第一篇:《加州旅館》的歌詞到底有哪些含義?
《加州旅館》的歌詞到底有哪些含義?
Hotel Califonia 加州旅館-Eagles On a dark desert highway cool wind in my hair 行駛在昏黑的荒漠公路上,涼風(fēng)吹過我的頭發(fā) Warm smell of colitas rising up through the air 溫馨的大麻香彌漫在空氣中
Up ahead in the distance I saw a shimmering light 抬頭遙望遠(yuǎn)方我看到微弱的燈光
My head grew heavy and my sight grew dim 我的頭越來越沉,視線也變得模糊 I had to stop for the night 我不得不停下來過夜
There she stood in the doorway 她站在門口那兒招呼我 I heard the mission bell 我聽到遠(yuǎn)處教堂的鐘聲 And I was thinking to myself 我在心里對(duì)自己說
this could be heaven or this could be hell … 顯示全部 添加評(píng)論 分享
默認(rèn)排序按時(shí)間排序 個(gè)回答
647贊同反對(duì),不會(huì)顯示你的姓名
Ragnar Lothbrok He deals the cards to find the answer…
647 人贊同我的大學(xué)老師曾經(jīng)是英文歌曲研究專家,對(duì)20世紀(jì)的美國文化流變頗有研究,我貼一篇他當(dāng)年寫的評(píng)論吧。他本人政治立場(chǎng)偏左。
“加州旅館”全解碼 弓枚/文
關(guān)于“加州旅館”連篇累牘的解析文章看來都還不到位,不然Don Henley不會(huì)在近30年之后又跳出來剖析這首歌的細(xì)節(jié)。經(jīng)他的點(diǎn)化,我算是找到了自圓其說的線索。
“加州旅館”運(yùn)用了象征的手法,這一點(diǎn)持各種說法的人都會(huì)同意。但很多人滿足于,在幾個(gè)詞語上鬼畫弧般點(diǎn)幾點(diǎn),就確定了這個(gè)那個(gè)深刻的寓意。及至看到朱自清先生這樣解釋象征手法:“此地所謂象征,指?情調(diào)象征?而言,以表現(xiàn)情調(diào)、氣氛、心境之類為主。前面三種(明喻、隱喻和借喻)與下文的比擬,都可以說是?切類以指事?,只有象征并不要?切類?,只要有一種籠統(tǒng)的、模糊的空氣就行?!辈琶靼自瓉砗芏嗳藢?duì)象征等表達(dá)意義的手段,都只求個(gè)“籠統(tǒng)的、模糊的空氣”,也就是憑自己的感覺來蒙事的。這也許是中西修辭手段定義不同,但我們既然來說英文作品,還是應(yīng)該用英文的思路來分析。其實(shí),英語象征(symbolism)的意思就是符號(hào)化,所謂象征手法就是用一系列代碼來表現(xiàn)實(shí)際的意象。象征手法的意義該由專文論述,但簡單說,其最重要目的是為有效重復(fù)道德觀念。Don Henley是個(gè)偏好象征的歌曲作者,Desperado和The End Of The Innocence是另外兩個(gè)經(jīng)典的實(shí)例,他運(yùn)用象征手法決不是“只要有一種籠統(tǒng)的、模糊的空氣”就行。
了解到關(guān)于象征的概念,我們?cè)賮砜础凹又萋灭^”的象征性細(xì)節(jié)。
首先,加州旅館這個(gè)主題意象象征了什么?它象征了70年代主流美國人追逐的物質(zhì)主義,即追求物質(zhì)生活和以金錢地位為標(biāo)準(zhǔn)的價(jià)值觀。再引申一點(diǎn),物質(zhì)主義是美國社會(huì)的資本主義制度之源,是30-40年代共產(chǎn)黨和左翼民謠歌手反對(duì)的,40-50年代“垮掉一代”唾棄的,60年代嬉皮士反叛的體制的根本?!凹又萋灭^”所象征的與60年代《飛越瘋?cè)嗽骸防锆側(cè)嗽核笳鞯耐耆且粋€(gè)東西,只不過加州旅館羈困的是那些曾經(jīng)激烈反叛它的一代人。這個(gè)寓意不需要作者或其他什么人指定,這是70年代的現(xiàn)實(shí),是過來人的共鳴。歷經(jīng)過反文化運(yùn)動(dòng)的嬰兒潮一代到了60年代末70年代初感到身心疲憊,許多人回到了他們決裂的家庭和30歲以上的父母身邊,許多人“不能與心愛的人在一起”開始與“在一起的人相愛”,建立自己的家庭、呵護(hù)自己的子女,擺脫“不良習(xí)慣”,回到“現(xiàn)實(shí)生活”??墒遣痪盟麄冎泻芏嗳税l(fā)現(xiàn),他們失去了最珍貴的東西:自由、激情和理想。而這些失去的東西,他們?cè)僖舱也换貋砹?,無論他們?cè)趺磁Α!@就是“加州旅館”這首歌的內(nèi)容所象征的。
這不單是當(dāng)時(shí)的一首歌主題,很多歌表達(dá)了類似的感受。Jackson Browne在歌曲Running On Empty中唱道:
看車窗外道路在車輪下飛奔 逝去的歲月就像夏季的田野閃過 65年我17歲,車速開到101 現(xiàn)在我不知為何奔波,只是奔波 只是奔波,勞而無獲 只是奔波,盲目奔波 只是奔波,奔向太陽 但我卻落在了最后
……69年我21歲,我聲稱走自己的路 不知何時(shí)這條路變成了我走著的路 ……看四周曾幫我走出困惑的朋友們 從他們眼神告訴我他們也只是奔波 只是奔波,勞而無獲 只是奔波,盲目奔波
Paul Simon在1975年的歌曲Still Crazy After All These Years中幻想還能“瘋狂”越軌、做愛,而且他知道:
……我不會(huì)受到同輩的責(zé)難 這是多年之后尚存的瘋狂
失去了60年代的理想主義,即一代人改造世界的激情,友愛和平,返璞歸真以及自由愜意的生活。這種失落感在70年代中后期,甚至到80年代都是有強(qiáng)烈共鳴的。不僅時(shí)代背景能決定歌曲的寓意,歌曲的象征性細(xì)節(jié)同樣合理地支持這個(gè)寓意。
加州旅館的內(nèi)容結(jié)構(gòu)分為,旅館外和旅館內(nèi)。之外的場(chǎng)面很少,只有歌曲開始的一幕場(chǎng)景:荒漠上的高速公路,但這卻很重要,實(shí)際上是解讀的關(guān)鍵參照點(diǎn)。如果記得Bob Dylan的歌曲All Along The Watch Tower的話,那里城外大量的描寫和寓意可以給這首歌很多啟示。
很多人把興趣集中在考證“colitas”這個(gè)字典上沒有的詞到底是什么意思。沒錯(cuò),它是墨西哥人對(duì)大麻的叫法,但這仍只是字面意思,“大麻的氣味”和“涼爽的風(fēng)”在這里象征的是60年代的理想主義,是自由與激情的60年代。有人把它當(dāng)作70年代墮落的開始,還有干脆把它當(dāng)作藥物上癮主題的點(diǎn)睛之筆,完全搞反了。問題出在那一代人對(duì)待大麻的態(tài)度,他們從過去到現(xiàn)在都沒有當(dāng)它是毒品,這與主流美國及其擴(kuò)散的概念是相悖的!還記得“不動(dòng)產(chǎn)是70年代的大麻”這句流行語嗎?原來說的是與這首歌幾乎完全相同的主題。
On a dark desert highway, cool wind in my hair 在黑暗的沙漠高速公路上,涼風(fēng)吹動(dòng)頭發(fā) Warm smell of colitas, rising up through the air 大麻暖暖的氣味彌散在空氣中
了解到歌曲開始的寓意是來自60年代,去往70年代,“公路”的黑暗,主人公的疲憊等等就很容易讓人聯(lián)系到60年代末70年代初的“回家”風(fēng)潮——那一代人中的很多不堪藥物如火似雨的折磨,他們懷念起遠(yuǎn)在弗吉尼亞山區(qū)的母親,他們“不能與相愛的人在一起,于是與在一起的人相愛”,他們甘愿與孩子在一起玩“貓?jiān)趽u籃”游戲。然而讓他們始料不及的是,暫時(shí)的脫離反文化運(yùn)動(dòng)卻讓物質(zhì)主義的誘惑趁虛而入。原本深知體制病根的他們最終陷落在體制中不能自拔。
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light 在遙遠(yuǎn)的前方,我看見閃爍的燈火
My head grew heavy and my sight grew dim, I had to stop for the night 我的頭開始發(fā)沉,視線開始模糊,我必須停車過夜
注意這里,是前方閃爍的燈火使“我”開始“腦袋發(fā)沉,視線模糊”,也就是說,是物質(zhì)主義的誘惑使人麻木,而不是吸大麻的后效。對(duì)于60年代迷幻文化缺少稍微深入的了解,會(huì)阻礙此處字面與寓意的理解。
There she stood in the doorway;I heard the mission bell 她站在門廳,神圣的鐘聲隱約可辨
And I was thinking to myself,?This could be Heaven or this could be Hell' 我心想:“這兒也許是天堂,也許是地獄”
象征物質(zhì)主義的主人公是位女性,這更容易表現(xiàn)出誘惑。她站在自由生活和欲望世界之間,也許對(duì)很多人來說,就是那個(gè)讓他們“過上正常生活”的妻子。這里“聽到”用的是過去時(shí),暗示是在看到“她”之前,已然錯(cuò)過了天堂的召喚。
Then she lit up a candle and she showed me the way 接著她點(diǎn)燃蠟燭為我引路
There were voices down the corridor, I thought I heard them say...走廊上時(shí)不時(shí)我聽到他們說的是…… Welcome to the Hotel California 歡迎光臨加州旅館
Such a lovely place, such a lovely face 這么美妙的地方,這么美麗的面容 Plenty of room at the Hotel California 加州旅館有充裕的客房 Any time of year, you can find it here 一年四季,隨時(shí)入住
“她”帶“我”領(lǐng)略物質(zhì)主義的誘人殿堂,里面夸耀加州旅館的人象征了從前物質(zhì)誘惑的陳詞濫調(diào),而從前的、加州的誘惑讓人聯(lián)想到淘金熱,聯(lián)想到好萊塢電影里的沙灘和美女。
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends 她的思想被珠光寶氣扭曲,因豪華轎車變形
“她”滿腦子都是蒂芬妮珠寶店的絢麗光芒,梅塞德斯奔馳的幻影。此處Don Henley看來很得意,多次解釋過:bends語音上與Benz相諧,而語意上與twist對(duì)仗。原來英文也有追求對(duì)仗的講究!很多人見到過這種解釋,可惜沒有搞明白究竟,導(dǎo)致中文解釋從來沒有清楚過。
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends 她有很多很多帥哥,她都稱朋友
男性大亨總是養(yǎng)很多美女,“她”自然擁有很多帥哥了,這是物質(zhì)主義的身份象征。
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.他們當(dāng)院翩翩起舞,夏日的香汗淋漓
Some dance to remember, some dance to forget 起舞或?yàn)榛貞?,起舞或?yàn)橥鼌s
這是一處允許多種解讀的地方。有些人起舞為了回憶從前,有些人為了忘卻過去。有些人回憶從前是因?yàn)閺那暗淖杂勺栽冢行┤耸且驗(yàn)閺那案镔|(zhì)富有;有些人是為了忘卻過去的貧窮,有些人是為了忘卻眼前的煩惱。這種跳舞的場(chǎng)面,讓人不由自主想到70年代中后期風(fēng)靡美國的迪斯科,隨著機(jī)器玩命地傻跳?!拔摇碑?dāng)然不會(huì)去跳舞,所以想借酒澆愁,或以酒助興。
So I called up the Captain,?Please bring me my wine? 于是我叫來領(lǐng)班,“請(qǐng)給我來點(diǎn)酒”
He said,?We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine? 他說:“自從1969年之后我們?cè)贈(zèng)]有烈性酒了”
這里又是一語雙關(guān),spirit既有“烈性酒”又有“精神,靈魂,勇氣,熱情”等象征60年代的東西。1969年更多的是標(biāo)志60年代的結(jié)束而不是具體指1969年發(fā)生的什么。意思是,60年代理想主義的情緒怎么可能存在于70年代物質(zhì)主義的殿堂?
And still those voices are calling from far away, 還是走廊聽來的那些話語從遠(yuǎn)處傳來 Wake you up in the middle of the night 將你從午夜的睡夢(mèng)中喚醒,他們說 Welcome to the Hotel California 歡迎光臨加州旅館
Such a lovely place, such a lovely face 這么美妙的地方,這么美麗的面容 They're livin' it up at the Hotel California 他們?cè)诩又萋灭^縱情歡樂
What a nice surprise, bring your alibi 多么美妙的驚喜,找個(gè)借口來吧
不參加跳舞狂歡,沒有酒解憂,“我”只好用昏昏睡去逃避生活在物質(zhì)主義宮殿里的沮喪??墒堑缴钜谷詴?huì)被聲聲誘惑喚醒,回到燈紅酒綠徹夜狂歡。物質(zhì)主義的誘惑是怎么講的?奮斗、成功、價(jià)值體現(xiàn)、再創(chuàng)輝煌、不斷輝煌、盡享人生、主宰命運(yùn)、名標(biāo)時(shí)代……。多么熟悉的誘惑,多么時(shí)尚的聲音。
Mirrors on the ceiling, the pink champagne on ice 天花板上鑲著鏡子,冰塊里粉色的香檳
And she said?We are all just prisoners here, of our own device? 她說:“我們都只不過是自己設(shè)下牢籠中的囚徒”
自古帝王足不踐地,錦衣玉食,窮奢極欲,最后都不得善終。以追求物質(zhì)生活為個(gè)人和社會(huì)目標(biāo),物質(zhì)主義的生活方式自然應(yīng)運(yùn)而生。這就是美國有識(shí)之士深惡痛覺而無可奈何的社會(huì)體制和生活方式,也是我們中國人民正努力奮斗追逐的。
And in the master's chambers, they gathered for the feast 而在總經(jīng)理的客廳,他們正聚享盛筵
They stab it with their steely knives, but they just can't kill the beast 他們鋼刀齊下,卻殺不掉那只野獸
盛筵為什么會(huì)出來野獸?很自然聯(lián)想到要窮奢極欲到盡頭想品嘗生猛活物,體驗(yàn)DIY的刺激。那這里野獸又象征的是什么?是內(nèi)心回歸自由自在生活的另類愿望,這種愿望與窮奢極欲恰恰相反。在物欲橫流的環(huán)境中它顯然是洪水猛獸,就像50年代垮掉一代宣揚(yáng)的,60年代嬉皮士體驗(yàn)的,在70年代是不見容于社會(huì)的。Last thing I remember, I was running for the door 我記得的最后一件事是我奔向大門
I had to find the passage back to the place I was before 我必須找到通往從前所在的出路
不加入熱舞狂歡,不能借酒澆愁,沉睡又被吵醒,想忘掉過去忘不掉,只有返回過去的自在生活。怎么返回呢?回到來時(shí)的大門。來時(shí)的門外是什么?兩個(gè)騎行者在接近,野貓?jiān)谂叵?,而風(fēng)在嚎叫。但那是曾經(jīng)門外的風(fēng)景,想離開70年代的宮殿容易,可回到60年代的從前卻是萬萬不可能的。
?Relax,?said the night man,?We are programmed to receive.執(zhí)宿人說:“別緊張,我們只有迎客計(jì)劃。
You can checkout any time you like, but you can never leave!? 你可以隨時(shí)結(jié)帳,但你永遠(yuǎn)無法離開?!?/p>
執(zhí)宿人又象征了什么呢?70年代的守護(hù)者,經(jīng)濟(jì)學(xué)家,社會(huì)學(xué)者,大眾傳媒……,他們不是經(jīng)常說“別緊張,占有欲是人之常情,拜金是社會(huì)進(jìn)步的動(dòng)力,貪婪是健康的表現(xiàn)”?隨著這些財(cái)富地位的新觀念深入人心,即使你可以偶爾有錢不掙,有福不享,還可以常?;ㄥX買罪受,花錢買份良心,但你永遠(yuǎn)回不到不知奢侈如何,不曉貪婪無度的心境。60年代理想主義的每一個(gè)人都不再年輕沖動(dòng),思想擺脫不了生活現(xiàn)實(shí)的束縛,何況整個(gè)時(shí)代的精神和人際的情操,完全無從挽回。
當(dāng)我們說一部作品寓意了什么的時(shí)候,我們說某種寓意可以自圓其說的時(shí)候,最重要的是作品中所有細(xì)節(jié)都合理地圍繞著這種主題寓意,而不僅僅是其中的一兩句話,一兩個(gè)詞可以怎么解或給人怎么樣的感受。除此之外,作為口頭作品,實(shí)現(xiàn)信息傳遞的高效性,作品的寓意必須能讓它針對(duì)的聽眾共同感受到。如果這么多人經(jīng)過這么多年都沒搞清楚,要Don Henley親自解碼,我懷疑“加州旅館”在傳達(dá)信息方面的效果。也就是說,這首歌所產(chǎn)生的效果是唱片效果,更像文本文學(xué)所追求的,不能完全清楚,不能重復(fù)其微妙,似是而全非,常聽而常新。
既然是偏文學(xué)的作品,其運(yùn)用的象征手法就是允許并需要解碼的。發(fā)布于 2014-04-28 52 條評(píng)論 感謝 分享
收藏 ? 沒有幫助 ? 舉報(bào) ? 作者保留權(quán)利
Sigma 追求自由、美和真理的理想主義者。
847 人贊同Hotel California-----前言
Hotel California,加州旅館,是一首融合了多種音樂元素甚至非音樂元素的搖滾樂經(jīng)典之作??梢哉f,這首歌是如此深刻的影響了我,它是我聽到的第一首英文歌,也是我最熱愛的英文歌(沒有之一)。我想用一位文學(xué)大師年輕時(shí)習(xí)作的句子來表達(dá)這首歌的主旨:“人生就像是幻光,但誰若把幻光視做幻光,他便墜入了無底的深淵”。
在下面的幾篇文字中,我將對(duì)此曲進(jìn)行一些分析,分為以下三部分:1.樂隊(duì)成員及編曲;2.歌詞及主旨思想;3.硬件部分、后期制作、CD;另加前言和后記,作為導(dǎo)入和總結(jié)。
(PS:本文特指1994年不插電版(冰封地獄)。鄙人初寫感悟,水平不高,望指正,見笑。)
Hotel California
----樂隊(duì)成員及編寫
先說說H.C.的演奏者們。老鷹樂隊(duì)(Eagles)是美國最有代表性的樂隊(duì),他們的音樂風(fēng)格海納百川,吸收百家,并不能歸入某一流派,可謂自成一家。樂隊(duì)成員說他們屬于“加利福尼亞搖滾”。正是這種包容性,決定了H.C.這首歌具有廣泛的含義和深刻的思想。老鷹樂隊(duì)成員們才華橫溢,不僅有示范性的蒼涼的嗓音,更有高超的樂器演奏技巧,老鷹不是像其他樂隊(duì)具有絕對(duì)的靈魂人物,有特定的成員負(fù)責(zé)樂器,有特定的成員負(fù)責(zé)發(fā)聲,老鷹樂隊(duì)中的每一個(gè)成員都可以單獨(dú)發(fā)聲,都可以獨(dú)立編曲和演奏樂器,因此有許多人將“Eagles”稱為“老鷹合唱團(tuán)”,是有一定道理的。而H.C.是由Don Henley、Glenn Frey、Don Felder所編曲,我在下面列上各成員及在此曲中的職位:
Don Henley:主唱
Don Felder和Joe Walsh:雙吉他Solo
Fmohty B.Schmit
Glenn Frey Scott Crago:鼓
再從H.C.這首歌的編曲來欣賞,H.C.整曲無重復(fù)的歌詞,采用了一種直敘的手法,至于歌詞的內(nèi)容過后詳細(xì)探討。我認(rèn)為本曲最為精彩的部分在于其器樂部分,整體伴奏采用雙吉他方式,這兩個(gè)吉他的演奏被無數(shù)樂評(píng)者和發(fā)燒友贊美,有人說:“這史詩般的吉他Solo,一聽就會(huì)喜歡,并且永遠(yuǎn)忘不掉”。曲子前,后部尤其著重表現(xiàn)吉他。前段吉他,一低音一高音,回旋互映,層次感極強(qiáng),渲染了迷失、徘徊、蒼涼的歌曲意境。至于后段吉他,凡是看過1994年冰封地獄視頻的人都會(huì)注意到:兩位吉他手沉醉于音樂的表情及兩手在吉他上芭蕾般的舞動(dòng),高超的手法絕非一般流行歌手可以相比,我看過許多歌手單手彈奏,另一只手不知所措,十分僵硬的樣子,二者高低立判??傊?,雙吉他的運(yùn)用對(duì)于表現(xiàn)曲子起到了分同凡響的作用,是整曲的神來之筆。還有就是聲樂部分,曲子的主唱是Don Henley,94年的Don Henley雖然嗓音不能算滄桑,但是具有男聲所特有的迷人的沙啞感、音粒感,其演唱在自然之中,表現(xiàn)出曲子深邃的思考,具有十分的現(xiàn)場(chǎng)感,反之錄音室的錄音聽起來虛假,音染重,無法表達(dá)和體現(xiàn)出粗放、蒼涼的特點(diǎn)。而且在樂隊(duì)中,聲音最適合演唱此曲的大抵只有Don Henley,這也體現(xiàn)了樂隊(duì)成員的默契和對(duì)自己聲音的把握程度。
Hotel California
----歌詞及主旨思想
我之所以將歌詞獨(dú)立一章編寫,是因?yàn)镠.C.的迷人之處在于其內(nèi)容的廣泛性、深刻性、思辨性、神秘性,當(dāng)然這一切必須依靠歌詞的表達(dá),而歌詞的內(nèi)容又以其艱澀著稱,歌詞廣泛運(yùn)用了暗喻的手法,同時(shí)又因?yàn)槲幕町?,?dǎo)致一定的翻譯差距,所以除非歌者自己肯定,否則誰也不敢自稱正解。那我根據(jù)自身的感悟,妄言幾句,望高手指正。下面先轉(zhuǎn)一份應(yīng)為原詞和一份較好的譯文,這篇譯文的譯者詳細(xì)研究了原詞內(nèi)容和文化差異,所以譯文的正確性,我就不再詳述。
On a dark desert highway Cool wind in my hair Warm smell of colitas Rising up through the air Up ahead in the distance I saw a shimmering light My head grew heavy, and my sight grew dim I had to stop for the night There she stood in the doorway I heard the mission bell And I was thinking to myself This could be Heaven or this could be Hell Then she lit up a candle And she showed me the way There were voices down the corridor I thought I heard them say
Welcome to the Such a lovely place Such a lovely place(background)Such a lovely face Plenty of room at the Any time of year Any time of year(background)You can find it here You can find it here
Her mind is Tiffany twisted She?s got the Mercedes bends She?s got a lot of pretty, pretty boys That she calls friends How they dance in the courtyard Sweet summer sweat Some dance to remember Some dance to forget So I called up the Captain Please bring me my wine He said We haven?t had that spirit here since 1969 And still those voices are calling from far away Wake you up in the middle of the night Just to hear them say
Welcome to the Such a lovely Place Such a lovely Place(background)Such a lovely face They?re livin? it up at the What a nice surprise What a nice surprise(background)Bring your alibies
Mirrors on the ceiling Pink champagne on ice And she said We are all just prisoners here Of our own device And in the master?s chambers They gathered for the feast They stab it with their steely knives But they just can?t kill the beast Last thing I remember I was running for the door I had to find the passage back to the place I was before Relax said the nightman We are programed to recieve You can check out any time you like But you can never leave
在黑暗的沙漠公路上 冷風(fēng)吹著我的頭發(fā) 烤煙的暖暖香氣彌漫在空中 在前方的遠(yuǎn)處我看到閃爍的燈光 我的頭開始發(fā)沉 我的視線開始模糊 我必須駐留過夜 她站在門口,我聽到了 教堂的鈴聲
我暗自思量,這可能是天堂, 也可能是地獄 她給我點(diǎn)起一支蠟燭 給我照路 沿著走廊傳來話語 我想我聽到他們?cè)谡f 歡迎來到加州旅館
多么可愛的地方,多么可愛的面容 加州旅館有充足的房間 一年四季你都可以在這里找到 她的心如玻璃絲扭曲 她有墨西迪奔馳 她有很多朋友 都是漂亮小伙
他們?cè)谠鹤永锾杼谜婧?甜蜜的夏夜里汗流滿面 有人翩翩求記住 有人翩翩求忘記 于是我招呼管事人 給我拿點(diǎn)好酒來
他說,我們?cè)跓o供應(yīng)自1969 遠(yuǎn)處傳仍然傳來他們的話語 把你從半夜吵醒 他們?cè)谡f 歡迎來到加州旅館 多么可愛的地方 多么可愛的笑容 人人快樂在加州旅館 這樣的美麗的驚喜 正是快來的借機(jī) 天花板上鑲著鏡子 粉紅香濱被冰鎮(zhèn)著
她說我們都是自愿來到這里的囚犯 在頭人的房間里 人們舉起狂歡之火 他們用鋼刀揮刺著 但卻殺不死心中惡魔 我所記得的最后一件事 是我跑向門口 我必須找到通道 回到我原來的地方 放松點(diǎn)吧,看門人說 我們天生受誘惑 你隨時(shí)可以結(jié)束 但是你卻永遠(yuǎn)無法擺脫
(PS:“她的心如玻璃絲扭曲”也有人譯為“她的心為珠寶扭曲”,將Tffany譯為珠寶品牌“蒂凡尼”正與“bends奔馳”相對(duì)應(yīng),也是有一定道理的。)
元素一:毒品
毒品這一元素在歌詞中出現(xiàn)的頻率極高,歌詞字面上寫的就是吸毒后在旅館的經(jīng)歷,自然描寫吸毒場(chǎng)面和吸后狀態(tài)的筆墨較多,詞開頭“烤煙的暖暖香氣彌散在空中”,烤煙是對(duì)大麻的戲稱,而后“我的頭開始發(fā)沉······駐留過夜”是吸后狀態(tài)的描寫,以及文中多次寫道“傳來他們的話語”,都可以看作是對(duì)吸毒后病態(tài)的描寫。
元素二:情色
加州旅館是否真的存在以及對(duì)它到底是否指真正的旅館的爭議從來沒有停止過,但是有一點(diǎn)須得肯定,那就是詞中所描寫的旅館有情色交易的存在,比如文中為我引路的女侍者,和“多么可愛的的地方,多么可愛的面容”及“加州旅館有充足的房間”及“有很多漂亮小伙的跳舞女郎”等等都暗示情色。歌詞接近后段的“天花板上鑲著鏡子,粉紅香檳被冰鎮(zhèn)著”是好萊塢情色電影的典型場(chǎng)景。
元素三:宗教
宗教的元素出現(xiàn)不多,主要集中于后半部,“在頭人的房間里,人們舉起狂歡之火,他們用鋼刀揮刺著,但卻殺不死心中的惡魔”,描寫的是美國社會(huì)的邪教異彩,充滿了神秘色彩。
元素四:搖滾精神
有人認(rèn)為H.C.是對(duì)當(dāng)時(shí)美國音樂界搖滾精神迷失的嘆惋,尚不說這種說法是否全面,就歌詞內(nèi)容來說,的確反映了這些內(nèi)容?!坝谑俏艺泻艄苁氯?,給我拿點(diǎn)好酒來,他說再無供應(yīng)自1969”,其中的“1969”指的是著名的“伍德思多克音樂節(jié)”,人們普遍認(rèn)為此音樂節(jié)后,真的搖滾精神已經(jīng)消失,音樂人普遍迷失于情色、毒品、享樂中,搖滾的那種輕視一切,大殺大伐的精神全然不在,取而代之的是奢靡艷俗之風(fēng)。
綜合上述元素來看,H.C.不僅僅是描寫了一次“見鬼的經(jīng)歷”,也不僅僅是表現(xiàn)搖滾精神迷失、吸毒者的感慨以及情色等等,而是反映了一個(gè)深刻的命題:人生的追求是什么?人生是否可以只追求絕對(duì)的自由?自由與生命中其他元素,如道德、親情等的永恒的矛盾怎么樣解決?文中的毒品、情色、邪教等元素象征著主人公所向往的絕對(duì)自由,主人公不僅在身體的行動(dòng)上自由,而且也在思想上試圖放縱自己,沉迷于溫柔鄉(xiāng),并希望獲得永恒的自由境界。自由人的代表,我認(rèn)為文中有兩個(gè),一個(gè)是“有很多漂亮小伙的跳舞女郎”,女郎追求自己的所愛毫無顧慮,追求很多小伙,追求蒂凡尼珠寶,追求奔馳跑車,在夏夜中放縱自己,縱情跳舞,香汗淋淋。第二個(gè)人是快樂在H.C.中的每個(gè)人的典型代表,是他們的發(fā)言人,她說:“我們都是自愿來到這里的囚犯”。這反映了放縱自己追求自由者內(nèi)心的矛盾,他們快樂于自己的自由,但卻被自己的心所困囚,自由與道德、良知與現(xiàn)實(shí),產(chǎn)生了深刻矛盾,他們不知所措,迷失徘徊在人生追求的道路上,所遇到的最大的困難是他們的自身,人最難克服的就是自己的欲望,上述自由人不能從溫柔鄉(xiāng)脫離,是因?yàn)樗麄儽蛔约旱挠?,即“揮刺鋼刀,殺不死心中的惡魔”。
詞所表達(dá)的主旨思想,在現(xiàn)實(shí)中有很廣泛的意義,有很多人面對(duì)現(xiàn)實(shí)的束縛與黑暗,悲觀失落;有的消極避世,自認(rèn)為看破紅塵,自守心靈的自由之境;有的則放縱自身,失去原則,在物欲的泥沼不可自拔。H.C.的意義在于告訴我們,人畢竟生活在塵世之中,過分追求自由只會(huì)使自己太累,人可以追求自由,但不能成為生命的全部,人生中不只有自由,人生還有很多牽絆,拖拽著人回歸現(xiàn)實(shí)。這種永恒的矛盾在人的一生中永遠(yuǎn)不能消失,人的幾乎所有苦惱都源于此。
正是由于上述所言,主人公突然驚醒:“我必須找到通道,回到我原來的地方”。而看門人的話是整曲精華中的精華,它反映出現(xiàn)實(shí)與自由永恒的矛盾,是全篇詩意的句子中最有哲思的一句,對(duì)于這一段話,我不敢妄加分析,自感水平太低,謹(jǐn)抄錄后文如下,與君共賞:
We are programmed to receive.You can ckeckout anytime you like.But you can never leave.我們天生受誘惑。
你隨時(shí)可以結(jié)束。
但卻永遠(yuǎn)無法擺脫!
Hotel California
----硬件部分、后期制作、CD
H.C.之所以經(jīng)典,一個(gè)重要原因就在于,歌曲制作精良,音樂優(yōu)美,不僅在內(nèi)容上,也在形式上高于其他音樂作品,這得益于GEFFEN公司的精心運(yùn)作。
冰封地獄演唱會(huì)的所有設(shè)備,幾乎均來自世界著名廠商,不僅設(shè)備先進(jìn),而且工作人員對(duì)拾音筒及其他音響設(shè)備的擺放也體現(xiàn)出高度專業(yè)性、嚴(yán)謹(jǐn)性。尤其是拾音筒的使用,采集人聲、采集不同樂器均使用不同種類的拾音筒,擺放科學(xué),這使得正常演唱會(huì)的錄音效果極佳,我在下面列出此場(chǎng)演唱會(huì)的所有音響設(shè)備:
Joe Walsh使用的是Hammond Leslie風(fēng)琴,上面用Shure(舒爾)SM 58話筒拾音,下面用Sennheiser(森海塞爾)BF 521話筒拾音。他的說話盒用的是兩支Roland(羅蘭)Cube-40音箱。
Joe Walsh uses a Hammond Leslie which is picked up on top by a Shure SM 58 and on the bottom by a Sennheiser BF 521.For his Talk Box he uses two Roland Cube-40 Combos
助演樂手Al Garth吹的是Yamaha(雅馬哈)次中音薩克斯、Yamaha(雅馬哈)上低音薩克斯、Selmer(賽爾瑪)中音薩克斯、Selmer(賽爾瑪)單簧管,和一個(gè)裝備了前置放大器的小提琴。
Guest musician Al Garth plays a Yamaha tenor sax, a Yamaha baritone sax, a Selmer alto sax, a Selmer clarinet, and a violin equipped with a pre-amp.Al Garth用Fender(芬達(dá))Twin Reverb音箱給小提琴擴(kuò)音。他的踏板箱里有一塊Boss RV-3 電子混響/延時(shí)單塊效果器、Boss GE-7 均衡單塊效果器,和一塊Boss PSM-5電源總開關(guān)單塊。
Al Garth amplifies the violin with a Fender Twin Reverb.His pedalboard is equipped with a Boss RV-3 Digital Reverb/Delay, a Boss GE-7 equalizer, and a Boss PSM-5 Power Supply & Master Switch.跟隨巡演的樂手John Corey彈的是Hammond(哈蒙德)B3風(fēng)琴、Yamaha(雅馬哈)SY99電子合成器、Peavy(百威)C8主鍵盤。兩架Hammond(哈蒙德)Leslies I22風(fēng)琴放在舞臺(tái)下,但是只用了一架。
Tour musician John Corey plays a Hammond B3, a Yamaha SY99, and a Peavy C8 Master Keyboard.Two Hammond Leslies I22 are placed below the stage, but only one of them is in use.效果器配備了:Furman(福爾曼)AR 117 A.C.System 電源調(diào)節(jié)器、Alesis(愛麗絲)Quadraverb混響效果器、Akai(雅佳)S1000HD Sampler采樣器、Korg(科音)MIR EX Workstation工作站、Roland(羅蘭)D550 Synthesizer合成器、Roland(羅蘭)MKS-80 Super Jupiter合成器、Alesis(愛麗絲)Data Disk磁盤、Opcode Systems(品牌)Studio 3音序器、JLCooper Electronics Synapse MIDI Routing System(MIDI分配器)、Yamaha(雅馬哈)MEP4 MIDI Processor(MIDI處理器)。
John Corey?s first rack has a Furman AR 117 A.C.System, an Alesis Quadraverb, an Akai S1000HD Sampler, a Korg MIR EX Workstation, a Roland D550 Synthesizer, a Roland MKS-80 Super Jupiter, an Alesis Data Disk, an Opcode Systems Studio 3, a JLCooper Electronics Synapse MIDI Routing System, and a Yamaha MEP4 MIDI Processor
H.C.收錄于1994年版GEFFEN公司的Hell Freezes Over(GEFD 24725)CD,處于第六首的位置,該CD得益于錄音師對(duì)人聲的良好認(rèn)識(shí)以及精良的制做壓制技術(shù),使其成為發(fā)燒名盤,音響發(fā)燒友幾乎人手一本,我引用劉漢盛先生對(duì)此CD的評(píng)價(jià)如下:
“這張專輯我相信是Eagles合唱團(tuán)有史以來錄得最好的一張,TAS有挑他那張《亡命天涯》入榜,可惜我一直無法欣賞到那張專輯的美處,可能是我的版本不對(duì)吧!不過,我相信這張CD錄得好應(yīng)該不會(huì)有爭議。飽滿的人聲,結(jié)實(shí)的吉他聲,低沉有彈性的貝司和鼓,所有樂器和人聲的質(zhì)感都很鮮明,以及龐大的音場(chǎng)是這張CD最迷人的地方。如果說有缺點(diǎn),那就是有些曲子的唇齒音稍強(qiáng)了些,不過無傷大雅。
Hotel California----后記
H.C.作為空前絕后的搖滾樂作品,不是偶然的,而是由于其多個(gè)方面的完美性所造就的,即樂隊(duì)成員極高的素質(zhì),精妙的編曲,深刻而神秘的歌詞,精良的錄音和CD制作。
我寫下這幾篇文字,是處于我對(duì)H.C.此曲及Eagles樂隊(duì)極大的崇敬和欣賞,在此我向Eagle樂隊(duì)成員致敬,感謝他們?yōu)槿祟惲粝氯绱嗣篮玫淖髌?,由于本人水平不高,所以文章多有遺誤之處,望喜歡音樂的同道中人,多多批判、指正,在此先感謝您。
讓我們就在H.C.神秘空靈的節(jié)奏中,忘記憂愁,思考人生吧!
第二篇:《加州旅館》歌詞到底寫的是什么[模版]
《加州旅館》歌詞到底寫的是什么
多年以來,一直最喜歡老鷹,當(dāng)然還有著名的加州旅館,但一直停留在音樂上,對(duì)他們唱的到底是什么,想表達(dá)什么內(nèi)容,一直搞不明白,只能是不求甚解。后來上過弓枚先生的課,讓自己對(duì)歌曲傳達(dá)的信息有了重新的認(rèn)識(shí)。今天重聽加州旅館,忽然一下明白了,Don Henley在將近四十年前唱的是什么了。
自己不禁要贊嘆Don Henley不僅是一位詩人,更是一位先知。加州旅館講的,其實(shí)是從美國七十年代的物質(zhì)主義,如何發(fā)展到如今全球范圍內(nèi)的金融奴役。
要理解這首歌的內(nèi)容,就要首先了解近代的歷史,尤其是經(jīng)濟(jì)史。第二次世界大戰(zhàn)之后,世界又重新回歸到財(cái)富平衡的狀態(tài),通過這次世界范圍的財(cái)富再分配,很多人經(jīng)濟(jì)狀況相差無幾,大部分人又站在了相同的起跑線上。
美國擺脫了三十年代的大蕭條,德國和日本也開始重點(diǎn)發(fā)展制造業(yè),試圖通過出口貿(mào)易使國家走出戰(zhàn)敗的陰霾和經(jīng)濟(jì)的泥潭。這是當(dāng)時(shí)西方世界大的社會(huì)環(huán)境,因此戰(zhàn)后出生的嬰兒潮一代,是在相對(duì)寬松、公平的環(huán)境下成長的,也就不難想象六十年代,當(dāng)這些人長大后,美國出現(xiàn)的反文化運(yùn)動(dòng)和嬉皮士。我們來看看Don Henley這首加州旅館唱的是什么:
On a dark desert highway, cool wind in my hair 在黑暗的沙漠高速公路上,涼風(fēng)吹動(dòng)頭發(fā)
Warm smell of colitas, rising up through the air 大麻暖暖的氣味彌散在空氣中
這是故事的開始,我們依稀還能感覺到主人公的形象,典型的六十年代嬉皮士,留著長發(fā),在沙漠的高速路上開著車,是放蕩不羈的逍遙騎士,對(duì)理想和精神世界的自由充滿了向往和追求。Colitas是一種大麻,六十年代美國有很多人試圖用這種方法尋求自我的解放和精神的自由。
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light 在遙遠(yuǎn)的前方,我看見閃爍的燈火
My head grew heavy and my sight grew dim, I had to stop for the night
我的頭開始發(fā)沉,視線開始模糊,我必須停車過夜
前方不遠(yuǎn)處,看到了閃爍的燈火,這燈火讓主人公頭腦發(fā)沉視線模糊,而且要停車過夜。到了高速公路通往的七十年代,嬉皮士們不得不面對(duì)現(xiàn)實(shí)的生活以及生存的壓力,開始謀求生計(jì),這時(shí)當(dāng)初的理想已經(jīng)漸行漸遠(yuǎn)。
There she stood in the doorway;I heard the mission bell 她站在門廳,神圣的鐘聲隱約可辨
And I was thinking to myself,‘This could be Heaven or this could be Hell'
我心想:“這兒也許是天堂,也許是地獄”
故事里的她站在門廳,迎接主人公的到來,同時(shí)主人公聽到了教堂般神圣的鐘聲,于是開始納悶,一切外在的景象都如此莊重宏偉,心想:這里到底是天堂還是地獄?歌詞里的她,是人類追求物質(zhì)的隱喻,她的出現(xiàn),已經(jīng)把主人公帶上了對(duì)物質(zhì)主義追求的道路。
Then she lit up a candle and she showed me the way 接著她點(diǎn)燃蠟燭為我引路
There were voices down the corridor, I thought I heard them say...走廊上時(shí)不時(shí)我聽到他們說的是…… Welcome to the Hotel California 歡迎光臨加州旅館
Such a lovely place, such a lovely face 這么美妙的地方,這么美麗的面容 Plenty of room at the Hotel California 加州旅館有充裕的客房
Any time of year, you can find it here 一年四季,隨時(shí)入住
有了她的指引,主人公來到了加州旅館的里面,很多人夾道歡迎,多么美妙的地方,客房充裕,隨時(shí)入住。此處作者設(shè)下了一個(gè)懸念,就是為什么有那么多人歡迎主人公的到來,難道僅僅因?yàn)檫@是一個(gè)美妙的地方嗎?我們先往下看。
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends 她的思想被珠光寶氣扭曲,因豪華轎車變形
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends 她有很多很多帥哥,她都稱朋友
她的思想被Tiffany和Mercedes所扭曲,這里的bends和Benz是諧音,twisted和bends是對(duì)賬,Don Henley的歌詞寫得精彩又考究。在加州旅館的人都是按照“她”的價(jià)值觀去生活。不斷的追求物質(zhì)上的滿足,即便負(fù)債也要按照這里的標(biāo)準(zhǔn)去生活。她還有很多的朋友,而且圈子里所有的人都被教育成同樣的價(jià)值觀。
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.他們當(dāng)院翩翩起舞,夏日的香汗淋漓
Some dance to remember, some dance to forget 起舞或?yàn)榛貞?,起舞或?yàn)橥鼌s
人們?cè)谶@里翩翩起舞,有的為了回憶,有的為了忘卻?;貞浀氖鞘裁矗渴侵暗睦硐雴?,是對(duì)自由的追求嗎,既然已經(jīng)來到加州旅館,可能過去的理想是再也回不去了。忘卻的又是什么?是來到這里開始享樂之前的困苦嗎,是生活的窘迫嗎?可能都是,也可能根本就是在已經(jīng)習(xí)慣加州旅館里的生活后,打算忘記曾經(jīng)的精神追求和對(duì)自由的向往。
So I called up the Captain,‘Please bring me my wine’ 于是我叫來領(lǐng)班,“請(qǐng)給我來點(diǎn)酒”
He said,‘We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine’ 他說:“自從1969年之后我們?cè)贈(zèng)]有烈性酒了”
描寫完旅館的其他人之后,作者的視角又落到了主人公身上。主人公說,想要來點(diǎn)酒,旅館的領(lǐng)班告訴他,從1969年就已經(jīng)沒有這種酒了。這里spirit的意思即是“烈酒”,也是“精神”,代表了六十年代對(duì)自由的追求。加州旅館創(chuàng)作于1976年,那是嬰兒潮一代的年輕人處于三十而立的階段,很多人不得不承擔(dān)起家庭的負(fù)擔(dān)和社會(huì)的責(zé)任。進(jìn)入社會(huì)之后,很多人開始從事起金融行業(yè)、地產(chǎn)行業(yè)和技術(shù)行業(yè)等。從以前的嬉皮士,慢慢的變成金融大亨、地產(chǎn)大亨和技術(shù)大拿,慢慢的熟練怎樣去運(yùn)作公司和資產(chǎn),并開始?xì)g迎更多的人來到加州旅館。因?yàn)橹灰腥嗽丛床粩嗟膩淼郊又萋灭^,資本的運(yùn)作就會(huì)不斷的給他們創(chuàng)造利益。這樣,我們就明白,為什么之前主人公來到加州旅館,會(huì)有那么多人歡迎他了。
And still those voices are calling from far away, 還是走廊聽來的那些話語從遠(yuǎn)處傳來 Wake you up in the middle of the night 將你從午夜的睡夢(mèng)中喚醒,他們說 Welcome to the Hotel California 歡迎光臨加州旅館
Such a lovely place, such a lovely face 這么美妙的地方,這么美麗的面容
They're livin' it up at the Hotel California 他們?cè)诩又萋灭^縱情歡樂
What a nice surprise, bring your alibi 多么美妙的驚喜,找個(gè)借口來吧
還是那些聲音從遠(yuǎn)方傳來,歡迎來到加州旅館,像這里的人一樣幸福的生活吧,應(yīng)有盡有,盡享快樂。到這里,我們可以看到,很多來到加州旅館的人其實(shí)已經(jīng)被這種無形的枷鎖與價(jià)值觀所奴役了。在這個(gè)利益分配體系里,一部分人變成了為這個(gè)體系服務(wù)的工具,當(dāng)然,有更多的人為了能夠在加州旅館里像“她”一樣幸福的生活,已經(jīng)淪為了這里的奴隸。很多人為了能夠獲得旅館其他人的認(rèn)同以及物質(zhì)上的滿足,不惜負(fù)債去購買很多不必要的商品,于是,就有了房奴、車奴、卡奴。這些人已經(jīng)完全變成了加州旅館這一體系里的奴隸。這時(shí)的加州旅館,已經(jīng)成為了一個(gè)通過欲望控制每一個(gè)人的金融體系。
Mirrors on the ceiling, the pink champagne on ice 天花板上鑲著鏡子,冰塊里粉色的香檳
And she said‘We are all just prisoners here, of our own device’ 她說:“我們都只不過是自己設(shè)下牢籠中的囚徒”
天花板鏡子中的倒影,虛幻卻又真實(shí),看得見卻又摸不著。此處的倒影,也是暗指人們一手建造的,看得見卻又摸不著的金融體系。這時(shí),“她”又開始說話了,其實(shí)我們都只不過是自己構(gòu)建的體系里的囚徒。以前每聽到這里都很疑惑our own device到底是指什么,今天終于豁然開朗!
And in the master's chambers, they gathered for the feast 而在總經(jīng)理的客廳,他們正聚享盛筵
They stab it with their steely knives, but they just can't kill the beast 他們鋼刀齊下,卻殺不掉那只野獸
這些人聚在一起干什么?他們是想要?dú)⑺滥侵灰矮F。野獸指的是什么呢,指的是每個(gè)人內(nèi)心的貪婪與恐懼。說到底,這些被奴役的人其實(shí)是自己的奴隸,或者說是內(nèi)心貪婪與恐懼的奴隸。上帝給予了每一個(gè)人充分的自由,但人們選擇了自己現(xiàn)在的處境。怎樣才能不被這個(gè)金融體系所奴役呢,巴菲特說的很好,“要在別人貪婪時(shí)學(xué)會(huì)恐懼,在別人恐懼時(shí)學(xué)會(huì)貪婪”,這其實(shí)已經(jīng)殺死了心中的野獸。如果不能殺死這只野獸,就注定要作這個(gè)體系的奴隸。這也許就是為什么那么多想要戰(zhàn)勝金融市場(chǎng)的華爾街交易者們,在禪宗里尋找智慧,努力去掉“我執(zhí)”,想要?dú)⑺佬闹械倪@只野獸??磥?,每個(gè)人的心中都有一只野獸,少年派的心中也有一只野獸,只不過最后,少年派通過宗教的力量把這只野獸趕跑了。Last thing I remember, I was running for the door 我記得的最后一件事是我奔向大門
I had to find the passage back to the place I was before 我必須找到通往從前所在的出路
主人公開始逃跑,想要找到回到以前的路??磥?,主人公已經(jīng)明白加州旅館的體系是如何奴役人的,他并不想當(dāng)奴隸,因此開始尋找來時(shí)的路。
‘Relax,’said the night man,‘We are programmed to receive.執(zhí)宿人說:“別緊張,我們只有迎客計(jì)劃。
You can checkout any time you like, but you can never leave!’ 你可以隨時(shí)結(jié)帳,但你永遠(yuǎn)無法離開?!?/p>
看完對(duì)歌詞的解讀后,我們?cè)僖黄饋砘仡櫹?4年加州旅館的經(jīng)典現(xiàn)場(chǎng)吧。
放輕松,執(zhí)宿人對(duì)主人公說,我們每一個(gè)人都只能夠接受。以前一直不明白人怎么可以被program,現(xiàn)在終于明白,Don Henley是說這個(gè)體系中的每個(gè)人只有接受的命運(yùn),可以隨時(shí)結(jié)賬,卻永遠(yuǎn)無法離開。因?yàn)槊恳粋€(gè)人都生活在這個(gè)體系中,無處可逃。
扣除通貨膨脹等因素,現(xiàn)在美國白領(lǐng)的實(shí)際購買力大約是一百年前美國制造業(yè)工人的三分之一,美國社會(huì)通過金融奴役用了一百多年的時(shí)間慢慢消滅了中產(chǎn)階級(jí)。而世界上的很多地方,這個(gè)速度要快得多。我們即將迎來全球范圍內(nèi)M型社會(huì)的到來。
也許,劉軍洛先生說的對(duì),世界原本就是這么平淡,改變不了喜歡奴役的本性。大部分人在金融市場(chǎng)上不是沒有反抗能力的直接“被吃”,就是被洗了腦后,再開開心心的“被吃”。人類的歷史,無非就是大部分人被奴役,而今天這種發(fā)生被改變成了“金融奴役”。所以,用一種“去奴役”或“被奴役”的思維體系,才可以讓人在今天全球化的世界上不“被人吃”。這樣,才可以稱得上是一個(gè)完整的人。這也是為什么我今天能夠聽明白加州旅館的原因。
也許,我們是時(shí)候認(rèn)真思考如何在殘酷的世界金融風(fēng)暴中維持生活質(zhì)素的方法,去尋找一條讓自己走出“加州旅館”,實(shí)現(xiàn)財(cái)務(wù)自由的道路了。
第三篇:《加州旅館》——背景介紹
《加州旅館》——背景介紹
加州旅館到底是指什么?它在哪里?
有人認(rèn)為歌曲中的加州旅館是確實(shí)存在的,而這之中還有旅館、戒毒所、精神病院三種說法。
認(rèn)為確實(shí)存在這個(gè)旅館的人,在南加州的托多斯。桑托斯(Todos Santos)這個(gè)小鎮(zhèn)算是找到他們需要的一切。小鎮(zhèn)在南加州高速公路的沙漠旁邊,在小鎮(zhèn)內(nèi)有一座類似唱片封面的旅館,在旅館的不遠(yuǎn)處是會(huì)半夜傳來鐘聲的教堂,而這旅館在以前正是有暗地的色情交易。
旅館的主人號(hào)稱這正是歌曲中的“加州旅館”,不過小鎮(zhèn)歷史上,旅館的改名是在歌曲已經(jīng)流行后的八十年代才發(fā)生的。在九十年代后期,數(shù)篇報(bào)章開始登載這個(gè)正宗“加州旅館”的故事,最后終于引來了歌曲創(chuàng)作者Don Henley在2000年的正式否認(rèn):老鷹樂隊(duì)的成員從未到過此地。
歌曲本身的數(shù)次對(duì)毒品的暗示,是加州旅館原是戒毒所說法的來源。加州旅館是在南加州公路旁的一個(gè)自愿戒毒院,老鷹隊(duì)員曾經(jīng)吸毒與入院的經(jīng)歷是歌詞的創(chuàng)作來源。
歌詞在一開始colitas的暗示,頭感到發(fā)重是吸大麻煙的特征?!發(fā)it up a candle”是一個(gè)吸毒的常用語,在后院跳舞更是吸毒后失控發(fā)作的一個(gè)現(xiàn)象。
這種自愿戒毒院是主要為中產(chǎn)階層開的,介于療養(yǎng)院與戒毒所之間,而淫亂現(xiàn)象更是七十年代中產(chǎn)階層放蕩后的一種常態(tài)。毒品的癮性使得你可以在某段時(shí)間痊愈而離開戒毒院,不過卻永遠(yuǎn)無法擺脫那重蹈舊軌的陰影,這正是“你可以一時(shí)結(jié)賬,卻永遠(yuǎn)無法離開”的寫照。
歌詞的詭異可能是精神病院說法的來源。歌詞中與之相關(guān)聯(lián)的暗示有:不斷有遠(yuǎn)處聲音的幻聽想象;天堂和地獄指精神病人中某些如惡魔的邪惡人性和如天使純潔無知覺;在后院里病人如著魔般的跳舞;頭腦思想扭曲正是精神病的直語;自己思想的囚犯也是暗語;想殺死惡魔卻總殺不死的精神病幻覺。當(dāng)然精神病也和毒品一樣,你可以覺得你暫時(shí)是正常了,卻無法保證將來是正常的,永遠(yuǎn)無法離開那陰影。
七十年代曾經(jīng)是電影界恐怖片流行的時(shí)候,而這歌詞正向我們勾出這樣的故事框架:邊遠(yuǎn)沙漠大路上的孤獨(dú)一人,大門前掌燭的麗人,酒吧的神秘領(lǐng)班,后院的召魔舞蹈,意圖殺死卻總殺不死的惡魔,即使結(jié)束卻總有人來在背后提醒還有續(xù)集的結(jié)尾。種種,使得歌詞有一種鬼影森森的感覺,而在恐怖片中,精神病院更常是主要的背景場(chǎng)所了。
--------時(shí)代背景
六十年代是美國音樂界的自由創(chuàng)作時(shí)期,搖滾樂的流行成為六十年代自由與反叛思想的象征,然而其盛況也帶來了商人無限貪婪的眼光。吸毒和淫亂幾乎成了每個(gè)搖滾手在七十年代走的同一條墮落之路,金錢與享樂成為了搖滾音樂在七十年代的新形像。
同為音樂人的老鷹樂團(tuán)看到這樣的事實(shí),卻無能為力。樂手們已經(jīng)將這種沉迷的生活看成了是音樂界的常態(tài),搖滾樂手們身邊總充滿了漂亮的面孔與漂亮的地點(diǎn)。對(duì)于外界的質(zhì)疑,他們總是自我原諒——放輕松點(diǎn)吧,我們是天生易于被誘惑。音樂界已經(jīng)無法殺死金錢的這個(gè)心魔,即使某些個(gè)人可以暫時(shí)結(jié)束,卻永遠(yuǎn)無法擺脫。
一九六九年的伍德斯多克(woodstock),被視為搖滾的顛峰聚會(huì)。spirit同時(shí)有精神之意,歌詞暗示在伍德斯多克之后,無論看起來多美麗,搖滾的精神已經(jīng)不再存在了。
認(rèn)為這首歌象征美國社會(huì)的人則這樣來理解一九六九——一九六九是六十年代最后一年,說自一九六九就再?zèng)]有那樣的精神了,是指美國六十年代的自由、和平、平等的精神。
美國一進(jìn)入七十年代,就遭遇到了中東石油危機(jī)、越戰(zhàn)的戰(zhàn)敗、尼克松的水門事件等。就在一夜間,美國的精神面貌就從奮斗的青年們變成了庸俗與頹廢的中年了。
在兩三年前有一部斯坦利.庫別克(Stanley Kubrick)拍攝的電影“大開眼界”(Eye wide open),看過這部電影的觀眾就可以在這部電影內(nèi)容中發(fā)現(xiàn)與這首歌詞許多神似的情節(jié)內(nèi)容。也是同樣的吸毒墮落,也是同樣的荒淫性亂,也是同樣的拜魔情結(jié),也有同樣的無法擺脫的陰影。這部電影就如同是這首歌的另一個(gè)解說,講述那種已經(jīng)不堪的美國社會(huì)狀態(tài)。
洛杉磯之說是老鷹樂隊(duì)自己在人們無數(shù)次追問后的一個(gè)回答,雖然說歌曲就如同小說一樣,離開了作者后要由聽者來解釋,唐.亨萊(Don Henley)是這樣解說的,我們是一群來自中西部州中產(chǎn)階層背景的年輕人,加州旅館是我們對(duì)洛杉磯的上流社會(huì)的理解。它可看做是對(duì)總是追求奢淫生活的美國的一個(gè)象征,而不僅僅是關(guān)于加州和畢利華山區(qū)。
(“We were all middle-class kids from the Midwest,”Henley said of the Eagles.“’’Hotel California’’was our interpretation of the high life in Los Angeles.It was meant to be a metaphor for the United States,for the excesses this country has always been known for.It wasn’’t meant to be just about California or Beverly Hills.”)
《加州旅館》自面世開始,立即就引來很多的質(zhì)疑與批評(píng)。盡管誰也不敢夸口說自己的理解是正解版本,但歌詞中明顯的吸毒、性亂、邪教等暗示還是引起道德衛(wèi)士的不滿,并且在美國數(shù)州受到宗教團(tuán)體的杯葛。不過,《加州旅館》歌曲中那成經(jīng)典的吉他旋律、詭異莫名的歌詞內(nèi)容、感人心弦的悲世情懷,使得這首《加州旅館》神秘永遠(yuǎn),成為最愛。
附帶歌詞翻譯:
《加洲旅館》翻譯
Hotel California(The Eagles)
on a dark desert highway,行駛在昏黑的荒漠公路上,cool wind in my hair.涼風(fēng)吹過我的頭發(fā)。warm smell of colitas,溫馨的大麻香,rising up through the air.彌漫在空氣中。up ahead in the distance,抬頭遙望遠(yuǎn)方,i saw a shimmering light.我看到微弱的燈光。my head grew heavy my sight grew dim.我的頭越來越沉,視線也變得模糊。i had 2 stop 4 the night.我不得不停下來過夜。there she stood in the doorway;她站在門口那兒招呼我i heard the mission bell.我聽到遠(yuǎn)處教堂的鐘聲。and i was thinking 2 myself,我在心里對(duì)自己說“this could b heaven or this could b hell”.這里可能是天堂也可能是地獄。then she lit up a candle,然后她點(diǎn)燃了蠟燭,and she showed me the way.給我引路。there were voices down the corridor.沿著走廊傳來陣陣說話聲。i thought i heard them say...我想我聽到他們?cè)谡f……welcome to the hotel california!歡迎來到加州旅館!such a lovely place!如此美麗的地方!such a lovely face!多么可愛的的面容!plenty of room at the hotel california!加州旅館有充足的房間!any time of year,u can find it here!一年的任何時(shí)候,你都能在這找到房間。her mind is tiffany-twisted,她的心為珠寶所扭曲,she got the mercedes bends.她擁有豪華奔馳車。she got a lot of pretty,pretty boys.她有許多漂亮的小伙子。that she calls friends.她稱之為朋友。how they dance in the courtyard,他們?cè)谕ピ豪雉骠嫫鹞瑁瑂weet summer sweat.夏日的香汗伶俐。some dance to remember!有些舞是為了回憶!some dance to forget!而有些舞是為了忘卻!so i called up the captain,于是我叫來領(lǐng)班,“please bring me my wine.”請(qǐng)給我來些酒。he said“we haven t had that spirit here,他說我們這不供應(yīng)列酒since nineteen sixty nine.”從1969年起。and still those voices are calling from far away.遠(yuǎn)處仍然傳來他們的話語。wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒。just 2 hear them say...只聽到他們?cè)谡f……welcome to the hotel california!歡迎到加州旅館來!such a lovely place!如此美麗的地方!such a lovely face!多么可愛的的面容!
they livin it up at the hotel california.他們?cè)诩又萋灭^盡情狂歡。what a nice surprise,好得令人吃驚,bring your alibis.使你有來到這的借口。mirrors on the ceiling,天花板上鑲嵌著的鏡子,the pink champagne on ice.冰鎮(zhèn)著的粉色香檳and she said“we are all just prisoners here-她說我們都是這的囚徒-of our own device”.但是是我們自愿的。and in the master s chambers.在主人的臥房里。they gathered 4 the feast.他們?yōu)檠鐣?huì)聚在一起。they stabbed it with their steely knives.他們彼此間用鋼刀相互砍殺。but they just can t kill the beast.但他們甚至不能殺死野獸!last thing i remember,我所記得的最后一件事i was running 4 the door.是我跑向門口。i had 2 find the passage back,我必須找到來時(shí)的路,to the place i was before.回到我過去的地方?!皉elax”,said the night man,守夜人說放寬心,“we are programmed to receive.我們只是照常接待u can checkout any time u like.你想什么時(shí)候結(jié)帳都可以。but u can never leave!”但你永遠(yuǎn)無法離去。
第四篇:歌詞含義
歌詞含義
歌詞是指一首歌曲中的文詞部分。大多數(shù)用以詠唱、并表達(dá)較具體內(nèi)容的歌,都會(huì)有文詞部分。好的歌,其文詞與曲子是骨肉相連、相得益彰的一個(gè)有機(jī)整體,它們互相配合,成為同時(shí)涉及文學(xué)和音樂的藝術(shù)作品。由于大多數(shù)歌詞都是押韻的,因此它亦屬韻文之一種,是一種文學(xué)體裁。歌詞與詩的分別,主要是詩不一定要入樂(合樂),歌詞是要合樂的。歌詞一般是配合曲子旋律一同出現(xiàn)的,歌詞是歌曲的本意所在。
基本解釋
[Words of a song] 聲樂作品中的詞句平凡的歌詞配上壯麗的音樂
詳細(xì)解釋
歌曲的唱詞。唐 宋之問《奉和幸長安故城未央宮應(yīng)制》:“樂思回斜日,歌詞繼《大風(fēng)》?!薄杜f唐書·音樂志三》:“時(shí)太常相傳有宮、商、角、徵、羽《宴樂》五調(diào)歌詞各一卷??詞多 鄭 衛(wèi),皆近代詞人雜詩。” 清 李調(diào)元《南越筆記》卷一:“男遺女一扁擔(dān),上鐫歌詞數(shù)首,字若蠅頭。”時(shí)太常相傳有宮、商、角、徵、羽《宴樂》五調(diào)歌詞各一卷??詞多鄭衛(wèi),皆近代詞人雜詩。清 李調(diào)元《南越筆記》卷一:“男遺女一扁擔(dān),上鐫歌詞數(shù)首,字若蠅頭。”編輯本段起源
中國古代的宋詞、元曲均是一種歌詞,除獨(dú)立吟誦外,亦可以配合歌曲,以當(dāng)時(shí)的漢字發(fā)音唱出??上КF(xiàn)時(shí)大部分曲譜已失傳,而且因語音變化相當(dāng)大,古人亦無錄音設(shè)備,才使今人難以把這些詞曲詠唱出來。及至今天的戲曲、歌劇、音樂劇、流行音樂等等同時(shí)涉及到文學(xué)和音樂的創(chuàng)作,作品的文詞部分仍稱作歌詞。
創(chuàng)作歌詞,一般稱為填詞或作詞。編輯本段作用
由于歌詞表達(dá)了歌曲的宗旨和靈魂,闡述了一首歌所要表達(dá)的感情和主旨,所以即使年代久遠(yuǎn),有的歌詞也不容易忘記。歌詞的好壞有時(shí)候在很大程度決定了一首歌的好壞,因此很多著名的歌手也會(huì)請(qǐng)著名的填詞人來創(chuàng)作,當(dāng)前歌詞創(chuàng)作比較優(yōu)秀的人有林夕,黃偉文、林若寧、陳少琪等。
隨著人對(duì)歌詞的重視,歌詞這一文體將會(huì)被越來越多的人所借用。編輯本段分類
從歌詞文件的角度,可把歌詞分為外掛歌詞和內(nèi)嵌歌詞兩類。
外掛歌詞實(shí)際是一個(gè)包含時(shí)間碼和歌詞文本的本文文件,內(nèi)嵌歌詞則是把外掛歌詞的文本放入了音頻文件的文件頭中,但內(nèi)嵌歌詞的規(guī)格并不統(tǒng)一,如用Windows Media Player制作的內(nèi)嵌歌詞并不能被其它的歌詞插件所支持。所以,我們所用的歌詞制作工具最好能同時(shí)支持外掛歌詞和內(nèi)嵌歌詞的制作,這樣才會(huì)有最好的兼容性。
以上內(nèi)容由http://hospital.qqyy.com/h28969/作者露露整理分享,謝謝!
第五篇:大悲咒的歌詞 含義
大悲咒的意思
na-mo.he-le-da-na.duo-la-ye-ye. na-mo.ou-li-ye 南無.喝羅怛那.哆羅夜耶. 南無.阿唎耶
皈依禮敬十方無盡佛、法、僧三寶. 皈依禮敬凈潔的圣者
[南無]為皈依,[喝羅怛那]為寶,[哆羅夜]為三,[耶]為禮,全句是禮敬皈依三寶。
[南無]為皈依從敬,[阿利]為圣者,或作遠(yuǎn)離惡法解,[耶]為禮,意為:敬禮皈依遠(yuǎn)離惡法的圣者。
po-luo-jie-di.shuo-bo-la-ye. pu-ti-sa-duo-po-ye 婆盧羯帝.爍缽羅耶. 菩提薩埵婆耶 禮敬自在觀世音菩薩,禮敬覺有情
[婆盧羯帝]為觀、光、觀察。[爍皤羅]為自在、世音。[耶]為禮。意為:敬禮自在觀世音。[菩提]為覺,[薩埵],為有情[婆耶]為禮。意為:敬禮覺有情。
mo-he-sa-duo-po-ye.mo-he jia-lu-ni-jia-ye 摩訶薩埵婆耶.摩訶迦盧尼迦耶
禮敬大勇猛者即得解脫.禮敬大悲,自覺字渡,覺人渡人
[摩訶]為大、多、勝,[薩埵]為勇猛者,有情,[婆耶]為禮,意為:敬禮大勇猛者即得解脫。[迦盧]為悲,[尼迦]為心,[耶]為禮。意為:敬禮大悲,自覺自渡,覺人渡人。
an. sa-bo-la-fa-yi. su-da-na-da-xia 唵.薩皤羅罰曳.?dāng)?shù)怛那怛?qū)?/p>
發(fā)愿皈依. 自在圣尊. 虔敬接存圣尊的教法及加持
[唵]為皈命。為真言之母,意為:觀智、行愿、教理、因果等。乃誦經(jīng)之始。[薩皤羅]為自在,[罰曳]為圣尊,意為:自在圣尊。
[數(shù)怛那]為正教勝妙,或作高上勝生,妙處勝身,[怛?qū)慮為歡言笑語,教詔咒召,意為:聰明圣賢加護(hù)。
na-mo xi-ji-lieduo.yi-mong-ou-li-ye 南無悉吉栗埵.伊蒙阿唎耶 皈命光明自在的本性
[南無]為皈命,[悉吉栗埵]為禮拜,[伊蒙]為我乃無我,[阿唎耶]為圣者,意為:皈依真我圣者。
po-lu-jie-di.shi-fu-la-leng-tuo-po 婆盧吉帝.室佛羅愣馱婆
觀自在菩薩行大悲善業(yè)的處所
[婆盧吉帝]為觀,[室佛羅]為世音,[愣馱婆]為海島,意為:觀自在菩薩行大悲善業(yè)處。
na-mo.no-la-jin-chi. shi-li-mo-he ba-duo-suo-mi 南無.那羅謹(jǐn)墀. 醯利摩訶皤哆沙咩
融入這賢德博愛的無上菩提心之中.使心無染著長放光明
[南無]為皈命,[那羅]為賢,[謹(jǐn)墀]為愛。意為:皈依賢愛慈悲心、恭敬心、無上菩提心。[醯利]為心,指心的無染著,[摩訶皤哆沙咩]為大光明、長照明、空觀心。
sa-po-ou-ta.dou-shu-peng. ou-shi-yun 薩婆阿他.豆輸朋. 阿逝孕
利益一切六道眾生,同沾甘露.使善者得到加持而惡者立即懺悔
[薩]是看見,[婆]是平等,[阿]是一切法清靜,[他豆輸朋]是道法無邊,意為:利益六道四生,同沾甘露。
[阿逝孕]為無比法、無比教。即是卑陋心、無雜心。意為:善者獎(jiǎng)勵(lì),惡者應(yīng)即懺悔。
sa-po-sa-duo. na-mo-po-sa-duo. na-mo-po-qie 薩婆薩哆. 那摩婆薩哆. 那摩婆伽
觀世音菩薩以無邊的佛法,平等護(hù)持眾生并救渡一切有緣者
[薩婆薩哆]是說佛法無邊,[那摩婆薩哆]是說佛法平等,[那摩婆伽]是說佛渡有緣。
mo-fa-te-dou.da-zhi-ta 摩罰特豆.怛侄他
愿菩薩護(hù)持我天親世友使其皆悉成就.菩薩一切心法、智慧、手印之總持
[摩罰特豆]為天親世友,自[薩婆薩哆]到[摩罰特豆],均是希求活菩薩使我天親、世友皆悉成就。[怛侄他]是指咒中的菩薩圣號(hào)、悲心、種子、手印、智眼等諸種法門的真言。
an. ou-po-lu-xi. lu-jia-di. jia-lu-di.yi-xi-li.mo-he-pu-ti-sa-duo 唵.阿婆盧醯.盧迦帝.迦羅帝.夷醯唎.摩訶菩提薩埵
以此總持愿力,讓誦持大悲咒者與大慈大悲的觀世音菩薩自在隨緣救苦救難的法力,直接相應(yīng),并受此法力之護(hù)持
[唵]為引導(dǎo)生出,[阿婆盧醯]為觀音。
[盧迦帝]為世尊、世自在。意為:良心不眛,通體光明,即可與天地同體。[迦羅帝]為悲者、救苦難者、興道義者。意為:道心堅(jiān)固,才能得大智慧。[夷醯唎]為順教、無心。意為:順道而行,即可得道。
[摩訶]是說佛法廣大,人人皆可修行;[菩提]是說看破世界皆空;[薩埵]是說修無上道,萬法皆空。
sa-po-sa-po.mo-la-mo-la 薩婆薩婆.摩羅摩羅
這些法力悉皆平等無有高下,如意自在
[薩婆]是說佛法平等,利樂眾生,一切有緣皆可得到樂利。[摩羅摩羅]為增長、如意、隨意。即是指如意珠手眼。
mo-xi-mo-xi.lie-tuo-yun. ju-lu-ju-lu.jie-mong 摩醯摩醯.唎馱孕. 俱盧俱盧.羯蒙
使修持者即時(shí)自在,并獲蓮花寶座,使修持者發(fā)菩提心,樂植善本
[摩醯]與[摩訶]同,為即時(shí)大自在,又[摩醯]是說修道人是無時(shí)不自在的。[唎馱孕]為蓮花,意為:修成金剛法身,得蓮花寶座。
[俱盧]是說發(fā)心修道,可感動(dòng)天神佑護(hù);[羯蒙]是說修道人應(yīng)當(dāng)植諸功德,以作證果的根基。
du-lu-du-lu. fa-she-ye-di. mo-he fa-she-ye-di 度盧度盧. 罰闍耶帝. 摩訶罰闍耶帝
使修持者堅(jiān)定信念,達(dá)定凈的境界而生死自在,立即從輪回中解脫 [度盧]是說修道人要穩(wěn)定腳跟,一心修持,不為外道所惑;[度盧度盧]是說明而能決,定而能靜。[罰闍耶帝]是說廣博嚴(yán)峻,能超脫生死苦惱。[摩訶罰闍耶帝]是說,道法無邊廣大,能解脫生死苦惱,不受諸毒所害。
tuo-la-tuo-la. di-li-ni. shi-fu-la-ye 陀羅陀羅. 地唎尼. 室佛羅耶
不隨惡世習(xí)氣流轉(zhuǎn),心即清凈自然,升入諸梵天中,使修持者無論男女皆得渡化,而達(dá)到自在圓融,大放光明的境界
[陀羅]是說修道人若一塵不起,即可升於諸天,[陀羅陀羅]是說心若太虛,清凈自然,即可往生諸梵天。
[地]是世界;[唎]是一切眾生,悉皆度化;[尼]是修道的童貞女;大道不分男女的,意為:凡是女子亦可成佛。
[室佛羅耶]意為:自在圓融,大放光明。
zhe-la-zhe-la. mo-mo-fa-mo-la. mo-die-lie 遮羅遮羅. 摩麼罰摩羅. 穆帝隸
菩薩的法力愿力有如法雷一般,大悲之心感動(dòng)一切世界,這種善念破除一切惡業(yè)障道,使修持者得清凈心
[遮羅]是現(xiàn)忿怒色,[遮羅遮羅]是現(xiàn)大忿怒相,意為:法雷一吼,諸行遍空。
[麼]是諸法離我,[麼麼]是為善可破除惡障災(zāi)難;[罰摩羅]是;道境難測(cè),而其利則無可與比。[穆帝隸]是說閉目誠心默持,意為:凈心修持。
yi-xi-yi-xi.shi-na-shi-na.ou-la-sen.fu-la-she-li 伊醯伊醯.室那室那.阿羅參.佛羅舍利
安定而自然,進(jìn)而道心堅(jiān)定,住不退轉(zhuǎn)境而生大智慧,能於法自在而成法王,與佛智慧等齊無有差別
[伊醯]是說修道人要安分守己,[伊醯伊醯]是說一切均要聽其自然。[室那]是說道心堅(jiān)定,生大智慧,[室那室那]是說修道者可得大智慧。
[阿羅參]是說超出法外而法王,於法自在,[佛羅舍利]是說,修成清凈法身得佛珠。
fa-suo-fa-seng. fu-la-she-ye 罰沙罰參. 佛羅舍耶
只要耐心修持,舍去執(zhí)著,就能啟發(fā)真正的喜樂,而自在的與十方諸佛相處
[罰沙]是說修道要忍耐,[罰參]是指成到有真樂。意為:要得真正快樂,必須要忍耐修持。[佛羅舍耶]是說修道人,如舍去貪者,醒悟本來面目,即能常與十方諸佛見面。
hu-lu-hu-lu-mo-la. hu-lu-hu-lu-xi-li 呼嚧呼嚧摩羅. 呼嚧呼嚧醯利 神通如意,處一切相而自在
[呼盧]是現(xiàn)鬼神相,[呼盧呼盧]是因現(xiàn)鬼神相而降伏鬼眾,[摩羅]是現(xiàn)歡喜如意相。[呼盧呼盧醯利]為作法無念,作法自在。意為:一切自在。
suo-la-suo-la. xi-li-xi-li. su-lu-su-lu 娑羅娑羅. 悉唎悉唎. 蘇嚧蘇嚧
菩薩的加持法力,堅(jiān)定不移,愛護(hù)眾生,決不舍棄,遍灑甘露,利樂眾生 [娑羅]意為堅(jiān)固,[娑羅娑羅]意為:不但要堅(jiān)固,更要能永久持續(xù)始終不二。[悉唎]是利益眾生,[悉唎悉唎]意為:愛護(hù)眾生而不舍棄。[蘇嚧]意為甘露,[蘇嚧蘇嚧]意為:遍施甘露而能普利眾生。
pu-ti-ye.pu-ti-ye. pu-tuo-ye.pu-tuo-ye. mi-di-li-ye 菩提夜.菩提夜. 菩馱夜.菩馱夜. 彌帝唎夜
日以繼夜,不曾間斷,不分人我,一切平等,這種慈悲心,廣大無有邊際
[菩提夜]意為:勇猛精進(jìn),日夜修行,[菩提夜.菩提夜]意為:自始至終,永不退避。
[菩馱夜]意為:人我一體,無分別心;[菩馱夜.菩馱夜]意為:無人相、無我相,一切惡道眾生悉皆平等。
[彌帝利夜]為大量、大慈悲心。
nuo-la-jin-chi. di-li-se-ni-na 那羅謹(jǐn)墀. 地利瑟尼那
平等博愛,只要堅(jiān)定的拿起慧劍,斬?cái)酂琅c戲論,清心修持 [那羅謹(jǐn)墀]為大慈大悲、善護(hù)善頂。[地利瑟尼那]為堅(jiān)利、劍。
po-ye-mo-na.suo-po-he 波夜摩那.娑婆訶
立得歡喜,處一切處吉祥無災(zāi),而成就大自在 [婆夜摩耶]是歡喜的名稱,意為成就。
[娑婆訶]意為:成就、吉祥、圓寂、息災(zāi)、增益、無住等,為真言結(jié)語。
xi-tuo-ye.suo-po-he 悉陀夜.娑婆訶
菩薩廣大無邊的道法,令修持眾生皆能處一切處吉祥無災(zāi),而成就大自在的真言 [悉陀夜]意為:道法無邊,眾生要擺脫明利方得成就。[娑婆訶]本句意為:修道者若能認(rèn)識(shí)真假,成道則易。
mo-he-xi-tuo-ye.suo-po-he.xi-tuo-yu-yi.shi-bo-la-ya.suo-po-he 摩訶悉陀夜.娑婆訶.悉陀喻藝.室皤羅耶.娑婆訶 無盡虛空修持天人,悉得成就大自在的真言
[摩訶悉陀夜]為廣大成就,意為:佛法廣大,凡肯修持,均可成就佛果。[娑婆訶]意為:廣大無邊。
[悉陀]為成就的利益,[喻藝]為無為虛空;意為:諸天神祇悉得成就。[室皤羅夜]為自在,意為:諸天仙女均能成就自在妙道。[娑婆訶]連接上句為:無為法性自在成就。
nuo-la-jin-chi.suo-po-he 那羅謹(jǐn)墀.娑婆訶
以平等博愛的法力,令修持眾生皆能成就大自在的真言 [那羅謹(jǐn)墀]意為:賢愛成就。
[娑婆訶]此咒是接上句再度叮嚀,其用意是怕眾生墮落於旁門左道。
mo-na-nuo-la.suo-po-he 摩羅那羅.娑婆訶
以無比堅(jiān)定的、實(shí)在的法力,令修持眾生皆能成就大自在的真言 [摩羅]為如意,[那羅]為尊上;意為:修道如意,無上堅(jiān)固。
[娑婆訶]此是連接上文,意為:勸人認(rèn)清真正大道要時(shí)時(shí)有警覺心。
xi-la-sen ou-mu-qie-ye.suo-po-he 悉羅僧阿穆佉耶.娑婆訶
菩薩與眾生融為一體,使修持眾生皆能成就大自在的真言 [悉羅僧]為愛護(hù),[阿穆佉耶]為不空,意為:愛眾和合。[娑婆訶]此是承接上句,以圓滿慈悲,安樂眾生。
suo-po-mo-he.ou-xi-tuo-ye.suo-po-he 娑婆摩訶.阿悉陀夜.娑婆訶
不厭其煩的以各種方式,為眾生演說上乘佛法,使修持眾生皆能成就大自在的真言 [娑婆]為忍受、善說、善到等,[摩訶]為大乘法,[阿悉陀夜]為無量成就。[娑婆訶]意為:究竟涅槃,眾生悉皆成就。
zhe-ji-la ou-xi-tuo-ye.suo-po-he 者吉羅阿悉陀夜.娑婆訶
以金剛法力化解一切怨習(xí)魔氣,使修持眾生皆能成就大自在的真言
[者吉羅]為金剛輪降伏怨魔,[阿悉陀夜]為無比成就,意為:以金剛法輪降伏怨魔得無比成就。[娑婆訶]此句為總結(jié)上句,意為:化島眾生,解除怨憎。
bo-tuo-mo ji-xi-tuo-ye.suo-po-he 波陀摩羯悉陀夜.娑婆訶
菩薩坐於蓮花寶座之上,大放光明,使修持眾生皆能成就大自在的真言 [波陀]為宏蓮花,[魔羯]為善勝,[悉陀夜]為悉皆成就。[娑婆訶]本句為總結(jié)上句修道要在省察中多用工夫。
nuo-la-jin-chi bu-qie-la-ye.suo-po-he 那羅謹(jǐn)墀皤伽羅耶.娑婆訶
大慈大悲圣觀世音菩薩,親令修持眾生皆能成就大自在的真言 [那羅謹(jǐn)墀]為賢守,[皤伽羅耶]為圣尊,觀自在。
[娑婆訶]此是總結(jié)上文,眾生應(yīng)真實(shí)修持,斷諸煩惱。
mo-po-lie sen-ji-la-ye.suo-po-he 摩婆利勝羯羅夜.娑婆訶
觀世音菩薩現(xiàn)千手千眼,遍照法界,使修持眾生皆能成就大自在的真言
[摩婆利]為錒永、英雄,[勝羯羅夜]為生性、本性。意為:若皈本性,大勇之德,皆可成就。[娑婆訶]此句連接前句菩薩顯現(xiàn)大迦葉尊者法像,指引眾生修持。
na-mo-he-la-da-na duo-la-ye-ye.na-mo-ou-li-ye 南無喝羅怛那哆羅夜耶.南無阿唎耶
皈依禮敬十方無盡佛法僧三寶,皈依禮敬凈潔的圣者
[南無]為皈依,[喝羅怛那]為寶,[哆羅夜]為三,[耶]為禮,全句是禮敬皈依三寶。[阿利]為圣者,[耶]為禮,意為:皈命頂禮圣者。
po-lu-jie-di suo-bo-la-ye.suo-po-he 婆嚧吉帝爍皤羅夜.娑婆訶
自在觀世音菩薩,而成就大自在的真言
[婆羅吉帝]是說道法無窮,能修,則由清凈達(dá)於極樂。
[爍皤羅夜]是說修道人欲成清凈法身,先要掃除眼根、色塵。[娑婆訶]意為:修道人需再斷耳根聲塵。
an. xi-dian-du.man-duo-la.ba-tuo-ye.suo-po-he 唵. 悉殿都.漫多羅.跋陀耶.娑婆訶
菩薩以無比的法力與愿力,加持灌頂,使修持眾生眼耳鼻舌身意皆得清凈自在,而無生老病死苦,悉成就無上正等正覺的真言
[唵]是諸咒母,[悉殿都]是修道的總樞紐,意為:修道要掃除鼻根香塵。[漫多羅]意為:修道人要斷滅舌根,味塵。
[跋陀耶]為隨心圓滿。意指身為一切痛苦的根本,修道人要斷滅身根觸塵。
[娑婆訶]為玩結(jié)的意思。意為:本咒全篇終了,眾生如能誠心持誦,必能有大成就。