欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      姚明名人堂演講內(nèi)容

      時(shí)間:2019-05-14 20:32:53下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《姚明名人堂演講內(nèi)容》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《姚明名人堂演講內(nèi)容》。

      第一篇:姚明名人堂演講內(nèi)容

      第四小組匯報(bào)內(nèi)容

      姚明入選名人堂演講稿

      Mr.John Doleva, Hall of Fame Executive Committee, ladies and gentlemen, good evening.約翰-多利瓦先生,名人堂執(zhí)行委員會(huì)委員們,女士們先生們,晚上好。When I heard that I was speaking first tonight, I thought that someone made a mistake.The first speaker should be the great Allen Iverson.I need practice more than he does.當(dāng)我聽(tīng)說(shuō)今晚第一個(gè)演講時(shí),我想是不是有人搞錯(cuò)了。第一個(gè)演講應(yīng)該是偉大阿倫-艾弗森。我需要比他更多的練習(xí)時(shí)間。

      First of all, I would like to thank you for giving me this great honor.Your recognition has made tonight a most memorable moment for me.Although perhaps my career ended too soon, for me I treasure each and every moment.I am grateful for my time on the court, and for your recognition tonight.首先,我要謝謝你們給我這樣一個(gè)偉大的榮譽(yù)。今晚,你們的肯定與褒獎(jiǎng)給了我人生中一個(gè)難忘的時(shí)刻。盡管我的職業(yè)生涯很快就結(jié)束了,但是我珍惜每一個(gè)時(shí)刻。我很感激自己在場(chǎng)上打球的時(shí)光,也感激今晚你們對(duì)我的褒獎(jiǎng)。I would like to thank my sponsors.我要謝謝我的良師益友。

      Bill Russell.I will never forget that you invited me to dinner at your house in Seattle when I was a young rookie.That evening, and all of your advice since, really built up my confidence and made me feel comfortable in a new country.比爾-拉塞爾。我不會(huì)忘記在我還是一個(gè)年輕新秀時(shí),你邀請(qǐng)我到西雅圖、到您的家里與您共進(jìn)晚餐。在那個(gè)夜晚,你所有的建議幫助我建立自信,有助于我在嶄新的國(guó)度里安定下來(lái)。

      Bill Walton.You supported me all the way.Thank you for your advice and encouragement.You were the first one who called me when I woke up from my foot surgery.You told me to stay positive.I will never forget that.比爾-沃頓。你一直都在支持著我,謝謝你的建議以及鼓勵(lì)。當(dāng)我做完腳部手術(shù)醒來(lái)后,你是第一個(gè)打電話(huà)給我的人,你告訴要保持積極樂(lè)觀(guān),我永遠(yuǎn)也不會(huì)忘記。

      DikembeMutombo.I put you last because you are the oldest of the three.We played together for five years and had so many memories on and off the court.Nothing can peak the bond between us — not even all those elbows you gave me in practice.迪坎貝-穆托姆博。我把你放在最后是因?yàn)槟闶侨酥凶钅觊L(zhǎng)的一位。我們一起征戰(zhàn)五年,場(chǎng)上場(chǎng)下有著太多回憶。沒(méi)有什么可以阻斷我們之間的聯(lián)系,甚至是訓(xùn)練中給我的那些肘擊。

      As you know I am from China, and my journey began there.眾所周知,我來(lái)自中國(guó),我的職業(yè)生涯起始于那里。

      My parents were basketball players back in the 1970s.I heard so many great stories about them, about how they played and how good they were.More importantly, so many people know how good they are as people.I am very fortunate to be your son.The gift I had from you was not only height.It was much more.You taught me how to think, how to make decisions.And of course, my soft touch on the free throw line.Which is why I am happy to say I am entering the hall with a career 83% free throw percentage — just a little better than Shaq’s.我的父母是70年代的籃球運(yùn)動(dòng)員。我聽(tīng)說(shuō)了非常多關(guān)于他們的偉大故事,出色的球技以及為人。更重要的是,他們是好人。我非常幸運(yùn)成為他們的兒子。父母賜予我的不僅有身高,還有很多很多,如何思考,如何做決定等等,當(dāng)然還有我在罰球線(xiàn)上柔和的手感。這也是為什么我能有生涯83%的罰球命中率,比奧尼爾稍稍好一點(diǎn)。

      My wife Li.We met when we were high school age.You know how much you mean to me.Thank you for being my life partner.Our lovely daughter Amy is a treasure to both of us.We wish she could be here, but she is in her first week of school.And she has to live with the consequences of choosing soccer over basketball.我的妻子葉莉也在現(xiàn)場(chǎng)。我們?cè)诟咧袝r(shí)期就認(rèn)識(shí)了,你知道你對(duì)我有多重要。謝謝你能成為我的妻子??蓯?ài)的女兒Amy就是我們愛(ài)情的見(jiàn)證。我們希望她今天也能來(lái)到這里,但是很可惜她已經(jīng)開(kāi)學(xué),她選擇了足球而非籃球,她就需要與足球一起成長(zhǎng)。

      My basketball journey began on the back of coach Li Zhangmin’s bicycle when he gave me a ride to my very first practice on the basketball court.I would like to congratulate you on a great career as you retire this year.So many kids have benefited from you and your work.我之所以會(huì)走上籃球之路,要感謝我的啟蒙教練李章明先生。他騎車(chē)送我上了第一節(jié)籃球課。今年他即將退休,我要祝賀他有如此偉大的教練生涯,非常多的孩子在你的執(zhí)教下受益匪淺。

      Coach Li Qiuping you were my coach at the Shanghai Sharks.You led us to the CBA championship, and never gave up on us, even when you lost your wife to cancer that year.Thank you for your dedication and your sacrifices to us.李秋平教練是我在上海大鯊魚(yú)隊(duì)的主教練。你帶領(lǐng)著上海問(wèn)鼎CBA冠軍,從來(lái)不放棄我們,即使是那年您的妻子由于癌癥去世。謝謝您對(duì)我們的付出以及為此做出的犧牲。

      I want to thank the city of Shanghai, the Shanghai Sharks and the CBA league for doing everything they could to prepare me.They raised me, trained me and helped me to be ready for the next challenges in my life.同時(shí)我還要感謝上海,感謝上海大鯊魚(yú)俱樂(lè)部,感謝CBA聯(lián)盟,為我登陸NBA做好了各種準(zhǔn)備。他們養(yǎng)育了我,訓(xùn)練了我,幫助我去面對(duì)人生的下一個(gè)挑戰(zhàn)。There is old saying in China that if the mirror is made of ponze, one can dress properly.If the mirror is history, one can predict ups and downs.If the mirror is people, one can reflect on one’s own weakness and strength.And now, I would like to mention a few mirrors in my life.中國(guó)有句老話(huà)叫做“以銅為鏡,可以正衣冠;以史為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失。”下面談?wù)勎胰松械膸酌骁R子。

      I want to mention Mr.MouZouyun.He was a basketball legend.Over 80 years ago, Mr.Mou came here to Springfield to study basketball.He went back to China and dedicated his life to Chinese basketball.Today, the CBA Championship Cup is named after him.This cup is the life goal that every CBA player can dream of.首先是中國(guó)籃球傳奇牟作云先生。80年之前,牟先生來(lái)到斯普林菲爾德研究籃球,之后回到了中國(guó),為中國(guó)籃球事業(yè)奉獻(xiàn)了自己的畢生心血。事實(shí)上,CBA冠軍的名字就是以他命名的,CBA冠軍是每一個(gè)CBA球員夢(mèng)寐以求的榮譽(yù)。I am not the first Chinese man to play in the NBA.That honor belongs Wang ZhiZhi.He was a pioneer for all future Chinese players who dream of coming to the NBA.He cleared the road for us and made so many sacrifices.I learned so much from him.Although he cannot be here today, I want to thank him.我并不是第一個(gè)登陸NBA的中國(guó)人。這一榮譽(yù)屬于王治郅。他是一個(gè)開(kāi)拓者,為后來(lái)所有夢(mèng)想登陸NBA的中國(guó)球員掃清了道路,做出卓越的貢獻(xiàn)。我從他身上學(xué)到了很多。盡管他今天不能來(lái)到現(xiàn)場(chǎng),但是我想謝謝他。

      Many people know the story that began when the Rockets drafted me in 2002.Not many people know how much effort the Rockets put in before I arrived and throughout my career.Thank you to Les Alexander, Michael Goldberg, Carroll Dawson, Tad pown, Daryl Morey and Keith Jones for making me feel at home in Houston.很多知道我的NBA生涯是從2002年開(kāi)始,那一年火箭隊(duì)選中了我。但是很多人不知道在我來(lái)到美國(guó)之前以及我之后的職業(yè)生涯,火箭隊(duì)做出非常非常多的努力。謝謝亞歷山大先生、邁克爾-哥德堡先生、達(dá)瑞爾-莫雷先生等火箭管理層,讓我在休斯敦找到了家的感覺(jué)。

      When I arrived in Houston on my first day, Steve Francis gave me a strong high five and a big hug to welcome me.Steve has been the perfect big pother to me ever since that day.Cuttino Mobley invited me to his home for something called “soul food.” I thought he meant salty food.Thank you to Steve, Cuttino and everyone on my early Rockets teams for making me feel so welcome.當(dāng)我第一天來(lái)到休斯敦時(shí),史蒂夫-弗朗西斯給了我一個(gè)大大的擁抱,從那天起弗朗西斯就是最棒的哥們。莫布里邀請(qǐng)我去他家,吃了soul food(美國(guó)南方黑人傳統(tǒng)食物)我當(dāng)時(shí)沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái),以為是salty food(咸食物)謝謝弗朗西斯、謝謝莫布里,謝謝我早期火箭隊(duì)的隊(duì)友,讓我在休斯敦感到自己是如此受歡迎。Rudy T.is famous for saying, “Never underestimate the heart of a champion.” Rudy has demonstrated this not only on the court, but off the court too, especially in his battle with cancer.Rudy, you have always inspired me to be the best that I can be.魯?shù)?湯姆賈諾維奇教練曾說(shuō)過(guò)“永遠(yuǎn)不要低估冠軍之心”,你的場(chǎng)上場(chǎng)下都詮釋了這句話(huà),尤其在他與癌癥抗?fàn)幍臅r(shí)候。魯?shù)希憬o了我很多激勵(lì),讓我成為最好的自己。

      When Jeff Van Gundy arrived with Patrick Ewing and Tom Thibodeau, that coaching staff turned us into a tough defensive team, like he always does.With T-Mac, Shane Battier, Rafer Alston, we became a talented young team, especially with Dikembe.That team was not only competitive, but a team with a potherhood.當(dāng)杰夫-范甘迪以及他的教練組(包括尤因、錫伯杜)來(lái)到球隊(duì)后,你們把火箭隊(duì)打造成一支防守強(qiáng)隊(duì)。同時(shí)球隊(duì)還有麥迪、巴蒂爾以及阿爾斯通,我們組成了一支很有天賦的年輕隊(duì)伍。之后迪坎貝(穆大叔)的加盟讓球隊(duì)不僅更有戰(zhàn)斗力,同時(shí)大家更是親如兄弟。

      I always remember Coach Van Gundy said once that, “The best chance also could be your last.” That is true in basketball and in life.我一直記得范甘迪教練說(shuō)過(guò)的一句話(huà):“最好的機(jī)會(huì)也可能成為最后的機(jī)會(huì)?!边@句話(huà)無(wú)論用在籃球還是生活都是真諦。

      My last NBA coach was Rick Adelman.He helped us develop so many talented players like Carl Landry, Luis Scola and Aaron pooks.We had a great run in 2008-2009, but unfortunately my injury cut things short and ended my time with the Rockets too soon.I will always remember my time spent with the Houston Rockets as some of the best times in my life.我的最后一位NBA教練是阿德?tīng)柭K囵B(yǎng)很多天賦出眾的球員,比如卡爾-蘭德里、路易斯-斯科拉以及阿隆-布魯克斯。08-09賽季我們運(yùn)作得非常棒,但是很不幸我的腳受傷了,使得球隊(duì)沒(méi)能走得更遠(yuǎn),而我也結(jié)束了在火箭隊(duì)的生涯。我會(huì)一直記得自己在火箭的時(shí)光,因?yàn)槟鞘俏胰松凶蠲篮玫碾A段。

      As a basketball player, I was one of the most blessed players on the planet.I played against some of the best athletes in the world.作為籃球運(yùn)動(dòng)員,我覺(jué)得自己是這個(gè)星球上最幸福的球員之一,因?yàn)槲以妥顑?yōu)秀的球員打過(guò)球。

      A great athlete not only has great teammates, but great opponents.Great opponents push us forward.Opponents like Shaquille O’Neal.Shaq: Every game we played reminded me of the old saying, “What doesn’t kill you makes you stronger.” Thank you for that.一個(gè)偉大的運(yùn)動(dòng)員不僅有偉大的隊(duì)友,更有偉大的對(duì)手。偉大的對(duì)手能帶動(dòng)你前進(jìn),比如說(shuō)沙克-奧尼爾。和你的比賽讓我想起“殺不死我的讓我更強(qiáng)大”。謝謝你對(duì)我的促進(jìn)。

      I consider Houston my second home, so I want to say something to the people of Houston.You stood by me in good and bad times.You gave me strength to move forward.I will always consider you my family.I am a Texan and a Houston Rocket for life.我把休斯敦當(dāng)成自己的第二故鄉(xiāng),所以我有話(huà)想對(duì)休斯敦人們說(shuō)。不管在我生涯的高潮還是低潮期,你們都在支持我。你們給了我前進(jìn)的動(dòng)力。我會(huì)一直把你們當(dāng)成我的家人。在我的人生里,我會(huì)記得自己是一個(gè)德克薩斯人,是一個(gè)休斯敦人。

      All of this would not be possible without the vision of David Stern and the NBA.Thank you to David Stern, Adam Silver, Kim Bohuny and everyone at the NBA for your kindness and support.假如沒(méi)有大衛(wèi)-斯特恩,沒(méi)有NBA,以上的事情也不會(huì)發(fā)生。謝謝大衛(wèi)-斯特恩、亞當(dāng)-肖華以及NBA所有的人,感謝你們的友善與支持。

      Finally, to Team Yao.We all look older and fatter than when we first met.最后,我還要感謝姚之隊(duì)。這么些年過(guò)去了,我們都老了,也長(zhǎng)胖了。Ladies and gentlemen, I like to pay my respect to Dr.Naismith, to the 361 members of the Hall of Fame, and to everyone who has contributed to the game of basketball all over the world in last 125 years.All of these individuals are stars and together they form the galaxy in the universe of basketball.The game has inspired billions of people around the world.As one of them, I will do my part to continue to help grow the great game of basketball, and we all look forward to watching the stars of tomorrow emerge and shine.女士們,先生們,我想對(duì)奈史密斯先生表達(dá)敬意,以及361位名人堂成員,感謝125年來(lái)對(duì)于籃球有所貢獻(xiàn)的人。你們都是全明星。在你們的努力下,這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)激勵(lì)了全球數(shù)億人,作為其中之一,我會(huì)繼續(xù)推廣籃球的責(zé)任,共同期待未來(lái)一顆顆綻放的新星。Thank you for this great honor.

      第二篇:姚明名人堂演講全文(中英雙語(yǔ))

      姚明名人堂演講全文(中英雙語(yǔ))

      9月10日,姚明正式進(jìn)駐美國(guó)籃球名人堂。姚明是入選美國(guó)籃球名人堂的中國(guó)第一人,也是獲得這一榮譽(yù)的亞洲第一人。“讓我第一個(gè)上臺(tái)演講,我還以為你們搞錯(cuò)了…”作為名人堂頒獎(jiǎng)儀式的第一位演講者,姚明又一次展現(xiàn)他的風(fēng)趣。短短14分鐘演講,他將東方智慧和西方理念完美結(jié)合,嚴(yán)謹(jǐn)而不失幽默。演講全文(中英雙語(yǔ))>>>點(diǎn)擊咨詢(xún)Mr.John Doleva, Hall of Fame Executive Committee, ladies and gentlemen, good evening.約翰-多利瓦先生,名人堂執(zhí)行委員會(huì)委員們,女士們先生們,晚上好。When I heard that I was speaking first tonight, I thought that someone made a mistake.The first speaker should be the great Allen Iverson.I need practice more than he does.當(dāng)我聽(tīng)說(shuō)今晚第一個(gè)演講時(shí),我想是不是有人搞錯(cuò)了。第一個(gè)演講應(yīng)該是偉大阿倫-艾弗森。我需要比他更多的練習(xí)時(shí)間。First of all, I would like to thank you for giving me this great honor.Your recognition has made tonight a most memorable moment for me.Although perhaps my career ended too soon, for me I treasure each and every moment.I am grateful for my time on the court, and for your recognition tonight.首先,我要謝謝你們給我這樣一個(gè)偉大的榮譽(yù)。今晚,你們的肯定與褒獎(jiǎng)給了我人生中一個(gè)難忘的時(shí)刻。盡管我的職業(yè)生涯很快就結(jié)束了,但是我珍惜每一個(gè)時(shí)刻。我很感激自己在場(chǎng)上打球的時(shí)光,也感激今晚你們對(duì)我的褒獎(jiǎng)。I would like to thank my sponsors.我要謝謝我的良師益友。Bill Russell.I will never forget that you invited me to dinner at your house in Seattle when I was a young rookie.That evening, and all of your advice since, really built up my confidence and made me feel comfortable in a new country.比爾-拉塞爾。我不會(huì)忘記在我還是一個(gè)年輕新秀時(shí),你邀請(qǐng)我到西雅圖、到您的家里與您共進(jìn)晚餐。在那個(gè)夜晚,你所有的建議幫助我建立自信,有助于我在嶄新的國(guó)度里安定下來(lái)。Bill Walton.You supported me all the way.Thank you for your advice and encouragement.You were the first one who called me when I woke up from my foot surgery.You told me to stay positive.I will never forget that.比爾-沃頓。你一直都在支持著我,謝謝你的建議以及鼓勵(lì)。當(dāng)我做完腳部手術(shù)醒來(lái)后,你是第一個(gè)打電話(huà)給我的人,你告訴要保持積極樂(lè)觀(guān),我永遠(yuǎn)也不會(huì)忘記。Dikembe Mutombo.I put you last because you are the oldest of the three.We played together for five years and had so many memories on and off the court.Nothing can peak the bond between us — not even all those elbows you gave me in practice.迪坎貝-穆托姆博。我把你放在最后是因?yàn)槟闶侨酥凶钅觊L(zhǎng)的一位。我們一起征戰(zhàn)五年,場(chǎng)上場(chǎng)下有著太多回憶。沒(méi)有什么可以阻斷我們之間的聯(lián)系,甚至是訓(xùn)練中給我的那些肘擊。As you know I am from China, and my journey began there.眾所周知,我來(lái)自中國(guó),我的職業(yè)生涯起始于那里。My parents were basketball players back in the 1970s.I heard so many great stories about them, about how they played and how good they were.More importantly, so many people know how good they are as people.I am very fortunate to be your son.The gift I had from you was not only height.It was much more.You taught me how to think, how to make decisions.And of course, my soft touch on the free throw line.Which is why I am happy to say I am entering the hall with a career 83% free throw percentage — just a little better than Shaq’s.我的父母是70年代的籃球運(yùn)動(dòng)員。我聽(tīng)說(shuō)了非常多關(guān)于他們的偉大故事,出色的球技以及為人。更重要的是,他們是好人。我非常幸運(yùn)成為他們的兒子。父母賜予我的不僅有身高,還有很多很多,如何思考,如何做決定等等,當(dāng)然還有我在罰球線(xiàn)上柔和的手感。這也是為什么我能有生涯83%的罰球命中率,比奧尼爾稍稍好一點(diǎn)。My wife Li.We met when we were high school age.You know how much you mean to me.Thank you for being my life partner.Our lovely daughter Amy is a treasure to both of us.We wish she could be here, but she is in her first week of school.And she has to live with the consequences of choosing soccer over basketball.我的妻子葉莉也在現(xiàn)場(chǎng)。我們?cè)诟咧袝r(shí)期就認(rèn)識(shí)了,你知道你對(duì)我有多重要。謝謝你能成為我的妻子??蓯?ài)的女兒Amy就是我們愛(ài)情的見(jiàn)證。我們希望她今天也能來(lái)到這里,但是很可惜她已經(jīng)開(kāi)學(xué),她選擇了足球而非籃球,她就需要與足球一起成長(zhǎng)。My basketball journey began on the back of coach Li Zhangmin’s bicycle when he gave me a ride to my very first practice on the basketball court.I would like to congratulate you on a great career as you retire this year.So many kids have benefited from you and your work.我之所以會(huì)走上籃球之路,要感謝我的啟蒙教練李章明先生。他騎車(chē)送我上了第一節(jié)籃球課。今年他即將退休,我要祝賀他有如此偉大的教練生涯,非常多的孩子在你的執(zhí)教下受益匪淺。Coach Li Qiuping you were my coach at the Shanghai Sharks.You led us to the CBA championship, and never gave up on us, even when you lost your wife to cancer that year.Thank you for your dedication and your sacrifices to us.李秋平教練是我在上海大鯊魚(yú)隊(duì)的主教練。你帶領(lǐng)著上海問(wèn)鼎CBA冠軍,從來(lái)不放棄我們,即使是那年您的妻子由于癌癥去世。謝謝您對(duì)我們的付出以及為此做出的犧牲。I want to thank the city of Shanghai, the Shanghai Sharks and the CBA league for doing everything they could to prepare me.They raised me, trained me and helped me to be ready for the next challenges in my life.同時(shí)我還要感謝上海,感謝上海大鯊魚(yú)俱樂(lè)部,感謝CBA聯(lián)盟,為我登陸NBA做好了各種準(zhǔn)備。他們養(yǎng)育了我,訓(xùn)練了我,幫助我去面對(duì)人生的下一個(gè)挑戰(zhàn)。There is old saying in China that if the mirror is made of ponze, one can dress properly.If the mirror is history, one can predict ups and downs.If the mirror is people, one can reflect on one’s own weakness and strength.And now, I would like to mention a few mirrors in my life.中國(guó)有句老話(huà)叫做“以銅為鏡,可以正衣冠;以史為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失?!毕旅嬲?wù)勎胰松械膸酌骁R子。I want to mention Mr.Mou Zouyun.He was a basketball legend.Over 80 years ago, Mr.Mou came here to Springfield to study basketball.He went back to China and dedicated his life to Chinese basketball.Today, the CBA Championship Cup is named after him.This cup is the life goal that every CBA player can dream of.首先是中國(guó)籃球傳奇牟作云先生。80年之前,牟先生來(lái)到斯普林菲爾德研究籃球,之后回到了中國(guó),為中國(guó)籃球事業(yè)奉獻(xiàn)了自己的畢生心血。事實(shí)上,CBA冠軍的名字就是以他命名的,CBA冠軍是每一個(gè)CBA球員夢(mèng)寐以求的榮譽(yù)。I am not the first Chinese man to play in the NBA.That honor belongs Wang Zhi Zhi.He was a pioneer for all future Chinese players who dream of coming to the NBA.He cleared the road for us and made so many sacrifices.I learned so much from him.Although he cannot be here today, I want to thank him.我并不是第一個(gè)登陸NBA的中國(guó)人。這一榮譽(yù)屬于王治郅。他是一個(gè)開(kāi)拓者,為后來(lái)所有夢(mèng)想登陸NBA的中國(guó)球員掃清了道路,做出卓越的貢獻(xiàn)。我從他身上學(xué)到了很多。盡管他今天不能來(lái)到現(xiàn)場(chǎng),但是我想謝謝他。Many people know the story that began when the Rockets drafted me in 2002.Not many people know how much effort the Rockets put in before I arrived and throughout my career.Thank you to Les Alexander, Michael Goldberg, Carroll Dawson, Tad pown, Daryl Morey and Keith Jones for making me feel at home in Houston.很多知道我的NBA生涯是從2002年開(kāi)始,那一年火箭隊(duì)選中了我。但是很多人不知道在我來(lái)到美國(guó)之前以及我之后的職業(yè)生涯,火箭隊(duì)做出非常非常多的努力。謝謝亞歷山大先生、邁克爾-哥德堡先生、達(dá)瑞爾-莫雷先生等火箭管理層,讓我在休斯敦找到了家的感覺(jué)。When I arrived in Houston on my first day, Steve Francis gave me a strong high five and a big hug to welcome me.Steve has been the perfect big pother to me ever since that day.Cuttino Mobley invited me to his home for something called “soul food.” I thought he meant salty food.Thank you to Steve, Cuttino and everyone on my early Rockets teams for making me feel so welcome.當(dāng)我第一天來(lái)到休斯敦時(shí),史蒂夫-弗朗西斯給了我一個(gè)大大的擁抱,從那天起弗朗西斯就是最棒的哥們。莫布里邀請(qǐng)我去他家,吃了soul food(美國(guó)南方黑人傳統(tǒng)食物)我當(dāng)時(shí)沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái),以為是salty food(咸食物)謝謝弗朗西斯、謝謝莫布里,謝謝我早期火箭隊(duì)的隊(duì)友,讓我在休斯敦感到自己是如此受歡迎。Rudy T.is famous for saying, “Never underestimate the heart of a champion.” Rudy has demonstrated this not only on the court, but off the court too, especially in his battle with cancer.Rudy, you have always inspired me to be the best that I can be.魯?shù)?湯姆賈諾維奇教練曾說(shuō)過(guò)“永遠(yuǎn)不要低估冠軍之心”,你的場(chǎng)上場(chǎng)下都詮釋了這句話(huà),尤其在他與癌癥抗?fàn)幍臅r(shí)候。魯?shù)?,你給了我很多激勵(lì),讓我成為最好的自己。When Jeff Van Gundy arrived with Patrick Ewing and Tom Thibodeau, that coaching staff turned us into a tough defensive team, like he always does.With T-Mac, Shane Battier, Rafer Alston, we became a talented young team, especially with Dikembe.That team was not only competitive, but a team with a potherhood.當(dāng)杰夫-范甘迪以及他的教練組(包括尤因、錫伯杜)來(lái)到球隊(duì)后,你們把火箭隊(duì)打造成一支防守強(qiáng)隊(duì)。同時(shí)球隊(duì)還有麥迪、巴蒂爾以及阿爾斯通,我們組成了一支很有天賦的年輕隊(duì)伍。之后迪坎貝(穆大叔)的加盟讓球隊(duì)不僅更有戰(zhàn)斗力,同時(shí)大家更是親如兄弟。I always remember Coach Van Gundy said once that, “The best chance also could be your last.” That is true in basketball and in life.我一直記得范甘迪教練說(shuō)過(guò)的一句話(huà):“最好的機(jī)會(huì)也可能成為最后的機(jī)會(huì)。”這句話(huà)無(wú)論用在籃球還是生活都是真諦。My last NBA coach was Rick Adelman.He helped us develop so many talented players like Carl Landry, Luis Scola and Aaron pooks.We had a great run in 2008-2009, but unfortunately my injury cut things short and ended my time with the Rockets too soon.I will always remember my time spent with the Houston Rockets as some of the best times in my life.我的最后一位NBA教練是阿德?tīng)柭?。他培養(yǎng)很多天賦出眾的球員,比如卡爾-蘭德里、路易斯-斯科拉以及阿隆-布魯克斯。08-09賽季我們運(yùn)作得非常棒,但是很不幸我的腳受傷了,使得球隊(duì)沒(méi)能走得更遠(yuǎn),而我也結(jié)束了在火箭隊(duì)的生涯。我會(huì)一直記得自己在火箭的時(shí)光,因?yàn)槟鞘俏胰松凶蠲篮玫碾A段。As a basketball player, I was one of the most blessed players on the planet.I played against some of the best athletes in the world.作為籃球運(yùn)動(dòng)員,我覺(jué)得自己是這個(gè)星球上最幸福的球員之一,因?yàn)槲以妥顑?yōu)秀的球員打過(guò)球。A great athlete not only has great teammates, but great opponents.Great opponents push us forward.Opponents like Shaquille O’Neal.Shaq: Every game we played reminded me of the old saying, “What doesn’t kill you makes you stronger.” Thank you for that.一個(gè)偉大的運(yùn)動(dòng)員不僅有偉大的隊(duì)友,更有偉大的對(duì)手。偉大的對(duì)手能帶動(dòng)你前進(jìn),比如說(shuō)沙克-奧尼爾。和你的比賽讓我想起“殺不死我的讓我更強(qiáng)大”。謝謝你對(duì)我的促進(jìn)。I consider Houston my second home, so I want to say something to the people of Houston.You stood by me in good and bad times.You gave me strength to move forward.I will always consider you my family.I am a Texan and a Houston Rocket for life.我把休斯敦當(dāng)成自己的第二故鄉(xiāng),所以我有話(huà)想對(duì)休斯敦人們說(shuō)。不管在我生涯的高潮還是低潮期,你們都在支持我。你們給了我前進(jìn)的動(dòng)力。我會(huì)一直把你們當(dāng)成我的家人。在我的人生里,我會(huì)記得自己是一個(gè)德克薩斯人,是一個(gè)休斯敦人。All of this would not be possible without the vision of David Stern and the NBA.Thank you to David Stern, Adam Silver, Kim Bohuny and everyone at the NBA for your kindness and support.假如沒(méi)有大衛(wèi)-斯特恩,沒(méi)有NBA,以上的事情也不會(huì)發(fā)生。謝謝大衛(wèi)-斯特恩、亞當(dāng)-肖華以及NBA所有的人,感謝你們的友善與支持。Finally, to Team Yao.We all look older and fatter than when we first met.最后,我還要感謝姚之隊(duì)。這么些年過(guò)去了,我們都老了,也長(zhǎng)胖了。Ladies and gentlemen, I like to pay my respect to Dr.Naismith, to the 361 members of the Hall of Fame, and to everyone who has contributed to the game of basketball all over the world in last 125 years.All of these individuals are stars and together they form the galaxy in the universe of basketball.The game has inspired billions of people around the world.As one of them, I will do my part to continue to help grow the great game of basketball, and we all look forward to watching the stars of tomorrow emerge and shine.女士們,先生們,我想對(duì)奈史密斯先生表達(dá)敬意,以及361位名人堂成員,感謝125年來(lái)對(duì)于籃球有所貢獻(xiàn)的人。你們都是全明星。在你們的努力下,這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)激勵(lì)了全球數(shù)億人,作為其中之一,我會(huì)繼續(xù)推廣籃球的責(zé)任,共同期待未來(lái)一顆顆綻放的新星。Thank you for this great honor.非常感謝各位給我這樣一個(gè)榮譽(yù)。如果您想了解更多關(guān)于留學(xué)的信息,請(qǐng)登錄寧波新通留學(xué)官網(wǎng)(或者關(guān)注官方微信:ningboxintong)在線(xiàn)咨詢(xún),或撥打免費(fèi)電話(huà)400-618-8866進(jìn)行咨詢(xún)了解。

      第三篇:姚明名人堂演講中英文

      Mr.John Doleeva, Hall of Fame Executive Committee, Ladies and Gentlemen, good evening.When I heard that I was speaking first tonight, I thought that someone made a mistake.The first speaker should be the great Allen Iverson.I need practice more than he does.First of all, I would like to thank you for giving me this great honor.Your recognition has made tonight a most memorable moment for me.Although perhaps my career ended too soon, for me I treasure each and every moment.I amgrateful for my time on the court, and for your recognition tonight.I would like to thank my sponsors:

      Bill Russell.I will never forget that you invited me to dinner at your house in Seattle when I was a young rookie.That evening, and all of your advice since, really built up my confidence and made me feel comfortable in a new country.Bill Walton.You supported me all the way.Thank you for your advice and encouragement.You were the first one who called me when I woke up from my foot surgery.You told me to stay positive.I will never forget that.Dikembe Mutombo.I put you last because you are the oldest of the three.We played together for 5 years and had so many memories on and off the court.Nothing can break the bond between us, not even all those elbows you gave me in practice.As you know, I am from China and my journey began there.My parents were basketball players back in the 1970’s.I heard so many great stories about them, about how they played and how good they were.More importantly, so many people know how good they are as people.I am very fortunate to be your son.The gift I had from you was not only height.It was much more.You taught me how to think, how to make decisions.And of course my soft touch on the free throw line.Which is why I am about 10,000 free throws less than Shaq.My wife Li.We met when we were high school age.You know how much you mean to me.Thank you for being my life partner.Our lovely daughter Amy is a treasure to both of us.We wish she could be here, but she is in her first week at school.And she has to live with the consequence of choosing soccer over basketball.My basketball journey began on the back of coach Li Zhangmin's bicycle when he gave me a ride to my very first practice on the basketball court.I would like to congratulate you on a great career as you retire this year.So many kids have benefited from you and your work.Coach Li Qiuping you were my coach at the Shanghai Sharks.You led us to the CBA championship, and never gave up on us, even when you lost your wifeto cancer that year.Thank you for your dedication and your sacrifices to us.I want to thank the city of Shanghai, Shanghai Sharks and the CBA league did everything they could to prepare me.They raised me, trained me and helped me to be ready for the next challenges in my life.There is old saying in China that if the mirror is made of bronze, one can dress properly, if the mirror is history, one can predict ups and downs, if the mirror is people, one can reflect on one's own weakness and strength.And now, I would like to mention a few mirrors in my life.I want to mention Mr.Mou Zouyun.He was a basketball legend.Over 80 years ago, Mr.Mou came here to Springfield to study basketball.He went back to China and dedicated his life to Chinese basketball.Today, the CBA Championship Cup is named after him.This cup is the life goal that every CBA player can dream of.I am not the first Chinese man to play in the NBA.That honor belongs Wang Zhi Zhi.He was a pioneer for all future Chinese players who dream of coming to the NBA.He cleared the road for us and made so many sacrifices.I learned so much from him.Although he cannot be here today, I want to thank him.Many people know the story that began when the Rockets drafted me in 2002.Not many people know how much effort the Rockets put in before I arrived and throughout my career.Thank you to Les Alexander, Michael Goldberg, Carroll Dawson, Tad Brown, Daryl Morey and Keith Jones for making me feel at home in Houston.When I arrived in Houston on my first day, Steve Francis gave me a strong high five and a big hug to welcome me.Steve has been the perfect big brother to me ever since that day.Cutino Mobley invited me to his home for something called Soul Food.I thought he meant SALTY food.Thank you to Steve, Cutino and everyone on my early Rockets teams for making me feel so welcome.Rudy T.is famous for saying “Never underestimate the heart of a champion.” Rudy has demonstrated this not only on the court, but off the court too, especially in his battle with cancer.Rudy, you have always inspired me to be the best that I can be.When Jeff Van Gundy arrived with Patrick Ewing and Tom Thibideau, that coaching staff turned us into a tough defensive team, like he always does.With T-Mac, Shane Battier, Rafer Alston, we became a talented young team especially with Dikembe.That team was not only competitive, but a team with a brotherhood.I all ways remember coach Van Gundy said once that the best chance also could be your last.That is true in basketball and in life.My last NBA coach was Rick Adelman.He helped us develop so many talented players like Carl Landry, Luis Scola and Aaron Brooks.We had a great run in 2008/2009, but unfortunately my injury cut things short and ended my time with the Rockets too soon.I will always remember my time spent with the Houston Rockets as some of the best times in my life.As a basketball player, I was one of the most blessed players on the planet.I played against some of the best athletes in the world.A great athlete not only has great teammates, but great opponents.Great opponents push us forward.Opponents like Shaquille O’Neal.Shaq every game we played reminded me of the old saying “what doesn’t kill you makes you stronger.” Thank you for that

      I consider Houston my second home so I want to say something to the people of Houston.You stood by me in good and bad times.You gave me strength to move forward.I will always consider you my family.I am a Texan and a Houston Rocket for life.All of this would not be possible without the vision of David Stern and the NBA.Thank you to David Stern, Adam Silver, Kim Bohuny and everyone at the NBA for your kindness and support.Finally, to Team Yao.Erik Zhang, Bill Duffy, Bill Sanders, Billy Kuenzinge, Larry Zhang and Lu Hao.We all look older and fatter than we first met.Ladies and Gentlemen, I like to pay my respect to Dr.Naismith, to the To the 345 previous members of the Hall of Fame, and to everyone who has contributed to the game of Basketball all over the world in last 125 years.All of these individuals are stars and together they form the galaxy in the universe of basketball.The game has inspired billions of people around the world.As one of them, I will do my part to continue to help grow the great game of basketball and we all look forward to watching the stars of tomorrow emerge and shine.Thank you for this great honor.譯文: 尊敬的多利瓦先生,名人堂執(zhí)行委員會(huì)、女士們、先生們、晚上好。

      聽(tīng)到今晚將第一個(gè)登臺(tái)演講的消息時(shí),我以為有人搞錯(cuò)了。大家別笑,我真的以為第一個(gè)上臺(tái)的,應(yīng)該是偉大的艾弗森。大家知道原因么?因?yàn)槲冶人枰毩?xí)(調(diào)侃艾弗森不愛(ài)訓(xùn)練)。

      首先,我要感謝名人堂執(zhí)行委員會(huì)。能夠入選名人堂,對(duì)我而言真是莫大的榮譽(yù)。今晚注定將令我永生難忘。盡管我的職業(yè)生涯結(jié)束得太快,但在場(chǎng)上的每個(gè)瞬間都格外珍惜。我為我曾經(jīng)屹立在球場(chǎng)之上,也為今晚大家的認(rèn)可感到分外感激。

      我要感謝自己的推介人。比爾-拉塞爾,還記得新秀賽季時(shí),你邀請(qǐng)我到西雅圖的家中做客。衷心的建議,溫暖的聲音,讓我這個(gè)菜鳥(niǎo)倍感放松,也讓我在美國(guó)這個(gè)國(guó)度更加自如。

      我要感謝比爾-沃頓。一直以來(lái)你都非常支持我。從最初到現(xiàn)在,你的忠告和鼓勵(lì)讓我受益良多。我不想說(shuō)從最初到結(jié)束,所以還是說(shuō)“現(xiàn)在”吧。還記得我第一次做手術(shù),醒來(lái)之后,你是第一個(gè)打電話(huà)給我的人。你告訴我要保持心態(tài)積極。你的話(huà)讓我永生難忘。

      穆托姆博,之所以最后再感謝你,是因?yàn)槟阍谌死锟雌饋?lái)最老(調(diào)侃穆大叔年齡秘密)。我們一起做了五年隊(duì)友。無(wú)論是場(chǎng)上還是場(chǎng)下,都擁有許多美好的回憶。任何事情都阻斷不了我倆的情誼——盡管訓(xùn)練中你給了我很多次“黑肘”。

      眾所周知,我來(lái)自中國(guó),籃球之旅也從那里開(kāi)始。我的父母在上世紀(jì)70年代都是籃球運(yùn)動(dòng)員。從小我便聽(tīng)過(guò)很多他們打球的故事,更跟他們學(xué)著怎么做人。能夠成為你們的兒子,我感到十分幸運(yùn)。你們賜予我的禮物不只是過(guò)人的身高,更有縝密思考、正確決定的能力。當(dāng)然,還有罰球線(xiàn)上的柔和手感。這也是我比奧尼爾少練一萬(wàn)個(gè)罰球的原因(調(diào)侃奧尼爾罰球差)。

      我的夫人葉莉,今晚也來(lái)到了現(xiàn)場(chǎng)。我和她從高中就認(rèn)識(shí)了。你對(duì)我的意義溢于言表,謝謝你成為我生活中的伴侶。我倆可愛(ài)的女兒姚沁蕾是我們共同的財(cái)富。很希望她也能來(lái)現(xiàn)場(chǎng),但今天是她開(kāi)學(xué)第一周。另外,鑒于她體育課選擇是足球而非籃球,所以一定要付出相應(yīng)的“代價(jià)”。我一定會(huì)解決這個(gè)“問(wèn)題,讓女兒選擇籃球的。

      我的籃球生涯,始于李章明教練的自行車(chē)后座。那時(shí),是你騎車(chē)帶著我去球館,開(kāi)啟人生第一堂訓(xùn)練課。我要向您長(zhǎng)久而成功的職業(yè)生涯表示祝賀,您今年也即將退休。感謝您辛勤的工作、不懈的努力。正是這份努力,讓包括我在內(nèi)的太多孩子為之受益。

      我要感謝李秋平教練,我在上海大鯊魚(yú)時(shí)的教練。是您帶領(lǐng)我們拿到了隊(duì)史第一個(gè),也是唯一一個(gè)CBA冠軍,之后我便遠(yuǎn)赴NBA打球。那些年您付出了太多、犧牲了太多,您的妻子也因癌癥而不幸離世。感謝您對(duì)我們的支持,照顧。

      我要感謝上海這座城市,上海大鯊魚(yú)隊(duì),以及CBA聯(lián)賽。感謝大家竭盡所能去培養(yǎng)我、訓(xùn)練我、幫助我,讓我做好準(zhǔn)備迎接人生中下一個(gè)挑戰(zhàn)。

      中國(guó)有句老話(huà):以銅為鑒,可以正衣冠;以史為鑒,可以知興替;以人為鑒,可以明得失。下面我想借此機(jī)會(huì),與大家分享自己生命中的幾位“明鏡”。

      首先要提到的是牟作云先生,他是中國(guó)的籃球傳奇。80多年前,牟先生只身來(lái)到斯普林菲爾德學(xué)習(xí)籃球,學(xué)成之后回到中國(guó),將畢生精力都奉獻(xiàn)給中國(guó)籃球。今天CBA的總冠軍獎(jiǎng)杯,便是以他的名字命名的。這座獎(jiǎng)杯,也是每一個(gè)CBA球員畢生的夢(mèng)想。

      我不是第一個(gè)登陸NBA的中國(guó)人,這份榮譽(yù)屬于王治郅先生。對(duì)于所有夢(mèng)想來(lái)NBA打球的中國(guó)球員來(lái)說(shuō),王治郅無(wú)疑是一位先驅(qū)。他為我們前方的道路掃清了障礙,做出了無(wú)數(shù)犧牲。從他身上我學(xué)到了太多太多。盡管王治郅今天無(wú)法到場(chǎng),我還是想表達(dá)自己的謝意。

      很多人了解我,是從2002年被火箭隊(duì)選中開(kāi)始。但火箭隊(duì)在我到來(lái)之前,以及整個(gè)職業(yè)生涯中付出的努力,卻沒(méi)有多少人知道。感謝老板亞歷山大、戈?duì)柌?、總?jīng)理道森、CEO布朗、總經(jīng)理莫雷和瓊斯。是你們讓我在休斯敦感受到家的溫暖。

      第一天到達(dá)休斯敦時(shí),弗朗西斯給了我一個(gè)大力擊掌。并用力地抱了抱我,以示歡迎。從那天開(kāi)始,弗朗西斯便一直扮演著老大哥的角色。還有莫布里,有次他邀請(qǐng)我到他家品嘗“靈魂食物”(黑人傳統(tǒng)菜式)。但恕我當(dāng)時(shí)英語(yǔ)水平欠佳,聽(tīng)成了“齁人食物”(味道很咸),的確有些納悶。感謝弗朗西斯、莫布里、以及早年火箭隊(duì)的隊(duì)友。你們讓我有了家的感覺(jué)。

      還要提到的是教練湯姆賈諾維奇。他曾有句名言:永遠(yuǎn)不要低估一顆冠軍的心。無(wú)論在場(chǎng)上還是場(chǎng)下,湯帥都在身體力行自己的名言。這在他與癌癥的抗?fàn)幹懈潜憩F(xiàn)得淋漓盡致。湯姆賈諾維奇教練,是你一直鼓舞著我更上一層樓。

      當(dāng)范甘迪教練與尤因,錫伯杜一同加入火箭時(shí),這支教練組一如既往地把火箭隊(duì)打造成了一支鐵血防守之師。球隊(duì)擁有麥蒂、巴蒂爾、阿爾斯通,朝氣蓬勃,才華橫溢。當(dāng)然,尤其要提到的隊(duì)友是穆托姆博。那支火箭隊(duì)不僅競(jìng)爭(zhēng)力十足,更擁有濃厚的兄弟情義。我一直都記得范甘迪教練曾經(jīng)說(shuō)過(guò)的話(huà),“最好的機(jī)會(huì),也可能是最后的機(jī)會(huì)”。無(wú)論是球場(chǎng)上還是人生里,這句話(huà)都正確無(wú)疑。

      我在NBA的最后一任教練是阿德?tīng)柭?。他為球?duì)挖掘了蘭德里,斯科拉以及布魯克斯等天賦異稟的球員。球隊(duì)在08-09賽季一路高歌,卻因?yàn)槲业膫∥茨茏叩酶h(yuǎn)。與火箭隊(duì)在一起的時(shí)光,永遠(yuǎn)是我這輩子最美好的回憶之一。

      作為一名籃球運(yùn)動(dòng)員,我曾與地球上最出色的球員交手。一名偉大的籃球運(yùn)動(dòng)員不應(yīng)只擁有出色的隊(duì)友,更要擁有偉大的對(duì)手,推動(dòng)自己不斷前進(jìn),比如像奧尼爾這樣偉大的對(duì)手。奧尼爾,和你交手的每一場(chǎng)球,都讓我想起那句老話(huà),“那些殺不死你的東西 總會(huì)讓你變得更強(qiáng)大”。非常感謝你對(duì)我的啟迪。

      在我眼中,休斯敦是我的第二故鄉(xiāng)。因此,今晚我也想對(duì)休斯敦人民說(shuō)幾句話(huà)。無(wú)論是順境還是逆境,你們總在身后支持我。是你們給予我前進(jìn)的力量。在我心中,你們永遠(yuǎn)都是我的家人。這輩子我都是個(gè)德州人,火箭人。

      但倘若沒(méi)有大衛(wèi)-斯特恩的高瞻遠(yuǎn)矚,沒(méi)有NBA的話(huà),這一切都無(wú)從談起。感謝斯特恩、蕭華、伯哈尼,以及NBA的每一個(gè)人。感謝你們對(duì)我的善意和支持。

      最后,我要感謝姚之隊(duì)。感謝埃里克、達(dá)菲、桑德斯、基辛格、章明基、陸浩。與第一次見(jiàn)面時(shí)相比,現(xiàn)在的我們已經(jīng)是又老又胖了。

      女士們,先生們,我還要感謝奈史密斯博士,籃球名人堂的361名成員,以及在過(guò)去125年里,為籃球運(yùn)動(dòng)做出卓越貢獻(xiàn)的人們。每個(gè)人都是閃亮的星星。大家匯聚在一起便成了籃球宇宙中的浩瀚銀河?;@球運(yùn)動(dòng)激勵(lì)了全世界幾十億人,作為其中一員,我會(huì)盡力繼續(xù)推動(dòng)籃球運(yùn)動(dòng)發(fā)展,見(jiàn)證明日之星冉冉升起。

      再次感謝大家給予我的這份榮譽(yù)。謝謝大家。

      第四篇:姚明演講

      SAP中國(guó)商業(yè)同略會(huì)暨SAP全球技術(shù)研發(fā)者大會(huì)上作為中國(guó)籃球史上里程碑式的人物,在“青年·教育·未來(lái)”的主題演講中,姚明分享了自己作為一名80后在多年體育生涯中的種種經(jīng)驗(yàn)得失,演講稿用詞誠(chéng)懇但仍不乏他一貫的幽默,其間姚明還透露了許多不為人知的小故事。全文如下:

      女士們,先生們:

      大家好!

      首先感謝給我這樣一個(gè)機(jī)會(huì),能夠在如此隆重的場(chǎng)合,與大家共同分享我的一些內(nèi)心感受。

      我曾經(jīng)說(shuō)過(guò),奧運(yùn)會(huì)在自己的祖國(guó)舉行對(duì)我有著非常特殊的意義,中國(guó)體育代表團(tuán)進(jìn)入鳥(niǎo)巢的那一刻,令我永生難忘。除此之外,還有一個(gè)場(chǎng)景,雖然不為人所知,但同樣令我無(wú)比震撼。

      今天來(lái)到這里令我無(wú)比興奮。眾所周知,我們會(huì)場(chǎng)南面的鳥(niǎo)巢,是北京奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式的舉辦地。今天早晨,我乘車(chē)行駛在北四環(huán)路上,當(dāng)我猛地看到那座雄偉建筑的時(shí)候,不由得想起了2008年8月8日那個(gè)夜晚,我相信,那天晚上發(fā)生在鳥(niǎo)巢的事情,會(huì)令許多人記憶猶新。我曾經(jīng)說(shuō)過(guò),奧運(yùn)會(huì)在自己的祖國(guó)舉行對(duì)我有著非常特殊的意義,中國(guó)體育代表團(tuán)進(jìn)入鳥(niǎo)巢的那一刻,令我永生難忘。除此之外,還有一個(gè)場(chǎng)景,雖然不為人所知,但同樣令我無(wú)比震撼。那天,在中國(guó)體育代表團(tuán)入場(chǎng)之前,所有人都在鳥(niǎo)巢外面靜靜地列隊(duì),等待著那個(gè)莊嚴(yán)、神圣的時(shí)刻。就在距離體育場(chǎng)入口不到200米的地方,我領(lǐng)到了中國(guó)國(guó)旗,此時(shí)場(chǎng)外的其他國(guó)家的隊(duì)伍大都已經(jīng)入場(chǎng),一大群在外場(chǎng)服務(wù)的志愿者聚攏到了中國(guó)體育代表團(tuán)的周?chē)?,目送著我們?nèi)雸?chǎng)。突然間,“中國(guó)加油!”的口號(hào)聲從他們當(dāng)中迸發(fā)出來(lái),整個(gè)代表團(tuán)立即被他們所感染,每個(gè)人內(nèi)心深處的情感迅速釋放了出來(lái),匯成了一浪高過(guò)一浪的吶喊:中國(guó)加油!中國(guó)加油!

      我不由自主地加入到了這巨大的洪流當(dāng)中,當(dāng)時(shí),我深切地感到不論是運(yùn)動(dòng)員,還是志愿者,雖然并不認(rèn)識(shí),雖然各自的學(xué)識(shí)、背景不同,但在那個(gè)時(shí)刻,我們彼此沒(méi)有距離。之所以大家的心貼得如此的近,是因?yàn)槲覀冇泄餐母惺埽餐募で?,共同的渴望,更重要的是,我們是同齡人,我們擁有一個(gè)共同的名字——青年!

      據(jù)我的觀(guān)察,今天到場(chǎng)的來(lái)賓青年人居多,如果考慮到心理年齡,我認(rèn)為在座的所有人都是青年。有沒(méi)有人反對(duì)?沒(méi)有,我很欣慰,因?yàn)榕袛嗾_。我出生在1980年,一個(gè)與生俱來(lái)的稱(chēng)謂伴隨著我們這一代人,那就是——“獨(dú)生子”,此后又出現(xiàn)了“小皇帝”、“80后”、“90后”以及各種各樣的“二代”??這些稱(chēng)謂或多或少帶有消極的成分。但我的觀(guān)點(diǎn)是,積極和消極就像陰陽(yáng)太極一樣,你中有我,我中有你,任何一種單方面的判斷,都不是全部。不能因?yàn)橛腥艘驗(yàn)樯象w育課崴腳找學(xué)校索賠就說(shuō)我們?nèi)醪唤L(fēng),因?yàn)橛懈嗟哪贻p人在運(yùn)動(dòng)場(chǎng)上奮勇拼搏;不能因?yàn)橛腥嗽谖⒉┥响鸥痪驼f(shuō)我們虛榮,因?yàn)樯鐣?huì)上有更多的年輕人在努力工作,正在憑借自己的雙手創(chuàng)造美好的未來(lái);不能因?yàn)榭吹接腥司芙^在公交車(chē)上給老人讓座就說(shuō)我們冷漠,因?yàn)樵絹?lái)越多的青年人已經(jīng)或者正在投身到社會(huì)公益的洪流中去,從搶險(xiǎn)救災(zāi),到保護(hù)動(dòng)物,從關(guān)愛(ài)他人,到志愿服務(wù)??

      感謝這個(gè)偉大的時(shí)代。我慶幸,自己是一名青年,這意味著我還有機(jī)會(huì),還有機(jī)會(huì)去做自己想做的事情,即使失敗了,我還可以重新再來(lái)。

      青年,應(yīng)該是富有朝氣的一群人,我們都在追尋理想,渴望成功。雖然,成功的道路不止一條,但如何邁向成功,卻是擺在每個(gè)人面前的一道課題。坦白地講,我個(gè)人的運(yùn)動(dòng)生涯不算十分成功,但至少有幾點(diǎn)感受希望和大家分享。我在退役儀式上,特別感謝了兩個(gè)人,他們是王治郅和奧尼爾,正因?yàn)橛兴麄兊拇嬖冢也奴@得了不同階段的人生目標(biāo)。我從1995年開(kāi)始專(zhuān)業(yè)訓(xùn)練的那一天,目標(biāo)就是成為像大郅一樣優(yōu)秀的運(yùn)動(dòng)員。當(dāng)我加入NBA的時(shí)候,目標(biāo)就是奧尼爾,我曾送給奧尼爾一張賀卡,上面寫(xiě)著:“感謝你的鼓勵(lì),你是我景仰的人,我的目標(biāo)是:和你一樣棒。”從此之后,我每天都加倍努力,努力去迎接每一次的訓(xùn)練和比賽,幾年下來(lái),在追趕的同時(shí),我獲得了長(zhǎng)足的進(jìn)步。有了目標(biāo),更要努力去實(shí)現(xiàn)它。我之所以能夠?qū)崿F(xiàn)自己的人生目標(biāo),客觀(guān)上講有年齡的優(yōu)勢(shì),但我在這里可以負(fù)責(zé)任地講,在追求目標(biāo),實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想的過(guò)程中,沒(méi)有什么捷徑,我的經(jīng)驗(yàn)只有一條,那就是“珍惜每一天的時(shí)間”。2004年雅典奧運(yùn)會(huì)小組賽,中國(guó)男籃58比83不敵西班牙隊(duì),我更是5犯離場(chǎng)。當(dāng)時(shí),我的情緒失控了,摔了毛巾,賽后接受采訪(fǎng)時(shí)指責(zé)了隊(duì)友。此后,我就開(kāi)始尋找困境之下,能使整個(gè)團(tuán)隊(duì)克服困難、重拾信心的方法,后來(lái)這個(gè)方法找到了,那就是溝通。

      第二,成功需要團(tuán)隊(duì)合作,換句話(huà)講,是需要通過(guò)團(tuán)隊(duì)的成功實(shí)現(xiàn)個(gè)人的價(jià)值。過(guò)五關(guān)斬六將、單騎救主??這些事情在電影里、游戲里或是體育比賽的某些特定時(shí)間或許可能,但在現(xiàn)實(shí)社會(huì)當(dāng)中幾乎是不可能做到的。現(xiàn)實(shí)當(dāng)中的成功,往往都是團(tuán)隊(duì)的成功,而每個(gè)成功個(gè)人的背后,往往都有一支優(yōu)秀團(tuán)隊(duì)的支撐。

      也許,你的天賦很高,甚至在某個(gè)時(shí)段決定了團(tuán)隊(duì)目標(biāo)能否實(shí)現(xiàn)。當(dāng)順利的時(shí)候,大家自然而然會(huì)向著共同的目標(biāo)努力,此時(shí)即使有一些矛盾、摩擦,也無(wú)關(guān)緊要。但是在逆境的時(shí)候,情況就不一樣了。作為團(tuán)隊(duì)的核心力量,既需要“站出來(lái)”承擔(dān)責(zé)任的勇氣,更重要的是理性的自我反省,團(tuán)結(jié)大家共同找到解決問(wèn)題的方法。在這個(gè)問(wèn)題上,我是有過(guò)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)的。

      2004年雅典奧運(yùn)會(huì)小組賽,中國(guó)男籃58比83不敵西班牙隊(duì),我更是5犯離場(chǎng)。當(dāng)時(shí),我的情緒失控了,摔了毛巾,賽后接受采訪(fǎng)時(shí)指責(zé)了隊(duì)友。好在事情發(fā)生之后大家都保持了冷靜,沒(méi)有影響男籃后面的比賽。雖然事后大家都善意地認(rèn)為,我這么做是出于一種極強(qiáng)的責(zé)任心,但我覺(jué)得不管出于什么原因,這種方法都是欠妥的,畢竟,團(tuán)隊(duì)的成功不是一個(gè)人能決定的。

      此后,我就開(kāi)始尋找困境之下,能使整個(gè)團(tuán)隊(duì)克服困難、重拾信心的方法,后來(lái)這個(gè)方法找到了,那就是溝通。

      2008年北京奧運(yùn)會(huì)之前,有一段時(shí)間隊(duì)里的氣氛有點(diǎn)兒緊。我提議大家一起吃頓飯,為了放松一下,也為了溝通。吃飯的時(shí)候,大家比較放松,談到了各自對(duì)北京奧運(yùn)會(huì)的渴望和目標(biāo),雖然誰(shuí)也沒(méi)說(shuō)什么豪言壯語(yǔ),但大家的心融合在了一起,產(chǎn)生了共鳴。當(dāng)時(shí),我們球隊(duì)的第13名隊(duì)員,來(lái)自浙江的丁錦輝也參加了。這里和大家解釋一下,奧運(yùn)會(huì)男籃比賽每個(gè)隊(duì)伍只能報(bào)名12人,第13人意味著他最后一個(gè)被淘汰。國(guó)家集訓(xùn)備戰(zhàn)時(shí),人很多,隨著奧運(yùn)會(huì)的臨近,一個(gè)個(gè)隊(duì)友陸續(xù)離隊(duì),小丁成了最后一個(gè)被排除在奧運(yùn)名單之外的人。但主教練還是要求他跟隊(duì)訓(xùn)練,這時(shí)小丁選擇了默默堅(jiān)持。當(dāng)時(shí)國(guó)家隊(duì)上午在體育總局訓(xùn)練,小丁和我們一起練,球隊(duì)下午到五棵松籃球館適應(yīng)場(chǎng)地,小丁沒(méi)有證件,不能進(jìn)奧運(yùn)場(chǎng)館,只能獨(dú)自在家。老大哥李楠提議大家一起敬小丁一杯酒,因?yàn)樾《〔粌H代表他個(gè)人,還代表所有為北京奧運(yùn)會(huì)球隊(duì)備戰(zhàn)做出貢獻(xiàn)但是已經(jīng)離開(kāi)的隊(duì)友們。喝完這杯酒,我立刻感到肩膀上的擔(dān)子沉了許多,感覺(jué)所有無(wú)緣參加奧運(yùn)會(huì)的隊(duì)友們的夢(mèng)想,只能由我們這些人去實(shí)現(xiàn)了。

      小丁目前已經(jīng)是國(guó)家隊(duì)當(dāng)中穩(wěn)定的一員。他并不是一名得分手,而是在防守和籃板球上有專(zhuān)長(zhǎng),我們稱(chēng)他這種類(lèi)型的球員為“角色球員”,或者說(shuō)是“藍(lán)領(lǐng)球員”。他的故事告訴我們,對(duì)于大多數(shù)天賦不是很高的人來(lái)說(shuō),在團(tuán)隊(duì)中也有機(jī)會(huì)獲得成功。因?yàn)闊o(wú)論天賦高低,每個(gè)人都有自己擅長(zhǎng)的事情,只要堅(jiān)持不懈地做好這些事情,機(jī)會(huì)一定會(huì)來(lái)。

      我相信,人的天賦各有不同,但每個(gè)人總有自己擅長(zhǎng)的東西。不能因?yàn)樽约旱奶熨x,就忽略了團(tuán)隊(duì)中別人的存在,也不能因?yàn)樽约旱奶熨x一般,就不再堅(jiān)持自己的理想。我相信,只要堅(jiān)持不懈地努力,就能在團(tuán)隊(duì)當(dāng)中獲得自己合適的位置,并最終幫助大家一起獲得勝利。

      教育并非單純意義上的培養(yǎng)三好學(xué)生、高考狀元、奧數(shù)英雄,而是營(yíng)造一個(gè)良好的成長(zhǎng)環(huán)境。我NBA職業(yè)生涯總共有四千多次失誤,而在交大的第一堂數(shù)學(xué)課完全沒(méi)有聽(tīng)懂。許多青年人主觀(guān)上愿意嘗試新的東西,但他們之所以害怕犯錯(cuò)誤,是因?yàn)榉稿e(cuò)誤的成本太高。

      第三,青年人的成功需要發(fā)揮教育的力量。在這里我所說(shuō)的教育并非單純意義上的培養(yǎng)三好學(xué)生、高考狀元、奧數(shù)英雄,而是營(yíng)造一個(gè)良好的成長(zhǎng)環(huán)境。具體地講,就是一方面要鼓勵(lì)更多的青年人不斷學(xué)習(xí),自我發(fā)展,另一方面要為青年人創(chuàng)造機(jī)會(huì),去想象,去嘗試,去創(chuàng)新,甚至是去犯錯(cuò)誤,唯有如此,青年人才能真正擔(dān)當(dāng)起社會(huì)發(fā)展的責(zé)任。

      “不是我不明白,這世界變化快”。在信息爆炸的當(dāng)今世界,我們不懂的東西實(shí)在太多,尤其是我。正因?yàn)槿绱?,我在退役之后選擇了進(jìn)入大學(xué)校園,重新拿起課本。坦率地講,我第一節(jié)數(shù)學(xué)課完全沒(méi)有聽(tīng)懂,只是喚醒了十幾年前關(guān)于數(shù)學(xué)課的一些模糊的記憶。但我已經(jīng)做好了心理準(zhǔn)備,只要每天都能提高一點(diǎn),最終一定會(huì)有所收獲。況且,讀書(shū)學(xué)習(xí)本身就是一種快樂(lè),是一種很好的生活狀態(tài),在這個(gè)問(wèn)題上,我們不能太急功近利,不能簡(jiǎn)單地把讀書(shū)和有用沒(méi)用掛鉤,和冷門(mén)熱門(mén)掛鉤,讀書(shū)同樣應(yīng)該和興趣和境界掛鉤。借此機(jī)會(huì),我希望越來(lái)越多的青年人加入到終生學(xué)習(xí)的行列中來(lái),畢竟,“知識(shí)就是力量”。

      “失敗是成功之母”。我想,這句老話(huà)有兩層意思,一是不怕失敗,二是要總結(jié)經(jīng)驗(yàn)。如果在年輕的時(shí)候犯些錯(cuò),那至少還有大把的時(shí)間去總結(jié),并且把得到的經(jīng)驗(yàn)運(yùn)用到一生中去。我NBA職業(yè)生涯總共投進(jìn)了3362個(gè)球,總共出手了6408次,這就意味著,我失手了3046次。還有,我總共1304次失誤。我犯的這些錯(cuò)誤,也構(gòu)成我職業(yè)生涯的一大部分,如果沒(méi)有這四千多次錯(cuò)誤,我也成不了今天的我。我的這個(gè)例子可能有些片面,因?yàn)镹BA畢竟對(duì)我比較寬容,允許我犯了如此多的錯(cuò)誤,而對(duì)于許多球員來(lái)說(shuō),就沒(méi)有這么幸運(yùn)了,他們或

      許只犯了幾次,甚至一次錯(cuò)誤,就失去了在NBA延續(xù)職業(yè)生涯的機(jī)會(huì)。這就引出了另一個(gè)話(huà)題,許多青年人主觀(guān)上愿意嘗試新的東西,挑戰(zhàn)自己,并且具備犯錯(cuò)誤的勇氣,但他們之所以害怕犯錯(cuò)誤,是因?yàn)榉稿e(cuò)誤的成本太高。犯一次錯(cuò)誤往往失去了改正的機(jī)會(huì),甚至影響前途。借此機(jī)會(huì),我希望社會(huì)各界對(duì)青年人寬容一些,允許他們改正錯(cuò)誤,唯有如此,我們才能使得青年人獲得更加有利的成長(zhǎng)空間,社會(huì)才更具活力。

      我有時(shí)甚至認(rèn)為北京和上海之間的文化差異不比中國(guó)和美國(guó)小,這就意味著誰(shuí)都不得不面對(duì)跨文化溝通。僅就我的經(jīng)驗(yàn),要克服文化差異首先要找到文化的切入口,也就是文化的共同點(diǎn)。

      接下來(lái),我談?wù)勎幕町?。在全球化的今天,越?lái)越多的青年人走出國(guó)門(mén),或求學(xué),或創(chuàng)業(yè),同時(shí),越來(lái)越多的跨國(guó)公司進(jìn)入中國(guó),這就意味著,很多人都要和不同文化背景的人打交道,文化差異自然就擺在了每個(gè)人的面前。其實(shí),即使在中國(guó),不同地域也存在文化差異,我有時(shí)甚至認(rèn)為北京和上海之間的文化差異不比中國(guó)和美國(guó)小,這就意味著誰(shuí)都不得不面對(duì)跨文化溝通。

      僅就我的經(jīng)驗(yàn),要克服文化差異首先要找到文化的切入口,也就是文化的共同點(diǎn)。雖然各種文化的背景不同,但許多東西都是相通的。比如友善的態(tài)度,誠(chéng)信的品德,對(duì)于家庭的責(zé)任和對(duì)于事業(yè)的執(zhí)著追求??只要把握好這些共同點(diǎn),本著求同存異的原則去與人交往,文化差異就顯得不那么棘手了。

      還有就是個(gè)人道德和情操的養(yǎng)成。我的經(jīng)驗(yàn)告訴我,在道德素養(yǎng)高的人群中間,文化差異顯得微乎其微,只要做好自己,有了明確的目標(biāo)和開(kāi)放的心態(tài),環(huán)境的影響也就不十分重要了。人生百年,能有機(jī)會(huì)在自己不熟悉的環(huán)境里增加體驗(yàn),吸收不同背景下的思想文化財(cái)富,是一件很有意思的事情。我想,有了這種態(tài)度,容忍暫時(shí)的不認(rèn)同,甚至融入不同的文化,也就不是什么很難的事情了。

      朋友們,“自信和希望是青年人的特權(quán)”,而一位曾經(jīng)影響世界的偉人說(shuō)過(guò),“世界是你們的,也是我們的,但是,歸根結(jié)底是你們的。你們年輕人,朝氣蓬勃,正在興旺時(shí)期,就像早上八九點(diǎn)鐘的太陽(yáng),希望,寄托在你們身上”。希望屬于青年,但更屬于有志青年。

      為了明天,讓我們從今天開(kāi)始吧。

      謝謝大家。

      第五篇:奧尼爾名人堂演講調(diào)侃姚明他騙了我3年

      奧尼爾名人堂演講調(diào)侃姚明,他騙了我3年。。

      2016年入選奈史密斯籃球名人堂的3位前NBA球員,分別是沙奎 ·奧尼爾,阿倫·艾弗森和姚明。近日這3位前NBA球星的入選名人堂演講也引起了球迷們的感慨,勾起了我們對(duì)過(guò)去的回憶。相信80、90后這兩代人都對(duì)他們非常的熟悉。鼎盛時(shí)期的中鋒奧尼爾憑借身體和技術(shù)優(yōu)勢(shì),在內(nèi)線(xiàn)是絕對(duì)的霸王,其地位沒(méi)有人可以撼動(dòng),大鯊魚(yú)的綽號(hào)也正是凸顯了他獨(dú)霸球壇的的勢(shì)氣。艾弗森一直以來(lái)都是小個(gè)籃球運(yùn)動(dòng)員的絕對(duì)偶像,因?yàn)樗藗冊(cè)谒砩险业搅恕按鸢浮?,就像喬丹?duì)他的評(píng)價(jià):“以他的身材人們認(rèn)為很多事情他做不到,但是他卻用行動(dòng)證明人們錯(cuò)了,他是個(gè)偉大的球員,誰(shuí)也否認(rèn)不了。“而來(lái)自中國(guó)的姚明,讓全球多了五分之一的人開(kāi)始關(guān)注NBA.他對(duì)NBA的貢獻(xiàn),是有目共睹的。

      名人堂第一個(gè)演講的球員是來(lái)自我們大中國(guó)的姚明,姚明攜妻子葉莉共同出席了這場(chǎng)盛會(huì),一開(kāi)場(chǎng)就開(kāi)起了姚明式的幽默:說(shuō)接到主辦方需要我第一個(gè)演講時(shí),我都懷疑他們是不是搞錯(cuò)了。我認(rèn)為第一個(gè)演講的應(yīng)該是艾弗森,因?yàn)橄啾人?,我還需要更多地訓(xùn)練。這一番話(huà)一語(yǔ)雙關(guān)弄得全場(chǎng)觀(guān)眾大笑。一方面既表達(dá)英語(yǔ)不是姚明的母語(yǔ),同時(shí)還調(diào)侃了艾弗森。喜歡看NBA和艾弗森的球迷應(yīng)該知道,有一次心情不好的艾弗森在接受采訪(fǎng)時(shí),連說(shuō)20遍訓(xùn)練以怒斥不懂籃球的記者。

      奧尼爾的演講讓人看起來(lái),他就是一個(gè)天生的演講者。在演講臺(tái)演講的非常流利自然,而且不失幽默。他的演講中感謝了很多人,讓我們看到了他少有的謙遜和感恩的心,這一切可能一切來(lái)自于他那善良的母親對(duì)他的教育,演講中也提到了他母親二十多年來(lái)都致力于慈善事業(yè)中。特別一提的是他演講最后對(duì)姚明的調(diào)侃,他說(shuō)姚明曾經(jīng)騙了他三年,因?yàn)樗恢闭J(rèn)為姚明不會(huì)說(shuō)英語(yǔ),在姚明剛開(kāi)始進(jìn)NBA的三年內(nèi),都沒(méi)有和他說(shuō)過(guò)話(huà)。而姚明的回答是,我一直就會(huì)英語(yǔ),只是你沒(méi)有和我說(shuō)過(guò)話(huà)。

      綽號(hào)“答案”的艾弗森的演講則全程時(shí)不時(shí)的咽哽,沒(méi)說(shuō)到動(dòng)情處就感動(dòng)的說(shuō)不出話(huà)來(lái)。也的確他現(xiàn)在所擁有的一切都來(lái)自他自己的不懈的努力以及他身邊人對(duì)他的鼓勵(lì)和幫助,他是一個(gè)感性的人。在演講中,他也提到了中國(guó),他說(shuō)他很喜歡中國(guó),并且以后每年都會(huì)來(lái)中國(guó)。

      下載姚明名人堂演講內(nèi)容word格式文檔
      下載姚明名人堂演講內(nèi)容.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        喬丹名人堂演講(中英文)

        歡迎喬丹,籃球運(yùn)動(dòng)的典范,歡迎天行者David Thompson, 1996年名人堂成員。女士們 ,先生們,再次歡迎喬丹。謝謝…….謝謝……我告訴過(guò)我的朋友,我會(huì)出現(xiàn)在領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)上說(shuō)完謝謝就轉(zhuǎn)身離......

        姚明退役演講(中英)

        姚明在宣布退役的新聞發(fā)布會(huì)上的講話(huà) Hello everyone, leaders, guests, and friends from news media, good afternoon, and thanks for coming. 大家好,各位領(lǐng)導(dǎo),各位來(lái)賓,各......

        籃球名人堂

        2001-2010 2010 斯科蒂-皮蓬 球員 -卡爾-馬龍 球員 -杰里-巴斯 球隊(duì)老板 -鮑勃-赫利 教練 -丹尼斯-約翰遜 球員(已故) -格斯-約翰遜 球員(已故) -馬西爾-佩雷拉 外籍球員 (已故) -......

        從姚明演講看陽(yáng)光心態(tài)

        從姚明演講看陽(yáng)光心態(tài) 講師培訓(xùn)時(shí)在講述一個(gè)觀(guān)點(diǎn),有時(shí)候要用類(lèi)比,因?yàn)橥ㄟ^(guò)對(duì)比方能讓人一目了然。就好比姚明站在演講臺(tái)上,如果不是撒貝寧做映襯,對(duì)姚明的高度沒(méi)有什么特別的概......

        名人堂之楊瀾

        “名人堂”之楊瀾訪(fǎng)談策劃一、 活動(dòng)背景:大學(xué)是人生的一個(gè)重要階段。大學(xué)四年,如何利用好各種資源去成長(zhǎng),為以后事業(yè),生活的成功打下基礎(chǔ),這是個(gè)值得我們深思的問(wèn)題?!懊颂谩?.....

        喬丹名人堂演講稿

        喬丹名人堂演講稿 導(dǎo)語(yǔ):XX年9月11日,邁克爾·喬丹正式入選籃球NBA名人堂,名人堂正式迎來(lái)了NBA歷史上最偉大的籃球運(yùn)動(dòng)員。以下分享喬丹在NBA名人堂的演講稿,有中文和英文兩個(gè)版......

        演講內(nèi)容

        通過(guò)我們對(duì)知識(shí)的學(xué)習(xí),我對(duì)發(fā)揮主觀(guān)能動(dòng)性和尊重客觀(guān)規(guī)律性有了一個(gè)初步的了解和認(rèn)識(shí)。我們生活在一個(gè)現(xiàn)實(shí)社會(huì)中,我們會(huì)為了達(dá)到一定的目的去發(fā)揮自己的主觀(guān)能動(dòng)性,然而在發(fā)揮......

        姚明經(jīng)典語(yǔ)錄

        姚明經(jīng)典語(yǔ)錄 姚明經(jīng)典語(yǔ)錄1 “我的身高放在那里,我只是比較好地利用了這個(gè)工具,就像你有一臺(tái)奔四的電腦就不會(huì)再去用奔二的,我放著2米多的身高優(yōu)勢(shì)不去用,那豈不是太無(wú)聊了,太浪......