯(lián)塔斯社駐延安記者的時候,特別希望蘇聯(lián)記者不僅能夠?qū)⑺麄冊陉兏蕦庍厖^(qū)或者其它革命根據(jù)地里面的所見所聞報道出去,而且更能夠?qū)?dāng)時國共兩黨之間所處的緊張關(guān)系迅速向蘇聯(lián)與前共產(chǎn)國際的領(lǐng)導(dǎo)人予以報告。與此同時,中共中央根據(jù)得到的有關(guān)國民黨軍隊準(zhǔn)備進攻延安的確切消息,立即指示中共重慶辦事處,要求他們想盡一切辦法,以最快的速度讓英美方面盡量知道這一消息。此后不久,中共中央再次通知重慶辦事處,為了防止國民黨突然進行新聞封鎖,要想盡一切辦法把有關(guān)國共兩黨關(guān)系惡化的資料立即通報給英美使館。重慶辦事處的中共代表據(jù)此立即展開行動,一方面迅速加強對外的宣傳與聯(lián)絡(luò)工作,另一方面又通過各種途徑大造輿論以使美英等駐華使館知曉這一問題及其嚴(yán)重程度。正是在中國共產(chǎn)黨進行的種種努力之下,這一時期美英駐華使館和駐華美軍司令部才從中共方面了解到了有關(guān)國共危機和中國共產(chǎn)黨立場的全部情況,并將這些情況報告給了它們的政府。
中國共產(chǎn)黨卓有成效的新聞輿論工作,迅速在國際上引起強烈反響。有一次,在國民黨中宣部舉辦的記者招待會上,各國記者紛紛質(zhì)問張道藩有關(guān)國民黨制造內(nèi)戰(zhàn)危機的情況。張道藩盡管當(dāng)場矢口否認(rèn),但事后不得不承認(rèn),“包圍邊區(qū)事,已鬧得中外皆知”。7月20日,美國著名評論家漢森在《紐約時報》發(fā)表中國問題專論,批評國民黨政府對日消極作戰(zhàn),認(rèn)為國民黨政府發(fā)表的戰(zhàn)報不可信,只是為了騙取美英更多的軍事援助。漢森的文章在國民黨政府之中引起了“極大的騷動”。8月11日,蘇聯(lián)《戰(zhàn)爭與工人階級》雜志發(fā)表塔斯社著名記者羅果夫的題為《對于中國政府的批評》的文章。該文對于國民黨中頑固派不斷制造出來的各種沖突與事變進行了嚴(yán)厲的批評與譴責(zé),其影響曾經(jīng)轟動一時。對此,國民黨中宣部亦承認(rèn),羅果夫?qū)顸h的指責(zé)“一時頗動國際視聽”。
第五篇:演講
文章簡介:尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、評委:大家好!我叫張巍,來自西安區(qū)人民檢察院。在懷著激動的心情喜迎黨的生日之即,感謝區(qū)政法委給我這次機會,代表光榮的人民檢察官向大家匯報。今天,我演講的題目是:“愿將青春鑄檢徽”。在我們政法戰(zhàn)線上,有那么一大批默默戰(zhàn)斗在第一線的人。他們的工作很平淡,既沒有驚心動魄的搏斗,也沒有莊嚴(yán)神?
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、評委:大家好!我叫張巍,來自西安區(qū)人民檢察院。在懷著激動的心情喜迎黨的生日之即,感謝區(qū)政法委給我這次機會,代表光榮的人民檢察官向大家匯報。今天,我演講的題目是:“愿將青春鑄檢徽”。在我們政法戰(zhàn)線上,有那么一大批默默戰(zhàn)斗在第一線的人。他們的工作很平淡,既沒有驚心動魄的搏斗,也沒有莊嚴(yán)神圣的審判,甚至很少有緊張激烈的場面。他們只須片言只語,就能鏟除腐敗,懲治犯罪,避免了一次次因犯罪而帶來的國家和人民的財產(chǎn)損失??。這就是人民檢察官。這是一個光榮而平凡的稱號,這是一個平凡而光榮的崗位。作為一名青年干警,我一直在想,什么是真正的“執(zhí)法為民”?是為群眾做一件好事嗎?是為群眾捐一些錢物嗎?是為群眾辦一個案件嗎?還是為群眾追回一點損失?不是,都不是。真正的“執(zhí)法為民”,應(yīng)該是時刻心系群眾,事事以民為本。一個人做一件好事并不難,難的是一輩子做好事,對于檢察官而言,為群眾服務(wù)一兩次并不難,難得是時時刻刻心里都裝著群眾,任何時候都把群眾的利益擺在第一位!這才是真正的“執(zhí)法為民”,這樣的“執(zhí)法為民”,需要建立在一種濃烈地、真摯地感情基礎(chǔ)上,這種感情就是血濃于水的親情!沒有感情,哪來愛心?沒有感情,哪來容忍?沒有對人民群眾血濃于水親人般的感情,又怎么能夠真正地“執(zhí)法為民”?當(dāng)前,全國正在開展學(xué)習(xí)任長霞先進事跡活動。政法干警不正是從這些細微中塑造出他們風(fēng)采照人的光輝形象嗎?“群眾利益無小事”,這應(yīng)當(dāng)是新時代人民檢察官應(yīng)有的共識!也是“立檢為公、執(zhí)法為民”的根本!我院檢察長崔旬,就是全心全意為人民服務(wù)。自打她走上檢察官崗位的那一天起,她就在平凡的工作崗位上默默無聞地奉行“立檢為公,執(zhí)法為民”的準(zhǔn)則。她經(jīng)常對干警說:“身為一名人民檢察官,就應(yīng)該保民平安、幫民解憂,助民致富,取信于民,與人民群眾情感息息相通?!痹谒膸ьI(lǐng)下,我院廣大干警保持優(yōu)良的品格,擁有優(yōu)秀的人格魅力和檢察官內(nèi)涵,他們視群眾為自己的衣食父母,他們視群眾為自己的親人,常思為民之舉,常辦為民之事,視人民為父母,待人民重如山,以血濃于水的感情“執(zhí)法為民”,真正當(dāng)好人民的公仆,讓法律的陽光灑滿人間。是??!這就是新時代的好檢察官,我們以實際行動向人民群眾詮釋了一個檢察官的真正內(nèi)涵!我們以實際行動實踐了我們黨“三個代表”的崇高思想!我們的任務(wù)雖然有苦也有累,但是維護了群眾的利益,得到了群眾的認(rèn)可。這些苦和累,我覺得,值!真正的檢察官就是這樣,始終把人民的利益放在第一位,在工作中默默實踐著全心全意為人民服務(wù)的誓言!檢察官的工作是平凡的,在平凡的崗位上有一份光發(fā)一份熱,是每一個人的神圣職責(zé),如果生命再給我一次選擇,我會依然選擇人民檢察這個職業(yè),我要向無數(shù)前輩一樣,把自己的青春鑲嵌在平凡與崇高的職業(yè)之間。我喜歡檢察事業(yè)“執(zhí)法為民,穩(wěn)安天下”的情懷;我敬仰檢察職業(yè)“剛正不阿,不畏權(quán)勢”的秉性;我贊賞檢察機關(guān)“實事求是,客觀公正”的精神;我欽佩檢察干警“一身正氣,兩袖清風(fēng)”的品格;也許我們沒有鮮花,沒有掌聲,但是我們青春無悔,生命無悔。讓我們“懷愛民之心,守為民之責(zé),謀富民之策,辦利民之事”,懷著對人民群眾親人般的感情,剛正不阿,公正執(zhí)法,創(chuàng)造出宏偉的業(yè)績,為我區(qū)經(jīng)濟發(fā)展和“四最一爭”目標(biāo)的實現(xiàn)保駕護航,讓區(qū)委放心,讓人民滿意!謝謝大家!尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、同志們:
大家好!我是來自靜寧縣人民檢察院的張旭,我演講的題目是——《愿將青春鑄檢徽》。在這即將迎來火紅七月的日子里,我們又要迎來偉大的中國共產(chǎn)黨90歲的生日。為了慶祝我們黨90周歲華誕,今天,我懷著無比激動的心情站在這里,和大家一起分享這種激動與喜悅。
1921年的7月1日,一艘紅船上傳出巨人的吶喊,猶如春雷喚醒了沉睡已久的東方雄獅,撥開了數(shù)百年來籠罩于千萬仁人志士心頭的迷霧,亮出了共產(chǎn)主義的偉大旗幟,中國共產(chǎn)黨由此誕生,中國革命史從此翻開了嶄新的一頁。從她誕生的那一天起,偉大的中國共產(chǎn)黨,就象一?;鸱N,點燃了神州大地上的星星革命之火;就象一道閃電,劃出了人類理想的軌跡;就象一面旗幟,迎著風(fēng)雨飄揚!
回首歷史,毛澤東主席一次次撥正革命的航向,引導(dǎo)著中國革命從勝利走向新的勝利。從嘉興南湖的煙雨迷蒙到“八一”南昌起義的第一聲槍響,從秋收起義上井崗到建立革命圣地延安,從遵義會議的力挽狂瀾到西柏坡的運籌帷幄,偉大的中國共產(chǎn)黨,帶領(lǐng)中國人民劈開混沌,撥云見日,終于推翻了壓在中國人民頭上的“三座大山”,毛澤東主席向全世界莊嚴(yán)宣告:“中國人民站起來了!”
總設(shè)計師鄧小平同志成功地繪就了改革開放的宏偉藍圖。正是偉大的黨,順應(yīng)時代潮流,革新圖強,改革開放,30年間中國社會取得了翻天覆地的變化,其崛起的速度讓整個世界為之震撼!
xx帶領(lǐng)13億中國人民,唱響了科學(xué)發(fā)展的理念,繪就了偉大祖國未來發(fā)展的新版圖。偉大、正確、堅強的中國共產(chǎn)黨,正一步步引領(lǐng)中國社會建設(shè)不斷走向新的勝利和輝煌!我們這一代人,恰逢和平年代,安定社會,正是中國高速發(fā)展,日益強大的時代。我們無疑是最幸福的,站在前人用血淚栽好的樹下,遠離了腥風(fēng)血雨,沐浴著和諧春風(fēng)。
生在八十年代的我,沒有吃過什么苦,最充實最有意義的時期就是工作后的日子。大學(xué)畢業(yè)后我幸運進入了檢察院從事檢察工作,在這里掀開了我人生嶄新的篇章。作為一名年輕的檢察干警, 我一直在想, 什么是真正的“執(zhí)法為民”? 是為群眾做一些好事嗎? 是為群眾捐一些錢物嗎? 是為群眾辦些案件、追回一些損失嗎? 是, 但并不完全是。真正的“執(zhí)法為民”, 應(yīng)該是時刻心系群眾, 事事以民為本。對于檢察官而言,任何時候都把群眾的利益擺在第一位。這才是真正的“執(zhí)法為民”。
我所在的集體——靜寧縣人民檢察院是一支具有戰(zhàn)斗力、凝聚力,團結(jié)奮進、執(zhí)法為民,對事業(yè)追求無怨無悔的先進集體。全體檢察干警一如既往的為檢察事業(yè)默默奉獻,他們幾十年如一日堅守在辦案一線,矢志不移,忠實地履行憲法和法律賦予的神圣職責(zé)。
檢察官的工作是平凡的,在平凡的崗位上有一份光發(fā)一份熱,是每個人的神圣職責(zé)。我要向無數(shù)前輩一樣,把自己的青春鑲嵌在平凡與崇高的檢察事業(yè)中。我喜歡檢察事業(yè)“執(zhí)法為民,穩(wěn)安天下”的情懷; 我敬仰檢察職業(yè)“剛正不阿,不畏權(quán)勢”的秉性; 我贊賞檢察機關(guān)“實事求是,客觀公正”的精神; 我欽佩檢察干警“一身正氣,兩袖清風(fēng)”的品格;
也許我們沒有鮮花,沒有掌聲,但是我們青春無悔,生命無悔。讓我們“懷愛民之心, 守為民之責(zé), 謀富民之策, 辦利民之事”,懷著對人民群眾親人般的感情剛正不阿,公正執(zhí)法,創(chuàng)造出宏偉的業(yè)績,為我縣社會穩(wěn)定和經(jīng)濟健康發(fā)展保駕護航,讓黨放心,讓人民滿意!各位領(lǐng)導(dǎo)、朋友們: 大家好!能有機會站在這里,述說一段職業(yè)的情懷和感悟,是幸運,也是挑戰(zhàn)??邕M檢察官的隊伍,我的人生就交給了人民檢察事業(yè),我演講的題目是“愿將青春鑄檢徽”。
許多年前,康德曾說,這世上只有兩樣?xùn)|西能引起人們內(nèi)心深深的震動。一是我們頭頂燦爛的星空,一是我們心中崇高的道德準(zhǔn)則。檢察官的道德準(zhǔn)則就是盡忠職守,執(zhí)法為民。1995年大學(xué)畢業(yè),我就在這樣的氛圍里開始了檢察官的職業(yè)生涯。
剛進院,我被分到審查批捕起訴科,從接過第一本案卷起,我就擔(dān)起了一份沉甸甸的責(zé)任??粗ㄍド瞎V人頭頂國徽,義正辭言指控犯罪的亮麗風(fēng)采,我渴望那就是我。為了把夢想變成現(xiàn)實,從工作的第一天起我每晚堅持學(xué)習(xí)2小時,從鞏固校園理論知識,到積累實踐經(jīng)驗;從一步步虛心求教,到反復(fù)看案卷,,觀庭審,我把自己當(dāng)成一塊海綿,孜孜不倦地汲取著知識的養(yǎng)分,很快完成了從一名新手到獨立辦案角色的轉(zhuǎn)變。在法定期限三天的情況下,以平均二天辦理一起審查逮捕案件的速度,第一年就完成了科室70%的批捕案件審查工作量。
提起辦案,我總忘不了96年8月那個風(fēng)雨交加的夜晚,我接下了辦案中第一個殺人案件的審查批捕工作,時間緊,任務(wù)重,又趕上停電,我只好把厚厚的卷宗帶回宿舍,獨自點著蠟燭閱卷,翻開記載罪惡的卷宗,現(xiàn)場勘查、刑事照片的血腥恐怖只逼入眼,從來膽小的我嚇的扔了案卷就往門口跑,不知怎的驚出了房頂幾只蝙蝠滿屋亂飛,風(fēng)吹滅了燭火,窗外雷雨交加,室內(nèi)漆黑一片,我緊縮在床頭淚水無聲地流滿面,哭歸哭,卷還是要看,證據(jù)還是要審查的,我大聲地重復(fù)著“我是檢察官”努力給自己打氣,摸索著點亮蠟燭,在恐懼和責(zé)任的斗爭中完成了閱卷審查,凌晨5點合上卷宗,六歲女孩被強奸殺害的不幸填滿了我的心,想到為她哭瞎眼睛的母親,想到花朵般燦爛的生命就這樣過早地逝去,我開始深切地感受到懲治罪惡,保護人民的重要性,從那一刻起,檢察官的神圣職責(zé)在我心里扎下了根。此后為克服心理上的恐懼,我抓住每一次機會主動參加大要案現(xiàn)場勘查,忍著心理和生理上的種種不適,觀看各類尸體解剖,有意識磨練自己,使自己在辦案中能坦然面對,公正執(zhí)法,贏得了大家的贊譽和支持。
98年我以全師檢察系統(tǒng)第一名的成績?nèi)〉昧顺鐾スV的法律資格。2000年7月我被批準(zhǔn)入黨,在大家信任的目光里,在舉手宣誓的那一刻,我感到獲得了新的生命,象一名戰(zhàn)士聽到了進軍的號角,我以更加昂揚的精神面貌投入到工作中去。
......尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、評委:
大家好!
我叫張巍,來自西安區(qū)人民檢察院。在懷著激動的心情喜迎黨的生日之即,感謝區(qū)政法委給我這次機會,代表光榮的人民檢察官向大家匯報。今天,我演講的題目是:“愿將青春鑄檢徽”。
在我們政法戰(zhàn)線上,有那么一大批默默戰(zhàn)斗在第一線的人。他們的工作很平淡,既沒有驚心動魄的搏斗,也沒有莊嚴(yán)神圣的審判,甚至很少有緊張激烈的場面。他們只須片言只語,就能鏟除腐敗,懲治犯罪,避免了一次次因犯罪而帶來的國家和人民的財產(chǎn)損失……。這就是人民檢察官。這是一個光榮而平凡的稱號,這是一個平凡而光榮的崗位。
作為一名青年干警,我一直在想,什么是真正的“執(zhí)法為民”?是為群眾做一件好事嗎?是為群眾捐一些錢物嗎?是為群眾辦一個案件嗎?還是為群眾追回一點損失?不是,都不是。真正的“執(zhí)法為民”,應(yīng)該是時刻心系群眾,事事以民為本。一個人做一件好事并不難,難的是一輩子做好事,對于檢察官而言,為群眾服務(wù)一兩次并不難,難得是時時刻刻心里都裝著群眾,任何時候都把群眾的利益擺在第一位!這才是真正的“執(zhí)法為民”,這樣的“執(zhí)法為民”,需要建立在一種濃烈地、真摯地感情基礎(chǔ)上,這種感情就是血濃于水的親情!沒有感情,哪來愛心?沒有感情,哪來容忍?沒有對人民群眾血濃于水親人般的感情,又怎么能夠真正地“執(zhí)法為民”?
當(dāng)前,全國正在開展學(xué)習(xí)任長霞先進事跡活動。政法干警不正是從這些細微中塑造出他們風(fēng)采照人的光輝形象嗎?“群眾利益無小事”,這應(yīng)當(dāng)是新時代人民檢察官應(yīng)有的共識!也是“立檢為公、執(zhí)法為民”的根本!我院檢察長崔旬,就是全心全意為人民服務(wù)。自打她走上檢察官崗位的那一天起,她就在平凡的工作崗位上默默無聞地奉行“立檢為公,執(zhí)法為民”的準(zhǔn)則。她經(jīng)常對干警說:“身為一名人民檢察官,就應(yīng)該保民平安、幫民解憂,助民致富,取信于民,與人民群眾情感息息相通。”在她的帶領(lǐng)下,我院廣大干警
保持優(yōu)良的品格,擁有優(yōu)秀的人格魅力和檢察官內(nèi)涵,他們視群眾為自己的衣食父母,他們視群眾為自己的親人,常思為民之舉,常辦為民之事,視人民為父母,待人民重如山,以血濃于水的感情“執(zhí)法為民”,真正當(dāng)好人民的公仆,讓法律的陽光灑滿人間。
是?。∵@就是新時代的好檢察官,我們以實際行動向人民群眾詮釋了一個檢察官的真正內(nèi)涵!我們以實際行動實踐了我們黨“三個代表”的崇高思想!我們的任務(wù)雖然有苦也有累,但是維護了群眾的利益,得到了群眾的認(rèn)可。這些苦和累,我覺得,值!真正的檢察官就是這樣,始終把人民的利益放在第一位,在工作中默默實踐著全心全意為人民服務(wù)的誓言!
檢察官的工作是平凡的,在平凡的崗位上有一份光發(fā)一份熱,是每一個人的神圣職責(zé),如果生命再給我一次選擇,我會依然選擇人民檢察這個職業(yè),我要向無數(shù)前輩一樣,把自己的青春鑲嵌在平凡與崇高的職業(yè)之間。我喜歡檢察事業(yè)“執(zhí)法為民,穩(wěn)安天下”的情懷; 我敬仰檢察職業(yè)“剛正不阿,不畏權(quán)勢”的秉性;
我贊賞檢察機關(guān)“實事求是,客觀公正”的精神;
我欽佩檢察干警“一身正氣,兩袖清風(fēng)”的品格;
也許我們沒有鮮花,沒有掌聲,但是我們青春無悔,生命無悔。讓我們“懷愛民之心,守為民之責(zé),謀富民之策,辦利民之事”,懷著對人民群眾親人般的感情,剛正不阿,公正執(zhí)法,創(chuàng)造出宏偉的業(yè)績,為我區(qū)經(jīng)濟發(fā)展和“四最一爭”目標(biāo)的實現(xiàn)保駕護航,讓區(qū)委放心,讓人民滿意!
謝謝大家!? 尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、評委:
大家好!
我叫張巍,來自西安區(qū)人民檢察院。在懷著激動的心情喜迎黨的生日之即,感謝區(qū)政法委給我這次機會,代表光榮的人民檢察官向大家匯報。今天,我演講的題目是:“愿將青春鑄檢徽”。
在我們政法戰(zhàn)線上,有那么一大批默默戰(zhàn)斗在第一線的人。他們的工作很平淡,既沒有驚心動魄的搏斗,也沒有莊嚴(yán)神圣的審判,甚至很少有緊張激烈的場面。他們只須片言只語,就能鏟除腐敗,懲治犯罪,避免了一次次因犯罪而帶來的國家和人民的財產(chǎn)損失……。這就是人民檢察官。這是一個光榮而平凡的稱號,這是一個平凡而光榮的崗位。
作為一名青年干警,我一直在想,什么是真正的“執(zhí)法為民”?是為群眾做一件好事嗎?是為群眾捐一些錢物嗎?是為群眾辦一個案件嗎?還是為群眾追回一點損失?不是,都不是。真正的“執(zhí)法為民”,應(yīng)該是時刻心系群眾,事事以民為本。一個人做一件好事并不難,難的是一輩子做好事,對于檢察官而言,為群眾服務(wù)一兩次并不難,難得是時時刻刻心里都裝著群眾,任何時候都把群眾的利益擺在第一位!這才是真正的“執(zhí)法為民”,這樣的“執(zhí)法為民”,需要建立在一種濃烈地、真摯地感情基礎(chǔ)上,這種感情就是血濃于水的親情!沒有感情,哪來愛心?沒有感情,哪來容忍?沒有對人民群眾血濃于水親人般的感情,又怎么能夠真正地“執(zhí)法為民”?
當(dāng)前,全國正在開展學(xué)習(xí)任長霞先進事跡活動。政法干警不正是從這些細微中塑造出他們風(fēng)采照人的光輝形象嗎?“群眾利益無小事”,這應(yīng)當(dāng)是新時代人民檢察官應(yīng)有的共識!也是“立檢為公、執(zhí)法為民”的根本!我院檢察長崔旬,就是全心全意為人民服務(wù)。自打她走上檢察官崗位的那一天起,她就在平凡的工作崗位上默默無聞地奉行“立檢為公,執(zhí)法為民”的準(zhǔn)則。她經(jīng)常對干警說:“身為一名人民檢察官,就應(yīng)該保民平安、幫民解憂,助民致富,取信于民,與人民群眾情感息息相通?!痹谒膸ьI(lǐng)下,我院廣大干警
保持優(yōu)良的品格,擁有優(yōu)秀的人格魅力和檢察官內(nèi)涵,他們視群眾為自己的衣食父母,他們視群眾為自己的親人,常思為民之舉,常辦為民之事,視人民為父母,待人民重如山,以血濃于水的感情“執(zhí)法為民”,真正當(dāng)好人民的公仆,讓法律的陽光灑滿人間。
是?。∵@就是新時代的好檢察官,我們以實際行動向人民群眾詮釋了一個檢察官的真正內(nèi)涵!我們以實際行動實踐了我們黨“三個代表”的崇高思想!我們的任務(wù)雖然有苦也有累,但是維護了群眾的利益,得到了群眾的認(rèn)可。這些苦和累,我覺得,值!真正的檢察官就是這樣,始終把人民的利益放在第一位,在工作中默默實踐著全心全意為人民服務(wù)的誓言!
檢察官的工作是平凡的,在平凡的崗位上有一份光發(fā)一份熱,是每一個人的神圣職責(zé),如果生命再給我一次選擇,我會依然選擇人民檢察這個職業(yè),我要向無數(shù)前輩一樣,把自己的青春鑲嵌在平凡與崇高的職業(yè)之間。我喜歡檢察事業(yè)“執(zhí)法為民,穩(wěn)安天下”的情懷; 我敬仰檢察職業(yè)“剛正不阿,不畏權(quán)勢”的秉性;
我贊賞檢察機關(guān)“實事求是,客觀公正”的精神;
我欽佩檢察干警“一身正氣,兩袖清風(fēng)”的品格;
也許我們沒有鮮花,沒有掌聲,但是我們青春無悔,生命無悔。讓我們“懷愛民之心,守為民之責(zé),謀富民之策,辦利民之事”,懷著對人民群眾親人般的感情,剛正不阿,公正執(zhí)法,創(chuàng)造出宏偉的業(yè)績,為我區(qū)經(jīng)濟發(fā)展和“四最一爭”目標(biāo)的實現(xiàn)保駕護航,讓區(qū)委放心,讓人民滿意!
謝謝大家!? 尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、評委:
大家好!
我叫張巍,來自西安區(qū)人民檢察院。在懷著激動的心情喜迎黨的生日之即,感謝區(qū)政法委給我這次機會,代表光榮的人民檢察官向大家匯報。今天,我演講的題目是:“愿將青春鑄檢徽”。
在我們政法戰(zhàn)線上,有那么一大批默默戰(zhàn)斗在第一線的人。他們的工作很平淡,既沒有驚心動魄的搏斗,也沒有莊嚴(yán)神圣的審判,甚至很少有緊張激烈的場面。他們只須片言只語,就能鏟除腐敗,懲治犯罪,避免了一次次因犯罪而帶來的國家和人民的財產(chǎn)損失……。這就是人民檢察官。這是一個光榮而平凡的稱號,這是一個平凡而光榮的崗位。
作為一名青年干警,我一直在想,什么是真正的“執(zhí)法為民”?是為群眾做一件好事嗎?是為群眾捐一些錢物嗎?是為群眾辦一個案件嗎?還是為群眾追回一點損失?不是,都不是。真正的“執(zhí)法為民”,應(yīng)該是時刻心系群眾,事事以民為本。一個人做一件好事并不難,難的是一輩子做好事,對于檢察官而言,為群眾服務(wù)一兩次并不難,難得是時時刻刻心里都裝著群眾,任何時候都把群眾的利益擺在第一位!這才是真正的“執(zhí)法為民”,這樣的“執(zhí)法為民”,需要建立在一種濃烈地、真摯地感情基礎(chǔ)上,這種感情就是血濃于水的親情!沒有感情,哪來愛心?沒有感情,哪來容忍?沒有對人民群眾血濃于水親人般的感情,又怎么能夠真正地“執(zhí)法為民”?
當(dāng)前,全國正在開展學(xué)習(xí)任長霞先進事跡活動。政法干警不正是從這些細微中塑造出他們風(fēng)采照人的光輝形象嗎?“群眾利益無小事”,這應(yīng)當(dāng)是新時代人民檢察官應(yīng)有的共識!也是“立檢為公、執(zhí)法為民”的根本!我院檢察長崔旬,就是全心全意為人民服務(wù)。自打她走上檢察官崗位的那一天起,她就在平凡的工作崗位上默默無聞地奉行“立檢為公,執(zhí)法為民”的準(zhǔn)則。她經(jīng)常對干警說:“身為一名人民檢察官,就應(yīng)該保民平安、幫民解憂,助民致富,取信于民,與人民群眾情感息息相通。”在她的帶領(lǐng)下,我院廣大干警
保持優(yōu)良的品格,擁有優(yōu)秀的人格魅力和檢察官內(nèi)涵,他們視群眾為自己的衣食父母,他們視群眾為自己的親人,常思為民之舉,常辦為民之事,視人民為父母,待人民重如山,以血濃于水的感情“執(zhí)法為民”,真正當(dāng)好人民的公仆,讓法律的陽光灑滿人間。
是??!這就是新時代的好檢察官,我們以實際行動向人民群眾詮釋了一個檢察官的真正內(nèi)涵!我們以實際行動實踐了我們黨“三個代表”的崇高思想!我們的任務(wù)雖然有苦也有累,但是維護了群眾的利益,得到了群眾的認(rèn)可。這些苦和累,我覺得,值!真正的檢察官就是這樣,始終把人民的利益放在第一位,在工作中默默實踐著全心全意為人民服務(wù)的誓言!
檢察官的工作是平凡的,在平凡的崗位上有一份光發(fā)一份熱,是每一個人的神圣職責(zé),如果生命再給我一次選擇,我會依然選擇人民檢察這個職業(yè),我要向無數(shù)前輩一樣,把自己的青春鑲嵌在平凡與崇高的職業(yè)之間。
我喜歡檢察事業(yè)“執(zhí)法為民,穩(wěn)安天下”的情懷; 我敬仰檢察職業(yè)“剛正不阿,不畏權(quán)勢”的秉性;
我贊賞檢察機關(guān)“實事求是,客觀公正”的精神;
我欽佩檢察干警“一身正氣,兩袖清風(fēng)”的品格;.也許我們沒有鮮花,沒有掌聲,但是我們青春無悔,生命無悔。讓我們“懷愛民之心,守為民之責(zé),謀富民之策,辦利民之事”,懷著對人民群眾親人般的感情,剛正不阿,公正執(zhí)法,創(chuàng)造出宏偉的業(yè)績,為我區(qū)經(jīng)濟發(fā)展和“四最一爭”目標(biāo)的實現(xiàn)保駕護航,讓區(qū)委放心,讓人民滿意!
謝謝大家!