欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      淺析日語季節(jié)性問候語與日本人的自然觀(定稿)

      時間:2019-05-14 13:05:42下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《淺析日語季節(jié)性問候語與日本人的自然觀(定稿)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《淺析日語季節(jié)性問候語與日本人的自然觀(定稿)》。

      第一篇:淺析日語季節(jié)性問候語與日本人的自然觀(定稿)

      目 錄

      摘要...........................................................................................................................................ⅰ 關(guān)鍵詞.......................................................................................................................................ⅰ 1前言..........................................................................................................................................1 2日語的季節(jié)性問候語..............................................................................................................1

      2.1日常生活中的季節(jié)性問候語...........................................................................................2

      2.2書信中的季節(jié)性問候語...................................................................................................2 3日語季節(jié)性問候語與日本人的自然觀..................................................................................4

      3.1對自然的敏感...................................................................................................................5

      3.2對自然的崇尚...................................................................................................................6

      3.3對自然的感悟...................................................................................................................7 4結(jié)語..........................................................................................................................................8 參考文獻(xiàn)...................................................................................................................................10

      淺析日語季節(jié)性問候語與日本人的自然觀

      摘要:本論文分析日本人在日常生活中與書信中使用的季節(jié)性問候語,從中考察了日本人對自然的一系列感觸和感悟。發(fā)現(xiàn)由于日本受惠于大自然,所以日本人對自然很親和。在文化特征中,其對自然的親近、情緒化、淡泊、簡樸、纖細(xì)的傾向,注重余韻和空白,不喜歡不對稱不完全的美這樣的人工裝飾,而喜歡與自然相協(xié)調(diào)的東西。對自然的變化進(jìn)行細(xì)微觀察,培養(yǎng)了對自然的敏銳感覺,以此為基礎(chǔ),產(chǎn)生了各種生活習(xí)慣、思考方式和人生觀,而季節(jié)性問候語便是具體表現(xiàn)之一。

      關(guān)鍵詞:季節(jié)性問候語 敏感 崇尚 感悟 自然觀

      日本語の季節(jié)的な挨拶と日本人の自然観について

      要旨:この論文は、日本人の日常生活の中で、と手書きで使う季節(jié)的なあいさつの言葉を分析して、そこに視察した日本人の自然の一連の感觸と打ち明けた。日本は自然に恵まれているので、日本人は自然に対して親和的だ。日本文化の特徴の中には、自然に親和的で情緒的、また淡白、いった人工的裝飾ではなく自然と調(diào)和されたものを好む傾向がみられる。自然の移り変わりへの細(xì)かい観察が行われ、自然への鋭敏な感覚を育み、それを基に、さまざまな生活習(xí)慣、思考方式と人生観が生まれている。

      この論文によって、日本人は日常生活と手紙の中で使われる季節(jié)的な挨拶を示す良い例を挙げ、自然に対する感慨と悟りを考えるつもりだ。日本人が自然に対する敏感、尊重と感慨という自然観を表すことを願う。

      キーワード:季節(jié)的な挨拶 敏感 尊重 感慨 自然観

      i

      1前言

      語言是文化的載體,是文化的積淀,是文化的映像。語言中存在著豐富的文化內(nèi)涵。所以要學(xué)習(xí)一種語言必須了解使用這種語言的民族或國家的歷史文化,只有這樣才能更好地掌握和運(yùn)用這種語言。正如語言學(xué)家森田良行先生在『日本語の視點(diǎn)』中指出的那樣,「言葉はそれを生み出した社會的文化であり、文化的視點(diǎn)を離れて言葉を考えることは生きた本當(dāng)の言葉を眺めることにはならないであろう」(語言是社會文化的產(chǎn)物,離開文化視點(diǎn)考慮語言就無法看到真正的語言)。因此我們學(xué)習(xí)或研究日語,必須首先了解日本的社會文化特征。日本的社會文化特征內(nèi)容豐富,最根本的要屬日本的島國農(nóng)耕文化了。日本是個島國,日本列島的自然環(huán)境非常優(yōu)美:四面環(huán)海,海岸線綿延曲折,佳景名勝不可勝收;境內(nèi)山川河流縱橫交錯,形成一塊塊獨(dú)具特色的小盆地;列島狹長,森林郁郁蔥蔥、覆蓋率大,動植物種類繁多,一年四季從南到北景觀各異。那里雖然沒有大平原、大草原、大沙漠那樣的遼闊,也很少高山和大河那樣的雄偉,但也沒有那么單調(diào)和乏味??梢哉f,小巧玲瓏、富于變化是日本的自然環(huán)境的特點(diǎn)。另外,日本列島屬于季風(fēng)氣候,四季變化分明,非常有利于植物的生長,對人類的生存來說是一塊得天獨(dú)厚的寶地。生活在這樣的環(huán)境中的日本人,在長期的歷史中形成了親近自然、熱愛自然,對自然的變化敏銳豐富、充滿很高情趣的性格。日本人尊崇自然,主張人和自然的協(xié)調(diào)、和諧,這與其他國家和民族有著很大的不同。“人本主義”價值傾向在西方文化中源遠(yuǎn)流長,西方文明的兩大源頭—“兩希文明”,雖然在別的方面有許多觀念上的沖突,但在這個問題上卻形成了合謀。在古希伯來,人對自然的絕對處置權(quán)是上帝授予的,是天經(jīng)地義的,這在《舊約-創(chuàng)世記》中有明確的記載。在古希臘,普羅泰高拉早就喊出了“人是萬物的尺度”的這一名言。另外,日本人的自然觀與中國人也有較大不同。中國人一方面對自然的威力表現(xiàn)出堅強(qiáng)的忍耐精神,另一方面又主張發(fā)揮人的能動作用來“參贊天地、化育萬物”,甚至發(fā)展出了“人定勝天”的思想。這也與日本有著相當(dāng)?shù)牟煌?/p>

      日本人的這種獨(dú)特的自然觀以文學(xué)的形式來講,不僅表現(xiàn)在描寫等自然景色為主的和歌和俳句中,在日常生活中與書信中也表現(xiàn)的很突出。本文就是以日本人在日常生活中與書信中使用的季節(jié)性問候語為例,研究日本人的自然觀。

      ①2日語的季節(jié)性問候語

      日本人通過自然的斗轉(zhuǎn)星移來感知四季的變化,細(xì)心體會大自然得變化帶給人生活和思想感情的變化,并且把對大自然和四季風(fēng)景的熱愛寄托于語言中,以此來抒發(fā)自己內(nèi)心世界情感。大體來說,日語的季節(jié)性問候語分為日常生活中使用的季節(jié)性問候語與書信中使用的季節(jié)性問候語兩種。下面就分別說明這兩種情況。

      2.1日常生活中的季節(jié)性問候語

      由于日本氣候一年四季分明,天氣變化無常,不僅雨雪多,還經(jīng)常遭到地震臺風(fēng)的襲擊。所以人們對天氣變化十分敏感,天氣情況成為人們每天必談的話題。因此人們在見面時首先要談?wù)撎鞖夂蜌夂虻那闆r,然后再切入正題。這與“民以食為天”的中國人見面時先問“吃飯了沒有?”的道理是一樣的。初學(xué)日語的人一定要注意這一點(diǎn)了,跟熟悉的日本朋友見面時,要按照日本人的習(xí)慣,先談?wù)勛罱奶鞖馇闆r。例如:

      (1)よいお天気ですね。//今天是個好天氣啊。

      本當(dāng)によいお天気ですね。//是的,今天的天氣真好啊。(孫滿緒2007:39)

      (2)最近は本當(dāng)に暑かったね。//最近真熱啊。

      そうね、臺風(fēng)が來る前ではないか。//是呀,臺風(fēng)就要來了。(孫滿緒2007:39)

      (3)もう立秋なのに、まだ真夏のような日ですね。//已經(jīng)立秋了,天氣還像盛夏一樣熱。

      それはそれですけれども、暑さも寒さも彼岸までということわざもあります。//你講得不錯,不過有句諺語說暑不過秋分,寒不過春分。(孫滿緒2007:39)

      長期以來,獨(dú)特鮮明的四季風(fēng)情孕育了日本人微妙細(xì)膩的季節(jié)感。把氣候狀況作為「挨拶言葉」已經(jīng)成為了日本民族約定俗成的交際手段和特殊的文化內(nèi)涵。日本人見面習(xí)慣說「暑いですね」「寒いですね」一是出于共同的季節(jié)感,二是為了搞好人際關(guān)系?!甘瞍い扦工停à坤樯现蛎摛胜丹い瑁埂负い扦工停à坤椁嗓Δ練荬颏膜堡?」。括號中的內(nèi)容對日本人來說是不言自明的,表現(xiàn)出說話者對對方的體貼和關(guān)懷。從而醞釀出共同的氣氛和感覺,為進(jìn)一步深入交流創(chuàng)造條件。

      2.2書信中的季節(jié)性問候語

      日文書信的寫法和中文有所不同,它雖然沒有一定的規(guī)則,卻有一定的格式。日語研究者王智新、江麗臨合作編著的《日文書信手冊》②中有概括,日文書信格式一般由「前文」,「主文」,「末文」,「後つけ」四大部分組成。一般人寫信都從「前文」開始寫起,而「前文」又大致包括「頭語」「時候の挨拶」「安否の挨拶」「そのほかの挨拶」四部分。我們把在書信中使用的季節(jié)性問候語稱為「時候の挨拶」?!笗r候の挨拶」是日本人在書信往來中形成的一套固定的表達(dá)形式。雙方通過時令問候,強(qiáng)帶共有的季節(jié)感,從而形成同屬于一個集體的共有的空間,增強(qiáng)了親密感和信任感。下面介紹一下日本人經(jīng)常使用的「時候の挨拶」。

      1月【睦月(むつき)】

      初春 新春 厳寒のみぎり 酷寒の候 寒威耐え難き折柄 寒さはまだまだこれから 雪に暮れ雪に明けます今日この頃 雪は豊年のしるし

      2月【如月(きさらぎ)】

      寒明け 余寒の候 春まだ淺く 立春とは名のみの寒さ 梅の花もほころび始め 梅のつぼみもそろそろ膨らみ

      日差しに春の訪れを感じるこのごろ

      3月【彌生(やよい)】

      早春の候 朝夕はまだ寒く 春一番も吹き 春寒しだいに緩み 日増しに暖かさを増し 桃の蕾もふくらみ 木々の緑日ごとに色めく季節(jié) 春一番も吹きいよいよ暖かくなってきました

      4月【卯月(うづき)】

      陽春の候 花曇りの昨今 桜の木々にも緑がめだつようになり 花便りも伝わる今日このごろ 春宵一刻千金の候 桜もその盛りをすぎ 葉桜の季節(jié)となり

      5月【皐月(さつき)】

      晩春の候 緑したたる季節(jié) 風(fēng)薫るこのごろ 新茶の香りがうれしい季節(jié) 初夏の風(fēng)もさわやかな頃となり 牡丹の花が咲き誇り 晴れた空の日差しがまぶしくなってきました 青い空に鯉のぼりが泳ぐ季節(jié)

      6月【水無月(みなづき)】

      木々の緑も深みを増し 梅雤明けが待ち遠(yuǎn)しいこの頃ですが 紫陽花の色も鮮やかになって 初夏の風(fēng)に肌も汗ばむ頃 うっとうしい雤の日が続きますが

      7月【文月(ふみつき)】

      炎暑のみぎり まぶしいほどの夏 夏祭りのにぎわうころ 日々暑さ厳しき折から 蟬の聲に更に暑さを覚え 軒先に七夕飾りがゆれています 梅雤明けの晴天がまぶしいこの頃

      8月【葉月(はづき)】

      殘暑厳しき折から 朝夕涼味を覚えるころ 夏もようやく盛りを過ぎて 朝夕はいくらか過ごしやすくなりました 夜空に秋の気配を感じるころ 風(fēng)鈴の音も寂しく聞こえ始め 蟲の聲に秋も近づいた事を感じる昨今

      9月【長月(ながつき)】

      秋晴れのさわやかな空の下月の明かりも美しくなる季節(jié) 秋の気配が次第に濃くなって 臺風(fēng)一過の秋晴れは抜けるように美しく 初雁の姿に秋を感じる頃

      10月【神無月(かんなづき)】

      秋冷の候 秋の日はつるべ落としとか申しまして 昨夜は仲秋の名月に夜のふけるのも忘れて見とれました 爽やかな天高く馬肥ゆる季節(jié)となりました

      11月【霜月(しもつき)】

      殘菊の一輪が淋しく木枯らしに吹かれています 朝夕の寒気が身にしみます 12月【師走(しわす)】

      初冬の候 いよいよ押しつまり 風(fēng)にも負(fù)けずクリスマスも近づいて 本年も余すところ旪日に迫り 除夜の鐘

      日本人對于季節(jié)性的一些用語已經(jīng)成為一套固定的表達(dá)形式,以上十二個月中的用語中包含的「春」「夏」「秋」「冬」「花」「木」「空」「風(fēng)」「雤」「雁」「蟲」「蟬」等等,無不說明一個道理:自然界在每個特定季節(jié)里的每一點(diǎn)細(xì)微的變化都逃不過日本人敏銳的洞察視覺。

      接下來我就日語研究者王智新等編著的《日文書信手冊》②中日文普通書信信例做參考來舉例說明日本人中間普遍存在的季節(jié)感。

      余寒見舞い

      謹(jǐn)んで余寒お見舞い申し上げます。

      殘寒なお厳しい折から、皆様にはお障りもなくお過ごしでしょうか、お伺い申し上げます。

      1989年晩冬

      成都市中山路3663號

      江一帆

      恩師へお茶を

      暑さも日ごとに厳しくなってまいりました。先生にはご機(jī)嫌うるわしきお過ごしのことと體系に存じます。私どもも無事でおりますのでご安心ください。

      ?

      不難看出,書信中第的「殘寒」「暑さ」總是有關(guān)于季節(jié)或者天氣變化,可見日本人對于自然界的感觸之深,已經(jīng)無可救藥地滲透進(jìn)文化領(lǐng)域與社交領(lǐng)域中。

      「銀杏落葉、桜落葉に居を移す」,小說家芥川龍之介在這封遷居通知中洋溢的季節(jié)感令世人驚嘆,在日本成為傳世佳作。由此可見「時候の挨拶」在日本人的心中占據(jù)著多么重要的位置,正確使用「時候の挨拶」在人際交流中起著多么重要的作用。

      3日語季節(jié)性問候語與日本人的自然觀

      自然觀就是對自然界的總的看法。日本人的自然觀與日本獨(dú)特的自然環(huán)境和在此基礎(chǔ)上形成的民族的固有神道信仰有密切的聯(lián)系。在神道信仰中,日本列島及自然萬物都是神所創(chuàng)造的,其運(yùn)動變化是神的自我展現(xiàn),在自然中蘊(yùn)藏著一種內(nèi)在而不可見的、神秘的力量。古代日本人遇到或發(fā)現(xiàn)怪異的樹木、峻峭的山巖、清澈的流水而感動,即將其視為神體,然后清潔四周,沐浴身體,對其進(jìn)行頂禮膜拜。因此自然本身是神圣的,自然是敬畏和尊崇的對象,不能對其褻瀆。另外,由于人與自然萬物都是神靈的創(chuàng)造物,“山川草木皆有靈性”,人與自然有著親緣關(guān)系,因此人與自然不是隔絕的,而是可以溝通的,可以通過溝通達(dá)到和諧。這是日本人崇尚自然、親近自然的深層心理。國文學(xué)者西天正好③在《花鳥風(fēng)月之心》一書中整理自然觀點(diǎn)下日本人的美意識的文學(xué)作品。西田認(rèn)為日本的自然具有凈土般的樂園特質(zhì),隱士或流浪者從自然中尋找宗教式的救贖,自然本身就是救世主,這種“自然教”成為日本人信仰的主流。所謂的“自然教”,是指日本人心理底流中自古以來一脈相承的自然神道。日本的自然就像藝術(shù)品一樣,由具備超級造形能力與色彩感覺的“美麗之神”創(chuàng)作出來。

      日本受季風(fēng)影響很大,季風(fēng)直接或間接地影響著日本人的生活習(xí)俗和自然觀、人生觀取向。自古以來日本人對天氣變化非常關(guān)心和敏感。直到現(xiàn)在日本人還總是以天氣為話題互相問候,寫信也首先要描寫一番最近天氣狀況。這在全世界恐怕也是獨(dú)一無二的習(xí)慣吧。

      千百年來每年一到櫻花盛開時節(jié),人們便和家人、朋友一起去賞花。這在日語中稱之為「桜狩り」或「花見」。大家在櫻花樹下鋪好墊子,擺上酒飯,載歌載舞,徹夜不眠,感受人與大自然完全融為一體的快樂和幸福。熱愛大自然,崇尚大自然,融入大自然,感受大自然,日本人對待大自然的這種態(tài)度也是日本民族的一大優(yōu)點(diǎn)。

      3.1對自然的敏感

      日本的隨筆散文可以說這是日本文學(xué)的一大宗。吉田兼好《徒然草》④中有一段,他說假如山野上的露水沒有消去的時候,鳥布山的煙霧不升起,這個世界上永遠(yuǎn)是長生不老,一層不變的習(xí)俗,那還有什么星轉(zhuǎn)物移,情情趣趣呢。正因?yàn)槭朗聼o常,命數(shù)不定,才讓人感受不一,看一下有生命的雜物,沒有像人如此長命的。蜉蝣不帶細(xì)目,夏蠶不知春秋。只要深切的感受了僅僅一年的光景,也會覺得再也沒有比這更閑適的了。如果總為時光短促而息嘆,即使生活了千年,也會有不過一覺夢醒來的心情。

      這段話很重要,就是在這部作品里面,日本人對生命無常,對自然變化的敏感,他揭示了人是活不久的,世界上所有的東西都會變的,因此你才會珍惜它,但是問題這個珍惜又不是說時光過的真快,相反的是因?yàn)闀r間如此短促,所以你反而要深深切切地感受它,就像他們喝茶道講「一期一會」一樣。

      日本著名的山水畫家東山魁夷在『一枚の葉』中也寫道:「私たちの住んでいる近くに、たとえば、庭の一本の木、一枚の葉でも心を込めて眺めれば、根源的な生の意義を感じる場合があると思われる」(在我們的身邊,比如院子里的一棵樹,一片樹葉,只要用心去觀察就會感受到生命的根本意義)。這也是日本人對大自然的敏感的象征吧,他們可以從一棵樹甚至一片綠葉中看到大自然的生命。敏感地掌握自然的微妙之處,是日本人獨(dú)有的,這恐怕與日本人纖細(xì)的性格有關(guān)吧。

      日本人視櫻花為國花,早在遠(yuǎn)古,日本人就將櫻花看作是春天的化身,花的神靈。日本語中的“櫻時”(古語)意思就是“春天的時節(jié)”。每當(dāng)春天來臨,人們最關(guān)注的就是櫻花一年一度的花開花落:花蕾結(jié)得多少好壞,開花時能否躲過春雨的淋洗,開得燦爛,凋謝時能不能遇上春風(fēng),落瓣潔凈。櫻花是否開花順利在古代日本人看來,意味著這一年是否風(fēng)調(diào)雨順、五谷豐登。所以每當(dāng)花開時節(jié),人們就聚集在櫻花樹下,放歌暢飲,用整個身心去贊美春天,祈禱神靈的保佑。日本人這種對櫻花的這種特細(xì)微的關(guān)注和喜愛,不正體現(xiàn)了日本人對于自然細(xì)微變化的敏感嗎?

      日本人一提到「桜」「夕立」「紅葉」「雪」便分別與春、夏、秋、冬聯(lián)系在一起,眼前馬上就會浮現(xiàn)出四季的不同景象。另外,從日語的季語和俳句中也能看出日本人對于自然的敏銳感。例如日本人一提到春天,腦海中就會聯(lián)想到「馬酔木の花」「梅」「桜」「たんぽぽ」「椿」「野焼き」「花杏」「花衣」「遍路」「水溫む」「桃の花」「花吹雪」「春雤」等等一系列詞匯,可以想象日本人對大自然美的感受能力確實(shí)是驚人的。

      3.2對自然的崇尚

      日本人崇尚自然的思想體現(xiàn)莫過于日式建筑。他們注重與自然共存,講究與大自然融洽融合,在藝術(shù)審美觀上也有著自己獨(dú)特的見解,即盡可能地保持原有的自然秉性。日式建筑具有鮮明的民族特點(diǎn),其結(jié)構(gòu)設(shè)計得宛如置身于天然自然之中,作為住宅,其作用必須能擁有一種居住機(jī)能,抵御風(fēng)雨霜露的侵襲和嚴(yán)寒酷暑的煎熬。要滿足這種居住機(jī)能,必須借助于人工之手,在自然與人工的沖突面前,日本人在建筑樣式上面匠心獨(dú)運(yùn),別出機(jī)杼,把建筑住房而產(chǎn)生的人工痕跡最大限度地掩飾得含而不露,較完美地調(diào)和兩者的對立。日本的住宅建筑不僅完全取材于自然,而且在材料的使用上也盡可能地保留了自然的原色原味。其中柱子和地板大多保持木頭本身的顏色和木紋。室內(nèi)與室外只有活動拉門,格子拉窗之隔。把它們一打開,室內(nèi)室外的區(qū)別蕩然無存。庭院里的花草樹木,湖光山色也就盡收眼底了。蟲鳥的歡叫聲也聽得真真切切。這就是日本人喜歡置身于自然,與自然共存的心愿在住宅建筑上的生動體現(xiàn)。

      日本人崇尚自然,因此在庭園營造中也滲透著這種思想。西方國家的庭園構(gòu)造多為幾何形,或是直線或是圓形的道路,以花壇為中心左右對稱的布局,以強(qiáng)烈的幾何印象配合人工噴水等等。而日本人的庭園大多是不加修飾的,要么就是做了很細(xì)致的加工,看起來極其自然,日本庭園營造的理念,是從自然中找出美的享受,人工與自然巧妙地融為一體來實(shí)現(xiàn)這一理想。諾貝爾文學(xué)獎得主,日本作家川端康成1968年在斯德哥爾摩⑤授獎儀式上宣讀了《日本的美與我》的答詞,其中歷數(shù)日本文化崇尚自然的“無?!敝?,得意之情溢于言表,其中這樣講到日本的庭園:“日本的庭園也是用以象征大自然的。西洋庭園多半營造勻整,相比之下,日本的大抵不夠勻整。然而正因?yàn)槠洳粍蛘?,象征的含義才更加豐富而且深廣。當(dāng)然,這種不勻整,有賴于日本人纖細(xì)微妙的感覺得意保持均衡。試問哪種園林營造法,能像日本園林布局那么復(fù)雜、有趣、細(xì)致而難能?” 日本的傳統(tǒng)主義自然派庭園藝術(shù)就是這樣巧妙地把自然景色中的一部分融匯在一起,體現(xiàn)了一種熱愛和崇尚大自然的思想。

      日本人崇尚自然的另一大的表現(xiàn)是對于環(huán)境保護(hù)的重視。日本人在經(jīng)濟(jì)發(fā)展的同時,為協(xié)調(diào)與自然的和諧關(guān)系,在環(huán)境保護(hù)技術(shù)上精益求精,盡量避免以損害自然界生存的方式謀求發(fā)展。當(dāng)前,日本環(huán)境保護(hù)技術(shù)和產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展進(jìn)入了新的發(fā)展階段,其社會結(jié)構(gòu)開始從過去“大量生產(chǎn)、大量消費(fèi)、大量廢棄”的傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)社會,向降低環(huán)境負(fù)荷、實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)社會可持續(xù)發(fā)展的循環(huán)經(jīng)濟(jì)社會轉(zhuǎn)變。二戰(zhàn)后相當(dāng)長的一段時期,日本

      經(jīng)濟(jì)的快速增長是以犧牲環(huán)境為代價的,環(huán)境污染、生態(tài)破壞事件頻頻發(fā)生,嚴(yán)重影響了自然界的生態(tài)平衡,終于演變?yōu)閲?yán)重的社會問題和政治問題。為了謀求環(huán)境問題的徹底解決,日本政府認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)拋棄傳統(tǒng)的經(jīng)濟(jì)模式,代之以節(jié)能減排、廢物處理和循環(huán)利用為目的,構(gòu)筑起抑制自然資源消費(fèi)、減輕環(huán)境負(fù)荷的“循環(huán)型社會”。

      日本森林資源特別豐富,森林覆蓋率達(dá)到69%,其中這些森林中的54%是天然林,是世界上森林覆蓋率最高的國家之一⑥。日本人之所以能夠保持這么大面積的森林,尤其是在工業(yè)高度發(fā)展的情況下,是因?yàn)槿毡救嗽诤侠砝米匀坏耐瑫r盡最大的努力保護(hù)自然。日本人崇尚自然,追求與自然和諧相處,并以此為目標(biāo)進(jìn)行不懈的努力。日本著名的哲學(xué)家梅原猛⑦就認(rèn)為,解決當(dāng)代環(huán)境危機(jī),必須徹底放棄征服自然的觀念和文明方式,與自然共生。這種獨(dú)特的自然觀不僅滲透于日本人的生活、宗教和文化之中,而且在日本人的環(huán)境保護(hù)意識之中也能夠清晰地體現(xiàn)出日本人的這種親近乃至崇尚自然的感情。

      3.3對自然的感悟

      我們再來看看《徒然草》,作者覺得正因?yàn)榧竟?jié)易變,世事才多情動人,物之情趣,秋為上,似乎人皆這么說。盡管言之確當(dāng),可更浮現(xiàn)在心中的,卻當(dāng)推春天的景致,鳥的鳴叫聲,別具春韻,和煦的春日里,從墻根的草萌芽開始,春意漸濃,霞光灑片,櫻花終于開綻,恰在此時風(fēng)雨交接,花兒那些剛剛開的櫻花心緒慌亂式的灑落而去了。春天就是這樣,樹木返青之前,讓人牽盼萬物真是費(fèi)盡了心思,可是它說走就走了。

      作者告訴我們?yōu)槭裁匆湎б磺醒矍皶r光,但我們非常地深情地投入進(jìn)去之后,卻是有閑情的,因?yàn)檫@時候我們心無旁鶩,不會看著別的東西,只專心的看著這個花,到它死去,到我們要死去的那一天,也就死不足惜,它也落不足惜了。文章主題環(huán)繞自然和生命的無常以及自然的美等等,讀來頗有趣味。

      日本作家辰濃和男⑧在『紅山桜』中寫道「「しず心なく」花の散るさまを、古人は歌った。だが、今、この紅山桜はまさに「しず心」咲き続けている。降り続いて雪や雤に動ずることもなく、散り急ぐこともない」(古人歌頌過櫻花“匆匆”飄落的樣子??墒乾F(xiàn)在這柱紅山櫻正“不匆不忙”地開下去。在連續(xù)不斷的雨雪中無動于衷,也不匆匆凋謝)?!笚@木の熱血伝説を信じた古人は、桜に霊性を見、その霊性の中にぶきみさと、あふれる生命力を見たに違いない、と私は勝手に解釈している?!梗ê翢o疑問,相信櫻花樹熱血傳說的古人是從櫻花里看到了靈性,從這種靈性中看到了令人毛骨悚然的一面和旺盛的生命力。我任性地這樣解釋道)。作者描寫了風(fēng)雪中的頑強(qiáng)的富于生命力的紅山櫻,從中感悟出人生的無常和生命的易逝,正因?yàn)槿绱?,所以我們更?yīng)該要以平衡的心態(tài)來對待生命中出現(xiàn)的困難和厄運(yùn)。

      另外,櫻花之所以一直被日本人所鐘愛,除了她所表現(xiàn)出來的對待生命的頑強(qiáng),最常為人欣賞的是它那雖然短暫但卻絢麗的生命和生命結(jié)束時的寧靜與素潔。日本有“櫻

      花七日”的諺語,就是指它的花期很短。而日本人審美意識最合適的象征則是瞬間即逝的美,可見櫻花如此短暫的生命已經(jīng)影響到了日本人的精神。對多數(shù)日本人來說,櫻花象征著生命的短暫和更迭。綻放10天后,美麗的櫻花消失,綠葉接替了她的位置。既然生命如此短暫,那么誰不想讓它過得更美好,誰不想努力記住更多的事情呢?人們要讓這10天過得最好,并最大可能地享受櫻花的美麗。所以當(dāng)櫻花初綻時,才會有前面所提到的集體賞櫻花?!皩幵付虝?,只要燦爛”是日本人將武士比做櫻花所取的原意,因?yàn)闄鸦ㄔ谧蠲赖臅r候,也就是它將要凋謝的時候。因此,日本人把櫻花與大和民族的武士道精神相連,櫻花的瞬間開放,瞬間凋零,就如同武士最光彩的時候,也就是他拋灑熱血效命疆場的時候。因此,武士擁有櫻花散去時的從容和鎮(zhèn)定,即使他們面對的是死亡。真正的武士,即使在路上行走時,也散發(fā)著一種旁人所不及的氣場;真正的武士,絕不會被驚愕所襲擊,沒有任何事物能攪亂他精神的平靜;真正的武士,面對危險或死亡的威脅也不會失去沉著。他們在激烈的戰(zhàn)斗中冷靜自若,面對暴風(fēng)雨也僅僅報之一笑。他們認(rèn)為人生和櫻花一樣短暫,應(yīng)在有生之年做出一番轟轟烈烈的事跡。武士們?nèi)绻?,就在櫻花樹下剖腹自盡。日本的文學(xué)作品和現(xiàn)實(shí)的演藝圈中有很多英年自殺者,無不與日本人很喜歡櫻花這種瞬時盛開、徹底凋謝的痛快淋漓的性格密切相關(guān)。

      文學(xué)大師川端康成很多作品中洋溢著的都是自然的濃厚氣息。他的自然抒寫都著上了一種哀美的色彩。因?yàn)榛ㄩ_花落的季節(jié)流動常常創(chuàng)造出的氛圍是無常、哀傷。在川端康成眼中,晶瑩的雪片、皎潔的明月、繽紛的花朵,它們都是異常的美,可是美得無常、美得短暫、美得凄涼。冰雪會融化、月會缺花會落,這一切都蘊(yùn)含著極其無常的悲哀。無論是以絢麗多彩的自然風(fēng)光為背景、以豐富多變的季節(jié)轉(zhuǎn)換為襯托,還是以自然為主體,川端康成都不是客觀、孤立、無情地描寫自然,也不僅是用筆去描寫自然,而是用心去描寫自然,用自己全部的感情去理解自然和感悟自然,從而賦予自然以濃郁的感情色彩和濃郁的美。川端康成筆下的自然意象都包裹著無常、悲哀、虛無的情愫。這種對于自然的透徹領(lǐng)悟、對人之根本的生命感悟和終極關(guān)懷,不僅給我們展示了一個“悲美”的文學(xué)世界,更是讓我們受了一次精神的洗禮。

      4結(jié)語

      任何一種語言都不是孤立存在的,語言的背后有種種心理與文化的背景。本文主要列舉日本人在日常生活中與書信中常用到的季節(jié)性問候語,得出日本人已經(jīng)將對于自然的敏感和熱愛融入文化領(lǐng)域的結(jié)論。反之日本人的文化也折射出日本人獨(dú)特的自然觀,日本人對于自然非常敏感和尊重,并且對于自然界上升到了精神層面上的覺悟和升華。自然與自身一體化,把自然的心當(dāng)作自己的心而產(chǎn)生的感情是日本人的哲學(xué)、思想、宗教等所有的精神活動的根本所在。

      ①森田良行.日本語の視點(diǎn)[M].創(chuàng)拓社.1995年.②王智新 江麗臨.日文書信手冊[M].上海交通大學(xué)出版社.1988年:4-53.③西田正好.花鳥風(fēng)月の心こころ[M].新潮社.1979年

      ④《徒然草》與清少納言的《枕草子》并稱日本隨筆文學(xué)的雙璧,寫于日本南北朝時期(1336-1392)。

      書名依日文原意為“無聊賴”,也可譯為“排憂遣悶錄”。全書共243段,由互不連貫、長短不一的片段組成,有雜感、評論、帶有寓意的小故事,也有社會各階層人物的記錄。作者寫時是興之

      所至、漫然書之,這些文字有的貼在墻上,有的寫在經(jīng)卷背面,死后由他人整理結(jié)集。

      ⑤川端康成1968年10月17日,作為日本人第一個獲諾貝爾文學(xué)獎。11月,筆會主辦獲獎紀(jì)念祝 賀會12月10日,出席斯德哥爾摩的授獎儀式,12日,在瑞典科學(xué)院作紀(jì)念講演《日本的美與

      我》。

      ⑥來源于教科書《日本國家概況》(第二版)。劉笑明譯.日本國家概況[M].南開大學(xué)出版社.2000 年09月.⑦梅原猛.森林思想——日本文化的原點(diǎn)[M].中國國際廣播出版社.1993年.⑧來源于教科書《日語綜合教程》第五冊。辰濃和男.紅山桜[M].朝日新聞社.2011年.181.參考文獻(xiàn)

      [1]森田良行.日本語の視點(diǎn)[M].創(chuàng)拓社.1995年.[2]京田一之助.新明解國語辭典[D].三省堂.1999年.[3]西田正好.花鳥風(fēng)月の心こころ[M].新潮社.1979年.[4]南博.日本人論:從明治維新到現(xiàn)代[M].廣西師范大學(xué)出版社.2007年:248-287.[5]本尼迪克特.菊與刀[M].中國畫報出版社.2011年.[6]東山魁夷.美的情愫[M].復(fù)旦大學(xué)出版社.2008年:15-22.[7]王智新 江麗臨.日文書信手冊[M].上海交通大學(xué)出版社.1988年:4-53.[8]孫滿緒.日語和日本文化[M].外語教學(xué)與研究出版社.2007年:38-112.[9]陸靜華.日語綜合教程第五冊[M].上海外語教育出版社.2006年:181.[10]路邈.日本自然觀淺析[J].北京第二外國語學(xué)院學(xué)報,2004年,2期:81-89.[11]蒙雪雯.從日本庭園藝術(shù)看日本人的自然觀[J].人文社會科學(xué),2009年,9期:125-126.

      第二篇:淺析中國人與日本人的日常交往禮儀

      淺析中國人與日本人的日常交往禮儀

      許昌學(xué)院外國語學(xué)院11級日語 姓名:代鑫鑫 學(xué)號;0410110224 摘要:商務(wù)禮儀是在人際交往中,以一定的、約定俗成的程序、方式來表示尊重對方的過程和手段。商務(wù)禮儀的根本內(nèi)容是“約束自己,尊重他人”;商務(wù)禮儀的目的是為了讓人們能輕松愉快地交往;商務(wù)禮儀的基本原則是“為他人著想”;“己欲立而立人,己欲達(dá)而達(dá)人”、“己所不欲,勿施于人”則是商務(wù)禮儀的精髓。為解決在與日本人商務(wù)談判時,中國人由于某些方面不了日本人解而被誤解,介紹一些日本人的禁忌,以便于雙方更好的交流,因此了解日本人是有必要的,要贏得日本人的青睞,必須圍繞“日本人的行為方式”來展開。所以學(xué)習(xí)商務(wù)禮儀,不僅是時代潮流,更是提升競爭力的現(xiàn)實(shí)所需。

      關(guān)鍵詞:日本人 生活禁忌 中日交流

      1.交際中的禁忌

      1.1對日本人的稱呼的禁忌

      在與日本人打交道時,不要叫他們的名字??陬^上只稱姓加上先生就行了。第一次見面之后,通過晚間的娛樂活動,同你的日本伙伴有了進(jìn)一步的了解,并表示尊重,這時你可稱姓加上君,如山田君。這會使你們的關(guān)系更近一些,但是,“君”不應(yīng)加在根本不認(rèn)識的人的姓名。如果對每一個都以君相稱,在日本人眼里就是不真誠的表示。可是,如果你遇到的是一位日本經(jīng)理,他的地位與你的相同或比你高,或是一位明顯比你年長的人,特別是老年人,你則不必進(jìn)一步熟悉,應(yīng)一開始就尊稱他為某君。如果是一位女性,對談判小組里的任何一位男性都應(yīng)尊稱為君。

      1.2交談的禁忌

      同日本人談話時,往往你說一句話,他就答一次“嗨!”(是的意思),這并不代表他同意你的意見,而是禮貌的一種方式,表示他在專心聽,他聽懂你意思了。在別人說話時,不要左顧右盼,心不在焉,或注視別處,也不可老看手表,或做申懶腰,打哈欠等漫不經(jīng)心的動作。男子一般不參與婦女的議論,也不與婦女無休止的攀談,在日本,婦女的地位與男子有明顯的差異,女子出現(xiàn)在談判中的也很少。

      在社交場合,不要高聲議論,對于幽默的使用要十分注意,每個國家都有不同的幽默方式,切忌亂用。

      同日本人閑聊是,不要盯著對方,他們會感到不自在,認(rèn)為不禮貌,所以他們喜歡盯對方的脖子。

      1.3.使用名片的禁忌

      在日本,交換名片是一項(xiàng)頂重要的禮儀。你必須準(zhǔn)備好幾百張名片。如果日本人給你名片,而你沒有名片給對方買就是最無禮的行為。

      同時在自己的名片上,頭銜要盡可能的準(zhǔn)確地反應(yīng)出本人在組織的地位,對日本這樣一個等級森嚴(yán)的社會來說,即使是頭銜的某些細(xì)節(jié)也是富有意義的。在日本,公司的一個部門里不會有兩個頭銜一樣的人,不管他們的地位何等的接近,始終會有某些細(xì)微的差別,如進(jìn)入公司的年限等。日本人十分重視這些細(xì)微的差別

      擁有一個名片夾,對于一個經(jīng)常與日本人打交道的商人來說十分重要。如果你以前與一位日本人交換過名片或忘了對方的名字,這會被日本人看成是對他們的侮辱。

      1.4.通信方面的禁忌

      在日本,較高的信封多是雙層信封,但對遭受火災(zāi)的公司發(fā)慰問信使,忌用這種信封。他們認(rèn)為那是禍不單行的意思。

      寄到日本的信要特別注意把郵票貼正。日本人忌諱收到倒貼郵票的來信。日本人在收到來信后,忌諱自己的名字被折疊的頭朝下,認(rèn)為那意味著倒霉。

      1.5.約會的禁忌

      同日本人安排約會時,除了用電話約定時間外,還可以用信或明信片去詢問。要注意應(yīng)隨信寄去回信的郵票。一般與自己同級的人都用明信片代替書信。如果對方是上級,那么打電話時,最好不要直接讓本人來接電話,而是把事情告訴接電話的人,請他去征求本人來接電話。

      在日本,首次會面,一般總在一個很大的會議室里進(jìn)行。當(dāng)客人們被單獨(dú)留在房間里時,主要賓客就應(yīng)該走向桌子中央的那個位子,這個貴賓位子是為主要賓客預(yù)備的,他正對著房間的入口。作為一種禮貌,客人應(yīng)該一直站著等到日本人進(jìn)來坐。

      到達(dá)的時間應(yīng)提前一些,不過太早到達(dá),反而會給對方添麻煩,所以已提前十分鐘為宜。

      1.6.宴會及餐飲的禁忌

      在日本,你會有同在韓國差不多的遭遇,如果別人邀請你去參加宴會,即使你時間很緊,那也不要拒絕他們的邀請,拒絕是一種失禮的行為。

      如果你邀請日本人就餐,最好不要請日本人的妻子,你也不要帶妻子,特別是不要讓妻子參加最初時這類活動。但在正式的宴會上,要請日本人攜妻子一同參加。如果想避免在宴會上談生意,最好也這樣做。在日本人的夫人面前談生意,會使他們感到尷尬。

      你宴請的時候最好不要在中午。通常日本人午飯時間很短,而且經(jīng)常是在公司里的餐廳里吃。有很多人是邊吃邊工作。

      你給客人點(diǎn)菜,他們會非常歡迎的,特別是在他們不熟悉菜單或中國的菜單,或者他們不懂的地方菜。象所有的客人一樣,如果你把賬單拿起來,會給他們一個特別深刻的印象,但你的動作要快。

      要記住,日本人的基本食物是谷物、蔬菜和大海的魚。吃日本菜時要讓主人先點(diǎn)菜。

      2.中日交流,學(xué)習(xí)禮儀

      2.1在現(xiàn)在的社會中,與日本交往已是必然的,因?yàn)樗俏覀兊泥弴€有它那先進(jìn)的技術(shù),我們要學(xué)習(xí)他們的,我們要多與日本人交流。第三屆中日物流技術(shù)交流會于2011年10月25日--26日在上海召開。本屆會議由中國機(jī)械工程學(xué)會物流工程分會(CLEI)和日本物流系統(tǒng)機(jī)器協(xié)會(JIMH)聯(lián)合主辦。前兩屆成功召開的中日物流技術(shù)交流會取得了很好的效果,進(jìn)一步推動了中國與日本的物流技術(shù)的交流,給國內(nèi)物流系統(tǒng)的建設(shè)提供了許多很好的參考。本屆會議將報道中國和日本在快銷品領(lǐng)域(醫(yī)藥、食品、煙草)物流系統(tǒng)具有影響與示范的解決方案與成功案例,其目的是給從事醫(yī)藥、食品及煙草物流用戶及系統(tǒng)、設(shè)備供應(yīng)商提供正確的、有效的物流構(gòu)建思路與解決方案,并通過報告會,讓與會代表理解如何才能建設(shè)高效、暢通、節(jié)省成本的物流系統(tǒng)。會議將邀請中日雙方具有影響的物流專家、企業(yè)代表和學(xué)者作專題報告。

      2.2 2011年8月17日至23日,第九屆中日韓童話交流活動在中國北京、上海舉行。這是這項(xiàng)活動在日本舉辦八屆后,首次移師中國。本屆活動由張書葵老師帶隊,這是第七次參加中日韓童話夏令營活動。此次活動以“天空”為主題。三國兒童借助熊貓、猴子、老虎三種動物,插上想象的翅膀,以10人為一組合作編織奇妙的童話。在童話的世界里,三國兒童架起了一條了解、交流、友誼的橋梁。加強(qiáng)鄰國的交流,知己知彼,學(xué)習(xí)禮儀。

      2.3日本人來中國執(zhí)教,山口老師是我們的第一位女外教,負(fù)責(zé)教我們?nèi)照Z語音部分。她是我遇見的第一個日本人,長得相當(dāng)漂亮,皮膚白皙,眼睛大而清澈,聲音悅耳動聽。上第一節(jié)課那天,山口老師到的稍晚,進(jìn)教室后深深一躬,通過李教員的翻譯做了道歉,說是找教室找了好久。兩周后的一個周末,我到上海市場去買隨身聽,在公交車上意外的碰到了山口老師。我很激動,就用剛學(xué)到的幾句日語和她打招呼。她問我去哪里,我告訴她去上海市場買東西。她又問我買什么,我卻回答不上來了,因?yàn)檫€沒學(xué)過那個日語單詞。就用手比劃了一下,也不知道她有沒有看懂。就這樣比畫著交談著,公交車到站了,我卻不知道。山口老師就提醒我“著いたよ”。于是我匆匆忙忙地下了車,竟然忘了說一聲“ありがとう”。還記得山口老師和峰岸老師在元旦晚會上,一起用中文演唱了當(dāng)時很流行的《流星花園》,很是驚呆了一幫年少。我們了解了很多日本人的行為方式。

      3.總結(jié)

      綜上所述,不難看出禮儀在交往中的重要性,懂得禮儀,你會發(fā)現(xiàn)人生又有了新的契機(jī);商務(wù)禮儀雜商務(wù)活動中也發(fā)揮著相當(dāng)重要的作用。讓我們在發(fā)展迅速、商機(jī)無限的社會中,展現(xiàn)你的人格魅力。著名教授金正昆說:“禮是尊重別人,儀是尊重的形式?!睘榱酥腥崭玫慕涣鳎瑢W(xué)習(xí)它們的技術(shù),請了解它們的行為方式吧。參考文獻(xiàn):

      ⑴喻中春,張揚(yáng).商務(wù)談判禁忌大觀.1993.9 ⑵黃琳.商務(wù)禮儀.2009.8 ⑶李新實(shí).如何與外國人做生意.1993.9

      淺析中國人與日本人的日

      常交往禮儀

      姓名:代鑫鑫

      班級:日語二班 學(xué)號:0410110224

      第三篇:家族制度與日本人的忠誠集團(tuán)心

      家族制度與日本人的忠誠集團(tuán)心

      湯曉黎

      臺州學(xué)院人文與社會學(xué)院 浙江臨海 317000

      摘要:日本傳統(tǒng)的家族制度從其誕生之日起便對日本社會的政治、經(jīng)濟(jì)、道德等方面起著深遠(yuǎn)的影響。它以“家”為核心,“家”的觀念是日本人意識形態(tài)的重要組成部分,進(jìn)而形成了忠誠集團(tuán)心?!熬家患摇?、“勞資一家”這種日本特有的政治關(guān)系、經(jīng)濟(jì)關(guān)系、社會生活家族化的情況正是在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生,并對日本社會的發(fā)展起到了不可忽視的作用。

      關(guān)鍵詞:家族制度;“家”的制度;忠誠集團(tuán)心

      日本傳統(tǒng)的家族制度從其誕生之日起便對日本社會的政治、經(jīng)濟(jì)、道德等方面起著深遠(yuǎn)的影響。在日本,實(shí)行的是“家的父家長制”,[1]血緣關(guān)系相對淡化,故很早就形成了超家族、超血緣的社會集團(tuán) 這一傳統(tǒng)為日本社會的現(xiàn)代化提供了組織資源和個人對組織的忠誠心,使其社會成員具有強(qiáng)烈的一體化感覺,全國從上到下全體動員之快,確是天下無雙的。

      一、以“家”為核心的傳統(tǒng)家族制度

      日本傳統(tǒng)的家族制度在幕府時代產(chǎn)生并不斷鞏固,在德川時代達(dá)到頂峰。明治維新之后,《明治民法》的制定,把這種充滿封建色彩的、原通行于武家社會達(dá)到家族制度推行于全體國民。這種家族制度的突出特征是“家”的制度。所謂家,是以家為中心,以家名為象征的家族經(jīng)濟(jì)共同體,是“依托于祖先之靈、縱式的、連續(xù)的觀念式存在”[2]和“超越個人生命的、祖孫一體的永[3]遠(yuǎn)的生命體”。也就是說,這種“家”有著遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出以婚姻和血緣為紐帶的具體家庭的深刻內(nèi)涵,它除了組成家的人員之外,還包括作為住居的房子、家產(chǎn)、維持家業(yè)的生產(chǎn)手段和埋葬祖先的墓地等等。不管家庭成員發(fā)生了什么變化,這種觀念上的“家”都保持其第一義的存在,一切為了“家”,“家”的利益高于一切,便是人們的行動準(zhǔn)則。

      為了家族永續(xù)的目的,實(shí)行長子繼承制,長子娶親后與父母及祖父母共同生活,家庭的中軸是親子關(guān)系。長子具有絕對的優(yōu)先繼承權(quán),目的是保證長子的“子嗣”地位,財產(chǎn)也不致分散。次子以下子女結(jié)婚后要作為“分家”另立門戶,秉屬于長子的“本家”。分家雖是一個獨(dú)立的單位,但與本家的經(jīng)濟(jì)聯(lián)系非常密切,要對本家念忠誠和服從的義務(wù),本家要扶助和保護(hù)分家。因此,在日本的家中,沒有兄弟之間平等相處的橫向關(guān)系,只有因維護(hù)家業(yè)需要而產(chǎn)生的本家與分家的縱向關(guān)系。這樣,就構(gòu)成了主干與分枝相互認(rèn)同的總本家—分家—孫分家的同族團(tuán)。另外,由于“家”是超家族、超血緣的社會集團(tuán),所以,在日本人的家族中,除血緣關(guān)系外,還包括非血緣關(guān)系的成員。長期忠實(shí)服務(wù)于本家的傭人亦可分得部分財產(chǎn),獲得分家的地位,屬于同族的一員。還有一個不可忽視的成分是非血緣的干親子關(guān)系。

      日本人有認(rèn)干親的習(xí)慣,例如出生時認(rèn)“接生親”、“奶親”,舉行成年禮時認(rèn)“加冠親”、“系帶親”、“改名親”,加入“青年組”時認(rèn)“宿親”,入村落戶時認(rèn)擔(dān)保人為干親。一個人往往一生中都處于復(fù)數(shù)交叉的親子關(guān)系之中。干親是干子的社會生活后盾,從經(jīng)濟(jì)等各方面給予支持和照顧,而干子對干親要盡為人子的一切社會義務(wù)。干親子關(guān)系是親子、主從關(guān)系的擴(kuò)大和補(bǔ)充,是日本家族的一個特色。

      自永久不滅的“家”的觀念產(chǎn)生后,為了維護(hù)和發(fā)展家業(yè),人們對繼承人的選擇非常嚴(yán)格,往往不惟長子,而是先要看繼承人的才干,像1306年武士中原中道“守器量,以四郎秀賴為嫡子”[4]之類的例子在日本歷史上屢見不鮮。若以無能不才的長子繼承有可能危及家業(yè)的話,寧可廢嫡而另擇他人,甚至以無血緣關(guān)系的養(yǎng)子或女婿取而代之。在整個封建時代,將主從關(guān)系模擬為家族父子關(guān)系的作法成為日本的一種普遍的社會習(xí)慣,人的性格的棱角被磨光了,習(xí)慣于以服從為本份,這一點(diǎn)極大地影響了日本歷史的發(fā)展。在日本家族道德中,“孝”是核心。由于家長權(quán)是至高無上的,子女的孝就是報父母的恩,孝是以恩為前提的。日本的家族道德要求人們知恩、報恩,以盡孝作為回報,實(shí)際上是以更隱晦的辦法強(qiáng)調(diào)家長權(quán),讓家庭成員心甘情愿地去服從家長的統(tǒng)治。父母與子女間的這種終生的恩與孝的關(guān)系使得

      在“家”之內(nèi)形成一種永久的恩義關(guān)系,即本家對分家有庇護(hù)之責(zé)任,有永久的恩情,分家對本家永遠(yuǎn)有報恩的義務(wù)。對于日本人來說,他們是“歷史和社會的負(fù)恩者”。[5]

      總之,“家”是基于家族之上的超家族、超血緣的集團(tuán)。在“家”制度下,家長就像是一場接力賽中的選手,他的任務(wù)是接過父祖手中的接力棒,再傳給子孫,毫無疑問,作為“家”的象征和祖先神化身的家長權(quán)是至高無上的。在一切為了家的信念下,家長即使怎樣行使家長權(quán)也不為過。這種觀念深入人心,“對于戰(zhàn)前的日本人來說,家族制度可以與萬邦無比的國體并列,作為日本的美德而夸耀于世界”。[6]由此可以看出,日本人對于這種制度是多么的引以為豪。

      二、忠誠集團(tuán)心及其兩個表現(xiàn)

      在日本,集團(tuán)是家族的延伸,個人生活的集團(tuán)化,一個人孕育、出生、成長、死亡的整個過程,始終被置于集團(tuán)的規(guī)范之中,各種集團(tuán)活動強(qiáng)化了人們的集團(tuán)意識。馬克思說:“抽象的人只是作為法人即社會團(tuán)體、家庭等,才能把自己的人格提高到真正存在的水平。”日本人的“自我”是以社會群體的方式體現(xiàn),而并非以個人或血緣家庭為主體?!叭毡救送绹嘶蛞话阄鞣饺酥g的最大差別,莫過于日本人那種非常強(qiáng)調(diào)集體、難免要使個人受到一些犧牲的傾向了?!盵7]因此,日本民族是具有較強(qiáng)烈的團(tuán)結(jié)心,集團(tuán)觀念較強(qiáng)的民族。在日本社會上,長期以來形成的倫理,“社會并不以個人為本體”。[8]而個人生活在各種集團(tuán)之中,個人屬于不同集團(tuán)的一員,因而形成了日本人的集團(tuán)習(xí)性即集團(tuán)意識?!凹词乖诂F(xiàn)代社會之前,這類團(tuán)體也是凌駕于家庭之上的,雖然有時用家庭的稱呼來表達(dá)這些關(guān)系?!盵9]如,稱統(tǒng)治者為子民之“父”等等,把行幫老板稱作老頭子,隨從稱為下輩。如同在家庭內(nèi)一樣,各個集團(tuán)的社會成員必須對所在的集團(tuán)盡忠。

      首先,日本民族的“忠誠集團(tuán)心”,并不是什么小團(tuán)體主義,它是同愛國心聯(lián)系在一起的。在日本歷史上,大唱愛國主義高調(diào)的是大有人在,尤其是在統(tǒng)治階級的宣傳中,總是把尊王忠君與愛國連在一起。日本家族道德中,“‘恩’在用之于第一位和最大的恩情,亦即‘皇恩’時,是在無限忠誠的意義上使用的。??在整個日本歷史上,一個人一生中的最大恩主就是他那個生活圈內(nèi)的最高上級?!盵10]在這種國家大家族是觀念下,天皇與國民的關(guān)系便是本家與分家的關(guān)系及父子關(guān)系?!皣诔济?,猶如父母之于子孫,即一國為一家之?dāng)U充,一國之國君指揮命令臣民,無異于一家之父母以慈心吩咐子孫?!盵11]因此,就要求國民要像奉戴父母那樣服從天皇的統(tǒng)治。家族道德中的“孝”的擴(kuò)大,便成為國家道德中的“忠”。“個人對家之觀念的厚薄關(guān)系到人民對國之觀念的厚薄,愛家之心能成為愛國之心的基礎(chǔ)。”[12]這種忠君愛國的思想觀念,就是完全拋棄個人利益,拋棄私欲,無條件地絕對地服從天皇和國家,正如當(dāng)時有識之士譏諷的那樣,“什么都是,蚊子也是為了國家,一是國家,二是國家,三、四都是為了國家?!盵13]這種家族國家觀,實(shí)質(zhì)上是維護(hù)天皇制的統(tǒng)治和推行對外侵略的思想武器,目的是愚弄民眾,使其安于統(tǒng)治,絕對服從。在日本軍國主義發(fā)動的一系列對外侵略戰(zhàn)爭中,這種剝奪自我、抹殺人性的家族國家觀別作為輿論工具,釀成狹隘是民族主義,造就了無數(shù)無知愚昧、野蠻瘋狂的法西斯軍人。他們只知盡忠于天皇,一切為了圣戰(zhàn)。許多人都是抱著“為君而死,此乃報恩于萬一”的信念喊著“天皇陛下萬歲”而喪命戰(zhàn)場的。日本法西斯創(chuàng)造并推行的世界軍事史上罕見的“肉彈戰(zhàn)術(shù)”和“特攻戰(zhàn)術(shù)”,曾被日本法西斯軍人引以為豪,特攻隊員活著回來就被視為不忠,多少人為了“盡忠”而成了法西斯侵略戰(zhàn)爭的炮灰。而在同時,法西斯婦女團(tuán)體“大日本婦人會”動員了全國2000萬婦女及其家庭參加“大政翼贊”運(yùn)動,支持戰(zhàn)爭,承擔(dān)后方生產(chǎn)的重?fù)?dān),連結(jié)婚、生育都被賦予“報國”的使命。對于無論怎樣喜歡疼愛的孩子,一旦應(yīng)征,都感到無比的榮耀,高高興興地把他送上戰(zhàn)場,“在感謝的同時痛感日本的家庭的重大使命和責(zé)任”。[14]

      家族制度觀是將日本傳統(tǒng)家族制度的功能運(yùn)用于國家政治,宣揚(yáng)“所謂日本是家族國家,并非把家集中起來形成國家,而是國就是家,各個家族作為國之本而存在”,[15]天皇與臣民的關(guān)系是“義為君臣,情為父子”,要求日本國民忠君愛國。以至于在戰(zhàn)后民主改革時,麥克阿瑟發(fā)現(xiàn)“天皇是勝過二十個機(jī)械化師團(tuán)的戰(zhàn)斗力量”,并將其依然作為“刺激國民忠誠和愛國行動的中心”[16]而保留下來。

      其次,“忠誠集團(tuán)心”對企業(yè)的經(jīng)營管理也具有重要意義。目前,日本已成為高度現(xiàn)代化的工業(yè)社會,但就“日本人的十分之八是在農(nóng)村長大的”[17]和近代前期數(shù)百年封建武士階級的統(tǒng)治來看,傳統(tǒng)的群體觀念對現(xiàn)代日本人的價值意識、倫理道德和行為模式仍然具有重大影響。事實(shí)上,“在日本,不論是對公司還是對工人來說,雇傭就像結(jié)婚一樣,是一種終身承擔(dān)的義務(wù),”“公司是家族式的,在雇員中間,在雇員與經(jīng)理人員之間,流行著一種可以稱之為具有血緣關(guān)系的團(tuán)結(jié)感情”。雇員要對企業(yè)忠誠,“當(dāng)一個雇員在沒有獲得雇主完全同意的情況下離開企業(yè)到另一個企業(yè)去,便將看作是‘在不和睦的背景下’離開公司的人,會被打上‘叛徒’的烙印”[18]。企業(yè)對于成員來說是榮譽(yù)與共的命運(yùn)共同體,匯聚著成員的義務(wù)、責(zé)任、忠誠,決定著成員的一切?!斑@種工人同其工作團(tuán)體的一致性,對日本企業(yè)和經(jīng)濟(jì)的經(jīng)營方式產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響”。[19]日本企業(yè)的經(jīng)營管理者巧妙地運(yùn)用日本人的家族傳統(tǒng)與家族道德,將戰(zhàn)前日本人的“一切為了家”的觀念和家族主義經(jīng)營傳統(tǒng)移植到現(xiàn)代企業(yè)的經(jīng)營管理中,把職工的利益與企業(yè)的利益緊緊聯(lián)系在一起,使勞資之間結(jié)成“命運(yùn)共同體”,人們將它稱作“集團(tuán)主義經(jīng)營”或“公司主義經(jīng)營”,被譽(yù)為戰(zhàn)后日本經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展,在國際競爭中以優(yōu)取勝的“秘訣”。

      這種經(jīng)營方式,是將傳統(tǒng)的家族制度原理和家族道德運(yùn)用于企業(yè)的經(jīng)營管理,企業(yè)也可以成為以人倫關(guān)系組合的大家庭,最高經(jīng)營者社長、廠長就是家長,所有從業(yè)人員都是這個家庭的一員。在雇傭關(guān)系上,實(shí)行終身雇傭制,一旦被雇入某一企業(yè),只要沒有嚴(yán)重?fù)p害企業(yè)名譽(yù),只要不對如父親般的經(jīng)營者進(jìn)行反抗,企業(yè)就不會輕易解雇工人。這樣,不僅增加了職工的安定感,也增加了對企業(yè)的忠誠心,同時,使企業(yè)有了穩(wěn)定的職工隊伍。作為家族道德中“孝”與“恩”的觀念的延長,在日本的企業(yè)中除了要求職工服從和忠誠,也提倡企業(yè)的經(jīng)營者講究“恩情主義”?!啊異邸@個詞在日文中特指上級對下屬的愛,在日語中,它的意思不僅是庇護(hù),而是一種親愛之情”。[20]實(shí)行企業(yè)內(nèi)福利制度,對職工的住宅、休假、婚喪嫁娶、生老病死等各種家庭事務(wù)加以關(guān)心,乃至對職工家屬、子女統(tǒng)統(tǒng)給予福利待遇,這些都被視為經(jīng)營者“恩情”的表現(xiàn),使企業(yè)更帶有家族色彩。在勞資關(guān)系方面,推行家族主義意識形態(tài),宣揚(yáng)有了企業(yè)的繁榮才有從業(yè)員的幸福,要求大家在企業(yè)這個“命運(yùn)共同體”內(nèi)有福同享,有難同當(dāng)。這種經(jīng)營方式的實(shí)質(zhì)就是將雇傭關(guān)系和勞資關(guān)系家族化,變勞資雙方的根本對立為協(xié)作。它贏

      得了工人與企業(yè)方面的通力合作,雇傭關(guān)系穩(wěn)定,使企業(yè)很少面臨歐美那種大規(guī)模工人斗爭造成的困境,能夠建立并實(shí)現(xiàn)長期事業(yè)發(fā)展規(guī)劃。

      綜上所述,日本傳統(tǒng)的家族制度是以“家”為核心的,“家”的觀念是日本人意識形態(tài)的重要組成部分,所以盡孝、報恩思想深入人心,于是形成了忠誠集團(tuán)心?!熬家患摇钡募易鍑矣^、“勞資一家”的集團(tuán)主義經(jīng)營方式這些日本特有的政治關(guān)系、經(jīng)濟(jì)生活、社會生活家族化的情況正是在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生。曾經(jīng)的忠君愛國已經(jīng)隨著日本在二戰(zhàn)中的失敗而灰飛煙滅,而如今,“企業(yè)一家”仍伴隨著日本人的傳統(tǒng)家族意識和家族道德存在于企業(yè)管理當(dāng)中,并作為處理勞資關(guān)系的根本指導(dǎo)思想至今發(fā)揮著令人矚目的影響。

      注:

      [1]川島武宜:《作為意識形態(tài)的家族制度》,巖波書店1957年版,第40頁 [2]福島正夫:《日本資本主義與〈家〉制度》,東京大學(xué)出版社1967年版,第6頁 [3]福尾猛市郎:《日本家族制度史概說》,吉川弘文館昭和52年版,第1頁 [4]羽下德彥:《總領(lǐng)制》,至文堂昭和41年版,第69頁 [5][10][20]魯思.本尼迪克特:《菊與刀》,商務(wù)印書館1990年版,第68、70、72頁 [6]福武直:《現(xiàn)代日本社會》,黑龍江人民出版社1982年,第32頁 [7][9][19]賴肖爾:《日本人》,上海譯文出版社1980年,第134、138、139頁 [8]史太因:《日本工業(yè)和對外貿(mào)易》,商務(wù)印書館,中華民國二十八年版,第55頁 [11]石田雄:《明治政治思想史研究》,未來社1964年版,第164頁

      [12][13]明治43年(1910)國定修身教科書高等學(xué)科,前引石田雄《明治政治思想史研究》,第13、10頁

      [14]羽仁本子:《今日日本家庭的最高使命》,《婦人之友》1943年10月號 [15]《家族制度》,《日本婦人問題資料集成》,家庭出版社昭和51年版,第5卷第174頁 [16]井上清:《天皇制》,商務(wù)印書館1975年版,第4頁 [17]福武直:《日本社會的構(gòu)造》,東京大學(xué)出版社1981年版,第32頁 [18]森島通夫:《日本為什么“成功”》,四川人民出版社1986年版,第167頁,第168頁,第158頁

      注:此文發(fā)表在2006年第7期《中國科學(xué)學(xué)報》

      第四篇:與日本人交往時的文化摩擦

      與日本人交往時的文化摩擦

      學(xué)習(xí)日語已經(jīng)兩年,對于日本這個國家,也有了一定的了解,日本人曾經(jīng)那么熱情深入地學(xué)習(xí)中國語言和文化,并把中國語言和文化引入到了日本本土,日本的每一樣?xùn)|西,每一種習(xí)俗,似乎都與中國有著千絲萬縷的聯(lián)系。但他們在學(xué)習(xí)中國的基礎(chǔ)上,又逐漸發(fā)展了自己獨(dú)特的語言和特有的文化。在人與人的交往方面日本人也形成了一套自己的交往準(zhǔn)則。

      對于我們大學(xué)生,特別是學(xué)習(xí)日語的我們來說,認(rèn)清這些人際交往中的差異對我們今后的學(xué)習(xí)及更好的了解日本文化具有重要的意義和價值。在此我想說一些自己親身感受到的差異。

      (1)人際關(guān)系差異

      在處理人際關(guān)系和交友方面,日本人和中國人有很大的不同。一般來說,中國人較日本人外向,在社交時則往往顯示出外向和主動。但形成的關(guān)系熱得快,冷的也快。常常是時過境遷,人走茶涼。而日本人在與陌生人接觸時感到拘謹(jǐn),呈現(xiàn)出保守和自謙的態(tài)勢。他們的人際關(guān)系,熱的慢,冷的也慢,是經(jīng)過長期接觸,相互了解,互相辦事才能建立的。一旦建立,不輕易中斷,很難解體。最重要的是,和日本人交往,就要留出一定的距離,不要走得太近。

      我想到日語老師曾講過的一篇日本人寫的文章,說的是他第一次到中國任教時,中國學(xué)生問問題時習(xí)慣到講臺上離老師很近的地方,這時候他就會非常的不習(xí)慣,不自覺的就會向后退,這

      時候中國學(xué)生就會再向前,他再后退。

      還有外教也曾經(jīng)講,他剛到中國時,看到校園里很多女同學(xué)手拉手一起走的時候很奇怪,他說在日本基本上是看不到這樣的情況的,即便是很好的朋友也會留出一定的距離。

      通過這兩件事,我就感到“距離”在日本人的交往中是不可或缺的。所以一般見面時不能詢問個人隱私的問題,他們通常討論的就是天氣情況。中日兩國不同的人際關(guān)系準(zhǔn)則,交友方式,形成了中國人與日本人之間的交際距離和文化摩擦。

      (2)餐飲酬酢中的習(xí)慣差異

      餐飲酬酢,是人們常用的交際手段。不論是中國人還是日本人,都采用這種方式是與人溝通,增進(jìn)感情,但在具體習(xí)慣上有很大不同。

      首先,在日本人之間,付賬時一般習(xí)慣于AA制。AA制日語叫做“割勘”。一般情況下朋友們一起上餐館、酒吧,如果事先沒有說好誰請客,就都采用AA制的付錢方式?!案羁薄币馑际前慈祟^數(shù)分?jǐn)傆嬎?,各自分?dān)自己的費(fèi)用。AA制源于歐美,它的好處是各付各的,自用自付,心安理得,免得欠下別人請客吃反的人情債。不但上餐館是這樣,就連乘公共汽車也是如此,各付各的車費(fèi),相互之間清清楚楚。而中國人,通常是一個人付賬,或搶著買單,以示友情。

      其次,在飯菜數(shù)量上,中國人做東時,習(xí)慣于超過實(shí)際需要的數(shù)量,以示盛情,客人也不能全部吃光。而日本人不論是在家

      里還是在餐館宴請客人,都根據(jù)實(shí)際需要的量來準(zhǔn)備,客人一般必須都吃凈,以示飯菜可口。如剩下,則顯得不禮貌,有主人招待不周之嫌。

      說到這兩點(diǎn),我就想到,有一次和日本外教一起吃飯,點(diǎn)菜的時候,他點(diǎn)的就只是每個人夠吃的份,而且自己碗中的飯菜也吃得很干凈,吃完結(jié)賬的時候,按中國的習(xí)慣,理應(yīng)我們請客,可外教還是堅持要AA制。

      再者,在夾菜和勸酒上,中國人和日本人也有明顯的不同。中國人習(xí)慣于給人夾菜,表現(xiàn)熱情。日本人在就餐時絕對沒有中國人的虛飾和客氣,他們習(xí)慣于把喜歡吃的菜肴的盤子拿過來,撥到自己的吃碟里一些。在勸酒上,中國人習(xí)慣于想方設(shè)法讓對方多喝,且認(rèn)為白酒才能代表誠意,啤酒是上不了臺面的。而在日本,他們一般習(xí)慣喝啤酒或日本清酒,度數(shù)都是很低的,喝酒只是代表一種心意,而中國的白酒都是高酒精度,日本人是喝不慣的。和日本外教出去吃飯的時候,他們就特別喜歡喝啤酒。

      總的來說,在餐飲酬酢中,中國人往往顯得過于熱情,這固然表現(xiàn)出歷史悠久的國民的大氣,但如火候掌握不好,處理不得體,則不光浪費(fèi)錢財,還會給對方造成不適感,形成文化交際距離。這讓我想到一個笑話:上世紀(jì)80年代初期在某高校,一些日本老師初次來中國任教,學(xué)校餐廳也沒有接待日本客人的經(jīng)驗(yàn)。一次給日本老師上了餃子,他們?nèi)怨饬耍瑥N師以為不夠吃,又煮了一些端上來,又吃光了。廚師暗想這幫日本人可真能吃,又

      趕緊包了一些端上來,這次實(shí)在是吃不動了,只好剩下。事后雙方都感覺不對,找人問明之后,不覺大笑。這就是文化習(xí)慣的錯位鬧出的笑話,所以我們在交際中,就要避免這些摩擦。

      (3)贈送禮品時的差異

      互贈禮品是古今中外人際關(guān)系的潤滑劑,中國人和日本人都是如此,但也有一些差異。

      在日本人的人際關(guān)系中,有一個十分重要的概念,這就是“義理”。這種“義理”觀念,要求人們時刻不忘自己得到的恩惠,在現(xiàn)代社會,便演化為想給予自己關(guān)照的人贈送禮品,并衍生出贈送禮品的規(guī)矩。

      在日本人的一生中,有許多次的給人送禮的經(jīng)驗(yàn)。如小孩出生、升學(xué)、結(jié)婚、喬遷新居的賀禮,也有每年7月的中元節(jié)和年末等送給恩人禮物的時節(jié)。日本人送禮時,送成雙成對的禮物,如一對筆、兩瓶酒很受歡迎,但送新婚夫婦紅包時,忌諱送2萬日元和2的倍數(shù),日本民間認(rèn)為“2”這個數(shù)字容易導(dǎo)致夫妻感情破裂,一般送3萬、5萬或7萬日元。禮品包裝紙的顏色也有講究,黑白色代表喪事,綠色為不祥,也不宜用紅色包裝紙,最好用花色紙包裝禮品。

      日本人送禮品,與禮品本身的價值相比,更具有一種符號價值。即是向?qū)Ψ絺鬟_(dá)感謝、感恩的信息。因此,除了特殊的原因一般是不送貴重禮品的。與日本人的送禮相比較,中國人的送禮,具有更強(qiáng)的世俗功利目的性。

      聽在日本的學(xué)姐說過,在日本,有的中國留學(xué)生為求導(dǎo)師辦事,采用中國式的送禮方式,被拒絕并形成惡劣印象。日本人的習(xí)慣,是尊重強(qiáng)者,凡事大都要靠本人的努力。只有自己刻苦努力,才有可能得到別人的幫助。而一味靠關(guān)系,靠送禮打點(diǎn),往往行不通。

      日本人在外出旅游時往往會給朋友帶回禮物,但都是些小玩意,有的禮物在中國看來實(shí)在拿不出手。如非常精美的包裝,打開一層又一層,最后看到里邊是一雙襪子或一個手絹。

      日語系的學(xué)生,在元旦或一些節(jié)日的時候,也會給外教送禮物,但通常也就是一些茶杯啊,小工藝品之類的普通東西,當(dāng)然中日兩國的人際關(guān)系中的差異還有很多,雖學(xué)了兩年日語,也學(xué)了很多關(guān)于日本的風(fēng)俗文化,“走進(jìn)日本”這門課也讓我看到了更多面的日本,但對于大二的我來說還是不可能全部概括出來,這也將是我以后要繼續(xù)學(xué)習(xí)的東西。當(dāng)然,了解了這些也并不一定能處理好人際關(guān)系,不管與什么人交往,相互的信任,情感的融合,真誠的態(tài)度,才是凝聚友誼的紐帶。

      第五篇:日語常用問候語

      ソニー日本向け技能実習(xí)生専用挨拶

      (索尼赴日技能實(shí)習(xí)生專用問候語)

      日文(近似發(fā)音)中文意思?おはようございます。(O HA YO GO ZA YI MA SI)?早上好。?こんにちは。

      ?こんばんは。

      ?ありがとうございます。

      ?ありがとうございました。

      ?どういたしまして。

      ?失禮します。

      ?失禮しました。

      ?お先に失禮します。

      ?お疲れ様でした。

      ?今日も一日、ありがとうございました。

      ?いただきます。

      ?ご馳走さまでした。

      ?すみません。

      ?すみませんでした。

      ?はい。

      備注:每天大聲練習(xí)以上的打招呼。(KON NI QI WA)?你好。(KON BAN WA)?晚上好。(A LI GA TOU GO ZA YI MA SI)?謝謝。(A LI GA TOU GO ZA YI MA SI TA)?謝謝了。(DOU YI TA XI MA XI TE)?別客氣(表示謙虛)。(XI CHI LEI XI MA SI)?打擾了(進(jìn)門時)。(XI CHI LEI XI MA SI TA)?打擾了(離開時)。(O SA KI NI XI CHI LEI XI MA SI)?我先走了。(O TU KA LE SA MA DE SI TA)?您辛苦了。(KYOU MO YI QI NI QI A LI GA TOU GO ZA YI MA SI TA)?今天一天非常感謝。(YI TA DA KI MA SI)?我先吃了(吃飯前)。(GO QI SOU SA MA DE XI TA)?承蒙款待(吃飯后)。(SI MI MA SEN)?對不起。(SI MI MA SEN DE SI TA)?對不起了。(HA YI)?是(應(yīng)答)。

      下載淺析日語季節(jié)性問候語與日本人的自然觀(定稿)word格式文檔
      下載淺析日語季節(jié)性問候語與日本人的自然觀(定稿).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        日語問候語

        4月 (4月) 5月 春 (5月) 6月 (6月) 7月 (7月) 夏 8月 (8月) 時候の挨拶の言葉、季節(jié)の挨拶の言葉、時候の言葉 陽春の侯、桜花の候、春暖の候、惜春の候(せきしゅん) 桜の花のたよりが聞かれ......

        日語簡單問候語及句型

        帶﹡者為4級 無﹡者為3級 1.﹡(どうも)ありがとうございます/謝謝,非常感謝。 2.﹡(どうも〕ありがとうございました/謝謝了,非常感謝。 3.﹡いただきます/①(吃飯前的客套話)那我就吃了。②(“も......

        日語中常用的問候語

        日語中常用的問候語 こんにちは。 你好。 こんばんは。 晚上好。 おはようございます。 早上好。 お休みなさい。 晚安。 お元?dú)荬扦工?您還好吧,相當(dāng)于英語的"How are you......

        日語日常問候語(常用)(含5篇)

        日語簡單問候語 おはよおう早上好 こんいちは白天好 こんばんは晚上好 じゃあ再見(隨意) さようなら再見(鄭重) 初次見面 日語假名:初めまして(はじめまして) 我的名字叫*** 日......

        9成日本人都會讀錯的13個日語單詞

        9成日本人都會讀錯的13個日語單詞 ? 編輯點(diǎn)評:日語單詞復(fù)雜的讀法讓很多日語學(xué)習(xí)者頭疼不已,而實(shí)際上,連日本人也會經(jīng)常搞錯日語很多單詞的語音,還有一些單詞竟然有9成日本人都會......

        日語書信中各月份的問候語

        日語書信中各月份的問候語 〖一月の問候語〗 新春(初春、迎春、新陽、年始)の侯 初春のみぎり 希望にあふれる新年を迎えました 寒さも緩み、気持ちのよいお正月を迎えまし......

        日語信函例文與四季時令問候語

        信函例文 1、問候信 新年のごあいさつ あけましておめでとうございます。 元旦早々にご丁寧な新年のごあいさつ狀をいただき、誠にありがとうございました。舊年中は、い......

        日語日常問候語及簡單社交用語(共五則范文)

        日語日常問候語及簡單社交用語 1、你好おはようございますohayou gozaimasu こんにちはkonni chiha こんばんはkonbanha 2、再見さようならsayounara 3、 謝謝ありがとうご......