欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      喬布斯十大勵志名言(中英對照)

      時間:2019-05-14 18:22:52下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《喬布斯十大勵志名言(中英對照)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《喬布斯十大勵志名言(中英對照)》。

      第一篇:喬布斯十大勵志名言(中英對照)

      2011年10月6日,美國蘋果公司創(chuàng)始人史蒂夫-喬布斯因病逝世。他被譽為一個時代的傳奇,將科技和藝術(shù)做了完美的結(jié)合,改變了一代人的科技生活。喬布斯生前的演講成為大家一再轉(zhuǎn)評的熱點。以下是學(xué)習(xí)啦為大家選取摘譯的十大喬布斯名言。

      史蒂夫-喬布斯十大勵志名言

      1.Do you want to spend the rest of your life selling sugared water or do you want a chance to change the world?

      你想用賣糖水來度過余生,還是想要一個機會來改變世界?

      (The line he used to lure John Sculley into becoming Apple's CEO)

      2.Death is very likely the single best invention of Life.It is Life’s change agent.It clears out the old to make way for the new。

      死亡很可能是唯一的、最好的生命創(chuàng)造。它是生命的促變者。它送走老一代,給新一代開出道路。

      3.If you do something and it turns out pretty good, then you should go do something else wonderful, not dwell on it for too long.Just figure out what’s next。

      你如果出色地完成了某件事,那你應(yīng)該再做一些其他的精彩事兒。不要在前一件事上徘徊太久,想想接下來該做什么。

      4.There's a phrase in Buddhism, 'Beginner's mind.' It's wonderful to have a beginner's mind。

      佛教中有一句話:初學(xué)者的心態(tài);擁有初學(xué)者的心態(tài)是件了不起的事情。

      5.Being the richest man in the cemetery doesn't matter to me...Going to bed at night saying we've done something wonderful...that's what matters to me。

      是否能成為墓地里最富有的人,對我而言無足輕重。重要的是,當(dāng)我晚上睡覺時,我可以說:我們今天完成了一些美妙的事。

      6.Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose。

      謹記自己總會死去,是讓自己避免陷入“人生有所失”思考的最佳方法。

      7.Your time is limited, so don't waste it living someone else's life.?Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice。

      你的時間有限,不要浪費于重復(fù)別人的生活。不要讓別人的觀點淹沒了你內(nèi)心的聲音。

      8.Have the courage to follow your heart and intuition.They somehow already know what you truly want to become.Everything else is secondary。

      要有勇氣追隨心聲,聽從直覺--它們在某種程度上知道你想成為的樣子。其他事情都是其次的。

      9.Life is brief, and then you die, you know?

      人生短暫,過著過著你就沒了,明白?。?/p>

      10.You can't just ask customers what they want and then try to give that to them.By the time you get it built, they'll want something new。

      你不能只問顧客要什么,然后想法子給他們做什么。等你做出來,他們已經(jīng)另有新歡了。

      網(wǎng)絡(luò)上流傳著這樣一句話,或許表達了人們對史蒂夫-喬布斯最深切的肯定:

      Three Apples changed the world.The first one seduced Eve.The second one awakened Newton.The third one was in the hands of Steve Jobs.(三個蘋果改變了世界。第一個誘惑了夏娃,第二個砸醒了牛頓,第三個曾在史蒂夫-喬布斯的掌握。)

      Jobs, May you rest in peace。

      Obama calls Apple's Jobs one of greatest US innovators 奧巴馬稱蘋果公司喬布斯是美國最偉大的發(fā)明家之一

      第二篇:喬布斯的經(jīng)典勵志名言

      喬布斯的經(jīng)典勵志名言

      ? 來源:初中生世界·七年級視野版 2011年11期

      2011年10月6日,美國蘋果公司創(chuàng)始人史蒂夫·喬布斯因病逝世。他被譽為一個時代的傳奇,將科技和藝術(shù)做了完美的結(jié)合,改變了一代人的科技生活。網(wǎng)絡(luò)上流傳著這樣一句話,或許表達了人們對史蒂夫·喬布斯最深切的肯定:Three Apples changed the world.The first one seduced Eve.The second one awakened Newton.The third one was in the hands of Steve Jobs.(三個蘋果改變了世界。第一個誘惑了夏娃,第二個砸醒了牛頓,第三個在史蒂夫·喬布斯的掌握中。)以下摘錄一些喬布斯的經(jīng)典勵志名言,希望能對你有所啟發(fā)。

      1.Do you want to spend the rest of your life selling sugared water or do you want a chance to change the world?

      你想以賣糖水來度過余生,還是想要一個機會來改變世界?(喬布斯在招募前百事總裁約翰·斯卡利時說道。)

      2.Death is very likely the single best invention of life.It is life’s change agent.It clears out the old to make way for the new.死亡很可能是唯一的、最好的生命創(chuàng)造。它是生命的促變者。它送走老一代,給新一代開出道路。

      3.If you do something and it turns out pretty good, then you should go do something else wonderful, not dwell on it for too long.Just figure out what’s next.你如果出色地完成了某件事,那你應(yīng)該再做一些其他的精彩事兒。不要在前一件事上徘徊太久,想想接下來該做什么。

      佛教中有一句話:初學(xué)者的心態(tài)。擁有初學(xué)者的心態(tài)是件了不起的事情。

      是否能成為墓地里最富有的人,對我而言無足輕重。重要的是,當(dāng)我晚上睡覺時,我可以說:我們今天完成了一些美妙的事。

      你的時間有限,不要浪費于重復(fù)別人的生活。不要讓別人的觀點淹沒了你內(nèi)心的聲音。要有勇氣追隨心聲,聽從直覺。它們在某種程度上知道你想成為的樣子。其他事情都是其次的。

      8.Life is brief, and then you die, you know?

      人生短暫,過著過著你就沒了,明白嗎?

      第三篇:喬布斯名言

      喬布斯名言

      1、“記住你即將死去”是我一生中遇到的最重要箴言。它幫我指明了生命中重要的選擇。

      2、簡潔是必須在深度挖掘復(fù)雜性的基礎(chǔ)上才能夠做出來的。

      3、我送他最好的祝愿,真的。我只是覺得他和微軟稍微有點狹隘。如果在他年輕的時候,他能試一試迷幻藥或者去貧民窟(看看),他會變成一個視野更廣闊的人。

      4、最好有時是更好的敵人,我會在應(yīng)該爭取更好時去強求最好,結(jié)果是沒有任何進展,甚至?xí)雇?。我不知道什么時候需要最好,什么時候只要更好就夠了。

      5、最好的導(dǎo)師不是告知答案,而是向人提問。

      6、最大限度的發(fā)揮你的天賦、才能、技巧,把其他所有人甩在你后面。高標(biāo)準(zhǔn)嚴格自己,把注意力集中在那些將會改變一切的細節(jié)上。變得卓越并不艱難,從現(xiàn)在開始盡自己最大能力去做,你會發(fā)現(xiàn)生活將給你驚人的回報。

      7、人這一輩子沒法做太多的事情,所以爭取每一件都要做得精彩絕倫。

      8、并不是每個人都需要種植自己的糧食,也不是每個人都需要做自己穿的衣服,我們說著別人發(fā)明的語言,使用別人發(fā)明的數(shù)學(xué)…我們一直在使用別人的成果;使用人類的已有經(jīng)驗和知識來進行發(fā)明創(chuàng)造是一件很了不起的事情。

      9、不要把時間浪費在重復(fù)其他人的生活上。

      10、成就一番偉業(yè)的唯一途徑就是熱愛并創(chuàng)造自己的事業(yè)。

      11、成功者與普通人的區(qū)別并非在于面對不同的問題,而是在于面對同樣的問題時做了不同的選擇。

      12、蘋果之所以能與人們產(chǎn)生共鳴,是因為我們在創(chuàng)新中深藏著一種人文精神。

      13、臺式電腦行業(yè)已經(jīng)完了。創(chuàng)新幾乎停滯了。微軟占據(jù)了首要的位置,卻只有極少量的創(chuàng)新。那就完了。蘋果迷失了。臺式機市場進入了黑暗時代,這將延續(xù)10年,或者至少延續(xù)到這個十年末。

      14、你必須得說不、不、不,當(dāng)你說‘不’的時候,你就會惹人生氣。但集中精力做一件事就意味著對其他事說不?!?/p>

      15、“領(lǐng)袖和跟風(fēng)者的區(qū)別就在于創(chuàng)新。”

      16、“佛教中有一句話:初學(xué)者的心態(tài);擁有初學(xué)者的心態(tài)是件了不起的事情?!?/p>

      17、因為幾乎所有的事情,包括所有的榮譽、所有的驕傲、所有對難堪和失敗的恐懼,這些在死亡面前都會消失。我看到的是留下的真正重要的東西。

      18、如果你沒有對某一件事情充滿激情,你就不應(yīng)該創(chuàng)業(yè),絕不要為了創(chuàng)業(yè)而創(chuàng)業(yè)?!?/p>

      19、你的時間有限,所以不要為別人而活。

      20、我會一直與蘋果保持聯(lián)系。我希望在我的一生中,我的生活軌跡能夠和蘋果編織的軌跡就想掛毯上的線一樣彼此交織。我可能會不在幾年,但是我總會回來的。

      21、成為卓越的代名詞,很多人并不能適合需要杰出素質(zhì)的環(huán)境。

      22、并不是每個人都需要種植自己的糧食,也不是每個人都需要做自己穿的衣服,我們說著別人發(fā)明的語言,使用別人發(fā)明的數(shù)學(xué)…我們一直在使用別人的成果。使用人類的已有經(jīng)驗和知識來進行發(fā)明創(chuàng)造是一件很了不起的事情。

      23、我感到很難過,不是因為微軟的成功,對于他們的成功我沒有意見。(范_文_先_生_網(wǎng))成功的很大一部分是他們努力贏得的。我持異議的是他們真的只做第三流的產(chǎn)品。

      24、不要去欺騙別人,因為你能騙到的人,都是相信你的人

      25、成功沒有捷徑。你必須把卓越轉(zhuǎn)變成你身上的一個特質(zhì)。

      26、“成就一番偉業(yè)的唯一途徑就是熱愛自己的事業(yè)。如果你還沒能找到讓自己熱愛的事業(yè),繼續(xù)尋找,不要放棄。跟隨自己的心,總有一天你會找到的?!?/p>

      27、于是試著把這些東西融入你的作品中。我記得畢加索說過一句話,好的藝術(shù)家懂得模仿,偉大的藝術(shù)家懂得善于偷取,因此,竊取偉大的點子沒有什么好羞恥的28、不按照用戶的壞習(xí)慣去設(shè)計,也不要按照程序員的思維去設(shè)計!

      29、不要把了解客戶這項工作委派他人或外包出去。

      30、活著是為了改變世界。

      31、關(guān)鍵是要把握現(xiàn)在,生命是短暫的,不久以后,我們都將走到盡頭,這就是現(xiàn)實。

      32、管理不是灌輸,是點燃火焰。

      33、謙遜是根,所有美德都由此滋生!

      34、有些人說:“消費者想要什么就給他們什么?!钡遣皇俏业姆绞?。我的責(zé)任是提前一步告訴他們將來想要什么。

      35、“我愿意把我所有的科技去換取和蘇格拉底相處的一個下午?!?/p>

      36、“我是我所知唯一一個在一年中失去2.5億美元的人…這對我的成長很有幫助?!?/p>

      37、我討厭一種人,他們把自己稱為”企業(yè)家”,實際上真正想做的卻是創(chuàng)建一家企業(yè),然后把它賣掉或上市。

      38、有好想法要堅持,不要被其他人的觀點的噪聲掩蓋你真正的內(nèi)心的聲音。當(dāng)你的想法站不住時,大度的丟棄,其實是更是一種堅持。

      39、時光是有限的,所以不要浪費在別人的生命中。不要讓外界意見的噪音淹沒自己內(nèi)心的聲音。最重要的是,要有勇氣去跟隨你的心和直覺,知道自己真正想成為什么樣的人,除此之外其他的都是次要的。

      40、成就一番偉業(yè)的唯一途徑就是熱愛自己的事業(yè)。如果你還沒能找到讓自己熱愛的事業(yè),繼續(xù)尋找,不要放棄。跟隨自己的心,總有一天你會找到的。

      41、成為卓越的代名詞,很多人并不能適合需要杰出素質(zhì)的環(huán)境。

      42、如果我們連保持工廠一塵不染都做不到,那么也無法讓所有的機器都保證運轉(zhuǎn)。

      43、不可能充滿預(yù)見地將生命的片段串聯(lián)起來,你只能在回顧的時候才會發(fā)現(xiàn)這些點點滴滴的聯(lián)系。所以你必須堅信你的經(jīng)歷,會在未來的某一天連在一起。

      44、有時我的缺點是太過理想化。

      45、專注簡單,簡單比復(fù)雜更難,你必須努力讓你的想法變得清晰明了,讓它變得簡單,到最后,你會發(fā)現(xiàn)它值得你去做。因為一旦你做到了簡單,你就能搬動大山!

      46、對大多數(shù)人而言給家里買一臺電腦最令人不可抗拒的理由是,它將鏈接到一個全國性的交流網(wǎng)絡(luò)。對大多數(shù)人而言,我們正處于一個真正了不起的突破的開始階段,這個突破將想電話一樣了不起。

      47、不斷前進,否則,如果你不忙著求生,你就在忙著求死。

      48、“我們認為看電視的時候,人的大腦基本停止工作,打開電腦的時候,大腦才開始運轉(zhuǎn)?!?/p>

      49、最重要的是,勇敢的去追隨自己的心靈和直覺,只有自己的心靈和直覺才知道你自己的真實想法,其他一切都是次要。

      50、人人身上都有太陽,關(guān)鍵是讓它發(fā)光。

      51、人這一輩子沒法做太多的事情,所以每一件都要做得精彩絕倫。

      52、就像當(dāng)年在微處理器出現(xiàn)之前,IBM將大量創(chuàng)新逐出了電腦行業(yè)一樣。最終,微軟會崩潰,因為自滿,并且一些新的事物會慢慢成長。但是等到那時候,等到某種基礎(chǔ)性的技術(shù)革新了,這就會結(jié)束了。

      53、成功者并非最具才華,而是善于利用任何時機。

      54、不要讓別人的意見左右自己內(nèi)心的聲音。

      55、我的動力是什么?我們試圖用我們僅有的天分去表達我們深層的感受,去表達我們對前人所有貢獻的感激。那就是推動我的力量

      56、雖然有時生活會給你當(dāng)頭一擊,但請不要失去信心。人這一生一定要尋找到自己熱愛的事業(yè),并為之拼搏。

      57、了解你的朋友,便知道你是怎樣的人。

      58、我會永遠記得蘋果,就像所有男人都會記得自己愛上的第一個女人那樣。

      59、我最擅長的就是發(fā)現(xiàn)一批天才,然后和他們一起創(chuàng)造東西。

      60、把標(biāo)志畫那么大干嗎?蘋果的產(chǎn)品要在任何時候都讓人一眼認出是蘋果的產(chǎn)品而非是蘋果的標(biāo)志

      61、我愿意用我所有的科技去換取和蘇格拉底相處的一個下午。

      62、不要被教條所限,不要活在別人的觀念里。

      63、人可以犯錯,但不可犯同一個錯。

      64、我的激情所在是打造一家可以傳世的公司。這家公司里的人動力十足地創(chuàng)造偉大的產(chǎn)品。

      65、只要敢想,沒有太多不可能,立即跳出思維的框框吧。

      66、成就一番偉業(yè)的唯一途徑就是熱愛自己的事業(yè)。如果你還沒能找到讓自己熱愛的事業(yè),繼續(xù)尋找,不要放棄。跟隨自己的心,總有一天你會找到的。

      67、你是想一輩子賣糖水,還是和我們一起改變世界?

      68、他們完全沒有品位。我不是說在某一個小方面,而是指在一個很大的方面,從某種意義上來說,他們不考慮原創(chuàng)的想法,同時他們也不在他們的產(chǎn)品中注入文化

      第四篇:喬布斯在斯坦福大學(xué)演講稿(中英對照)

      這是蘋果公司和Pixar動畫工作室的CEO Steve Jobs于2005年6月12號在斯坦福大學(xué)的畢業(yè)典禮上面的演講稿。

      謝謝大家。很榮幸能和你們,來自世界最好大學(xué)之一的畢業(yè)生們,一塊兒參加畢業(yè)典禮。老實說,我大學(xué)沒有畢業(yè),今天恐怕是我一生中離大學(xué)畢業(yè)最近的一次了。

      今天,我想告訴大家來自我生活的三個故事。不是長篇大論,只是三個故事而已。

      第一個故事,如何串連生命中的點滴。

      我 在里得大學(xué)讀了六個月就退學(xué)了,但是在十八個月之后--我真正退學(xué)之前,我還常去學(xué)校。為何我要選擇退學(xué)呢?這還得從我出生之前說起。我的生母是一個年 輕、未婚的大學(xué)畢業(yè)生,她決定讓別人收養(yǎng)我。她有一個很強烈的信仰,認為我應(yīng)該被一個大學(xué)畢業(yè)生家庭收養(yǎng)。于是,一對律師夫婦說好了要領(lǐng)養(yǎng)我,然而最后一 秒鐘,他們改變了主意,決定要個女孩兒。然后我的排在收養(yǎng)人名單中的養(yǎng)父母在一個深夜接到電話,“很意外,我們多了一個男嬰,你們要嗎?”“當(dāng)然要!”但 是我的生母后來又發(fā)現(xiàn)我的養(yǎng)母沒有大學(xué)畢業(yè),養(yǎng)父連高中都沒有畢業(yè)。她拒絕在領(lǐng)養(yǎng)書上簽字。幾個月后,我的養(yǎng)父母保證會讓我上大學(xué),她妥協(xié)了。

      這 是我生命的開端。十七年后,我上大學(xué)了,但是我很無知地選了一所差不多和斯坦福一樣貴的學(xué)校,幾乎花掉我那藍領(lǐng)階層養(yǎng)父母一生的積蓄。六個月后,我覺得不 值得。我看不出自己以后要做什么,也不曉得大學(xué)會怎樣幫我指點迷津,而我卻在花銷父母一生的積蓄。所以我決定退學(xué),并且相信沒有做錯。一開始非常嚇人,但 回憶起來,這卻是我一生中作的最好的決定之一。從我退學(xué)的那一刻起,我可以停止一切不感興趣的必修課,開始旁聽那些有意思得多的課。

      事情并不那么美好。我沒有宿舍可住,睡在朋友房間的地上。為了吃飯,我收集五分一個的舊可樂瓶,每個星期天晚上步行七英里到哈爾-克里什納廟里改善一下一周的伙食。我喜歡這種生活方式。能夠遵循自己的好奇和直覺前行后來被證明是多么的珍貴。讓我來給你們舉個例子吧。當(dāng) 時的里得大學(xué)提供可能是全國最好的書法指導(dǎo)。校園中每一張海報,抽屜上的每一張標(biāo)簽,都是漂亮的手寫體。由于我已退學(xué),不用修那些必修課,我決定選一門書 法課上上。在這門課上,我學(xué)會了“serif”和“sans-serif”兩種字體、學(xué)會了怎樣在不同的字母組合中改變字間距、學(xué)會了怎樣寫出好的字來。這是一種科學(xué)無法捕捉的微妙,楚楚動人、充滿歷史底蘊和藝術(shù)性,我覺得自己被完全吸引了。

      當(dāng) 時我并不指望書法在以后的生活中能有什么實用價值。但是,十年之后,我們在設(shè)計第一臺 Macintosh 計算機時,它一下子浮現(xiàn)在我眼前。于是,我們把這些東西全都設(shè)計進了計算機中。這是第一臺有這么漂亮的文字版式的計算機。要不是我當(dāng)初在大學(xué)里偶然選了這 么一門課,Macintosh 計算機絕不會有那么多種印刷字體或間距安排合理的字號。要不是 Windows 照搬了 Macintosh,個人電腦可能不會有這些字體和字號。要不是退了學(xué),我決不會碰巧選了這門書法課,個人電腦也可能不會有現(xiàn)在這些漂亮的版式了。

      當(dāng) 然,我在大學(xué)里不可能從這一點上看到它與將來的關(guān)系。十年之后再回頭看,兩者之間關(guān)系就非常、非常清楚了。你們同樣不可能從現(xiàn)在這個點上看到將來;只有回 頭看時,才會發(fā)現(xiàn)它們之間的關(guān)系。所以你必須相信,那些點點滴滴,會在你未來的生命里,以某種方式串聯(lián)起來。你必須相信一些東西--你的勇氣、宿命、生 活、因緣,隨便什么--因為相信這些點滴能夠一路連接會給你帶來循從本覺的自信,它使你走離平凡,變得與眾不同。

      第二個故事是關(guān)于愛與失的。

      我 很幸運。很早就發(fā)現(xiàn)自己喜歡做的事情。我二十歲的時候就和沃茨在父母的車庫里開創(chuàng)了蘋果公司。我們工作得很努力,十年后,蘋果公司成長為擁有四千名員工,價值二十億的大公司。我們只是推出了最好的創(chuàng)意,Macintosh操作系統(tǒng),在這之前的一年,也就是我剛過三十歲,我被解雇了。你怎么可能被一個親手創(chuàng) 立的公司解雇?事情是這樣的,在公司成長期間,雇傭了一個我們認為非常聰明,可以和我一起經(jīng)營公司的人。一年后,我們對公司未來的看法產(chǎn)生分歧,董事會站 在了他的一邊。于是,在我三十歲的時候,我出局了,很公開地出局了。我整個成年生活的焦點沒了,這很要命。一開始的幾個月我真的不知道該干什么。我覺得我 讓公司的前一代創(chuàng)建者們失望了,我把傳給我的權(quán)杖給弄丟了。我與戴維德-帕珂德和鮑勃-諾埃斯見面,試圖為這徹頭徹尾的失敗道歉。我敗得如此之慘以至于我 想要逃離這兒。有些東西在呼喚我:我還愛著我從事的行業(yè)。這次失敗一點兒都沒有改變這一點。我被逐了,但我仍愛著。我決定重新開始。當(dāng) 時我沒有看出來,但事實證明“被蘋果開除”是發(fā)生在我身上最好的事。成功的重擔(dān)被重新起步的輕松替代,對任何事情都不再特別看重。這讓我感覺如此自由,進 入一生中最有創(chuàng)造力的階段。接下來的五年,我創(chuàng)立了一個叫NeXT的公司,接著又建立了Pixar,然后與后來成為我妻子的女人相愛。Pixar出品了世 界第一個電腦動畫電影:“玩具總動員”,現(xiàn)在它已經(jīng)是世界最成功的動畫制作工作室了。

      在一系列的成功運轉(zhuǎn)后,蘋果收購了NeXT,我又回到了蘋果。我們在NeXT開發(fā)的技術(shù)在蘋果的復(fù)興中起了核心作用,另外勞琳和我組建了一個幸福的家庭。

      我 非常確信,如果我沒有被蘋果炒掉,這些就都不會發(fā)生。這個藥的味道太糟了,但是我想病人需要它。有些時候,生活會給你迎頭一棒。不要喪失信心。我確信唯一 讓我一路走下來的是我對自己所做事情的熱愛。你必須去找你熱愛的東西,對工作如此,對你的愛人也是這樣的。工作會占據(jù)你生命中很大的一部分,你只有相信自 己做的是偉大的工作,你才能怡然自得。如果你還沒有找到,那么就繼續(xù)找,不要停。全心全意地找,當(dāng)你找到時,你會知道的。就像任何真誠的關(guān)系,隨著時間的 流逝,只會越來越緊密。所以繼續(xù)找,不要停。

      我的第三個故事關(guān)于死亡。

      我 十七歲的時候讀到過一句話“如果你把每一天都當(dāng)作最后一天過,有一天你會發(fā)現(xiàn)你是正確的”。這句話給我留下了深刻的印象。從那以后,過去的三十三年,每天 早上我都會對著鏡子問自己:“如果今天是我的最后一天,我會不會做我想做的事情呢?”當(dāng)答案持續(xù)否定一些次數(shù)后,我知道我需要改變一些東西了。提醒自己就 要死了是我遇見的最大的幫助,幫我作了生命中的大決定。因為幾乎任何事——所有的榮耀、驕傲、對難堪和失敗的恐懼——在死亡面前都會消隱,留下真正重要的 東西。提醒自己就要死亡是我知道的最好的方法,用來避開擔(dān)心失去某些東西的陷阱。你已經(jīng)赤裸裸了,沒有理由不聽從于自己的心愿。

      大 約一年前,我被診斷出患了癌癥。我早上七點半作了掃描,清楚地顯示在我的胰腺有一個腫瘤。我當(dāng)時都不知道胰腺是什么東西。醫(yī)生們告訴我這幾乎是無法治愈 的,還有三到六個月的時間。我的醫(yī)生建議我回家,整理一切。在醫(yī)生的辭典中,這就是“準(zhǔn)備死亡”的意思。就是意味著把要對你小孩說十年的話在幾個月內(nèi)說 完;意味著把所有東西搞定,盡量讓你的家庭活得輕松一點;意味著你要說“永別”了。我 整日都想著那診斷書的事情。后來有天晚上我做了一個活切片檢查,他們將一個內(nèi)窺鏡伸進我的喉嚨,穿過胃,到達腸道,用一根針在我的胰腺腫瘤上取了幾個細 胞。我當(dāng)時是被麻醉的,但是我的妻子告訴我,那些醫(yī)生在顯微鏡下看到細胞的時候開始尖叫,因為發(fā)現(xiàn)這竟然是一種非常罕見的可用手術(shù)治愈的胰腺癌癥。我做了 手術(shù),現(xiàn)在,我痊愈了。

      這 是我最接近死亡的時候,我也希望是我未來幾十年里最接近死亡的一次。這次死里逃生讓我比以往只知道死亡是一個有用而純粹書面概念的時候更確信地告訴你們,沒有人愿意死,即使那些想上天堂的人們也不愿意通過死亡來達到他們的目的。但是死亡是每個人共同的終點,沒有人能夠逃脫。也應(yīng)該如此,因為死亡很可能是生 命最好的發(fā)明。它去陳讓新?,F(xiàn)在,你們就是“新”。但是有一天,不用太久,你們有會慢慢變老然后死去。抱歉,這很戲劇性,但卻是真的。你們的時間是有限 的,不要浪費在重復(fù)別人的生活上。不要被教條束縛,那意味著會和別人思考的結(jié)果一塊兒生活。不要被其他人的喧囂觀點掩蓋自己內(nèi)心真正的聲音。你的直覺和內(nèi) 心知道你想要變成什么樣子。所有其他東西都是次要的。

      我 年輕的時候,有一份叫做“完整地球目錄”的好雜志,是我們這一代人的圣經(jīng)之一。它是一個叫斯糾華特-布蘭得,住在離這不遠的曼羅公園的家伙創(chuàng)立的。他用詩 一般的觸覺將這份雜志帶到世界。那是六十年代后期,個人電腦出現(xiàn)之前,所以這份雜志全是用打字機、剪刀和偏光鏡制作的。有點像軟皮包裝的Google,不 過卻早了三十五年。它理想主義,全文充斥著靈巧的工具和偉大的想法。斯糾華特和他的小組出版了幾期“完整地球目錄”,在完成使命之前,他們出版了最后一 期。那是七十年代中期,我和你們差不多大。最后一期的封底是一張清晨鄉(xiāng)村小路的照片,如果你有冒險精神,可以自己找到這條路。下面有一句話,“求知若渴,虛心若谷”。這是他們的告別語,“求知若渴,虛心若谷”。我常以此勉勵自己?,F(xiàn)在,在你們即將踏上新旅程的時候,我也希望你們能這樣。

      求知若渴,虛心若谷。

      非常感謝。

      This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.Thank you.I'm honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world.Truth be told, I never graduated from college and this is the closest I've ever gotten to a college graduation.Today I want to tell you three stories from my life.That's it.No big deal.Just three stories.The first story is about connecting the dots.I dropped out of Reed College after the first six months but then stayed around as a drop-in for another eighteen months or so before I really quit.So why did I drop out? It started before I was born.My biological mother was a young, unwed graduate student, and she decided to put me up for adoption.She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife, except that when I popped out, they decided at the last minute that they really wanted a girl.So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking, “We've got an unexpected baby boy.Do you want him?” They said, “Of course.” My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school.She refused to sign the final adoption papers.She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college.This was the start in my life.And seventeen years later, I did go to college, but I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition.After six months, I couldn't see the value in it.I had no idea what I wanted to do with my life, and no idea of how college was going to help me figure it out, and here I was, spending all the money my parents had saved their entire life.So I decided to drop out and trust that it would all work out OK.It was pretty scary at the time, but looking back, it was one of the best decisions I ever made.The minute I dropped out, I could stop taking the required classes that didn't interest me and begin dropping in on the ones that looked far more interesting.It wasn't all romantic.I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms.I returned Coke bottles for the five-cent deposits to buy food with, and I would walk the seven miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple.I loved it.And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on.Let me give you one example.Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country.Throughout the campus every poster, every label on every drawer was beautifully hand-calligrapher.Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this.I learned about serif and sans-serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great.It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.None of this had even a hope of any practical application in my life.But ten years later when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me, and we designed it all into the Mac.It was the first computer with beautiful typography.If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts, and since Windows just copied the Mac, it's likely that no personal computer would have them.If I had never dropped out, I would have never dropped in on that calligraphy class and personals computers might not have the wonderful typography that they do.Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college, but it was very, very clear looking backwards 10 years later.Again, you can't connect the dots looking forward.You can only connect them looking backwards, so you have to trust that the dots will somehow connect in your future.You have to trust in something--your gut, destiny, life, karma, whatever--because believing that the dots will connect down the road will give you the confidence to follow your heart, even when it leads you off the well-worn path, and that will make all the difference.I was lucky.I found what I loved to do early in life.Woz and I started Apple in my parents' garage when I was twenty.We worked hard and in ten years, Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4,000 employees.We'd just released our finest creation, the Macintosh, a year earlier, and I'd just turned thirty, and then I got fired.How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew, we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so, things went well.But then our visions of the future began to diverge, and eventually we had a falling out.When we did, our board of directors sided with him, and so at thirty, I was out, and very publicly out.What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.I really didn't know what to do for a few months.I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down, that I had dropped the baton as it was being passed to me.I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly.I was a very public failure and I even thought about running away from the Valley.But something slowly began to dawn on me.I still loved what I did.The turn of events at Apple had not changed that one bit.I'd been rejected but I was still in love.And so I decided to start over.I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me.The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything.It freed me to enter one of the most creative periods in my life.During the next five years I started a company named NeXT, another company named Pixar and fell in love with an amazing woman who would become my wife.Pixar went on to create the world's first computer-animated feature film, “Toy Story,” and is now the most successful animation studio in the world.In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT and I returned to Apple and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple's current renaissance, and Lorene and I have a wonderful family together.I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple.It was awful-tasting medicine but I guess the patient needed it.Sometimes life's going to hit you in the head with a brick.Don't lose faith.I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did.You've got to find what you love, and that is as true for work as it is for your lovers.Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work, and the only way to do great work is to love what you do.If you haven't found it yet, keep looking, and don't settle.As with all matters of the heart, you'll know when you find it, and like any great relationship it just gets better and better as the years roll on.So keep looking.Don't settle.My third story is about death.When I was 17 I read a quote that went something like “If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right.” It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself, “If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?” And whenever the answer has been “no” for too many days in a row, I know I need to change something.Remembering that I'll be dead soon is the most important thing I've ever encountered to help me make the big choices in life, because almost everything--all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure--these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose.You are already naked.There is no reason not to follow your heart.About a year ago, I was diagnosed with cancer.I had a scan at 7:30 in the morning and it clearly showed a tumor on my pancreas.I didn't even know what a pancreas was.The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months.My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctors' code for “prepare to die.” It means to try and tell your kids everything you thought you'd have the next ten years to tell them, in just a few months.It means to make sure that everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family.It means to say your goodbyes.I lived with that diagnosis all day.Later that evening I had a biopsy where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.I was sedated but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope, the doctor started crying, because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery.I had the surgery and, thankfully, I am fine now.This was the closest I've been to facing death, and I hope it's the closest I get for a few more decades.Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept.No one wants to die, even people who want to go to Heaven don't want to die to get there, and yet, death is the destination we all share.No one has ever escaped it.And that is as it should be, because death is very likely the single best invention of life.It's life's change agent;it clears out the old to make way for the new.Right now, the new is you.But someday, not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away.Sorry to be so dramatic, but it's quite true.Your time is limited, so don't waste it living someone else's life.Don't be trapped by dogma, which is living with the results of other people's thinking.Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice, heart and intuition.They somehow already know what you truly want to become.Everything else is secondary.When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalogue, which was one of the bibles of my generation.It was created by a fellow named Stuart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch.This was in the late Sixties, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and Polaroid cameras.it was sort of like Google in paperback form thirty-five years before Google came along.It was idealistic, overflowing with neat tools and great notions.Stuart and his team put out several issues of the Whole Earth Catalogue, and then when it had run its course, they put out a final issue.It was the mid-Seventies and I was your age.On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous.Beneath were the words, “Stay hungry, stay foolish.” It was their farewell message as they signed off.“Stay hungry, stay foolish.” And I have always wished that for myself, and now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.Stay hungry, stay foolish.Thank you all, very much.

      第五篇:喬布斯斯坦福大學(xué)演講中英對照稿

      喬布斯斯坦福大學(xué)演講中英對照稿

      喬布斯在斯坦福大學(xué)的演講稿[中英]蘋果計算機公司CEO史蒂夫?喬布斯6.14在斯坦福大學(xué)對即將畢業(yè)的大學(xué)生們進行演講時說,從大學(xué)里輟學(xué)是他這一生做出的最為明智的一個選擇,因為它逼迫他學(xué)會了創(chuàng)新。喬布斯對操場上擠的滿滿的畢業(yè)生、校友和家長們說:―你的時間有限,所以最好別把它浪費在模仿別人這種事上?!?--同樣地,如果還在學(xué)校的話,似乎不應(yīng)該去模仿退學(xué)的牛人們。

      You've got to find what you love,' Jobs says

      Jobs說,你必須要找到你所愛的東西。

      This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.這是蘋果公司和Pixar動畫工作室的CEO Steve Jobs于2005年6月12號在斯坦福大學(xué)的畢業(yè)典禮上面的演講稿。

      I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world.I never graduated from college.Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation.Today I want to tell you three stories from my life.That's it.No big deal.Just three stories.我今天很榮幸能和你們一起參加畢業(yè)典禮,斯坦福大學(xué)是世界上最好的大學(xué)之一。我從來沒有從大學(xué)中畢業(yè)。說實話,今天也許是在我的生命中離大學(xué)畢業(yè)最近的一天了。今天我想向你們講述我生活中的三個故事。不是什么大不了的事情,只是三個故事而已。

      The first story is about connecting the dots.第一個故事是關(guān)于如何把生命中的點點滴滴串連起來。

      I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit.So why did I drop out?

      我在Reed大學(xué)讀了六個月之后就退學(xué)了,但是在十八個月以后——我真正的作出退學(xué)決定之前,我還經(jīng)常去學(xué)校。我為什么要退學(xué)呢?

      It started before I was born.My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption.She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife.Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl.So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy;do you want him?” They said: “Of course.” My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school.She refused to sign the final adoption papers.She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.故事從我出生的時候講起。我的親生母親是一個年輕的,沒有結(jié)婚的大學(xué)畢業(yè)生。她決定讓別人收養(yǎng)我, 她十分想讓我被大學(xué)畢業(yè)生收養(yǎng)。所以在我出生的時候,她已經(jīng)做好了一切的準(zhǔn)備工作,能使得我被一個律師和他的妻子所收養(yǎng)。但是她沒有料到,當(dāng)我出生之后,律師夫婦突然決定他們想要一個女孩。所以我的生養(yǎng)父母(他們還在我親生父母的觀察名單上)突然在半夜接到了一個電話:―我們現(xiàn)在這兒有一個不小心生出來的男嬰,你們想要他嗎?‖他們回答道:―當(dāng)然!‖但是我親生母親隨后發(fā)現(xiàn),我的養(yǎng)母從來沒有上過大學(xué),我的父親甚至從沒有讀過高中。她拒絕簽這個收養(yǎng)合同。只是在幾個月以后,我的父母答應(yīng)她一定要讓我上大學(xué),那個時候她才同意。

      And 17 years later I did go to college.But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition.After six months, I couldn't see the value in it.I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out.And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life.So I decided to drop out and trust that it would all work out OK.It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made.The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.在十七歲那年,我真的上了大學(xué)。但是我很愚蠢的選擇了一個幾乎和你們斯坦福大學(xué)一樣貴的學(xué)校, 我父母還處于藍領(lǐng)階層,他們幾乎把所有積蓄都花在了我的學(xué)費上面。在六個月后, 我已經(jīng)看不到其中的價值所在。我不知道我想要在生命中做什么,我也不知道大學(xué)能幫助我找到怎樣的答案。但是在這里,我?guī)缀趸ü饬宋腋改高@一輩子的所有積蓄。所以我決定要退學(xué),我覺得這是個正確的決定。不能否認,我當(dāng)時確實非常的害怕, 但是現(xiàn)在回頭看看,那的確是我這一生中最棒的一個決定。在我做出退學(xué)決定的那一刻, 我終于可以不必去讀那些令我提不起絲毫興趣的課程了。然后我還可以去修那些看起來有點意思的課程。

      It wasn't all romantic.I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5¢ deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple.I loved it.And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on.Let me give you one example:

      但是這并不是那么羅曼蒂克。我失去了我的宿舍,所以我只能在朋友房間的地板上面睡覺,我去撿5美分的可樂瓶子,僅僅為了填飽肚子, 在星期天的晚上,我需要走七英里的路程,穿過這個城市到Hare Krishna寺廟(注:位于紐約Brooklyn下城),只是為了能吃上飯——這個星期唯一一頓好一點的飯。但是我喜歡這樣。我跟著我的直覺和好奇心走, 遇到的很多東西,此后被證明是無價之寶。讓我給你們舉一個例子吧:

      Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country.Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed.Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this.I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great.It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.Reed大學(xué)在那時提供也許是全美最好的美術(shù)字課程。在這個大學(xué)里面的每個海報, 每個抽屜的標(biāo)簽上面全都是漂亮的美術(shù)字。因為我退學(xué)了, 沒有受到正規(guī)的訓(xùn)練, 所以我決定去參加這個課程,去學(xué)學(xué)怎樣寫出漂亮的美術(shù)字。我學(xué)到了san serif 和serif字體, 我學(xué)會了怎么樣在不同的字母組合之中改變空格的長度, 還有怎么樣才能作出最棒的印刷式樣。那是一種科學(xué)永遠不能捕捉到的、美麗的、真實的藝術(shù)精妙, 我發(fā)現(xiàn)那實在是太美妙了。

      None of this had even a hope of any practical application in my life.But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me.And we designed it all into the Mac.It was the first computer with beautiful typography.If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts.And since Windows just copied the Mac, its likely that no personal computer would have them.If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do.Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college.But it was very, very clear looking backwards ten years later.當(dāng)時看起來這些東西在我的生命中,好像都沒有什么實際應(yīng)用的可能。但是十年之后,當(dāng)我們在設(shè)計第一臺Macintosh電腦的時候,就不是那樣了。我把當(dāng)時我學(xué)的那些家伙全都設(shè)計進了Mac。那是第一臺使用了漂亮的印刷字體的電腦。如果我當(dāng)時沒有退學(xué), 就不會有機會去參加這個我感興趣的美術(shù)字課程, Mac就不會有這么多豐富的字體,以及賞心悅目的字體間距。那么現(xiàn)在個人電腦就不會有現(xiàn)在這么美妙的字型了。當(dāng)然我在大學(xué)的時候,還不可能把從前的點點滴滴串連起來,但是當(dāng)我十年后回顧這一切的時候,真的豁然開朗了。

      Again, you can't connect the dots looking forward;you can only connect them looking backwards.So you have to trust that the dots will somehow connect in your future.You have to trust in somethingthat I had dropped the baton as it was being passed to me.I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly.I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley.But something slowly began to dawn on me – I still loved what I did.The turn of events at Apple had not changed that one bit.I had been rejected, but I was still in love.And so I decided to start over.在最初的幾個月里,我真是不知道該做些什么。我把從前的創(chuàng)業(yè)激情給丟了, 我覺得自己讓與我一同創(chuàng)業(yè)的人都很沮喪。我和David Pack和Bob Boyce見面,并試圖向他們道歉。我把事情弄得糟糕透頂了。但是我漸漸發(fā)現(xiàn)了曙光, 我仍然喜愛我從事的這些東西。蘋果公司發(fā)生的這些事情絲毫的沒有改變這些, 一點也沒有。我被驅(qū)逐了,但是我仍然鐘愛它。所以我決定從頭再來。

      I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me.The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything.It freed me to enter one of the most creative periods of my life.我當(dāng)時沒有覺察, 但是事后證明, 從蘋果公司被炒是我這輩子發(fā)生的最棒的事情。因為,作為一個成功者的極樂感覺被作為一個創(chuàng)業(yè)者的輕松感覺所重新代替: 對任何事情都不那么特別看重。這讓我覺得如此自由, 進入了我生命中最有創(chuàng)造力的一個階段。

      During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife.Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy Story, and is now the most successful animation studio in the world.In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I retuned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple's current renaissance.And Laurene and I have a wonderful family together.在接下來的五年里, 我創(chuàng)立了一個名叫NeXT的公司, 還有一個叫Pixar的公司, 然后和一個后來成為我妻子的優(yōu)雅女人相識。Pixar 制作了世界上第一個用電腦制作的動畫電影——―‖玩具總動員‖,Pixar現(xiàn)在也是世界上最成功的電腦制作工作室。在后來的一系列運轉(zhuǎn)中,Apple收購了NeXT, 然后我又回到了Apple公司。我們在NeXT發(fā)展的技術(shù)在Apple的復(fù)興之中發(fā)揮了關(guān)鍵的作用。我還和Laurence 一起建立了一個幸福的家庭。

      I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple.It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it.Sometimes life hits you in the head with a brick.Don't lose faith.I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did.You've got to find what you love.And that is as true for your work as it is for your lovers.Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work.And the only way to do great work is to love what you do.If you haven't found it yet, keep looking.Don't settle.As with all matters of the heart, you'll know when you find it.And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on.So keep looking until you find it.Don't settle.我可以非??隙?如果我不被Apple開除的話, 這其中一件事情也不會發(fā)生的。這個良藥的味道實在是太苦了,但是我想病人需要這個藥。有些時候, 生活會拿起一塊磚頭向你的腦袋上猛拍一下。不要失去信心。我很清楚唯一使我一直走下去的,就是我做的事情令我無比鐘愛。你需要去找到你所愛的東西。對于工作是如此, 對于你的愛人也是如此。你的工作將會占據(jù)生活中很大的一部分。你只有相信自己所做的是偉大的工作, 你才能怡然自得。如果你現(xiàn)在還沒有找到, 那么繼續(xù)找、不要停下來、全心全意的去找, 當(dāng)你找到的時候你就會知道的。就像任何真誠的關(guān)系, 隨著歲月的流逝只會越來越緊密。所以繼續(xù)找,直到你找到它,不要停下來!

      My third story is about death.我的第三個故事是關(guān)于死亡的。

      When I was 17, I read a quote that went something like: “If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right.” It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: “If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?” And whenever the answer has been “No” for too many days in a row, I know I need to change something.當(dāng)我十七歲的時候, 我讀到了一句話:―如果你把每一天都當(dāng)作生命中最后一天去生活的話,那么有一天你會發(fā)現(xiàn)你是正確的。‖這句話給我留下了深刻的印象。從那時開始,過了33年,我在每天早晨都會對著鏡子問自己:―如果今天是我生命中的最后一天, 你會不會完成你今天想做的事情呢?‖當(dāng)答案連續(xù)很多次被給予―不是‖的時候, 我知道自己需要改變某些事情了。

      Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life.Because almost everything – all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failurewhich is living with the results of other people's thinking.Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice.And most important, have the courage to follow your heart and intuition.They somehow already know what you truly want to become.Everything else is secondary.When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation.It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch.This was in the late 1960's, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid cameras.It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notion

      Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue.It was the mid-1970s, and I was your age.On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous.Beneath it were the words: “Stay Hungry.Stay Foolish.” It was their farewell message as they signed off.Stay Hungry.Stay Foolish.And I have always wished that for myself.And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.Stay Hungry.Stay Foolish.Thank you all very much.

      下載喬布斯十大勵志名言(中英對照)word格式文檔
      下載喬布斯十大勵志名言(中英對照).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        史蒂夫 喬布斯(中英對照)(五篇范例)

        Steve Jobs (1955-2011) 史蒂夫?喬布斯(1955-2011) Steve Jobs passed away 10月5日,星期三,史蒂夫?喬布斯與世長辭,Wednesday, Oct. 5 at age 56. Fortune 享年56歲。喬布斯永......

        喬布斯名言(答案)

        1. Do you want to spend the rest of your life selling sugared water or do you want a chance to change the world?你想用賣糖水來度過余生,還是想要一個機會來改變世界......

        精選喬布斯名言

        1 "Stay hungry, stay foolish"其“求知若渴,虛心若愚?!? Being the richest man in the cemetery doesn't matter to me ... Going to bed at night saying we've done so......

        勵志英語(中英對照)

        好運就是當(dāng)機會來臨時,而你已經(jīng)做好了準(zhǔn)備。 Good luck is when an opportunity comes along and you’re prepared for it. 努力過,失敗過,沒關(guān)系。屢戰(zhàn)屢敗,屢敗屢戰(zhàn),每一次失......

        中英對照-唯美勵志名言警句(精選多篇)

        (中英對照)唯美勵志名言警句1. Even when it's hard to move, take small steps forward. Because every step will lead you farther away from where you were yesterday.即......

        喬布斯在斯坦福大學(xué)的演講中英對照

        喬布斯在斯坦福大學(xué)的演講稿[中英]蘋果計算機公司CEO史蒂夫?喬布斯6.14在斯坦福大學(xué)對即將畢業(yè)的大學(xué)生們進行演講時說,從大學(xué)里輟學(xué)是他這一生做出的最為明智的一個選擇,因......

        喬布斯名言(推薦五篇)

        喬布斯名言在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家常常會遇到需要使用名言的情形吧,名言主要用來激勵和告訴當(dāng)事人某些道理,提醒人們在生活中時刻保持著某種精神品格。究竟什么樣的名言......

        喬布斯名言5篇范文

        喬布斯名言“不要讓他人的觀點掩蓋你內(nèi)心的聲音。最重要的是,要有勇氣追隨自己的內(nèi)心和直覺?!?---JOBS 1.Do you want to spend the rest of your life selling sugared wa......