第一篇:【托福考試必備】有關(guān)“病”的英文詞匯
Disease是指影響身體機(jī)能的非正常情況,即我們通常說的疾病。Medical condition也常用來指疾病。在英文中,廣義上Disease也包括外傷(injury)、殘疾(disability)、紊亂(disorder)、綜合癥(syndrome)、感染(infection)以及非正常行為(deviant behavior)等。非正常情況主要與symptoms和signs有關(guān)。
Symptom是指病人自己主觀感覺到的不正常情況。它可以是慢性的(chronic)、復(fù)發(fā)的(relapsing)或者緩解的(remitting)。它可以惡化(worsen)或者逐步改善(become better或者convalesce)。疾病可以是有癥狀的(symptomatic)或者是無癥狀的(asymptomatic)。Constitutional或者general癥狀是影響全身的,而不是僅僅影響某個(gè)器官或者部位?;颊咧魇龇Q為chief complaint、presenting symptom或者presenting complaint,它指病人看病的原因。而最終導(dǎo)致診斷(diagnosis)的癥狀稱為主要癥狀(cardinal symptom)。Sign是醫(yī)生或者其他人觀察到的某種事實(shí)或者特征。Medical sign是醫(yī)生在體檢(physical examination)過程中發(fā)現(xiàn)的某種醫(yī)學(xué)事實(shí)或者特征。當(dāng)然也可能醫(yī)生與病人都注意到了某種狀況,那么它可以既是symptom也是sign。比如,疼痛(pain)只能是symptom,因?yàn)獒t(yī)生無法感受到病人的疼痛。而血細(xì)胞數(shù)量值只能是sign,因?yàn)椴∪藷o法感知。不要混淆sign和indication,后者是使用某種治療方法的根據(jù),在中文中似乎也翻譯為癥狀。對(duì)臨床癥狀的解釋是癥狀學(xué)(semiotics)。醫(yī)生的檢查檢驗(yàn)通常稱為test。
Healthy是指身體、精神及社會(huì)活動(dòng)方面都健全,而illness指所有無法達(dá)到這一標(biāo)準(zhǔn)的狀況。illness也叫ill-health或者ail。Health care指通過醫(yī)療、護(hù)理及相關(guān)職業(yè)來預(yù)防、治療和管理疾病并確保身心健康。在當(dāng)今社會(huì),patient的同義詞是health consumer或者h(yuǎn)ealth care consumer;它往往是政府機(jī)構(gòu)、保險(xiǎn)公司和患者團(tuán)體的用語。急診狀況是medical emergency,而急診部門是emergency department或者emergency ward。Drug是食物和器械之外的任何影響生物體機(jī)能的化學(xué)物質(zhì)。它除了治療疾病,還能改變行為或者改變精神狀態(tài)以帶來愉悅。Medications通常是醫(yī)藥公司的具有專利的產(chǎn)品。不受專利權(quán)保護(hù)的藥品是generic drugs。
Medicine的含義是通過檢查、診斷和治療來維持和恢復(fù)患者的健康,通常翻譯為醫(yī)學(xué)。它也有藥品的含義。廣義上,它包括任何醫(yī)學(xué)專業(yè),但是在醫(yī)學(xué)界,medicine(不需要手術(shù))和surgery(需要手術(shù))構(gòu)成兩大專業(yè)。Medical doctor、medical practitioner或者physician是醫(yī)生的統(tǒng)稱,需要注冊(cè)并持有執(zhí)照。而其中medical practitioner是最容易理解、最中性的字眼。它包括了專科醫(yī)生(medical specialist)和一般醫(yī)生(general practitioner),如家庭醫(yī)生。歷史上它曾包括內(nèi)科醫(yī)生(physician)、外科醫(yī)生(surgeon)以及藥師(pharmacist)。單獨(dú)用doctor指醫(yī)生可能與其他學(xué)科的‘博士’相混淆;doctor在拉丁文中是‘老師’的意思。doctor of medicine或者medical doctor是醫(yī)生的準(zhǔn)確名稱。
在北美,physician的含義和doctor of medicine一樣。但在北美以外,它主要被翻譯為‘內(nèi)科醫(yī)生’,與外科醫(yī)生相對(duì)。這是該詞的傳統(tǒng)含義,主要強(qiáng)調(diào)通過使用藥物而不是通過手術(shù)來治療病人。在美國(guó),與這個(gè)意義對(duì)應(yīng)的同義詞是internist。但無論在歐洲還是北美,physician and surgeon都是一個(gè)對(duì)醫(yī)生的尊稱,無論何種專業(yè)領(lǐng)域。美國(guó)和加拿大的醫(yī)學(xué)委員會(huì)(medical board)用這個(gè)短語來指稱任何醫(yī)生。護(hù)理人員(nurse practitioner)不能稱為physician。臨床醫(yī)師是clinician。Resident physician或者resident是住院醫(yī)生。也叫做house officer。他們必須從經(jīng)過認(rèn)證的醫(yī)學(xué)院畢業(yè)并獲得相應(yīng)的學(xué)位。第一年的住院醫(yī)生也叫intern,即實(shí)習(xí)生。實(shí)習(xí)期或者實(shí)習(xí)身份叫internship。他在一個(gè)合格的physician指導(dǎo)下在醫(yī)院(hospital)或者診所(clinic)從事醫(yī)生的工作。在這個(gè)階段完成之后,他也可能有一個(gè)fellowship時(shí)期,專門研究某個(gè)細(xì)分的醫(yī)學(xué)領(lǐng)域。在大多數(shù)國(guó)家,住院醫(yī)生階段(residency)通常是成為合格醫(yī)生所必須經(jīng)過的過程。通過了這個(gè)階段的醫(yī)生叫attending physician、attending或者consultant。
Charlatan是達(dá)不到標(biāo)準(zhǔn),只為了獲得利潤(rùn)而行醫(yī)的人。古羅馬人有個(gè)詞叫archiater,是宮廷醫(yī)生(court physician),比較接近中文‘太醫(yī)’的含義,診斷并治療后,或者診斷后不治療就離開的患者outpatient(門診患者),而住院治療的患者叫inpatient。入院叫to be admitted。
醫(yī)院稱為hospital,通常提供住院治療;診所稱為clinic,通常只接受門診患者,比醫(yī)院規(guī)模小Hospital和hotel同源;而clinic和incline同源,因?yàn)椴∪藲v史上是斜躺在床上接受治療的。注意,在使hospital這個(gè)單詞時(shí),美國(guó)和其他英語國(guó)家不一樣,通常需要一個(gè)冠詞。如,in the hospital;但在英國(guó)及其他國(guó)家,in hospital。
第二篇:關(guān)于病的英文詞匯
disease是指影響身體機(jī)能的非正常情況,即我們通常說的疾病。medical condition也常用來指疾病。在英文中,廣義上disease也包括外傷(injury)、殘疾(disability)、紊亂(disorder)、綜合癥(syndrome)、感染(infection)以及非正常行為(deviant behavior)等。非正常情況主要與symptoms和signs有關(guān)。
healthy是指身體、精神及社會(huì)活動(dòng)方面都健全,而illness指所有無法達(dá)到這一標(biāo)準(zhǔn)的狀況。illness也叫ill-health或者ail。health care指通過醫(yī)療、護(hù)理及相關(guān)職業(yè)來預(yù)防、治療和管理疾病并確保身心健康。在當(dāng)今社會(huì),patient的同義詞是health consumer或者h(yuǎn)ealth care consumer;它往往是政府機(jī)構(gòu)、保險(xiǎn)公司和患者團(tuán)體的用語。急診狀況是medical emergency,而急診部門是emergency department或者emergency ward。drug是食物和器械之外的任何影響生物體機(jī)能的化學(xué)物質(zhì)。它除了治療疾病,還能改變行為或者改變精神狀態(tài)以帶來愉悅。medications通常是醫(yī)藥公司的具有專利的產(chǎn)品。不受專利權(quán)保護(hù)的藥品是generic drugs。
medicine的含義是通過檢查、診斷和治療來維持和恢復(fù)患者的健康,通常翻譯為醫(yī)學(xué)。它也有藥品的含義。廣義上,它包括任何醫(yī)學(xué)專業(yè),但是在醫(yī)學(xué)界,medicine(不需要手術(shù))和surgery(需要手術(shù))構(gòu)成兩大專業(yè)。medical doctor、medical practitioner或者physician是醫(yī)生的統(tǒng)稱,需要注冊(cè)并持有執(zhí)照。而其中medical practitioner是最容易理解、最中性的字眼。它包括了??漆t(yī)生(medical specialist)和一般醫(yī)生(general practitioner),如家庭醫(yī)生。歷史上它曾包括內(nèi)科醫(yī)生(physician)、外科醫(yī)生(surgeon)以及藥師(pharmacist)。單獨(dú)用doctor指醫(yī)生可能與其他學(xué)科的‘博士’相混淆;doctor在拉丁文中是‘老師’的意思。doctor of medicine或者medical doctor是醫(yī)生的準(zhǔn)確名稱。
在北美,physician的含義和doctor of medicine一樣。但在北美以外,它主要被翻譯為‘內(nèi)科醫(yī)生’,與外科醫(yī)生相對(duì)。這是該詞的傳統(tǒng)含義,主要強(qiáng)調(diào)通過使用藥物而不是通過手術(shù)來治療病人。在美國(guó),與這個(gè)意義對(duì)應(yīng)的同義詞是internist。但無論在歐洲還是北美,physician and surgeon都是一個(gè)對(duì)醫(yī)生的尊稱,無論何種專業(yè)領(lǐng)域。美國(guó)和加拿大的醫(yī)學(xué)委員會(huì)(medical board)用這個(gè)短語來指稱任何醫(yī)生。護(hù)理人員(nurse practitioner)不能稱為physician。臨床醫(yī)師是clinician。resident physician或者resident是住院醫(yī)生。也叫做house officer。他們必須從經(jīng)過認(rèn)證的醫(yī)學(xué)院畢業(yè)并獲得相應(yīng)的學(xué)位。第一年的住院醫(yī)生也叫intern,即實(shí)習(xí)生。實(shí)習(xí)期或者實(shí)習(xí)身份叫internship。他在一個(gè)合格的physician指導(dǎo)下在醫(yī)院(hospital)或者診所(clinic)從事醫(yī)生的工作。在這個(gè)階段完成之后,他也可能有一個(gè)fellowship時(shí)期,專門研究某個(gè)細(xì)分的醫(yī)學(xué)領(lǐng)域。在大多數(shù)國(guó)家,住院醫(yī)生階段(residency)通常是成為合格醫(yī)生所必須經(jīng)過的過程。通過了這個(gè)階段的醫(yī)生叫attending physician、attending或者consultant。
charlatan是達(dá)不到標(biāo)準(zhǔn),只為了獲得利潤(rùn)而行醫(yī)的人。古羅馬人有個(gè)詞叫archiater,是宮廷醫(yī)生(court physician),比較接近中文‘太醫(yī)’的含義,診斷并治療后,或者診斷后不治療就離開的患者outpatient(門診患者),而住院治療的患者叫inpatient。入院叫to be admitted。
醫(yī)院稱為hospital,通常提供住院治療;診所稱為clinic,通常只接受門診患者,比醫(yī)院規(guī)模小hospital和hotel同源;而clinic和incline同源,因?yàn)椴∪藲v史上是斜躺在床上接受治療的。注意,在使hospital這個(gè)單詞時(shí),美國(guó)和其他英語國(guó)家不一樣,通常需要一個(gè)冠詞。如,in the hospital;但在英國(guó)及其他國(guó)家,in hospital。
第三篇:2018年小托福考試時(shí)間及美國(guó)政治熱門詞匯
可樂留學(xué)網(wǎng) 留學(xué)可以很快樂
2018年小托??荚嚂r(shí)間及美國(guó)政治熱門詞匯
2018年小托??荚嚂r(shí)間已經(jīng)出來了,考生可以根據(jù)小托??荚嚂r(shí)間來制定屬于自己的備考計(jì)劃了,文章底部的美國(guó)政治熱門詞匯也是考生在備考的過程中可以參考的,請(qǐng)考生認(rèn)真閱讀。2018年小托??荚嚂r(shí)間 1月7日:蘇州 1月9日:石家莊
1月13日:北京、上海、廣州、深圳、杭州、大連、昆明 1月20日:石家莊 1月28日:寧波 2月3日:上海
2月10日:北京、上海、廣州、杭州 3月2日:深圳、重慶 3月3日:上海 3月10日:福州
3月17日:北京、上海、廣州、杭州、南京、大連、昆明、重慶 4月21日:北京、上海、廣州、成都、深圳、杭州 5月19日:北京、上海、廣州、杭州、南京 5月20日:福州、大連 5月27日:蘇州
6月23日:北京、上海、廣州、深圳、杭州 7月21日:北京、上海、廣州、深圳、杭州、昆明 8月18日:北京、上海、廣州、杭州、南京 8月2日: 深圳
第1頁(yè)
http://004km.cn/ 可樂留學(xué)網(wǎng)
可樂留學(xué)網(wǎng) 留學(xué)可以很快樂
8月26日:福州
9月1日:北京、上海、廣州、深圳、杭州、大連、昆明
10月20日:北京、上海、廣州、成都、深圳、杭州、南京、大連、昆明 10月21日: 蘇州
11月17日:北京、上海、廣州、深圳、深圳、杭州、昆明 12月8日:福州 12月16日:蘇州
12月22日:北京、上海、廣州、深圳、杭州、南京、大連、昆明
注:距考試日7天前(不含考試日)為常規(guī)報(bào)名日;距考試日前第7天至考試日第3天(不含考試日)前為逾期報(bào)名日;報(bào)名要支付逾期報(bào)名附加費(fèi),考前3天停止報(bào)名。美國(guó)政治熱門詞匯
1.red states/blue states(紅州/藍(lán)州)
共和黨支持率較高的州在大選地圖上用紅色標(biāo)示,藍(lán)色則代表民主黨 2.Two Americas(兩個(gè)美國(guó))
兩個(gè)美國(guó)的意思是:一個(gè)富人的美國(guó)和一個(gè)窮人的美國(guó)。3.Incivility(粗野)
毫無疑問,這個(gè)單詞也與美國(guó)大選有直接聯(lián)系,它是許多美國(guó)電視評(píng)論員在評(píng)價(jià)兩位總統(tǒng)候選人的三場(chǎng)電視辯論時(shí)最常掛在嘴邊的一個(gè)詞。4.預(yù)選會(huì)議(Caucus)
特指以促進(jìn)政治上或組織上的變化為目的的聚會(huì)。在美國(guó)選舉政治中,這個(gè)詞專指在提名總統(tǒng)候選人的過程中,黨的地方活動(dòng)人士舉行的會(huì)議。5.燕尾提舉力(Coattails)
從舊時(shí)紳士長(zhǎng)禮服后下擺“燕尾”一詞引申而來,在美國(guó)政治中,指一位在職民選官員或競(jìng)選公職的候選人利用自己的聲望給本黨其他候選人增加勝選機(jī)會(huì)的能力──好似讓別人受其燕尾之提舉,順勢(shì)走向勝利。6.會(huì)后彈升(Convention bounce)
第2頁(yè)
http://004km.cn/ 可樂留學(xué)網(wǎng)
可樂留學(xué)網(wǎng) 留學(xué)可以很快樂
在共和黨或民主黨全國(guó)代表大會(huì)完成總統(tǒng)候選人提名的幾天內(nèi)出現(xiàn)的這位候選人在民意調(diào)查中聲望上升的現(xiàn)象。
7.辯論(Debate)
近年在美國(guó)政治中,往往指由電視現(xiàn)場(chǎng)傳播的總統(tǒng)或副總統(tǒng)候選人間的辯論;他們通過回答媒體或觀眾的提問來闡述自己和自己政黨的立場(chǎng)觀點(diǎn)。8.分掌政府(Divided government)
通常指白宮由一個(gè)政黨控制(即總統(tǒng)是這個(gè)黨的成員),而國(guó)會(huì)參、眾兩院中的至少一院由對(duì)立派政黨控制(即其成員占多數(shù))的局面。這種情形也會(huì)出現(xiàn)在州政府,即州長(zhǎng)屬于一個(gè)黨,而控制州議會(huì)的是另一個(gè)黨。分掌政權(quán)是美國(guó)政體的常見現(xiàn)象,從歷史效果來看,它有利于避免激進(jìn)的變化,并促使兩黨政治家在立法提案問題上做出妥協(xié)。
9.選舉團(tuán)(Electoral College)
當(dāng)美國(guó)選民前往投票站投票選舉總統(tǒng)時(shí),很多人認(rèn)為己是在直接選舉總統(tǒng)。但美國(guó)采用的是十八世紀(jì)憲法定下的選舉團(tuán)制度,因此,嚴(yán)格地講,情況并非如此。選舉團(tuán)是一組“選舉人”的總稱,他們由各州黨員在州內(nèi)提名產(chǎn)生。
10.聯(lián)邦選舉委員會(huì)(Federal Election Commission)
負(fù)責(zé)貫徹和監(jiān)督執(zhí)行聯(lián)邦競(jìng)選財(cái)務(wù)法的獨(dú)立管理機(jī)構(gòu),根據(jù)對(duì)1971年聯(lián)邦競(jìng)選法的1974年修正案設(shè)立。以上2018年小托??荚嚂r(shí)間一文到此就結(jié)束了,出國(guó)留學(xué)-小托福專欄還為各位考生提供了各科目答題技巧、備考資料及真題解析等,歡迎考生閱讀。
第3頁(yè)
http://004km.cn/ 可樂留學(xué)網(wǎng)
第四篇:Utjurw商業(yè)托福考試托業(yè)詞匯總結(jié)
生命是永恒不斷的創(chuàng)造,因?yàn)樵谒鼉?nèi)部蘊(yùn)含著過剩的精力,它不斷流溢,越出時(shí)間和空間的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表現(xiàn)的形式表現(xiàn)出來。
--泰戈?duì)?/p>
一, 與市場(chǎng),運(yùn)營(yíng)情況有關(guān)的形容詞小結(jié)
形容市場(chǎng)活躍, 繁榮 dynamic 有活力的,有生機(jī)的 2 prosperous 繁榮的 3 brisk 興隆的 volatile 不穩(wěn)定的, 活躍浮動(dòng)的 形容市場(chǎng)蕭條,不景氣
bleak 慘淡凄涼的 declining 下滑的,衰退的 7 slump 委靡的 sluggish 不景氣,蕭條的 stagnant 停滯不前的, 蕭條的
二, 關(guān)于是“商品”的小結(jié) merchandise 商品(集合名詞)(單數(shù))goods 貨物(復(fù))commodity 商品, 期貨futures product 產(chǎn)品
produce 農(nóng)產(chǎn)品 freight 運(yùn)輸?shù)呢浳?運(yùn)費(fèi)
cargo(船,飛機(jī))裝載的貨物 三, 和會(huì)議,集會(huì)有關(guān)的詞小結(jié)
convoke 召集
rally 集合 19 gathering 聚會(huì) function 集會(huì),儀式event, happening
Our sports day is the most important function of the year.運(yùn)動(dòng)會(huì)那一天是我們一年里最盛大的活動(dòng)。
adjourn 延會(huì),休會(huì)
confer 商談
四, 常見犯罪小結(jié) mug 搶劫,(從背后襲擊)steal 偷
loot 搶奪 pickpocket 扒手
burglary 夜盜
smuggle 走私
五, 常見支付方式小結(jié)
by cash 現(xiàn)金
by check 支票
by credit card 信用卡
by money order 匯票
by installment 分期伏款
by mail 郵寄 六, 關(guān)于性格的描述小節(jié)
outgoing 外向活潑
sociable 善于交際
adaptable 適應(yīng)性強(qiáng)
ambitious 有野心
hard-working 工作努力
energetic 有活力
enterprising 富于進(jìn)取,有創(chuàng)業(yè)精神
honest 誠(chéng)實(shí)
reserved 保守,穩(wěn)重
responsible 負(fù)責(zé)
optimistic 樂觀
independent 獨(dú)立 七, 名詞 inflation 通貨膨脹
deflation 通貨緊縮
feasibility 可行性
overhaul 徹底檢查
custom 海關(guān)
bruise 擦傷 indices 是index的復(fù)數(shù) 注意讀音是 / /(聽力)commotion 暴動(dòng),騷亂
interest rate 利率 disposition(1)性情氣質(zhì)(2)處理
carat, karat 克拉 hallmark 品質(zhì)證明, 純正之證明
asylum 收容所, 養(yǎng)老院
orphanage 孤兒院
morale 士氣,人心
pennant 錦旗 vicinity 附近, 短語是 in the ~ of interrogation 詢問,審訊 短語是 put sb under ~ intersection 交點(diǎn) intermission 休息時(shí) 間
physician 內(nèi)科醫(yī)生 surgeon 外科醫(yī)生, 軍醫(yī),船醫(yī)
breadwinner 養(yǎng)家糊口的人
recipe 食譜,方法 tender 招標(biāo),a public ~, ask for tender syllabus 課程綱要
Spaniard 西班牙人
dispassion 冷靜客觀
levity 輕率 expulsion 開除,除籍
defamation 誹謗
payroll 薪水冊(cè),工資表
contraction 收縮
renewal 更新
deduction 扣除(額)
escalator 電動(dòng)扶梯
elevator 電梯,升降梯(美)
lift 電梯(英)
emblem 象征標(biāo)志 同logo symbol
dereliction 玩忽職守 ~ of duty
milk shake 奶昔
endorsement 背書保證,找明星代言 43 approbation 批準(zhǔn)許可
probation 試用 trial
deference 順從尊重
minor infraction 輕微違法major violation 重大
vacate 疏散 evacuation
anarchy 無政府
collusion 共謀,勾結(jié)
downturn 下滑take a sudden downturn
spa 溫泉
freelance writer 自由撰稿人
articles 用品,商品
management 資方 union 工會(huì)
turnover 運(yùn)轉(zhuǎn),周轉(zhuǎn)
turnout(集會(huì))出席者a large turnout
annuity 養(yǎng)老金 pension
extension 分機(jī)
innovation 革新翻新, renovation裝修
dosage 劑量
rash 疹子
clientele 顧客,老主顧
leave 請(qǐng)假 He is often absent without leave 64 partition 隔間,區(qū)分
junk 垃圾 punk 朋克
menopause 更年期
razor 剃刀
crop strains 作物品種
headphone 耳機(jī)earphone
automated teller machine 自動(dòng)提款機(jī)ATM
civilians 聽力中注意與surveillance區(qū)分
subsidiary 子公司
strip mining 露天采礦
national(某國(guó)的)國(guó)民
we employ various nationals at our local companies.75 mortgage 抵押
compartment 隔間
Ask the flight attendant if we can put our things in that compartment
helping(食物的)一分I had a second helping
subcontractor 轉(zhuǎn)包商
speculation 投機(jī) ~ in real estate
avocation 副業(yè)
kickback 回扣
spectator 觀眾 audience 聽眾
stroller(1)四輪嬰兒車(2)漫步者
seniority 年長(zhǎng),資深 ~ has priority 85 toner 調(diào)色劑
luncheon 正式午餐,下午餐會(huì)
fa?ade 建筑物正面(法)
decoy 欺騙,引誘 envoy 使者,代表
alloy 合金 convoy 護(hù)送陪伴
interface 交互界面(desktop 桌面)
desktop video conference 桌面視頻會(huì)議
boutiques 小店精品店 banquet宴會(huì) bouquet 花束
casino 俱樂部,游樂場(chǎng)
complex 整套設(shè)施(an office complex)Oedipus complex
commencement ceremony授學(xué)位典禮
inception開始 induction 入伍
modem 調(diào)制解調(diào)器
fraud 詐騙
magnate 工業(yè)巨頭
gourmet 美食家
ordinance 法令
cursor 光標(biāo)
liaison 交流合作
portfolio 公文包,文件夾
corrosives 易腐蝕品
corporation 企業(yè),(聽力中注意和cooperation區(qū)分)
minute 會(huì)議錄
recreation 娛樂,休閑 =relaxation 八, 動(dòng)詞 strand 使擱淺,陷入困境
relate 敘述 facilitate 使便利 excel 優(yōu)出勝出 ~ in 名詞 excellence exceed 超過 remit 匯款,寬恕
highlight 強(qiáng)調(diào)
inoculate 接種
vaccinate 接種疫苗
remedy 補(bǔ)救
undermine 詆毀 reverse 顛倒 ~ the verdict 判決
slam 使勁關(guān) ~ dunk equip 配備 capsize 傾覆(船)
simmer 燉,煨 retrench 減少,節(jié)約 discredit 使失去權(quán)威性,破壞名譽(yù)的 19 curb 阻止,控制 ~ the use of marijuana process 加工
21intercept 中途攔截 segregate 隔離,分開分離
quarantine 隔離檢疫 seclude 隔絕,隱退,隱秘
appeal 呼吁,懇求,上訴 26 lift 解除,提起精神
rescind 廢止,取消
audit 查帳 condemn 非難,判罪
condone 寬恕,容忍
deviate 偏離,跑題 ~ from
disabuse 解惑,矯正
disavow 否認(rèn)
transfuse 輸血
mingle 交往,混合
forfeit 沒收 confiscate
staple 用訂書器釘 ADJ 主要的重要的 38 deregulate 解除對(duì)——的管制
block 阻擋N 樓
launch 推出新產(chǎn)品,實(shí)施(an investigation into the scandal)
house V.為——提供住房
expel 開除,驅(qū)除
reimburse 報(bào)銷,伏款 = refund
observe 遵守 ~ the smoking rule
syndicate(在報(bào)刊,雜志聯(lián)盟)多家報(bào)刊上同時(shí)發(fā)表
commute 通勤
rotate 旋轉(zhuǎn),循環(huán)
implement 實(shí)行
liquidate 清算,清償債務(wù)
accrue 增長(zhǎng),自然增殖 九, 形容詞 fragile 易碎的 2 latter 后者
latest 最新的 later 過一會(huì),過后 eligible 合格的 illegible 難懂的 6 edible 可食用的 audible 可聽到的 7 duplicate 副本的,復(fù)制的 8 potamic 河川的 faulty 有錯(cuò)誤的 ~ transformer 變壓器
supersonic 超音速的 11 foremost 首要的 12 affluent 富足的 13 explicit 明晰的 implicit 暗含的 hustle-bustle 熙來攘往
obese 肥胖的 manifold 各樣的,多種
imprudent 輕率的 19 effete 疲憊枯竭 ebullient 沸騰的,熱情洋溢的 21 enervated 無力的衰弱的 22 spacious 寬敞的 selective 精挑細(xì)選的 precocious 早熟的,過早的 25 remiss 疏忽的 26 facile 容易的,流暢的 27 intangible 無形的 illicit 不合法的 = illegal diagonal 對(duì)角線的 methodically 有條不紊的 31definitive 限定的,決定的 32 plausible 似合理的
propitious 吉祥的,有利的 34 auspicious 吉祥的 35 intelligible 可識(shí)別的 36 inflammable 易燃的 37 nonflammable 不易燃的
quality 質(zhì)量好的 ~~ product/items/materials
state-of-the-art 最新水平
illegitimate 不合法的,私生的
tailored 定制的 ~ devise programs to our needs 42 custom-made = tailor-made 特制的
43mandatory 強(qiáng)制性的
provisional-temporary 暫時(shí)的,臨時(shí)的 45luxurious 奢侈的 46 bear market
“熊市”,也稱空頭市場(chǎng),指行情普遍看淡。延續(xù)時(shí) 間相對(duì)較長(zhǎng)的大跌。
bull market
“牛市”,也稱多頭市場(chǎng),指市場(chǎng)行情普遍看漲,延續(xù)時(shí) 間較長(zhǎng)的大升。48 clean 的其他說法: 衛(wèi)生的hygienic(名詞hygiene)干凈的 sanitary
tricky 棘手的,復(fù)雜的(工作)
languishing 衰弱下去的 十 詞組 a handful of people 少數(shù)的人
adjacent to 與——臨近
put on airs 擺架子 discharge from hospital 出院 halt buses and subway all day 使公車地鐵一天停止
graphic design平面設(shè)計(jì)
3D design 三維設(shè)計(jì) medical insurance coverage 保險(xiǎn)項(xiàng)目,范圍
default rate 拖欠債務(wù)率
full professor 正教授 potent antibiotics 強(qiáng)效抗生素 make a rule of doing something 形成——習(xí)慣
chanber of commerce 商會(huì) leteter of credit(L/C)信用證(支付方式的一種)
stock dividend 股息 devaluation of the currency 貨幣貶值
sprain one's ankle 扭傷腳踝
holistic medicine 整體醫(yī)學(xué)
19insurance premium 保險(xiǎn)費(fèi)用 his Hair receding from his fore head 從前額掉頭發(fā)
express train 快車 limited train 特快車
probation/trial period 試用期
take a hard line with 強(qiáng)權(quán)策略
tread mission 貿(mào)易代表團(tuán)
long term objective 長(zhǎng)期目標(biāo) 26 the audit department 審紀(jì)部 International Herald Tribune 國(guó)際先驅(qū)論壇
top copy 復(fù)印原件 take steps to do 著手落實(shí)
Many countries have taken steps to improve airport security。
pertaining to 適合,合宜,關(guān)于
a panorama of 齊全,品種繁多
24 hours a day = 7 days a week 24小時(shí)營(yíng)業(yè),無休息
dog days 三伏
column writer 欄目作者
staff appraisal 員工評(píng)估
at one's fingertips 在手頭,目前
lodge and accommodation 膳宿
fringe benefit 福利,補(bǔ)貼
go into liquidation 倒閉
lag behind 落后
phase something out 逐步廢止
write-offs 破舊的無從修理
abide strictly by 嚴(yán)格恪守
clearance sale 清倉(cāng)大處理
have/take title to 有——特權(quán)
staff attendant 員工出勤情況
down payment 定金,分期付款的首次款
know-how 專項(xiàng)技能,竅門
cross-reference 互相參照
labor-intensive industry 勞動(dòng)密集型行業(yè) 統(tǒng)計(jì)相關(guān)詞匯
bank account balance 銀行的存款
real estatetransaction房地產(chǎn)交易
credit card 信用卡
utilities公共事業(yè)費(fèi),水電氣費(fèi)
currencyexchange 貨幣兌換
as long as 只要
as many as 多達(dá)
as much as 和……一樣多
checking account 活期存款
acute 敏銳的 affluent豐富的
approval rating 支持率
be on the increase 增加中
death of 缺乏…… death toll 死亡人數(shù) fast fading 急速消失 hamper阻礙,抑制
long-standing 經(jīng)年累月的 long-term 長(zhǎng)期的
money marketing account 利息高、每月開支票數(shù)有限制的存款賬戶 mortgage抵押
out of control 失去控制
out of one's reach 力所不能及之處 preliminarystandard 預(yù)選標(biāo)準(zhǔn) prestigious有名聲的 prospect預(yù)估
recession衰退,不景氣 record 記錄 soar上升,突破 short-term 短期的 surpass超越
special supplement特別附錄 under control 在控制中 vicinity臨近bar graph 條線圖 line graph 曲線圖 pie graph 扇形圖
opinion survey 民意調(diào)查 demographics人口統(tǒng)計(jì) exchange rate 匯率變化 birth rate 出生率 approval rate 支持率 findings 調(diào)查結(jié)果 advanced age 高齡 alternative替代性 amount to 達(dá)到…… at the age of 在……歲時(shí) campaign活動(dòng)
covert秘密的;(反)overt公開的 in contrast to 與……相反的 in search of 搜索
juveniledelinquency少年犯罪 prevalent盛行的 prior to 先于
probe嚴(yán)密的調(diào)查 problematic有問題的 projections 預(yù)測(cè),推測(cè) reception 接受
register a drop 顯現(xiàn)出下降情況 replacement替代 screening 試鏡 successive相繼的 unstable不安定的 suspension暫時(shí)中止 tabulation表格
take a pool 進(jìn)行民意調(diào)查 widespread 廣泛普及的 witness 目擊者 tumultuous激昂的 turnout 集合的人群
第五篇:打印機(jī)英文詞匯
Alt 切換 ASF 自動(dòng)進(jìn)紙器 Bi-D Adjustment 雙向調(diào)整 BTR 轉(zhuǎn)換輥
Carriage Unit 字車 Continue 操作繼續(xù) CR Guide Shaft 導(dǎo)軌 CR Motor 字車電機(jī) Fatal Error 致命錯(cuò)誤 FEED JAM 進(jìn)紙卡紙 Form Feed 受令/換行 FUSER ASSY.加熱組件 Ink Cartridge 墨盒 Memory 存儲(chǔ)器 Memory Overflow 內(nèi)存溢出 Motor 電機(jī) On Line 聯(lián)機(jī) OPC drum 硒鼓 Paper Jam 卡紙 Paper Out 缺紙
Parallel Interface 并口 PE Sensor 缺紙傳感器 PF Motor 走紙電機(jī) Printer Open 機(jī)蓋打開 Printhead 打印頭 PSB 電源板
Pump Unit 泵組件 Reset 復(fù)位(清除打印機(jī)內(nèi)打印數(shù)據(jù))Ribbon Cartridge 色帶 Sensor 傳感器 Status Sheet 狀態(tài)頁(yè)Timing Belt 皮帶 Toner Low 碳粉少 Toner Out 碳粉用盡 Toner 碳粉 Toner Save Mode 省碳粉狀態(tài) Warming-up 正在加熱 sided 單面 2 sided 雙面 20-bin sorter stapler 20格分頁(yè)裝訂機(jī) 20-bin stapler sorter 20格裝訂分頁(yè)器 2nd generaion 二次影印 access code 接入碼 acknowledge 收到
action 執(zhí)行、動(dòng)作+B405 activity journal 活動(dòng)日志 actuator 傳動(dòng)裝置 add 添加
adding or inserting sheets 增加或插入紙張 adding the cover 增加封頁(yè) ADF mixed size mode ADF混合尺寸模式 advanced copy 高級(jí)復(fù)印 after recalling your settings 調(diào)用設(shè)定值后 air vent 通風(fēng)口 alarm 報(bào)警器、報(bào)警音 alarm lamp 報(bào)警指示燈 alarm light 報(bào)警指示燈 alarm silent 報(bào)警器靜音 alarm&key volume 報(bào)警器和按鍵的音量 aligning roller 定位輥 altitude 高度 anode 陽(yáng)極/正極 ans/fax ready 答錄/傳真已準(zhǔn)備好 area editing 區(qū)域編輯 area image overlay 局部影像覆蓋 assigned number 分配號(hào) audible alarm 聲音報(bào)警 auger 螺旋鉆
auto color select 自動(dòng)選擇顏 auto doc size detection 原稿尺寸自動(dòng)探測(cè) auto duplex tray 自動(dòng)雙面紙匣
auto feed 自動(dòng)進(jìn)紙 auto feed indicator 自動(dòng)進(jìn)紙指示燈 Auto Image Density 自動(dòng)調(diào)節(jié)影像濃度 auto original type 自動(dòng)判斷原稿類型 auto paper select 自動(dòng)選擇影印紙類型
auto power off mode 自動(dòng)斷電模式 auto print 自動(dòng)打印 auto reduce/enlarge 自動(dòng)縮小/放大
auto separation sensitivity level 自動(dòng)分離靈敏度級(jí)別 auto staple 自動(dòng)裝訂 auto start 自動(dòng)啟動(dòng) auto text/photo mode 自動(dòng)判斷文字/照片模式 autodialer 自動(dòng)撥號(hào)器 automatic duplex copying 自動(dòng)雙面復(fù)印 back fence 后擋板 background density 背景濃度 background print 后臺(tái)打印 background, dirty 背景,臟 batch box 批郵箱,合并郵箱 batch box no.批郵箱號(hào),合并郵箱號(hào) batch tx 批發(fā)送,合并發(fā)送 black & white 黑白 black copy 黑白影印 blade 刮板 blank slip sheet 空白薄襯紙 block junk fax 阻止垃圾傳真 blocked number list 阻止號(hào)碼表 bold 粗體 book 書本 book origianls 書本原稿 border erase 消除邊框陰影 both 兩者 bound(book)original 裝訂原稿 box in use 郵箱在使用中 box list 郵箱列表 box name 郵箱名稱 box No 郵箱號(hào) breaker 斷路器 brightness 亮度 broadcast 廣播 bulletin box 公告郵箱 bus reset 總線復(fù)位 bushi 層數(shù) bushing 軸襯 bypass feed copying 手送臺(tái)影印 bypass tray 手送臺(tái) bypass tray 旁路輸紙盤 c+A57opy 副本 cable clamp 電纜夾具 calibration 標(biāo)定 call request 通話請(qǐng)求 call reserve 通話預(yù)定 caller 主叫人、來電人 caller ID 來電者身份
carbon backed 帶復(fù)寫面 cardboard 硬紙板 carriage 托架 Carrier Sheet 紙墊 cassette cover 色帶盒蓋 cassette size label 紙盒尺寸標(biāo)簽 cathode 陰極 caution 小心 center erase 消除中間陰影 center line 中心線 center paper guide 打印紙中央導(dǎo)桿
center/border erase 消除中間/邊框陰影 centering 居中 changing the machine's settings 改變機(jī)器設(shè)定值
charger 充墨器 chassis ground 底板接地 check 復(fù)選;選中 check # of document 檢查文件數(shù),檢查文件頁(yè)數(shù) check box 復(fù)選框 claw 卡爪 clearance 間隙 clutch 離合器 coarse 粗糙 code key 代碼鍵 collate copies 逐份打印 color adjustment 顏色調(diào)節(jié) color adjustment/memory 顏色調(diào)節(jié)/記憶 color background 顏色背景 color balance 顏色平衡 color balance ajustment 顏色平衡調(diào)節(jié) color balance program 顏色平衡程式
color balance sample 顏色平衡樣本 color conversion 顏色轉(zhuǎn)換 color creation 顏色創(chuàng)造 color erase 顏色消除 color mode 顏色模式 color to convert to 轉(zhuǎn)換色 color to be converted 被轉(zhuǎn)換色 colored area 帶色區(qū)域 column adjust knob 列調(diào)節(jié)旋鈕 column scale 列刻度 com No 任務(wù)號(hào) combination chart 功能合并使用表 combine 連接 combine 2 original 連接2份原稿 combine 4 original 連接4份原稿 commands full 任務(wù)已滿 communication light 通信指示燈 complementary color 補(bǔ)色 confidential 保密 connector 端子 console 控制臺(tái)式 console type 臺(tái)式 continuous polling operation 連續(xù)查詢工作、contrast 對(duì)比度 copies 復(fù)印份數(shù) Copy 曬制 copy counter 影印計(jì)數(shù)器 copy density 復(fù)印濃度 copy exit 復(fù)印出紙口 copy from paper tray 由紙匣影印 copy media 副本媒質(zhì) copy panel reset 復(fù)印面板設(shè)定 copy panel reset 復(fù)印畫面重設(shè) copy tray 影印件托盤 copying 復(fù)印 copying do's & don'ts 關(guān)于復(fù)印應(yīng)做和不應(yīng)做的事項(xiàng) cord 軟線 correction fluid 修正液 cover page 封面 cover sheet 封頁(yè)/封頁(yè)紙張 crooking image(skewed)影像歪斜 curl corrector 卷曲矯正器 current page 當(dāng)前頁(yè) custom paper size 自定義紙張尺寸 custom paper size 自定義影印紙尺寸
custom size original 常規(guī)尺寸原稿 cut 切割 daily maintenance 日常維護(hù) daishi 臺(tái)紙、底紙 damp heater 除濕加熱器 dark copies, making 深色副本,復(fù)印 dark copies, problem 深色副本,問題 dash 橫杠 data bit 數(shù)據(jù)位 data overrun/underrun 數(shù)據(jù)傳輸過量/不足 data spooling 數(shù)據(jù)假脫機(jī) default settings 缺省設(shè)定 delayed commands 定時(shí)任務(wù) delayed tx 定時(shí)發(fā)送 delete area 區(qū)域刪除 density 濃度 detail 詳細(xì) developer material 顯影劑 developing system 顯影系統(tǒng) dialing pause 撥號(hào)延遲 dialog box 對(duì)話框 die cut 沖切 digital plain paper copier 普通紙數(shù)碼復(fù)印機(jī)
directionalmagnification 偏倍 directional size magnification 偏倍 dirty background 臟背景 display color 顯示顏色 dither matrix 抖動(dòng)顯示陣 do not 請(qǐng)勿 document 原稿、文件 document feeder 輸稿器 document feeder(ADF)自動(dòng)送稿機(jī)、送稿機(jī)
document file 文檔文件 document guide 原稿導(dǎo)板 document jam 原稿卡紙 document list 文件表 document number 文件號(hào) document tray 原稿托盤 do's & don'ts 應(yīng)做和不應(yīng)做的事項(xiàng) dot matrix 點(diǎn)陣 Double Rod 雙夾紙桿 dropout/color dropout 脫落/顏色脫落 drum cartridge 顯影滾筒 drum cover 鼓蓋 duplex 雙面影印 duplex paper 雙層紙 duplex thick paper 雙層厚紙 duplex unit 雙面裝置 duplex/series/combine copying 雙面/連續(xù)/連接影印 easydial 簡(jiǎn)易撥號(hào) easydial directory 簡(jiǎn)易撥號(hào)簿 ECM 糾錯(cuò)模式,自動(dòng)糾錯(cuò)模式 editor pen 編輯筆 electric cotact 電觸點(diǎn) endless tape ribbon 環(huán)形循環(huán)色帶 energy saver indicator 節(jié)能指示燈 enlarge tx 放大發(fā)送 environment 環(huán)境 erase 消除 erase box 刪除郵箱 erase parts of the copy image 消除部分影印影像 erase tx doc 刪除已發(fā)送文件 error code 誤碼 error dispersion method 誤差分散方法
example display 實(shí)例顯示 exit 出紙口 exit tray 出紙盤 explosure glass 曝光玻璃 extender 延伸板 facing 相對(duì)頁(yè) facing pages 相對(duì)頁(yè)面 favorite key 常用鍵 fax call 傳真信號(hào) fax document 傳真原稿 fax exit 傳真出紙口 fax forwording 傳真轉(zhuǎn)發(fā) fax number 傳真號(hào)碼 fax tone 傳真音 fax? 傳真并復(fù)印 Fcode list F代碼箱列表 Fcode name F代碼箱名 Fcode number F代碼箱號(hào) Fcode polling F代碼查詢 F-code tx F代碼發(fā)送 feature 功能 feed direction 輸稿方向 feed direction 進(jìn)紙方向 feeder, roll 供紙器,紙卷 feeding hole 送紙孔 fence lever 護(hù)欄手柄 file No 文檔號(hào) film 薄膜紙 film projector unit 軟片投影單元 fine 精細(xì) finishing 整理 firmware 固件 first copy 首份復(fù)印 first copy speed 首張復(fù)印速度 flash 閃斷 flatbed scanner、FBS平面掃描儀 form length 頁(yè)長(zhǎng) frame ground 機(jī)架地線 free space 剩余空間 friction coefficient 摩擦系數(shù) friction plate 摩擦板 front & back cover 封面和封底 front cover 前蓋 front cover 封面 front panel 前面板 fulcrum 樞軸 full color 全色 full color copy 全色影印 full image overlay 全影像覆蓋 Full Size 全尺寸 fullbleed copy 出血版影印 function menu 功能目錄 function menu display 功能目錄顯示 fuse 定影 fuser 定影器 fusing system 定影系統(tǒng) fusing tempreture 定影溫度 Fusing Unit 定影裝置 gamma 灰度系數(shù) glassine 玻璃紙 glossy photo 光滑照片 gray scan 灰度掃描 grayscale 灰度級(jí) grid voltage 柵極電壓 group 分組 group No.分組號(hào),分組號(hào)碼 guide arm 導(dǎo)向臂 guides, original 導(dǎo)向板,原稿 guides, paper 導(dǎo)向板,紙頁(yè) halftone 半色調(diào) halftone 灰度 halogen lamp 鹵素?zé)?hammer pin 打印針銷 hassyoku gata 顯色型 high quality printing 高級(jí)打印 highlight 加亮 hold 保留 hold time 保留時(shí)間 host adapter 主機(jī)適配器 hub 中轉(zhuǎn)站 humidity 濕度 ID code 標(biāo)識(shí)代碼,身份代碼 ID code 身份代碼 identifier code 標(biāo)識(shí)碼
if your machine dose not operate as you want 機(jī)器不按使用者指令操作時(shí) image adjustment 影像調(diào)節(jié)
image creation 影像創(chuàng)造 image overlay 影像覆蓋 image transfer 圖像轉(zhuǎn)印 impact paper 壓敏紙 index scale 索引刻度
indirect electrographic process 間接電子照相方式 ink ribbon 色帶 input capacity 輸入容量 insert original indicator 插入原稿指示燈 installation 安裝 interface cable 接口電纜 interface port 接口端口 interrupt copying 急件插入影印 interrupt(ion)中斷 interrupted copying 插入復(fù)印 introduction 序言 invalid numnber 無效號(hào)碼 jack 插孔、插座 Jam 卡紙/夾紙 jammed staple 卡住的訂書釘 jams, frequent 夾紙,經(jīng)常 jams, original 夾紙,原稿 jams, roll paper 夾紙,卷筒紙 jams, sheet paper 夾紙,單頁(yè)復(fù)印紙 job memory label 工作記錄標(biāo)簽 key buzzer silent 鍵蜂鳴器靜音,按鍵靜音
key copy counter 主復(fù)印計(jì)數(shù)器 key operator code 主操作員密碼 label 標(biāo)簽 label paper 標(biāo)簽紙 landscape printing 橫向打印 large capacity tray(LCT)大容量紙匣 latent image 隱像 layout 布局 LCD 液晶顯示器 Leading Margin 前緣空白 LED LED指示燈 LED eraser array LED清除陣列 letterhead 公司信紙 level 紙位、余量 leveler 水平儀 light 照明 light 清淡 light copies, making 淡色副本,復(fù)印 light copies, problem 淡色復(fù)印,問題 limit mark 限制標(biāo)記 line 線條 line counter 行數(shù)計(jì)數(shù)器 line printer 行式打印機(jī) line space 行距 list 清單 list exit 列表出紙口 load numnber 負(fù)載號(hào)碼 loading a roll 紙卷的裝入 local communication mode 本地通信模式 location 位置 location ID 地點(diǎn)標(biāo)識(shí) lock 閉鎖裝置 lock support 鎖定支架 logo 標(biāo)志 long edge binding 長(zhǎng)邊裝訂 lower case 小寫 lower right cover 右下蓋 machine setting 本機(jī)設(shè)定 macro key 組合功能鍵,預(yù)設(shè)多重操作鍵
macro program 組合功能程序,預(yù)設(shè)多重操作程序 magnetic bridge circuit system 磁橋路系統(tǒng) magnetic screwdriver 磁性起子 main power indicator 主電源指示燈 main power switch 主電源開關(guān) main unit 主機(jī) mainframe 主機(jī) maintenance, daily 維護(hù),日常 making combine copies 連接影印
making duplex copies 制作雙面影印本 making series copies 制作連續(xù)影印本 making single copies 制作單面影印件
manual feed 手動(dòng)供紙 manual feed knob 手動(dòng)進(jìn)給旋鈕 manual staple 手動(dòng)裝訂 margin 空白 margin adjustment 頁(yè)邊調(diào)節(jié) mark 標(biāo)記 master making 制版 master roll 版紙卷 media, copy 媒質(zhì),復(fù)印 memory 內(nèi)存、剩余存儲(chǔ)空間,存儲(chǔ)器 memory receive light 儲(chǔ)存接收指示燈
memory transmit 儲(chǔ)存發(fā)送 memory, program 記憶體,編程 menu 目錄 message reject 信息拒收 mirotoning 微調(diào)色 mirror 反光鏡 mirror carriage 反光鏡滑架 mirror image 鏡面影像 mishin me 頁(yè)縫線 mode 模式 monitor volume 監(jiān)聽器音量 monitor/call 免提/通話 motor 電機(jī) move cursor and enter value 移動(dòng)光標(biāo)并輸入數(shù)值
multi 多面 multi access 多通道 multi paper tray 多紙托盤 multicopying 連續(xù)復(fù)印量 multiple copy 多份復(fù)印 multiple copying 多份復(fù)印 multi-position staple sorter 多角度裝訂分頁(yè)器
Natural Tracing Paper 天然描圖紙 next doc 下一份原稿 no command stored 未存儲(chǔ)任務(wù) nonsort 不分頁(yè) non-standard size paper 非標(biāo)準(zhǔn)尺寸影印紙
normal paper mode 普通紙模式 not stored 未存儲(chǔ) note 注意 nukikasu 打孔紙屑 number of pages 頁(yè)數(shù) number of stored pages 已存儲(chǔ)的頁(yè)數(shù) numeric key 數(shù)字鍵
off line 脫機(jī) OHP 透明膠片 okuri hole 送紙孔 on indicator 開指示燈 on line 聯(lián)機(jī) one touch key 單觸鍵 one-sided copy 單面復(fù)印 one-touch label 單觸標(biāo)簽
open &check blinking cover 打開并檢查閃爍的蓋子
open collector 集電極開路 Opening 原稿出口 operate standalone 單機(jī)工作
operation panel 操作面板 operation switch 操作開關(guān) operator's manual pocket 操作手冊(cè)袋
optical fan 光風(fēng)扇 option 選件 option 選購(gòu) option/optional 選用件 organic reagent 有機(jī)藥劑 orientation 打印方向 original feeding tray 輸稿盤 original guide 原稿導(dǎo)板 original table 原稿臺(tái) original tray 原稿托盤 originals 原稿 originals jams 原稿夾紙 oritatami 折頁(yè)、折疊 outline image 輪廓影像 output shifting 分頭輸出
output stage 輸出架 override 越過 override 跳越 overwrite doc 改寫文件 page counter 頁(yè)計(jì)數(shù)器 page image 頁(yè)圖像 page number 頁(yè)碼 page numbering 頁(yè)面計(jì)數(shù) page quantity 頁(yè)量 paint 上色 paper cassette 紙匣 paper clip 回形針 paper cutting rail 裁紙板 paper do's & don'ts 關(guān)于紙頁(yè)應(yīng)做和不應(yīng)做的事項(xiàng)
paper feed unit 輸紙裝置 paper for list 列表用紙張 paper guide 影印紙導(dǎo)板 paper guide 導(dǎo)紙板 paper jam alarm 卡紙報(bào)警 paper jams, roll 夾紙,紙卷 paper jams, sheet 夾紙,單張紙 paper press holder 壓紙架 paper selection 影印紙選擇 paper size 紙張尺寸 paper size select 選擇紙張尺寸
paper thickness adjust lever 紙厚調(diào)節(jié)桿
paper tray 紙匣 paper tray 紙盤 paper, roll 紙頁(yè),紙卷 paper, thick and thin 紙頁(yè),厚的和薄的 parity error 奇偶校驗(yàn)錯(cuò)誤 partial copy 部分復(fù)印 passcode 密碼 password 口令 pasteboard 厚紙 pastel 淡色 pause character 暫停字符 PDL(page description language+A16)頁(yè)描述語言
pedestal 供紙臺(tái) pedestal 底座 periodic maintenance 定期保養(yǎng) personal computer 電腦 phase sequence 相序
photo 相片,圖片 photo conductor 光電導(dǎo)體 photo type selection 照片類型選擇
photosensitive drum 感光鼓 pick roller 拾取滾子 pin 針腳 PIN 個(gè)人識(shí)別號(hào) platen 打印輥 platen cover 原稿蓋 platen glass 稿臺(tái)玻璃 polling 查詢,遙索 polygon mirror 多面鏡 portrait printing 縱向打印 positive/negative 正/負(fù)向 poster mode 海報(bào)模式 power connection 電源連接 power consumption 耗電量、電力消耗 power consumption 功耗 power cord 電源線 power lamp 電源指示燈 power stacker 動(dòng)力收紙器 power switch 電源開關(guān)
precaution 預(yù)防措施 Preset Cut 預(yù)定幅寬 preset R/E 預(yù)置縮小/放大 preset ratio 預(yù)置比例 press print 印刷品 pre-transfer 預(yù)轉(zhuǎn)印 pre-transfer discharge 預(yù)轉(zhuǎn)印放電 primary contrast 原始灰度 primary resolution 原始精度 print 打印 print cylinder(drum)滾筒 print density 打印濃度 print engine 打印引擎 print head 打印頭 print job 打印作業(yè) print orientation 打印方向 printdoc 打印原稿,打印文件
printer 打印機(jī) printer client machine 打印客戶機(jī) printer cover 打印機(jī)蓋 printer driver 打印機(jī)驅(qū)動(dòng)程序 printer server machine 打印服務(wù)機(jī)
printer unit 打印裝置 printing hammer 打印錘、打印頭 problems, troubleshooting 問題,故障排除
program 程式 program setting 程式設(shè)定值 program user color 用戶選用色編程
programming 編程 proof tray 試印托盤 protect passcode 保護(hù)密碼 radio button 單選按鈕 ratio 比率、率 Rear Table 后臺(tái)板 rear table 后板 recall 調(diào)用 receipt number 接收編號(hào) receive reduction print 接收縮小打印 recording paper 記錄紙 redial 重?fù)?reduce/enlarge 縮小/放大
reducing and enlarging 縮小和放大
reduction margin 減小邊距 reference mark 參考標(biāo)記 reference point 基準(zhǔn)點(diǎn) reflector 反光罩 regular polling 常規(guī)遙索 regulator 穩(wěn)壓器 relay box 中轉(zhuǎn)郵箱 release 開啟鈕 remark 注意事項(xiàng) remote communication mode 遠(yuǎn)程通信模式 remote fax 遠(yuǎn)端傳真機(jī) remote location 遠(yuǎn)端地點(diǎn) repeat image 重復(fù)影像 report 報(bào)告 reproduction ratio 復(fù)制比例 reserved 預(yù)定 ribbon brake lever 色帶阻滯器桿 ribbon cassette 色帶盒 ribbon feed knob 色帶進(jìn)給旋鈕
ribbon guide 色帶導(dǎo)向板 ribbon separator 色帶掩膜 ribbon subcassette 副色帶盒 Roll of Paper 紙卷 roll paper 卷筒紙 roller close botton 色帶輪關(guān)閉按鈕 roller lever 色帶輪桿 roller open lever 色帶輪開/合桿 rubber roller 橡皮滾筒 same original 同原稿 sample cover page 封面樣例 sample display 樣本顯示 save area 區(qū)域保留 scale 比例尺 scan area 掃描區(qū)域 scan size 掃描尺寸 scanned color 掃描色 scanner unit 掃描裝置 scanning area 掃描區(qū)域 scraper solenoid 鼓分離爪螺線管 screen contrast knob 屏幕對(duì)比旋鈕
screened letter 網(wǎng)點(diǎn)字母 screw shaft 螺絲軸 secchyoku zai 粘合劑 sectional view 截面圖 securemail 保密郵件 security 保密接收 security box 保密郵箱 security feature 保密功能 security reception 保密接收 select a color mode 選擇一種顏色模式 selected area, copying 選擇部分,復(fù)印 selecting the color 選擇顏色 selenlum drum 硒鼓 semi synchro cutting 半同步切紙 sender 發(fā)件人 sense data 感測(cè)數(shù)據(jù) separator line 分隔線 series copy 連續(xù)影印 Service Indicator 維修指示燈 service indicators 維修指示燈 service representative 維修服務(wù)人員 set arm 色帶盒裝卸臂 setbox 設(shè)定郵箱 setting 設(shè)定值 settings, default 設(shè)定,缺省 shadow image 陰影影像 Sheet 單張紙 shift 移位 shift home position 移位起始位置 shift tray 移位紙盤 shift/book 移位/書本 shifting the image 影像移位 short edge binding 短邊裝訂 showall 顯示全部 side cover 側(cè)蓋 signal ground 信號(hào)地線 silent operation 靜音操作 silicone oil 硅酮油 simplex 單面影印 single color 單色 single color copy 單色影印 size magnification 尺寸縮放
skewed image 影像歪斜 slanted image 傾斜影像 slash 斜杠 slider sheet 滑板 slit exposure type 狹縫曝光方式 smooth 修勻 soft/sharp 柔和/清晰 softkey 簡(jiǎn)易操作 sort 分頁(yè) sort 分頁(yè) sorter 分頁(yè)器 sorting into sets 分頁(yè)成組
sorting mode 分頁(yè)模式 speakerphone 揚(yáng)聲器電話 special mode 特殊模式 specification 技術(shù)指標(biāo) specification 規(guī)格 spiral shaft 螺旋軸 Spool 卷軸 spooling 假脫機(jī) stack 堆積 stack 疊放 stack 分類 stack bypass feeding 旁路供紙 stacker 收紙器 stacker panel 收紙器面板 stamp 確認(rèn)印記 standard size paper 標(biāo)準(zhǔn)尺寸影印紙 staple 裝訂 staple 訂書釘 staple cartridge 裝訂盒 staple unit 裝訂裝置 starting the machine 啟動(dòng)機(jī)器 status light 狀態(tài)指示燈 sticker 粘簽 sticky note 粘條 stiff originals 質(zhì)地堅(jiān)硬的原稿 stopper 制動(dòng)器 中間設(shè)備 intermediate equipment 調(diào)制解調(diào)器 modem 調(diào)制器 modulator 解調(diào)器 demodulator 執(zhí)行 execute 資源分配 resource allocation 周圍時(shí)間 turnaround time 吞吐量 through put 交錯(cuò) interleave 聯(lián)址 bind 處理 process 作業(yè) job 分派 to dispatch 調(diào)度 schedule 運(yùn)行 run 命令語言 command lanuage 裝入模塊 load module 批處理 batch processing 交互方式 interactive mode 聯(lián)機(jī)的 inline 脫機(jī)的 offline 仿真 to emulate 目錄 calalog 遷出 roll out 遷入 roll in 交換 swapping 分頁(yè)技術(shù) paging technique 通道 channel 控制面板 control panel 插接板 plugboard 指示器 indicator 監(jiān)視器 monitor 計(jì)時(shí)器 timer 時(shí)鐘寄存器 clock register 檢驗(yàn)器 verifier 數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換器 data converter 編碼器 encoder 譯碼器 decoder 串并行轉(zhuǎn)換器 staticizer 并串行轉(zhuǎn)換器 serializer 輸入輸出設(shè)備 input-output device 終端 terminal 登錄器 logger掃描器 scanner 光掃描器 optical scanner 字符閱讀器 character reader 曲線閱讀器 curve follower 繪圖儀 plotter 顯示器 display device 計(jì)數(shù)器 countor 累加器 accumulator 算術(shù)部件 arithmetic unit 加法器 adder 串行加法器 serial adder 并行加法器 parallel adder 半加器 half-adder 全加器 full adder 減法器 subtracter 加減器 adder-subtracter 補(bǔ)碼器 complementer 存儲(chǔ)器 storage device 存入 storage 存入 to store 存儲(chǔ)單元 storage location 存儲(chǔ)單位 storage cell 磁心 core 磁鼓 drum 磁盤 disk 盒式磁帶 cassette 卡式磁帶 cartridge 磁卡 magnetic card 抹除 erase 區(qū) band 扇段 sector 柱面 cylinder 字符識(shí)別 character recognition 緩沖存儲(chǔ)器 buffer storage 輔助存儲(chǔ)器 auxiliary storage 寄存器 register 盤驅(qū)動(dòng)器 disk drive 擊打式打印機(jī) impact printer 點(diǎn)陣打印機(jī) matrix printer 噴墨打印機(jī) ink jet printer 置位 set 復(fù)位 reset 直接存取 direct access 只讀存儲(chǔ)器 read-only storage 存取時(shí)間 access time平均無故障工作時(shí)間 mean time between failures(MTBF)錯(cuò)誤 mistake 故障 fault 失效 failure 故障停機(jī)時(shí)間 down time 標(biāo)識(shí)符 identifier 關(guān)鍵字 keyword 文字 literal 缺省的 default 引用 reference 生命期 life time 數(shù)組 array 變量 variable 常量 constant 聚集 aggregate 參數(shù) parameter 間接引用 indirect referencing 賦值 assignment 初始化 to initialize 表達(dá)式 expression 標(biāo)號(hào) label 副作用 side effect 異常 exception 優(yōu)先 precedence 激活 activation`
鼓 Drum:
是個(gè)圓筒形物。在激光打印機(jī)中專指圓筒形的光導(dǎo)體,以區(qū)別于光導(dǎo)板、光導(dǎo)帶,最簡(jiǎn)單的鼓是在鼓筒兩端安上齒輪Gear、導(dǎo)電片Electrical Contract做成一個(gè)完整的單鼓。
光導(dǎo)鼓/感光鼓 Photoreceptive Drum:
它更強(qiáng)調(diào)是具有光導(dǎo)性能的鼓狀物把鼓定性了。光導(dǎo)材料種類很多,有硒(Se)鼓、硫化鎘(CdS)鼓、硅(Si)鼓、有機(jī)光導(dǎo)鼓等。
有機(jī)光導(dǎo)鼓
Organic Photoconductor Drum / OPC Drum:
有機(jī)光導(dǎo)材料來源廣泛,價(jià)格便宜,性能優(yōu)越,又無污染,已經(jīng)取代了過去的其它光導(dǎo)材料,成了OPC鼓的一統(tǒng)天下。
編輯本段成像組件/暗盒/鼓粉組件
Photorecepotor Cartridge / lmaging Unit:以光導(dǎo)鼓為核心,加上充電輥、顯影輥、清潔刮板等零件,組成一個(gè)能把光電信號(hào)產(chǎn)生的靜電潛像變成可見圖像的裝置。成像組件中消耗的只是色粉,其它零件只會(huì)疲勞或磨損,當(dāng)色粉用完后,暗盒就得扔掉。
鼓組件
Drum Cartridge / Drum Unit / Drum Kit:有時(shí)成像組件就是鼓組件,如HP、Canon系列。有時(shí)把顯影部分拿開,只保留鼓芯、充電輥、清潔刮板,這部分才是鼓組件,如Epson、Lexmark系列。更有的是連顯影輥也保留,僅僅沒有粉倉(cāng)/粉筒,這也叫鼓組件。這種鼓組件不因色粉用完而扔掉,只需更換顯影組件,甚至更換粉筒即可繼續(xù)用,如:Brother系列的部分鼓組件。
顯影組件
Developer Cartridge / TD Cartridge:顯影組件中必須有顯影輥,它能吸附色粉,并使它帶電,進(jìn)而將色粉轉(zhuǎn)移到鼓表面。顯影組件中絕不包含鼓芯、充電輥和清潔刮板,但粉筒有時(shí)是單置的。
粉組件
Toner Unit / Toner Kit / Toner Cartridge:相對(duì)某些鼓組件來說,它可能就是個(gè)顯影組件。但嚴(yán)格講它沒有顯影輥,不能使色粉帶電。它可能有齒輪、撥桿、下粉槽,能參與機(jī)器工作,控制下粉,沒有這個(gè)粉組件機(jī)器就不動(dòng)作。它形狀要求很嚴(yán),差一點(diǎn)都裝不進(jìn)去,或者即使裝進(jìn)去機(jī)器也“不認(rèn)”,它是機(jī)器不可缺少的一部
分,是整機(jī)廠的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。
粉瓶/粉盒/粉
Toner / Dry Ink / Dry Imager / Dry Toner:墨粉只是黑的色粉。把墨粉叫碳粉就有些牽強(qiáng),因?yàn)楹芏嗄鄄⒉皇怯锰己谧龀傻?。若把彩色粉也叫碳粉就更不?duì),最好叫色粉或顯影粉。墨粉的種類很多,有單組份的和雙組份的,有正電性的和負(fù)電性的,單組份中又有磁性的和非磁性的,都因機(jī)型而異。通常標(biāo)注Toner就表示一個(gè)裝有色粉的容器,其形狀隨意,可以是塑料盒、塑料袋,只要能將粉倒入鼓組件或顯影組件中就行了。
充電輥 Primary Charging Roller / PCR:由金屬芯軸,發(fā)泡導(dǎo)電橡膠,外包絕緣塑料套做成的膠輥。其軸兩端嵌入導(dǎo)電座Conduct Saddle中,靠彈簧使充電輥緊緊地壓在OPC鼓表面。在一定的電壓下能使OPC鼓表面充電。充電輥表面如果被異物磨損劃傷,就會(huì)使OPC鼓表面充電不均勻,甚至短路,打印質(zhì)量下降,必
須修復(fù)或更換。
顯影輥 Developer Roller:顯影輥的作用是吸附色粉,使其帶電,并傳送到OPC鼓表面,產(chǎn)生可見圖象。由于單組份色粉也有磁性粉和非磁性粉之分,顯影輥也就有磁輥和導(dǎo)電輥之分。
磁輥 Magnetic Roller / Mag Roller / MR:它是由里面固定不動(dòng)的磁芯棒Magnet和外面可旋轉(zhuǎn)的鋁套筒Mag Roller Sleeve以及兩端的塑料套、導(dǎo)電彈簧組成。在鋁套筒表面噴涂上一層粗糙的石墨層。
顯影刮板/磁輥刮板/磁刮板/粉倉(cāng)刮板/小刮板 Doctor Blade:是注塑或粘接在金屬板上的彈性塑膠片。
磁輥在刮板的擠壓下可使磁性色粉摩擦帶電。磁輥靠磁場(chǎng)力吸磁性色粉,而充電后的OPC鼓靠電場(chǎng)力吸磁性色粉,各顯其能。磁輥兩端套著耐磨絕緣軸套Mag Roller Bushing,又稱間隙套,使磁輥與OPC鼓保持一個(gè)嚴(yán)格的間隙(軸套壁厚)。鋁套筒通電,與OPC鼓之間存在一個(gè)“偏壓”,實(shí)現(xiàn)“跳步顯影”。HP、Canon系列使用單組份磁性粉,磁輥顯影是其專利。
磁輥套筒上的石墨層在刮板及色粉的擠壓下也會(huì)磨損,而使顯影性能惡化,這時(shí)需要重涂石墨層,如果傷及鋁套筒就必須更換,除非磁芯磁性減弱時(shí)才需更換整個(gè)磁輥。
但是單組份磁性粉不容易實(shí)現(xiàn)彩色化。而且磁性粉保存期不長(zhǎng),于是Epson、Lexmark這類打印機(jī)就采用單組份非磁性粉。它的顯影輥就是一個(gè)充電輥,能使色粉帶電又把色粉吸著送到OPC鼓表面上。其顯影刮片是用金屬薄帶Blade Bar做成,又叫均勻刮片,它通上交變電壓,使顯影輥上的色粉產(chǎn)生跳動(dòng)而分布均勻。
鼓清潔刮板/清潔刮板/鼓刮板/大刮板 Drun Cleaning Blade/ Wiper Blade / Cleaning Blae:它和磁刮板不同,它不是用膠條的側(cè)面和磁輥的圓柱母線相摩擦帶電,而是用膠條端面的鋒利刃口和OPC鼓的圓柱母線相切,從而把鼓表面轉(zhuǎn)印后剩下的殘粉刮下,因此清潔刮板的金屬板和塑膠條較厚、較硬,膠條刃口更容
易磨損,常需要更換。
廢粉倉(cāng)刮板 Recovery Blade:就是鼓刮板。在成象組件中常常把鼓所在的部分(含OPC鼓、充電輥、刮板)叫“廢粉倉(cāng)”Wastc Bin,而把顯影輥及墨粉所在部分叫“粉倉(cāng)”Toner Hopper。
清潔毛刷/消電毛刷 Cleaning Brush / Electrical Brush:對(duì)于使用單組份非磁性粉的Epson系列鼓,常常不用清潔刮板而只用清潔毛刷即可。因?yàn)榉谴判苑鄣霓D(zhuǎn)印率極高,鼓上的色粉圖像幾乎全部轉(zhuǎn)印到紙上去了,鼓上剩下的殘粉很少很少,只需消消電,撣撣粉,甚至鼓組件中連廢粉倉(cāng)都沒有。
轉(zhuǎn)印輥 Transfer Roller:和充電輥的結(jié)構(gòu)形狀相似,只是它的導(dǎo)電橡膠較硬,表面的絕緣層也不同。因?yàn)樗皇菍?duì)紙張充電,使OPC鼓表面上的色粉圖像轉(zhuǎn)移到紙上來。轉(zhuǎn)印輥不屬于成象組
件,而是整機(jī)上的部件。
上定影輥/定影輥/加熱輥/熱輥/上輥 Upper Fuser Roller/ Upper Roller / Heater Roller:轉(zhuǎn)移到紙上的色粉圖像必須經(jīng)過加熱才能使粉中的樹脂軟化固定下來。定影輥是一支空心金屬管,外面涂上“不粘鍋”的塑料(泰普隆Teflon),管內(nèi)裝上1~2支鹵鎢燈(定影燈Heating Lamp)。由于定影輥總放在上面,所以又叫上
輥。
下定影輥/定影壓輥/壓輥/下輥 Low Fuser Roller / Pressure Roller:與上定影輥相對(duì)應(yīng)的是下定影輥。下定影輥絕大多數(shù)都是一個(gè)實(shí)心輥。(除非在高速打印機(jī)中下定影輥也做成空心的管狀,管內(nèi)也有一支定影燈),外面包著厚厚的一層硅橡膠(Silicon)使壓力均勻,故又叫壓輥。當(dāng)紙張上的色粉通過上下定影輥時(shí),連熱帶壓,就很容易固定在紙上。對(duì)于雙面打印,為了不弄臟背面,在硅橡膠外面又涂上一層氟套,使已定影的色粉不會(huì)粘在下輥上。隨著打印速度越來越高,對(duì)下輥硅橡膠的軟硬度、回彈性、導(dǎo)熱性、與氟套之間的粘接性都有更高的要求。
定影軸承 Fuser Bearing For Heat Roller:為了防止上定影輥熱膨漲后“抱軸”,除了在輥端加定影襯套Fuser Sleeve,外面再使用標(biāo)準(zhǔn)的特輕系列滾珠軸承。
定影軸套 Bushing For Pressure Roller:壓力輥不發(fā)熱,可
以用滑動(dòng)軸套減少體積。
定影膜 Fuser Film Sleeve:打印機(jī)都是全天通電的,尤其是多功能一體機(jī)24小時(shí)都處于工作狀態(tài)。如果用定影輥,熱慣性大,耗電多,機(jī)內(nèi)熱量不易散出。為了減少預(yù)熱待機(jī)時(shí)間,實(shí)現(xiàn)零啟動(dòng),采用極薄的(60~80μm)耐熱塑料套替代定影輥。定影膜是多層的,表面不粘粉,導(dǎo)電,導(dǎo)熱。
定影膜硅脂 Grease For Film Sleeve:涂在定影膜內(nèi)陶瓷片
上起潤(rùn)滑作用。
陶瓷加熱片Heating Element:在薄的耐熱絕緣陶瓷基片上燒結(jié)上印制電阻,將其置于定影膜內(nèi),通電后能起到定影燈的加熱作用。定影膜和陶瓷加熱片熱容量小,體積小,大大減小了激光打印
機(jī)的體積。和能耗。
清潔氈 Cleaning Felt:清潔定影輥上的粉塊,多用于速度慢,印量不大的PC機(jī)。每一個(gè)粉組件配一支清潔氈,用一支粉換
一次清潔氈。
清潔輥/定影清潔輥 Cleaning Roller / Fuser Cleaning Roller:在中速打印機(jī)中,用耐熱毛氈裹在鐵芯或鋁管外,用來清潔定影輥上的殘粉。定期更換。
油(毛氈)輥 Oil Roller(Felt):在高速打印機(jī)中,清潔輥毛氈必須浸硅油或在鋁管中灌注硅油,使定影輥永不粘粉。長(zhǎng)期使用
后換。
清潔紙/定影清潔紙 Web Supply / Fuser Cleaning Web:在雙面高速打印尤其是彩色打印機(jī)中,用成卷的含油耐熱清潔紙能更好地起到清潔定影輥的效果。每一卷紙走完后更換。
熱敏電阻/溫度傳感器 Thermistor / Thermal Senson:檢查定影輥表面溫度的半導(dǎo)體熱敏元件,是機(jī)器的保護(hù)神。
計(jì)數(shù)器/記憶芯片 Chips:本來計(jì)數(shù)器是一個(gè)簡(jiǎn)單的記憶工具,幫助用戶了解耗材的使用壽命。但是整機(jī)廠為了保護(hù)自己機(jī)器銷售后更多的耗材利潤(rùn),他們不厭其煩地在鼓組件和粉組件上帶上記憶芯片OPC Drum Chips/ Toner Cartrldgr W/chips,使用了最新的加密技術(shù),讓再生廠或用戶即使更換了新鼓芯,加進(jìn)了新粉,也不能工作。這些芯片有的是不可復(fù)寫的,提供芯片的原廠都和整機(jī)廠簽訂了封鎖性的合同,同時(shí)又申請(qǐng)了專利保護(hù)。要制做兼容芯片,除了技術(shù),成本是個(gè)很大的問題,這就給兼容耗材的生產(chǎn)造成了時(shí)間差。當(dāng)然魔高一尺道高一丈,這場(chǎng)原裝與兼容的戰(zhàn)爭(zhēng)正硝煙
塵上。
搓紙輪/搓紙輥 Pickup Roller:從紙盤或紙盒中把每一張紙依次送進(jìn)打印機(jī)中去,通常只是一個(gè)或一對(duì)小輪子。
搓紙輪套 Pickup Roller Tire:由于打印用量大,搓紙輪最容易磨損,只需更換塑料輪架外面的橡膠套即可繼續(xù)使用。
防雙張分離墊 Separation Pad:在高速打印時(shí),為了防止搓紙輪把一張以上的紙帶入打印機(jī)中,造成卡紙等故障,而設(shè)置的一
種逆向摩擦片。
進(jìn)紙輥 Paper Feed Roller:搓紙之后打印之前的一組橡膠輥軸,有時(shí)又叫對(duì)位輥,它保證打印紙的對(duì)位精度。
輸紙輥 Transfer Roller:在轉(zhuǎn)印之后輸送紙張的各輥。
出紙輥 Exit Roller:出紙的最后一排輥,到此完成一張打印
計(jì)數(shù)。
分離爪 Separation Claw:把轉(zhuǎn)印后或定影后的紙從OPC鼓或定影輥/定影膜上刮離下來。
原裝產(chǎn)品/原廠制造/純正/正宗 Original Equipment Manufacture / OEM:原指該品牌廠家生產(chǎn)的產(chǎn)品,如HP的整機(jī)所使用的HP、Canon品牌的耗材、備件。又如:美能達(dá)Minelta的有些打印機(jī)是Epson為他貼牌生產(chǎn)的,使用相應(yīng)的Epson耗材時(shí)對(duì)于Minoelta也叫原裝?,F(xiàn)在把為別的品牌廠生產(chǎn),讓人家貼牌的產(chǎn)品和生產(chǎn)行為也叫OEM。如“某廠為HP公司OEM”。
兼容Compatible:可以完全替代原裝產(chǎn)品使用的東西。如:凱頓KATUN沒有自己的整機(jī),他為市場(chǎng)上所有的復(fù)印機(jī)、打印機(jī)都生產(chǎn)KATUN品牌的耗材叫兼容耗材。
通用 General:和兼容的含意相同。
替代 Exchange:用不同型號(hào)或款式的產(chǎn)品去替代另一種產(chǎn)品,其性能相同,可能形狀、體積、重量不同,不影響使用,它比兼容更放寬要求。