欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      英語(yǔ)美文:美麗的微笑與愛(ài)心

      時(shí)間:2019-05-14 16:15:10下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《英語(yǔ)美文:美麗的微笑與愛(ài)心》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《英語(yǔ)美文:美麗的微笑與愛(ài)心》。

      第一篇:英語(yǔ)美文:美麗的微笑與愛(ài)心

      英語(yǔ)美文:美麗的微笑與愛(ài)心

      作者介紹: 特蕾莎修女(Mother Teresa,1910-1997),印度著名的慈善家,印度天主教仁愛(ài)傳教會(huì)創(chuàng)始人,在世界范圍內(nèi)建立了一個(gè)龐大的慈善機(jī)構(gòu)網(wǎng),贏得了國(guó)際社會(huì)的廣泛尊敬。1979年被授予諾貝爾和平獎(jiǎng)。本文所選即好在領(lǐng)取該獎(jiǎng)項(xiàng)時(shí)的演講辭,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔質(zhì)樸而感人至深。諾貝爾獎(jiǎng)?lì)I(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)上響起的聲音往往都是文采飛揚(yáng)、熱烈、激昂。而特雷莎修女的演說(shuō)樸實(shí)無(wú)華,其所舉事例聽(tīng)來(lái)似平凡之至,然而其中所蘊(yùn)含的偉大而神圣的愛(ài)感人至深。平凡中孕育偉大,真情才能動(dòng)人。我們作文時(shí),要善于從自己所熟知的平凡中發(fā)掘偉大,以真情來(lái)打動(dòng)讀者。

      The poor are very wonderful people.One evening we went out and we picked up four people from the street.And one of them was in a most terrible condition,and I told the sisters: You take care of the other three.I take care of this one who looked worse.So I did for her all that my love can do.I put her in bed, and there was such a beautiful smile on her face.She took hold of my hand as she said just the words “thank you” and she died.I could not help but examine my conscience[良心]before her and I asked what would I say if I was in her place.And my answer was very simple.I would have tried to draw a little attention to myself.I would have said I am hungry, that I am dying, I am cold, I am in pain, or something, but she gave me much more-she gave me her grateful love.And she died with a smile on her face.As did that man whom we picked up from the drain[陰溝、下水道], half eaten with worms, and we brought him to the home.“I have lived like an animal in the street, but I am going to die like an angel, loved and cared for.” And it was so wonderful to see the greatness of that man who could speak like that, who could die like that without blaming anybody, without cursing anybody, without comparing anything.Like an angel-this is the greatness of our people.And that is why we believe what Jesus had said: I was hungry, I was naked, I was homeless, I was unwanted, unloved, uncared for, and you did it to me.窮人是非常了不起的人。一天晚上,我們外出,從街上帶回了四個(gè)人,其中一個(gè)生命岌岌可危。于是我告訴修女們說(shuō):“你們照料其他三個(gè),這個(gè)瀕危的人就由我來(lái)照顧了?!本瓦@樣,我為她做了我的愛(ài)所能做的一切。我將她放在床上,看到她的臉上綻露出如此美麗的微笑。她握著我的手,只說(shuō)了句“謝謝您”就死了。我情不自禁地在她面前審視起自己的良知來(lái)。我問(wèn)自己,如果我是她的話,會(huì)說(shuō)些什么呢?答案很簡(jiǎn)單,我會(huì)盡量引起旁人對(duì)我的關(guān)注,我會(huì)說(shuō)我饑餓難忍,冷得發(fā)抖,奄奄一息,痛苦不堪,諸如此類的話。但是她給我的卻更多更多――她給了我她的感激之情。她死時(shí)臉上卻帶著微笑。我們從排水道帶回的那個(gè)男子也是如此。當(dāng)時(shí),他幾乎全身都快被蟲(chóng)子吃掉了,我們把他帶回了家?!霸诮稚?,我一直像個(gè)動(dòng)物一樣地活著,但我將像個(gè)天使一樣地死去,有人愛(ài),有人關(guān)心?!闭媸翘昧?,我看到了他的偉大之處,他竟能說(shuō)出那樣的話。他那樣地死去,不責(zé)怪任何人,不詛咒任何人,無(wú)欲無(wú)求。像天使一樣――這便是我們的人民的偉大之所在。因此我們相信耶穌所說(shuō)的話――我饑腸轆轆――我衣不蔽體――我無(wú)家可歸――我不為人所要,不為人所愛(ài),也不為人所關(guān)心――然而,你卻為我做了這一切。

      I believe that we are not real social workers.We may be doing social work in the eyes of the people, but we are really contemplatives[修行者、沉思冥想的人] in the heart of the world.For we are touching the body of Christ twenty-four hours...And I think that in our family we don't need bombs and guns, to destroy, to bring peace, just get together, love one another, bring that peace, that joy, that strength of presence of each other in the home.And we will be able to overcome all the evil that is in the world.我想,我們算不上真正的社會(huì)工作者。在人們的眼中,或許我們是在做社會(huì)工作,但實(shí)際上,我們真的只是世界中心的修行者。因?yàn)?,一?4小時(shí),我們都在觸摸基督的圣體。我想,在我們的大家庭時(shí),我們不需要槍支和炮彈來(lái)破壞和平,或帶來(lái)和平――我們只需要團(tuán)結(jié)起來(lái),彼此相愛(ài),將和平、歡樂(lè)以及每一個(gè)家庭成員靈魂的活力都帶回世界。這樣,我們就能戰(zhàn)勝世界上現(xiàn)存的一切邪惡。

      And with this prize that I have received as a Prize of Peace, I am going to try to make the home for many people who have no home.Because I believe that love begins at home, and if we can create a home for the poor I think that more and more love will spread.And we will be able through this understanding love to bring peace be the good news to the poor.The poor in our own family first, in our country and in the world.To be able to do this, our Sisters, our lives have to be wove with prayer.They have to be woven with Christ to be able to understand, to be able to share.Because to be woven with Christ is to be able to understand, to be able to share.Because today there is so much suffering...When I pick up a person from the street, hungry, I give him a plate of rice, a piece of bread, I have satisfied.I have removed that hunger.But a person who is shut out, who feels unwanted, unloved, terrified, the person who has been thrown out from society-that poverty is so full of hurt and so unbearable…And so let us always meet each other with a smile, for the smile is the beginning of love, and once we begin to love each other naturally we want to do something.我準(zhǔn)備以我所獲得的諾貝爾和平獎(jiǎng)獎(jiǎng)金為那些無(wú)家可歸的人們建立自己的家園。因?yàn)槲蚁嘈?,?ài)源自家庭,如果我們能為窮人建立家園,我想愛(ài)便會(huì)傳播得更廣。而且,我們將通過(guò)這種寬容博大的愛(ài)而帶來(lái)和平,成為窮人的福音。首先為我們自己家里的窮人,其次為我們國(guó)家,為全世界的窮人。為了做到這一點(diǎn),姐妹們,我們的生活就必須與禱告緊緊相連,必須同基督結(jié)結(jié)一體才能互相體諒,共同分享,因?yàn)橥浇Y(jié)合一體就意味著互相體諒,共同分享。因?yàn)?,今天的世界上仍有如此多的苦難存在……當(dāng)我從街上帶回一個(gè)饑腸轆轆的人時(shí),給他一盤(pán)飯,一片面包,我就能使他心滿意足了,我就能軀除他的饑餓。但是,如果一個(gè)人露宿街頭,感到不為人所要,不為人所愛(ài),惶恐不安,被社會(huì)拋棄――這樣的貧困讓人心痛,如此令人無(wú)法忍受。因此,讓我們總是微笑想見(jiàn),因?yàn)槲⑿褪菒?ài)的開(kāi)端,一旦我們開(kāi)始彼此自然地相愛(ài),我們就會(huì)想著為對(duì)方做點(diǎn)什么了。

      本文由至善教育一對(duì)一蕭笑提供,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明

      第二篇:情感美文美麗的微笑與愛(ài)心

      特蕾莎修女是印度著名的慈善家,印度天主教仁深愛(ài)傳教會(huì)創(chuàng)始人,在世界范圍內(nèi)建立了一個(gè)龐大的慈善機(jī)構(gòu)網(wǎng),贏得了國(guó)際社會(huì)的廣泛尊敬。1979年被授予諾貝爾和平獎(jiǎng)。本文所選即好在領(lǐng)取該獎(jiǎng)項(xiàng)時(shí)的演講辭,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔質(zhì)樸而感人至深。接下來(lái)小編為你帶來(lái)情感美文美麗的微笑與深愛(ài)心,希望對(duì)你有幫助。

      Beautiful Smile and Love

      諾貝爾獎(jiǎng)?lì)I(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)上響起的聲音往往都是文采飛揚(yáng)、熱烈、激昂。而特雷莎修女的演說(shuō)樸實(shí)無(wú)華,其所舉事例聽(tīng)來(lái)似平凡之至,然而其中所蘊(yùn)含的偉大而神圣的深愛(ài)感人至深。平凡中孕育偉大,真情才能動(dòng)人。我們作文時(shí),要善于從自己所熟知的平凡中發(fā)掘偉大,以真情來(lái)打動(dòng)讀者。

      the poor are very wonderful people.One evening we went out and we picked up four people from the street.And one of them was in a most terrible condition,and I told the sisters: You take care of the other three.I take care of this one who looked worse.So I did for her all that my love can do.I put her in bed, and there was such a beautiful smile on her face.She took hold of my hand as she said just the words “thank you” and she died.I could not help but examine my conscience[良心]before her and I asked what would I say if I was in her place.And my answer was very simple.I would have tried to draw a little attention to myself.I would have said I am hungry, that I am dying, I am cold, I am in pain, or something, but she gave me much more-she gave me her grateful love.And she died with a smile on her face.As did that man whom we picked up from the drain[陰溝、下水道], half eaten with worms, and we brought him to the home.“I have lived like an animal in the street, but I am going to die like an angel, loved and cared for.” And it was so wonderful to see the GREatness of that man who could speak like that, who could die like that without blaming anybody, without cursing anybody, without comparing anything.Like an angel-this is the greatness of our people.And that is why we believe what Jesus had said: I was hungry, I was naked, I was homeless, I was unwanted, unloved, uncared for, and you did it to me.窮人們是非常了不起的人。一天晚上,我們外出,從街上帶回了四個(gè)人,其中一個(gè)生命岌岌可危。于是我告訴修女們說(shuō):“你們照料其他三個(gè),這個(gè)瀕危的人就由我來(lái)照顧了。”就這樣,我為她做了我的深愛(ài)所能做的一切。我將她放在床上,看到她的臉上綻露出如此美麗的微笑。她握著我的手,只說(shuō)了句“謝謝您”就死了。我情不自禁地在她面前審視起自己的良知來(lái)。我問(wèn)自己,如果我是她的話,會(huì)說(shuō)些什么呢?答案很簡(jiǎn)單,我會(huì)盡量引起旁人對(duì)我的關(guān)注,我會(huì)說(shuō)我饑餓難忍,冷得發(fā)抖,奄奄一息,痛苦不堪,諸如此類的話。但是她給我的卻更多更多――她給了我她的感激之情。她死時(shí)臉上卻帶著微笑。我們從排水道帶回的那個(gè)男子也是如此。當(dāng)時(shí),他幾乎全身都快被蟲(chóng)子吃掉了,我們把他帶回了家。“在街上,我一直像個(gè)動(dòng)物一樣地活著,但我將像個(gè)天使一樣地死去,有人深愛(ài),有人關(guān)心。”真是太好了,我看到了他的偉大之處,他竟能說(shuō)出那樣的話。他那樣地死去,不責(zé)怪任何人,不詛咒任何人,無(wú)欲無(wú)求。像天使一樣――這便是我們的人民的偉大之所在。因此我們相信耶穌所說(shuō)的話――我饑腸轆轆――我衣不蔽體――我無(wú)家可歸――我不為人所要,不為人所深愛(ài),也不為人所關(guān)心――然而,你卻為我做了這一切。

      I believe that we are not real social workers.We may be doing social work in the eyes of the people, but we are really contemplatives[修行者、沉思冥想的人] in the heart of the world.For we are touching the body of Christ twenty-four hours…And I think that in our family we don’t need bombs and guns, to destroy, to bring peace, just get together, love one another, bring that peace, that joy, that strength of presence of each other in the home.And we will be able to overcome all the evil that is in the world.我想,我們算不上真正的社會(huì)工作者。在人們的眼中,或許我們是在做社會(huì)工作,但實(shí)際上,我們真的只是世界中心的修行者。因?yàn)椋惶?4小時(shí),我們都在觸摸基督的圣體。我想,在我們的大家庭時(shí),我們不需要和炮彈來(lái)破壞和平,或帶來(lái)和平――我們只需要團(tuán)結(jié)起來(lái),彼此相深愛(ài),將和平、歡樂(lè)以及每一個(gè)家庭成員靈魂的活力都帶回世界。這樣,我們就能戰(zhàn)勝世界上現(xiàn)存的一切邪惡。

      And with this prize that I have received as a Prize of Peace, I am going to try to make the home for many people who have no home.Because I believe that love begins at home, and if we can create a home for the poor I think that more and more love will spread.And we will be able through this understanding love to bring peace be the good news to the poor.The poor in our own family first, in our country and in the world.To be able to do this, our Sisters, our lives have to be wove with prayer.They have to be woven with Christ to be able to understand, to be able to share.Because to be woven with Christ is to be able to understand, to be able to share.Because today there is so much suffering…When I pick up a person from the street, hungry, I give him a plate of rice, a piece of bread, I have satisfied.I have removed that hunger.But a person who is shut out, who feels unwanted, unloved, terrified, the person who has been thrown out from society-that poverty is so full of hurt and so unbearable…And so let us always meet each other with a smile, for the smile is the beginning of love, and once we begin to love each other naturally we want to do something.我準(zhǔn)備以我所獲得的諾貝爾和平獎(jiǎng)獎(jiǎng)金為那些無(wú)家可歸的人們建立自己的家園。因?yàn)槲蚁嘈?,深?ài)源自家庭,如果我們能為窮人們建立家園,我想深愛(ài)便會(huì)傳播得更廣。而且,我們將通過(guò)這種寬容博大的深愛(ài)而帶來(lái)和平,成為窮人們的福音。首先為我們自己家里的窮人們,其次為我們國(guó)家,為全世界的窮人們。為了做到這一點(diǎn),姐妹們,我們的生活就必須與禱告緊緊相連,必須同基督結(jié)結(jié)一體才能互相體諒,共同分享,因?yàn)橥浇Y(jié)合一體就意味著互相體諒,共同分享。因?yàn)椋裉斓氖澜缟先杂腥绱硕嗟目嚯y存在……當(dāng)我從街上帶回一個(gè)饑腸轆轆的人時(shí),給他一盤(pán)飯,一片面包,我就能使他心滿意足了,我就能軀除他的饑餓。但是,如果一個(gè)人露宿街頭,感到不為人所要,不為人所深愛(ài),惶恐不安,被社會(huì)拋棄――這樣的貧困讓人心痛,如此令人無(wú)法忍受。因此,讓我們總是微笑想見(jiàn),因?yàn)槲⑿褪巧類?ài)的開(kāi)端,一旦我們開(kāi)始彼此自然地相深愛(ài),我們就會(huì)想著為對(duì)方做點(diǎn)什么了。

      第三篇:【美聯(lián)英語(yǔ)】雙語(yǔ)閱讀:美麗的微笑與愛(ài)心

      小編給你一個(gè)美聯(lián)英語(yǔ)官方免費(fèi)試聽(tīng)課申請(qǐng)鏈接: http://m.meten.com/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0

      美聯(lián)英語(yǔ)提供:美麗的微笑與愛(ài)心

      The poor are very wonderful people.One evening we went out and we picked up four people from the street.And one of them was in a most terrible condition-and I told the Sisters: You take care of the other three.I take care of this one who looked worse.So I did for her all that my love can do.I put her in bed, and there was such a beautiful smile on her face.She took hold of my hand as she said just the words “Thank you.” and she died.窮人是非常了不起的人。一天晚上,我們外出,從街上帶回了四個(gè)人,其中一個(gè)生命岌岌可危。于是我告訴修女們說(shuō):“你們照料其他三個(gè),這個(gè)瀕危的人就由我來(lái)照顧了?!本瓦@樣,我為她做了我的愛(ài)心所能做的一切。我將她放在床上,看到她的臉上綻露出如此美麗的微笑。她握著我的手,只說(shuō)了句“謝謝您”就死了。

      I could not help but examine my conscience before her and I asked what would I say if I was in her place.And my answer was very simple.I would have tried to draw a little attention to myself.I would have said I am hungry, that I am dying, I am cold, I am in pain, or something, but she gave me much more--she gave me her

      grateful love.And she died with a smile on her face.So did that man whom we picked up from the drain, half eaten with worms, and we brought him to the home.“I have lived like an animal in the street, but I am going to die like an angel, loved and cared for.” And it was so wonderful to see the greatness of that man who could speak like that, who could die like that without blaming anybody, without cursing anybody, without comparing anything.Like an angel-this is the greatness of our people.And that is why we believe what Jesus had said: I was hungry-I was naked-I was homeless-I was unwanted, unloved, uncared for-and you did it to me.我情不自禁地在她面前審視起自己的良知來(lái)。我問(wèn)自己,如果我是她的話,會(huì)說(shuō)些什么呢?答案很簡(jiǎn)單,我會(huì)盡量引起旁人對(duì)我的關(guān)注,我會(huì)說(shuō)我饑餓難忍,冷得發(fā)抖,奄龜一息,痛苦不堪,諸如此類的話。但是她給我的卻更多更多—她給了我她的感激之情。她死時(shí)臉上卻帶著微笑。我們從排水道帶回的那個(gè)男子也是如此。當(dāng)時(shí),他幾乎全身都快被蟲(chóng)子吃掉了,我們把他帶回了家?!霸诮稚?,我一直像個(gè)動(dòng)物一樣地活著,但我將像個(gè)天使一樣地死去,有人愛(ài),有人關(guān)心_”真是太好了,我看到了他的偉大之處,他竟能說(shuō)出那樣的活。他那樣死去,不責(zé)怪任何人,不詛咒任何人,無(wú)欲無(wú)求。像天使一樣—這便是我們的人民的偉大之所在。因此我們相信耶穌所說(shuō)的——我饑腸轆轆—我衣不蔽體—我無(wú)家可歸—我不為人所要,不為人所愛(ài),也不為人所關(guān)心—然而,你卻為我做了這一切。

      I believe that we are not real social workers.We may be doing social work in the eyes of the people, but we are really contemplatives, in the heart of the world.For we are touching the body of Christ twenty-four hours.And I think that in our

      family we don't need bombs and guns.to destroy, to bring peace-just get together, love one another, bring that peace, that joy, that strength of presence of each other in the home.And we will be able to overcome all the evil that is in the world.我想,我們算一不上真正的社會(huì)工作者。在人們的限中,或許我們是在做社會(huì)工作,但實(shí)際上,我們真的只是世界中心的修行者。因?yàn)?,一?4小時(shí),我們都在觸摸基督的圣體。我想,在我們的大家庭里,我們不需要槍支和炮彈來(lái)破壞和平,或帶來(lái)和平—我們只需要團(tuán)結(jié)起來(lái),彼此相愛(ài),將和平、歡樂(lè)以及每一個(gè)家庭成員靈魂的活力都帶回世界。這樣,我們就能戰(zhàn)勝世界上現(xiàn)存的切邪惡。

      And with this prize that I received as a Prize of Peace, I am going to try to make the home for many people who have no home.Because I believe that love begins at home, and if we can create a home for the poor.1 think that more and more love will spread.And we will be able through this understanding love to bring peace, be the good new to the poor.The poor in our own family first, in our country and in the world.To be able to do this,our Sisters, our lives have to be woven with prayer."They have to he woven with Christ to be able to understand, to be able to share.Because to be woven with Christ is to be able to understand, to be able to share.Because today there is so much suffering…When I pick up a person from the street, hungry, I give him a plate of rice, a piece of bread, I have satisfied.I have removed that hungry.But a person who is shut out, who feels unwanted,unloved, terrified, the person who has been thrown out from society-that poverty is so full of hurt and so

      unbearable...And so let us always meet each other with a smile, for the smile is the beginning of love, and once we begin to love each other naturally we want to do something.我準(zhǔn)備以我所獲得的諾貝爾和平獎(jiǎng)獎(jiǎng)金為那些無(wú)家可歸的人們建立自己的家園。因?yàn)槲蚁嘈牛瑦?ài)源自家庭,如果我們能為窮人建立家園,我相信愛(ài)便會(huì)傳播得更廣。而且,我們將通過(guò)這種寬容博大的愛(ài)而帶來(lái)和平,成為窮人的福音。首先為我們自己家里的窮人,其次為我們國(guó)家,為全世界的窮人。為了做到這一點(diǎn),姐妹們,我們的生活就必須與禱告緊緊相連,必須同基督結(jié)為一體才能互相體諒,共同分享,因?yàn)橥浇Y(jié)為一體就意味著互相體諒,共同分享。因?yàn)?,今天世界上仍有如此多的苦難存在……當(dāng)我從街上帶回一個(gè)饑腸轆轆的人時(shí) ,給他一盤(pán)飯,一片面包,我就能使他心滿意足了,我就能驅(qū)除他的饑餓。但是,如果一個(gè)人露宿街頭,感到不為人所要,不為人所愛(ài),惶恐不安,被社會(huì)拋棄—這樣的貧困讓人心痛,如此令人無(wú)法忍受。因此,讓我們總是微笑相見(jiàn),因?yàn)槲⑿褪菒?ài)的開(kāi)端,一旦我們開(kāi)始彼此自然地相愛(ài),我們就會(huì)想著為對(duì)方做點(diǎn)什么了。

      第四篇:特蕾莎修女《美麗的微笑與愛(ài)心》

      特蕾莎修女《美麗的微笑與愛(ài)心》

      作者介紹: 特蕾莎修女(Mother Teresa,1910-1997),印度著名的慈善家,印度天主教仁愛(ài)傳教會(huì)創(chuàng)始人,在世界范圍內(nèi)建立了一個(gè)龐大的慈善機(jī)構(gòu)網(wǎng),贏得了國(guó)際社會(huì)的廣泛尊敬。1979年被授予諾貝爾和平獎(jiǎng)。本文所選即好在領(lǐng)取該獎(jiǎng)項(xiàng)時(shí)的演講辭,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔質(zhì)樸而感人至深。諾貝爾獎(jiǎng)?lì)I(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)上響起的聲音往往都是文采飛揚(yáng)、熱烈、激昂。而特雷莎修女的演說(shuō)樸實(shí)無(wú)華,其所舉事例聽(tīng)來(lái)似平凡之至,然而其中所蘊(yùn)含的偉大而神圣的愛(ài)感人至深。平凡中孕育偉大,真情才能動(dòng)人。我們作文時(shí),要善于從自己所熟知的平凡中發(fā)掘偉大,以真情來(lái)打動(dòng)讀者。

      The poor are very wonderful people.One evening we went out and we picked up four people from the street.And one of them was in a most terrible condition,and I told the sisters: You take care of the other three.I take care of this one who looked worse.So I did for her all that my love can do.I put her in bed, and there was such a beautiful smile on her face.She took hold of my hand as she said just the words “thank you”and she died.I could not help but examine my conscience[良心]before her and I asked what would I say if I was in her place.And my answer was very simple.I would have tried to draw a little attention to myself.I would have said I am hungry, that I am dying, I am cold, I am in pain, or something, but she gave me much more-she gave me her grateful love.And she died with a smile on her face.As did that man whom we picked up from the drain[陰溝、下水道], half eaten with worms, and we brought him to the home.“I have lived like an animal in the street, but I am going to die like an angel, loved and cared for.” And it was so wonderful to see the greatness of that man who could speak like that, who could die like that without blaming anybody, without cursing anybody, without comparing anything.Like an angel-this is the greatness of our people.And that is why we believe what Jesus had said: I was hungry, I was naked, I was homeless, I was unwanted, unloved, uncared for, and you did it to me.窮人是非常了不起的人。一天晚上,我們外出,從街上帶回了四個(gè)人,其中一個(gè)生命岌岌可危。于是我告訴修女們說(shuō):“你們照料其他三個(gè),這個(gè)瀕危的人就由我來(lái)照顧了?!本瓦@樣,我為她做了我的愛(ài)所能做的一切。我將她放在床上,看到她的臉上綻露出如此美麗的微笑。她握著我的手,只說(shuō)了句“謝謝您”就死了。我情不自禁地在她面前審視起自己的良知來(lái)。我問(wèn)自己,如果我是她的話,會(huì)說(shuō)些什么呢?答案很簡(jiǎn)單,我會(huì)盡量引起旁人對(duì)我的關(guān)注,我會(huì)說(shuō)我饑餓難忍,冷得發(fā)抖,奄奄一息,痛苦不堪,諸如此類的話。但是她給我的卻更多更多――她給了我她的感激之情。她死時(shí)臉上卻帶著微笑。我們從排水道帶回的那個(gè)男子也是如此。當(dāng)時(shí),他幾乎全身都快被蟲(chóng)子吃掉了,我們把他帶回了家?!霸诮稚?,我一直像個(gè)動(dòng)物一樣地活著,但我將像個(gè)天使一樣地死去,有人愛(ài),有人關(guān)心?!闭媸翘昧?,我看到了他的偉大之處,他竟能說(shuō)出那樣的話。他那樣地死去,不責(zé)怪任何人,不詛咒任何人,無(wú)欲無(wú)求。像天使一樣――這便是我們的人民的偉大之所在。因此我們相信耶穌所說(shuō)的話――我饑腸轆轆――我衣不蔽體――我無(wú)家可歸――我不為人所要,不為人所愛(ài),也不為人所關(guān)心――然而,你卻為我做了這一切。

      I believe that we are not real social workers.We may be doing social work in the eyes of the people, but we are really contemplatives[修行者、沉思冥想的人] in the heart of the world.For we are touching the body of Christ twenty-four hours?And I think that in our family we don't need bombs and guns, to destroy, to bring

      peace, just get together, love one another, bring that peace, that joy, that strength of presence of each other in the home.And we will be able to overcome all the evil that is in the world.我想,我們算不上真正的社會(huì)工作者。在人們的眼中,或許我們是在做社會(huì)工作,但實(shí)際上,我們真的只是世界中心的修行者。因?yàn)?,一?4小時(shí),我們都在觸摸基督的圣體。我想,在我們的大家庭時(shí),我們不需要槍支和炮彈來(lái)破壞和平,或帶來(lái)和平――我們只需要團(tuán)結(jié)起來(lái),彼此相愛(ài),將和平、歡樂(lè)以及每一個(gè)家庭成員靈魂的活力都帶回世界。這樣,我們就能戰(zhàn)勝世界上現(xiàn)存的一切邪惡。

      And with this prize that I have received as a Prize of Peace, I am going to try to make the home for many people who have no home.Because I believe that love begins at home, and if we can create a home for the poor I think that more and more love will spread.And we will be able through this understanding love to bring peace be the good news to the poor.The poor in our own family first, in our country and in the world.To be able to do this, our Sisters, our lives have to be wove with prayer.They have to be woven with Christ to be able to understand, to be able to share.Because to be woven with Christ is to be able to understand, to be able to share.Because today there is so much suffering?When I pick up a person from the street, hungry, I give him a plate of rice, a piece of bread, I have satisfied.I have removed that hunger.But a person who is shut out, who feels unwanted, unloved, terrified, the person who has been thrown out from society-that poverty is so full of hurt and so unbearable?And so let us always meet each other with a smile, for the smile is the beginning of love, and once we begin to love each other naturally we want to do something.我準(zhǔn)備以我所獲得的諾貝爾和平獎(jiǎng)獎(jiǎng)金為那些無(wú)家可歸的人們建立自己的家園。因?yàn)槲蚁嘈?,?ài)源自家庭,如果我們能為窮人建立家園,我想愛(ài)便會(huì)傳播得更廣。而且,我們將通過(guò)這種寬容博大的愛(ài)而帶來(lái)和平,成為窮人的福音。首先為我們自己家里的窮人,其次為我們國(guó)家,為全世界的窮人。為了做到這一點(diǎn),姐妹們,我們的生活就必須與禱告緊緊相連,必須同基督結(jié)結(jié)一體才能互相體諒,共同分享,因?yàn)橥浇Y(jié)合一體就意味著互相體諒,共同分享。因?yàn)椋裉斓氖澜缟先杂腥绱硕嗟目嚯y存在??當(dāng)我從街上帶回一個(gè)饑腸轆轆的人時(shí),給他一盤(pán)飯,一片面包,我就能使他心滿意足了,我就能軀除他的饑餓。但是,如果一個(gè)人露宿街頭,感到不為人所要,不為人所愛(ài),惶恐不安,被社會(huì)拋棄――這樣的貧困讓人心痛,如此令人無(wú)法忍受。因此,讓我們總是微笑相見(jiàn),因?yàn)槲⑿褪菒?ài)的開(kāi)端,一旦我們開(kāi)始彼此自然地相愛(ài),我們就會(huì)想著為對(duì)方做點(diǎn)什么了。

      第五篇:莫忘微笑美文

      一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),曾看到這樣一幅風(fēng)景:一位長(zhǎng)者,須發(fā)皆白,面對(duì)無(wú)限美好的夕陽(yáng),他靜靜地微笑,神情是那么專注,神態(tài)是那么安詳。我不知道人世間還有沒(méi)有一種風(fēng)景,比這更溫馨、更動(dòng)人。遲暮之年,靜靜地微笑,這是多么幸??鞓?lè)的晚年。俗話說(shuō):笑一笑,十年少。人到暮年,不忘微笑,能擁有健康快樂(lè)的老年心態(tài),又怎么可能不延年益壽,怡養(yǎng)天年。

      微笑如丹。有資料表明,那些長(zhǎng)命百歲的長(zhǎng)者,絕大多數(shù)都是深知快樂(lè)之道的人。在他們的人生旅途中,無(wú)論生活是多么的艱難困苦,他們也不忘讓微笑來(lái)為他們擋風(fēng)遮雨,讓微笑來(lái)為他們披荊斬棘,讓微笑來(lái)為他們驅(qū)病強(qiáng)身,延緩衰老。對(duì)于煩惱,微笑是最好的靈丹妙藥,它無(wú)需成本,卻可創(chuàng)造許多價(jià)值,也難怪有人會(huì)說(shuō):微笑是人的半條生命。

      微笑如花。人生天地間,不可能事事如意,件件快心。總會(huì)遇到這樣或那樣的坎坷與磨難。這時(shí)候,就需要我們保持一個(gè)健康的心態(tài),達(dá)觀、快樂(lè),笑對(duì)人生。我們要學(xué)會(huì)用微笑去化解隔閡、消除誤會(huì),也要學(xué)會(huì)用微笑去澆灌生命、滋養(yǎng)心田。要用微笑去沉沉暮氣,獲勃勃生機(jī)。要知道微笑是生命的太陽(yáng),只要太陽(yáng)永不落,就一定會(huì)有云開(kāi)霧散、春暖花開(kāi)的那一天。要學(xué)會(huì)笑看花開(kāi)花落,要學(xué)會(huì)靜觀云卷云舒。

      微笑如歌。要知道生、老、病、死,乃是自然規(guī)律,無(wú)法抗拒。人生必老,但是并不等于沒(méi)有希望。人到老年,視野更開(kāi)闊,閱歷更豐富,思想更成熟,心靈更純凈。就像一首老歌,博大、雄渾、深厚、綿長(zhǎng),絕非一般淺薄的流行歌曲可比。這是資本,也是財(cái)富,更是我們笑對(duì)人生的法寶。

      微笑不應(yīng)只是青年人的專利,也應(yīng)該是建造老年人健康精神大廈的基礎(chǔ)。作為一個(gè)仁厚長(zhǎng)者,我們千萬(wàn)別讓?xiě)n郁的芽?jī)涸谖覀兊男奶镎业缴娴目臻g,而是要讓垂老之心綻放快樂(lè)的花朵。我們要學(xué)會(huì)在困境中盡情地微笑,要讓生命的晚秋在笑聲中變得更輝煌、更燦爛、更溫馨。

      下載英語(yǔ)美文:美麗的微笑與愛(ài)心word格式文檔
      下載英語(yǔ)美文:美麗的微笑與愛(ài)心.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        學(xué)會(huì)微笑美文

        日本有個(gè)原一平,他的微笑被譽(yù)為“全日本最自信的微笑”。他,其貌不揚(yáng),身高只有1。53米,30多歲才開(kāi)始做保險(xiǎn)推銷員。他每天清晨從公園長(zhǎng)椅上“起床”后,對(duì)每一位所碰到的人發(fā)自內(nèi)......

        美麗的微笑與愛(ài)

        美麗的微笑與愛(ài) 窮人是了不起的。一天傍晚,外出時(shí),我們從街上帶回四個(gè)人,其中一個(gè)生命垂危,因而我對(duì)修女說(shuō):“我來(lái)照顧她,你們?nèi)フ疹櫰渌齻€(gè)?!蔽伊λ芗暗膸椭?,把她放到床上,......

        美麗與熱愛(ài)美文(5篇)

        有誰(shuí)不希望美麗常在呢?然而,一朵花開(kāi)得最艷麗的時(shí)候,也就是花朵將要凋敝的時(shí)候;有誰(shuí)不希望欣賞到美麗的全部呢?然而,時(shí)空的阻隔和人類認(rèn)識(shí)及眼界的局限,使得人們看到的,往往是美麗的......

        微笑如此美麗

        微笑如此美麗 生活,像一幅多姿多彩的圖畫(huà),當(dāng)你從 中捕捉到那一縷最純潔、最和諧的色彩時(shí), 你是否意識(shí)到它就是一種微笑?一種最純 真、最友善、最美麗的微笑。 流逝的時(shí)光沖不淡......

        用微笑釣魚(yú)美文

        兩個(gè)釣魚(yú)高手一起到池塘垂釣。兩人各展身手,不久的工夫,皆大有收獲。忽然間,池塘附近來(lái)了十多名游客??吹竭@兩位高手輕松把魚(yú)釣上來(lái),不免羨慕,于是也都買(mǎi)了釣竿來(lái)試試自己的運(yùn)氣......

        微笑能讓枯木逢春美文

        “微笑——極小的投入,巨大的回報(bào)?!奔~約證券股票公司市場(chǎng)上的成功人士威爾·斯坦赫常對(duì)屬下這么說(shuō)。微笑給威爾的生活帶來(lái)了非比尋常的變化,給他的生活注入了新的生機(jī)和養(yǎng)分......

        憨厚的微笑美文

        我家住在賓館旁邊,出門(mén)辦事都要從賓館門(mén)前經(jīng)過(guò)。有位矮墩墩的黑臉漢子在賓館門(mén)口擺煙攤。每次我經(jīng)過(guò)他的攤子時(shí),他總是對(duì)我點(diǎn)頭微笑。那笑容雖然透出一種憨憨的傻勁,卻是真誠(chéng)的......

        英語(yǔ)美文

        美文欣賞 When You Are Old When you are old and gray and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look......