第一篇:高中英語選修課:英語名曲鑒賞 之 Just The Way You Are資料(最終版)
Just The Way You Are
Oh her eyes, her eyes 哦,她的眼睛
Make the stars look like they're not shining 讓星星看起來失去光澤 Her hair, her hair 她的頭發(fā),她的頭發(fā)
Falls perfectly without her trying 不須整理完美般的垂落 She's so beautiful 她是如此美麗
And I tell her every day 我每天都告訴她
Yeah I know I know 是的,我知道我知道 When I compliment her 當(dāng)我贊美她
She won't believe me 她不會(huì)相信我 And its so, its so 即使如此
Sad to think she don't see what I see 她也會(huì)因?yàn)闆]有看到我所看到所感到遺憾
But every time she asks me do I look okay 但每一次她問我我漂亮么 I say 我都會(huì)說
When I see your face 當(dāng)我看到你的臉
There's not a thing that I would change 你的一切都是如此完美,無可改變 Cause you're amazing 你是如此的美麗
Just the way you are 皆應(yīng)是你
And when you smile, 當(dāng)你微笑 The whole world stops and stares for a while整個(gè)世界都會(huì)為你停止和凝視了
Cause girl you're amazing 因?yàn)槟闶侨绱嗣利?/p>
Just the way you are皆應(yīng)是你
Her nails, her nails 她的指甲,她的指甲
I could kiss them all day if she'd let me 如果她愿意讓我,我可以親吻他們整天 Her laugh, her laugh 她的微笑
She hates but I think it’s so sexy 她不喜歡但我覺得它是如此性感 She's so beautiful 她是如此美麗
And I tell her every day 我每天告訴她
Oh you know, you know, you know 哦,你知道
I'd never ask you to change 我從來沒有要求你改變
If perfect is what you're searching for 如果完美是你要追尋的,Then just stay the same 那就什么也不要改變
So don't even bother asking 你甚至不用屢次來問我 If you look okay 如果你覺得ok You know I say 那就ok咯
When I see your face 當(dāng)我看到你的臉
There's not a thing that I would change 你的一切都是如此完美,無可改變 Cause you're amazing 你是如此的美麗 Just the way you are 皆應(yīng)是你
And when you smile, 當(dāng)你微笑
The whole world stops and stares for a while整個(gè)世界都會(huì)為你停止和凝視了
Cause girl you're amazing 因?yàn)槟闶侨绱嗣利?Just the way you are 皆應(yīng)是你(重復(fù))
When I see your face 當(dāng)我看到你的臉
There's not a thing that I would change 你的一切都是如此完美,無可改變 Cause you're amazing 你是如此的美麗
Just the way you are 皆應(yīng)是你
And when you smile, 當(dāng)你微笑
The whole world stops and stares for a while整個(gè)世界都會(huì)為你停止和凝視了
Cause girl you're amazing 因?yàn)槟闶侨绱嗣利?/p>
Just the way you are皆應(yīng)是你
第二篇:高中英語選修課:英語名曲鑒賞 之 counting stars 資料
Counting Stars
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我總是輾轉(zhuǎn)反側(cè) 難以入眠
Dreaming about the things that we could be 對(duì)我們?cè)羞^的愿景 浮想聯(lián)翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但親愛的 我早已在內(nèi)心深處祈禱著 Sitting, no more counting dollars 祈禱自己不再迷失于金錢的追逐中 We’ll be counting stars 我們可以細(xì)數(shù)滿天繁星
Yeah, we’ll be counting stars 細(xì)數(shù)滿天繁星 品味生活樂趣
I see this life like a swinging vine 生活就像一株躍動(dòng)的藤蔓 Swing my heart across the line 長驅(qū)直入 激活我的內(nèi)心 In my face is flashing signs 在我臉上 劃過跡象
Seek it out and you shall find 遍尋之后 你能發(fā)現(xiàn)
Old, but I’m not that old 我雖上年紀(jì) 但不致老態(tài)龍鐘 Young, but I’m not that bold 雖還年輕 卻未必魯莽失禮 I don’t think the world is sold 堅(jiān)信這個(gè)世界美好如初
I’m just doing what we’re told 我只是循規(guī)蹈矩地生活著
I feel something so right when doing the wrong thing 慣于離經(jīng)叛道中 體味心安理得
And I feel something so wrong when doing the right thing 亦于按部就班中 痛感乏善可陳 I could lie, could lie, could lie 我欺騙過 偽裝過 失真過
Everything that kills me makes me feel alive 但置我于死地者 必將賜我以后生
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我總是輾轉(zhuǎn)反側(cè) 難以入眠
Dreaming about the things that we could be 對(duì)我們?cè)羞^的愿景 浮想聯(lián)翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但親愛的 我早已在內(nèi)心深處祈禱著 Sitting, no more counting dollars 祈禱自己不再迷失于金錢的追逐中 We’ll be we’ll be counting stars 我們可以細(xì)數(shù)滿天繁星
I feel the love and I feel it burn 我感覺到愛火在胸中熊起 Down this river, every turn 于河流的每個(gè)迂回處翻騰 Hope is a four-letter word 希望只是個(gè)粗俗字眼
Make that money, watch it burn 身外之物 皆可拋卻
Old, but I’m not that old 我雖上年紀(jì) 但未必老態(tài)龍鐘 Young, but I’m not that bold 雖還年輕 卻不致魯莽失禮 I don’t think the world is sold 堅(jiān)信這個(gè)世界美好如初
I’m just doing what we’re told 我只是循規(guī)蹈矩地生活著
I feel something so right when doing the wrong thing 慣于離經(jīng)叛道中 體味心安理得
And I feel something so wrong when doing the right thing 亦于按部就班中 痛感乏善可陳 I could lie, could lie, could lie 我欺騙過 偽裝過 失真過
Everything that drowns me makes me wanna fly 但置我于低谷者 定能助我以崛起
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我總是輾轉(zhuǎn)反側(cè) 難以入眠
Dreaming about the things that we could be 對(duì)我們?cè)羞^的愿景 浮想聯(lián)翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但親愛的 我早已在內(nèi)心深處祈禱著 Sitting, no more counting dollars 祈禱自己不再迷失于金錢的追逐中 We’ll be counting stars 我們可以細(xì)數(shù)滿天繁星
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我總是輾轉(zhuǎn)反側(cè) 難以入眠
Dreaming about the things that we could be 對(duì)我們?cè)羞^的愿景 浮想聯(lián)翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但親愛的 我早已在內(nèi)心深處祈禱著 Sitting, no more counting dollars 祈禱自己不再迷失于金錢的追逐中 We’ll be we’ll be counting stars 我們可以細(xì)數(shù)滿天繁星 品味生活樂趣 Take that money, watch it burn 身外之物 皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt 泛舟當(dāng)歌 人生幾何
Take that money, watch it burn 身外之物 皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt 泛舟當(dāng)歌 人生幾何
Take that money, watch it burn 身外之物 皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt 泛舟當(dāng)歌 人生幾何
Everything that kills me makes me feel alive 沉舟側(cè)畔千帆過 病樹前頭萬木春
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我總是輾轉(zhuǎn)反側(cè) 難以入眠
Dreaming about the things that we could be 對(duì)我們?cè)羞^的愿景 浮想聯(lián)翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但親愛的 我早已在內(nèi)心深處祈禱著 Sitting, no more counting dollars 祈禱自己不再迷失于金錢的追逐中 We’ll be we’ll be counting stars 我們可以細(xì)數(shù)滿天繁星 品味生活樂趣 Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep 最近我總是輾轉(zhuǎn)反側(cè) 難以入眠
Dreaming about the things that we could be 對(duì)我們?cè)羞^的愿景 浮想聯(lián)翩
But baby, I’ve been, I’ve been praying hard, 但親愛的 我早已在內(nèi)心深處祈禱著 Sitting, no more counting dollars 祈禱自己不再迷失于金錢的追逐中 We’ll be we’ll be counting stars 我們可以細(xì)數(shù)滿天繁星 品味生活樂趣 Take that money, watch it burn 身外之物 皆可拋卻
Sing in the river The lessons are learnt 泛舟當(dāng)歌 人生幾何
Take that money, watch it burn 身外之物 皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt 泛舟當(dāng)歌 人生幾何
Take that money, watch it burn 身外之物 皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt 泛舟當(dāng)歌 人生幾何
Take that money, watch it burn 身外之物 皆可拋卻
Sink in the river The lessons are learnt 泛舟當(dāng)歌 人生幾何
第三篇:高中英語選修課:英語名曲鑒賞 之 We Are Young 資料
We Are Young
Give me a second 給我點(diǎn)時(shí)間
I need to get my story straight 讓我理清思緒
My friends are in the bathroom 死黨醉倒在洗手間
Getting higher than the Empire State 已經(jīng)悄然入天
My lover she's waiting for me Just across the bar 愛人在酒吧那頭等候
My seats been taken by some sunglasses 墨鏡女占了我的位置 Asking about a scar 談起你我的情傷
And I know I gave it to you months ago 我知道我令你陷入情網(wǎng)
I know you're trying to forget 我知道你難忘傷痛
But between the drinks and subtle things 然而在酒醉金迷間
The holes in my apologies 我的道歉如此蹩腳
You know I'm trying hard to take it back 我想努力挽回你
So if by the time the bar closes 當(dāng)酒吧打烊
And you feel like falling down 你的腳步蹣跚
I'll carry you home 我會(huì)帶你回家 Tonight 今夜
We are young 花樣年華的我們
So let's set the world on fire 將世界點(diǎn)燃
We can burn brighter than the sun 令驕陽失色 Tonight 今夜
We are young 花樣年華的我們
So let's set the world on fire 將世界點(diǎn)燃
We can burn brighter than the sun 令驕陽失色
Now I know that I'm not all that you got 現(xiàn)在 我知道我已經(jīng)不是你的真命天子 I guess that I just thought maybe we could find new ways to fall apart 我猜我只是想找到更好的方式和你分手 But our friends are back 但現(xiàn)在我的朋友們都回來了 So let's raise a cup 那我們可以放心的暢飲了
Cause I found someone to carry me home
因?yàn)橛腥怂臀一丶伊?Tonight 今夜
We are young 花樣年華的我們
So let's the set the world on fire 將世界點(diǎn)燃
We can burn brighter than the sun 令驕陽失色 Tonight 今夜
We are young 花樣年華的我們
So let's set the world on fire 將世界點(diǎn)燃
We can burn brighter than the sun 令驕陽失色
Carry me home tonight 今夜帶我回家
Just carry me home tonight 請(qǐng)今夜帶我回家
Carry me home tonight 今夜帶我回家 Just carry me home tonight 請(qǐng)今夜帶我回家
The world is on my side 世界都站在我這一邊 I have no reason to run 我沒有理由逃脫
So will someone come and carry me home tonight 所以有人愿意今夜帶我回家嗎 The angels never arrived 天使并未降臨
But I can hear the choir 但我聽到天籟之聲
So will someone come and carry me home 所以有人愿意今夜帶我回家嗎 Tonight 今夜
We are young 花樣年華的我們
So let's set the world on fire 將世界點(diǎn)燃 We can burn brighter than the sun 令驕陽失色 Tonight 今夜
We are young 花樣年華的我們
So let's set the world on fire 將世界點(diǎn)燃
We can burn brighter than the sun 令驕陽失色
So if by the time the bar closes 當(dāng)酒吧打烊
And you feel like falling down 你的腳步蹣跚
I'll carry you home tonight 我今夜會(huì)帶你回家
第四篇:高中英語選修課:英語名曲鑒賞 之 Scarborough Fair 資料
Scarborough Fair
Are you going to Scarborough Fair 你正要去史卡保羅集市嗎
Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there 請(qǐng)代我向他問候
He was once a true love of mine 他曾是我的摯愛
Tell him to make me a cambric shirt 請(qǐng)他為我做一件棉襯衫
Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
Without no seams nor needle work 不能有接縫,也不能用針線
Then he’ll be a true love of mine 這樣 他就可以成為我的摯愛
Tell him to find me an acre of land 請(qǐng)他為我找一畝地
Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香 Between salt water and the sea strands 必須位于海水和海岸之間
Then he’ll be a true love of mine 這樣 他就可以成為我的摯愛
Tell him to reap it with a sickle of leather 請(qǐng)他用皮制的鐮刀收割
Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香 And gather it all in a bunch of heather 用石南草捆扎成束
Then he’ll be a true love of mine 這樣 他就可以成為我的摯愛
Are you going to Scarborough Fair 你正要去史卡保羅集市嗎 Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there 請(qǐng)代我向他問候
He was once a true love of mine 他曾是我的摯愛
第五篇:高中英語選修課:英語名曲鑒賞 之 Lemon Tree《檸檬樹》資料
Lemon Tree
I'm sitting here in the boring room 我坐在無聊而空曠的屋子里 It's just another rainy Sunday afternoon
這只是又一個(gè)雨后的周日下午 I'm wasting my time 我除了打發(fā)時(shí)間 I got nothing to do 沒有別的事情可做 I'm hanging around 我四處張望
I'm waiting for you 我在等你回來
But nothing ever happens and I wonder 但是一切很平靜 我不知道為什么這樣
I'm driving around in my car 我開著車出去兜風(fēng) I'm driving too fast 我開的很快
I'm driving too far 也開了很遠(yuǎn)
I'd like to change my point of view 我要換個(gè)角度看這個(gè)世界 I feel so lonely 我感到很孤獨(dú)
I'm waiting for you 我在等你回來
But nothing ever happens and I wonder 可什么也沒有發(fā)生 我不懂為何這樣
I wonder how 我不知道怎么辦 I wonder why 也不知道為什么回這樣
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky 昨天你還跟我說著天空很藍(lán)
And all that I can see is just a yellow lemon-tree 可我只看到一棵檸檬樹
I'm turning my head up and down 我上下的轉(zhuǎn)動(dòng)著我的頭
I'm turning turning turning turning turning around 我到處的看
And all that I can see is just another lemon-tree 還是只看到另一棵檸檬樹而已
I'm sitting here 我坐在這
I miss the power 沒有一點(diǎn)力氣
I'd like to go out taking a shower 我想出去淋場雨
But there's a heavy cloud inside my head 但是在心中有揮之不去的陰云 I feel so tired 我筋疲力盡
Put myself into bed 想沖向床的懷抱
Well, nothing ever happens and I wonder 不過 什么事都沒有出現(xiàn) 我不懂
Isolation is not good for me 孤立對(duì)我沒有好處
Isolation I don't want to sit on the lemon-tree 孤獨(dú)啊 我不想座上一棵檸檬樹
I'm steppin' around in the desert of joy 我漫步在快樂的沙洲
Baby anyhow I'll get another toy 親愛的 無論怎樣 我要找到新的生活情趣
And everything will happen and you wonder 那時(shí)什么都會(huì)發(fā)生而你不會(huì)知道
I wonder how 我不知道怎么辦 I wonder why 也不知道為什么回這樣
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky 昨天你還跟我說著天空很藍(lán)
And all that I can see is just a yellow lemon-tree 可我只看到一棵檸檬樹
I'm turning my head up and down 我上下的轉(zhuǎn)動(dòng)著我的頭
I'm turning turning turning turning turning around 我到處的看
And all that I can see is just another lemon-tree 還是只看到另一棵檸檬樹而已