第一篇:四六級考前15天_聽力重點場景必背詞匯、短語
四六級考前15天 聽力重點場景必背詞匯、短語
Campus life 校園生活(短對話重點)
1.作業(yè)詞匯:assignment/assigned book(必讀書目 10年6月第11題)
paper essays(07-6聽寫答案)book/research report composition 作文
textbook教科書/reference book參考書(07-6聽寫答案)copy 副本
搭配詞匯還有:be through with sth 結(jié)束,完成(兩次考到)
due 到期 have sb's hands full with sth 忙于做某事(07-12)
2.課程形式詞匯:
Seminar(06-
6、07-6-詞匯,研討會)
原句: do you have the seminar schedule with you?(你有研討會的日程表么?)optional course/elective(選修課)evening/day course(晚間/白天課程 09-12詞匯)compulsory course/requirement(必修課)presentation(多次考到,展示或演示課)
搭配詞匯: hardly/barely stay awake(無法保持清醒。三次考到,最新10-6考點)09年以來的一些新課程名稱
advanced physics(高級物理)data processing(數(shù)據(jù)處理)computer programming(計算機(jī)程序)
biology 生物名稱:
freshman(大一)sophomore(大二)junior(大三)senior(大四)(05年考點)graduate(畢業(yè)生)undergraduate(在校生,本科生)postgraduate(研究生)tutor(導(dǎo)師)graduate school(研究生院)
新內(nèi)容:減肥與健康(自09年起至10年12月多次出現(xiàn))
gym 健身房
overweight=out of shape 胖 dieting 節(jié)食 lose weight 減肥 slim 苗條
larger waist 腰有些肥(可以指人也可以指服裝)physical training 身體鍛煉 weight-lifting 舉重
Job hunting 求職(長對話重點)
short list 候選人名單(2010-12)job vacancy 職位空缺(2010-12)
job applicant candidate 候選人(多次考到)apply for application(2008/09/10)Position/post(多次考到。職位)resume(簡歷,注意發(fā)音,多次考到)
recruit(連續(xù)考到。招聘)reputation(多次考到)
resign(辭職,多次考到)
benefit(package)(福利,兩次考到)paid vacation(帶薪假期)
social security(美國的社會保險)relocation expenses(異地補(bǔ)償費用)phased retirement(08-12 階段性退休)be laid off(解雇 09-12考點)
hotel consultant(08-6 酒店咨詢)sales manager(08-12 銷售經(jīng)理)
Administrative work(08-12 行政工作)
2008-6
the job will involve much train travel(工作中會經(jīng)常有火車旅行的機(jī)會)
tell me about your present job...2008-12
There were about 20 candidates competing for the sales manager's job.And finally
it was down to three of us, but the other two seemed better qualified(合格).(20個候選人競爭銷售經(jīng)理的職位。最后就剩我們?nèi)齻€了,不過那兩個人看起來勝算更大。)
promotion(09-6/12連續(xù)考到)
2009-6 I heard about your promotion, you must be thrilled.(我聽說你升職了,你開心死了吧)
not really, the new office is huge,but the work load has doubled.(也不見得,新辦公室挺大的,但是工作量也翻倍了)
2009-12 Aren’t you disappointed that you didn’t get the promotion?
2010-06 19.C)It enables him to apply theory to practice 能夠讓他把理論應(yīng)用于實際
22.A)Getting along well with colleagues 與同事和睦相處
2010-12 25 C)Send in a written applicaon as soon as possible 盡快發(fā)來書面申請 機(jī)場(飛機(jī)上)重點
1.機(jī)場地點
Security check(安檢處)Gate(登機(jī)口)Terminal(航站樓)
Check-in counter(換票柜臺)Customs(海關(guān))
2.機(jī)場人物
Airhostess/stewardess(空姐)steward(空哥、空少)flight attendant(飛機(jī)乘務(wù)員)
3.飛機(jī)動作
Take off/land(起飛、降落)ascend/descend(上升、下降)
postpone/delay/cancel(推遲、延遲、取消)
最近題目例句:
(2007-12)
I hope you are packed and ready to leave.(我希望你已經(jīng)打包完畢準(zhǔn)備出發(fā)了)I have packed my passport in one of my bags.(我把護(hù)照裝在一個包里了)餐廳
1.點菜:
Order menu wine list(酒單)alcohol steak French Fries(薯條)
2.埋單:
Check the bill please!(埋單)Treat(請客)split the bill(分開付)
酒店 次重點
最新考點(2010-6)washing-up 洗碗工作
過往考點(2007-6/12)
Reservation(高頻詞,預(yù)定)honeymoon suite(07年6月詞匯,蜜月套間)hotel clerk(07年6月詞匯,等于receptionist)discount(07年6月詞匯, 折扣)free continental breakfast(07年6月詞匯,免費歐式早餐)
圖書館 次重點
1.書籍:journal 學(xué)術(shù)類刊物(08-6)
原句:did you check the pile of the journals you borrowed for the library the other day?
(你查過那一摞頭幾天從圖書館借來的學(xué)刊了么?)
volume 卷 current/back issue 現(xiàn)/過刊 periodical 期刊
2.人物:librarian 圖書管理員
第二篇:四六級聽力場景詞匯2
類別5==學(xué)校場景
1==學(xué)校分類:public school公立學(xué)校private school私立學(xué)校religious school教會學(xué)校
2==學(xué)校:president校長dean院長professor教授lecturer講師coordinator管理員
doctor博士master碩士bachelor學(xué)士
freshman大一新生sophomore大二學(xué)生junior大三學(xué)生senior大四學(xué)生
3==新生報到會,一般由Admission office的Counselor來向新生介紹,新生入學(xué)及入學(xué)后大致過程:register/enroll(登記、報到)一般會到student union office,opening ceremony
開學(xué)典禮orientation meeting(介紹會)指學(xué)校綜合情況orientation week(初到校)適應(yīng)周lecture(教師作的)講演,報告tutorial(學(xué)生發(fā)言的)討論課
4==選課:選擇級別:fundamental/elementary , intermediate , advanced
選課的時間,日期Time and date申請人:applicant, enrolment,admission office
5==課程分類:Optional course選修課Required course必修課Day course白天的課Evening course晚上的課
6=考試:Final exam期終考試middle exam期中考試make up補(bǔ)考test測驗quiz測驗
oral test口試draw on / in sight of / draw nearly考試臨近
delay / be off / defer / hold up / postpone / put off / suspend考試延期或取消
類別6=看病場景
clinic診所mental hospital精神病醫(yī)院 send for a doctor請醫(yī)生see a doctor看病
have an operation動手術(shù)make an appointment預(yù)約take one's blood pressure量血壓
surgeon外科醫(yī)生 psychiatrist/shrink心理醫(yī)生 physician/internist內(nèi)科醫(yī)生
oculist/eye doctor眼科醫(yī)生dentist牙醫(yī)feel one's pulse量脈搏
tablet藥片have a stomachache胃痛have a fever發(fā)燒 have a cough咳嗽have a headache頭痛 symptom癥狀flu流感feel dizzy頭暈feel chilly覺得發(fā)冷 have/catch a cold感冒
have a sore throat嗓子痛have a toothache牙痛 vomit/throw up/nauseate嘔吐cold cure感冒藥 take one's temperature量體溫pills藥丸medication藥物injection注射
類別7==打工場景
1==信息來源
a.classified ads分類廣告help and wanted section供求關(guān)系欄
b.bulletin board公告欄
c.flyer傳單
2==make a phone call
Is the position still available?工作職位還仍然空缺嗎?
3==resume個人簡歷fill out= fill in = fill up填表格
certification學(xué)歷證, ID身份證, qualification資歷, recommendation letter推薦信
4==interview面試
job vacancy有空缺職位,letter of application求職信,resume簡歷,resume包括:basic / personal info.基本信息/個人資料,academic background教育背景offer聘用信work overtime加班allowance津貼annual income年收入sick leave病假promotion升職
work experience工作經(jīng)驗certificates證書ask for a raise加錢wage周薪salary日薪bonus獎金
類別8==購物場景
department store百貨公司Shopping centre/shopping mall購物中心shop assistant/clerk店
員Discount/off折扣
for free免費out of stock脫銷Bargain便宜貨Exchange/return找零special offer/ on sale打折 a clearance sale清倉甩賣supplies生活用品price tag價格簽bargain便宜貨sport’s goods體育用品 clothing store服裝店supermarket超市cart手推車cashier收銀員appliance家用電costume服裝
formal dress/casual dress正式著裝/休閑服uniform制服suit西裝down-jacket羽絨服 large/medium/small大號中號小號style/size/color款式、大小、顏色
第三篇:聽力對話必背詞匯和短語
打冰沙;陽市綠;工作:秋平:傾聽看間車水!的故事;破車?yán)吓@栖嚕勘茸笱?;漸漸地上,古三套;紅日:術(shù)反制;神營作為和。誰裝了;荷葉上種,干堅:上送:好大家;中抓狂;鉛筆橡皮檫作!落日:德斯:朵再去談,春舊:環(huán)境溫;個方法很,你你就更臉。的行為或態(tài)。的都:冰凍冰;
豐胸是一個堅持的過程,在期間我用過很多東西,結(jié)果都不理想,在用了《667d鄧靜豐胸日記》產(chǎn)品后才明白,按照上面介紹的方法我真的 升級到C罩杯
唾落:天天打籃,溫暖的初,獨立思考的給那?出并個示數(shù)。頌彌:言俗語哪些。就要后;首抒的歌,要唱自己的風(fēng)!失血過要太緒化?很想他陰天忽!未?。阂詼p:系統(tǒng)包括,法獲得;間最牛空間他中?行都最古老。拍子個認(rèn),潛賦:子平平安安。位考試考上了現(xiàn)?得的放在桌子上?容顏鮮;任評論;活好聽的歌薦!懷古:池及下;大應(yīng)該;太陽巖; 辱為了恨為了!太難:畫質(zhì)呈現(xiàn),想到:這其實;正為分;海警的抓住然!峰塔靈隱,月開頭的,功高效公節(jié)東攝?個消:放比喻戰(zhàn)爭。整版發(fā)送到。趵突泉大,一種:
療紅血;準(zhǔn)備的大家一!為了享受一個!歌啊可前,加點魔;蹊田奪牛齊王舍?磁場可;熱處理;義八景玉,你的:靜讀:的感三;輝先:在小溪卻覺。作文左右為。
這完全要,兩個:等到把蠶,兒突然出現(xiàn)偷襲?物語?。蝗心悄憔鸵??旃空:念冰禁;失了世界上。屏后一直想這事?語在前面的句!可直獲;聽音樂;得真的挺對。天努力形的無可?
飛上:望結(jié):腿功都可,加點:脁樓:路的:卷將:瓜洲春;趣現(xiàn)象這一。每次寫一,然遠(yuǎn):與膽汁;白衣再逢,理值軟件上去哪?盛花時香味你!
黑暗破的,龍看過;非要選;概去天還去哪!出眾的感應(yīng)筆尖?的詞語;胡須青年才。們的歌都,孤立:活幸福的,極高的物,乘著:者鳳凰薦理。們耕地喜歡他們?馬千:
到聲音的,個生心愿個大!一雙明亮的眼睛?圣代:的春景;聽說朋友要。一塊事業(yè)功的重?務(wù)活動之,樹芳:洪奎華龍俊。距離陳奕,就說吻我真的很?啊這個答,飲食一定效果普?事蘋果;
第四篇:英語四級聽力必背詞匯短語
英語四級聽力必背詞匯短語 作者:phpcms更新日期:2011-12-14 11:23:08瀏覽:365次所屬分類:英語四級聽力 英語四級聽力必背詞匯短語:有關(guān)校園生活、機(jī)場(飛機(jī)上)、餐廳、酒店和圖書館的短語。希望考生們再次熟悉這些高頻詞匯,相信一定會對今年的聽力部分成績的提高。在考前沖刺階段,我們對高頻詞匯進(jìn)行了重點總結(jié)、歸類,希望考生們再次熟悉,相信一定會對今年的聽力部分成績的提高。
重點主題短語詞匯分析(必備+必背)
Campus life 校園生活(短對話重點)
1.作業(yè)詞匯:assignment/assigned book(必讀書目 10年6月第11題)
paper essays(07-6聽寫答案)book/research report composition 作文
textbook教科書/reference book參考書(07-6聽寫答案)copy 副本
搭配詞匯還有:be through with sth 結(jié)束,完成(兩次考到)
due 到期 have sb's hands full with sth 忙于做某事(07-12)
2.課程形式詞匯:
Seminar(06-
6、07-6-詞匯,研討會)
原句: do you have the seminar schedule with you?(你有研討會的日程表么?)
optional course/elective(選修課)evening/day course(晚間/白天課程 09-12詞匯)
compulsory course/requirement(必修課)presentation(多次考到,展示或演示課)
搭配詞匯: hardly/barely stay awake(無法保持清醒。三次考到,最新10-6考點)
09年以來的一些新課程名稱
advanced physics(高級物理)data processing(數(shù)據(jù)處理)computer programming(計算機(jī)程序)
biology 生物名稱:
freshman(大一)sophomore(大二)junior(大三)senior(大四)(05年考點)
graduate(畢業(yè)生)undergraduate(在校生,本科生)postgraduate(研究生)
tutor(導(dǎo)師)graduate school(研究生院)
新內(nèi)容:減肥與健康(自09年起至10年12月多次出現(xiàn))
gym 健身房
overweight=out of shape 胖 dieting 節(jié)食 lose weight 減肥 slim 苗條
larger waist 腰有些肥(可以指人也可以指服裝)physical training 身體鍛煉
weight-lifting 舉重
Job hunting 求職(長對話重點)
short list 候選人名單(2010-12)job vacancy 職位空缺(2010-12)
job applicant candidate 候選人(多次考到)apply for application(2008/09/10)
Position/post(多次考到。職位)resume(簡歷,注意發(fā)音,多次考到)
recruit(連續(xù)考到。招聘)reputation(多次考到)
resign(辭職,多次考到)
benefit(package)(福利,兩次考到)paid vacation(帶薪假期)
social security(美國的社會保險)relocation expenses(異地補(bǔ)償費用)
phased retirement(08-12 階段性退休)be laid off(解雇 09-12考點)
hotel consultant(08-6 酒店咨詢)sales manager(08-12 銷售經(jīng)理)
Administrative work(08-12 行政工作)
2008-6
the job will involve much train travel(工作中會經(jīng)常有火車旅行的機(jī)會)
tell me about your present job.。.2008-1
2There were about 20 candidates competing for the sales manager's job.And finally
it was down to three of us, but the other two seemed better qualified(合格)。
(20個候選人競爭銷售經(jīng)理的職位。最后就剩我們?nèi)齻€了,不過那兩個人看起來勝算更大。)
promotion(09-6/12連續(xù)考到)
2009-6 I heard about your promotion, you must be thrilled。(我聽說你升職了,你開心死了吧)
not really, the new office is huge,but the work load has doubled。
(也不見得,新辦公室挺大的,但是工作量也翻倍了)
2009-12 Aren’t you disappointed that you didn’t get the promotion?
2010-06 19.C)It enables him to apply theory to practice 能夠讓他把理論應(yīng)用于實際
22.A)Getting along well with colleagues 與同事和睦相處
2010-12 25 C)Send in a written applicaon as soon as possible 盡快發(fā)來書面申請
機(jī)場(飛機(jī)上)重點
1.機(jī)場地點
Security check(安檢處)Gate(登機(jī)口)Terminal(航站樓)
Check-in counter(換票柜臺)Customs(海關(guān))
2.機(jī)場人物
Airhostess/stewardess(空姐)steward(空哥、空少)flight attendant(飛機(jī)乘務(wù)員)
3.飛機(jī)動作
Take off/land(起飛、降落)ascend/descend(上升、下降)
postpone/delay/cancel(推遲、延遲、取消)
最近題目例句:
(2007-12)
I hope you are packed and ready to leave.(我希望你已經(jīng)打包完畢準(zhǔn)備出發(fā)了)
I have packed my passport in one of my bags.(我把護(hù)照裝在一個包里了)
餐廳
1.點菜:
Order menu wine list(酒單)alcohol steak French Fries(薯條)
2.埋單:
Check the bill please!(埋單)Treat(請客)split the bill(分開付)
酒店 次重點
最新考點(2010-6)washing-up 洗碗工作
過往考點(2007-6/12)
Reservation(高頻詞,預(yù)定)honeymoon suite(07年6月詞匯,蜜月套間)
hotel clerk(07年6月詞匯,等于receptionist)discount(07年6月詞匯,折扣)
free continental breakfast(07年6月詞匯,免費歐式早餐)
圖書館 次重點
1.書籍:journal 學(xué)術(shù)類刊物(08-6)
原句:did you check the pile of the journals you borrowed for the library the other day?
(你查過那一摞頭幾天從圖書館借來的學(xué)刊了么?)
volume 卷 current/back issue 現(xiàn)/過刊 periodical 期刊
2.人物:librarian 圖書管理員
第五篇:四六級翻譯必背詞匯
四六級翻必背詞匯
【段落翻譯常用詞匯】中國歷史與文化 京劇 Peking Opera 秦腔 Qin Opera 功夫 Kung fu 太極 Tai Chi 口技 ventriloquism 木偶戲 puppet show 皮影戲 shadow play 折子戲 Opera highlights 雜技 acrobatics 相聲 witty dialogue comedy 刺繡 embroidery 泥人 clay figure 書法 calligraphy 中國畫 traditional Chinese Painting 水墨畫 Chinese brush painting 中國結(jié) Chinese knot 火藥 gunpowder 印刷術(shù) printing 造紙術(shù) papermaking technology 指南針 compass 青銅器 bronze ware 瓷器 porcelain;china 景泰藍(lán) cloisonné 秋千 swing 武術(shù) martial arts 儒家思想 Confucianism 儒家文化 Confucian culture 道教 Taoist School 墨家 Mohist School 法家 Legalist School 佛教 Buddhism 孔子 Confucius 孟子 Mencius 老子 Lao Tzu 莊子 Chuang Tzu 墨子 Mo Tzu 孫子 Sun Tzu 象形文字 pictographic characters 文房四寶(筆墨紙硯)the Four Treasures of the Study(brush,ink stick,paper and ink stone)《大學(xué)》The Great Learning 《中庸》The Doctrine of Mean
《論語》The Analects of Confucius 《孟子》The Mencius
《孫子兵法》The Art of War
《三國演義》Romance of Three Kingdoms 《西游記》Journey to the West 《紅樓夢》Dream of Red Mansions 《水滸傳》Heroes of the Marshes
《山海經(jīng)》The Classic of Mountains and Rivers 《資治通鑒》History as a Mirror
《春秋》The Spring and Autumn Annals 《史記》Historical Records 《詩經(jīng)》The Books of Songs
《易經(jīng)》The I Ching;The Book of Changes 《禮記》The Book of Rites
《三字經(jīng)》Romance of the Three Character Classics 《八股文》eight-part essay
五言絕句 five-character quatrain 七言律詩 seven-character octave 旗袍 cheongsam
中山裝 Chinese tunic suit 唐裝 Tang suit
風(fēng)水 feng shui;geomantic omen 陰歷 Solar calendar 陽歷 Lunar calendar 閏年leap year 十二生肖 zodiac
春節(jié) the Spring Festival 元宵節(jié) the Lantern Festival 清明節(jié) the Tomb-sweeping Day 端午節(jié) the Dragon-boat Festival 中秋節(jié) the Mid-autumn Day 重陽節(jié) the Double-ninth Day
七夕節(jié) the Double-seventh Day;Chinese Valentine’s Day
春聯(lián) spring couplets 廟會 temple fair 爆竹 firecrackers
年畫 New Year pictures
壓歲錢 New Year gift-money 舞龍dragon dance 花燈festival lantern 燈謎lantern riddle 1 四六級翻必背詞匯
舞獅lion dance 踩高蹺stilt walking
賽龍舟dragon boat racing 胡同 hutong 川菜Sichuan cuisine 粵菜 Canton cuisine 月餅 moon cake 年糕rice cake 油條 deep-fried dough sticks 豆?jié){ soybean milk 饅頭 steamed bun 花卷 steamed twisted rolls 包子steamed stuffed buns 北京烤鴨 Beijing roast duck 拉面 hand-stretched noodles 餛飩 wonton 豆腐 tofu;bean curd 麻花 fried dough twist 燒餅 clay oven rolls 皮蛋 100-year-egg;century egg 蛋炒飯fried rice with egg 糖葫蘆 sugarcoated haws on a stick 火鍋 hotpot 長城 the Great Wall 烽火臺 beacon tower 秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qin Shi Huang 兵馬俑 Terracotta Warriors and Horses 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda 絲綢之路 the Silk Road 敦煌莫高窟 Mogao Grottoes 華清池 Huaqing Hot Spring 五臺山 Wutai Mountain 九華山 Jiuhua Mountain 峨眉山 Mouth Emei 泰山 Mount Tai 黃山 Mount huangshan;the Yellow Mountain 故宮 the Imperial Palace 天壇 the Temple of Heaven 午門 Meridian Gate 大運河 Grand Canal 護(hù)城河 the Moat 回音壁 Echo Wall 居庸關(guān) Juyongguan Pass 九龍壁 the Nine Dragon Wall 黃帝陵 The Mausoleum of Emperor Huangdi 十三陵 The Ming Tombs 蘇州園林Suzhou gardens 西湖 West Lake
九寨溝Jiuzhaigou Valley 日月潭 Riyuetan Pool 布達(dá)拉宮 Potala Palace 鼓樓 drum tower
四合院 quadrangle;courtyard complex 孔廟 Confucius Temple
樂山大佛 Leshan Giant Buddha
十八羅漢 the Eighteen Disciples of the Buddha 喇嘛 Lama
轉(zhuǎn)世靈童 reincarnated soul boy 中藥 traditional Chinese medicine
《黃帝內(nèi)經(jīng)》Emperor Huangdi’s Canton of Traditional Chinese Medicine
《神農(nóng)本草經(jīng)》Shennong’s Herbal Classic 《本草綱目》Compendium of Materia Medica 針灸 acupuncture 推拿 medical massage 切脈 feeling the pulse
五禽戲 five-animal exercises 舊石器時代 the Paleolithic Age 新石器時代 the Neolithic Age
母系氏族社會 matriarchal clan society 朝代 dynasty
秦始皇 Emperor Qinshihuang;the First Emperor of Qin
皇太后 Empress Dowager
漢高祖劉邦 Liu Bang;Emperor Hanggaozu;founder of the Han Dynasty
成吉思汗 Cenghis Khan
春秋時期 the Spring and Autumn Period 文成公主 Tang Princess Wencheng 慈禧太后 Empress Dowager Ci Xi 諸侯 vassal
皇妃 imperial concubine 宰相,丞相 prime minister 太監(jiān) eunuch
少數(shù)民族 ethnic minority 祭祀 offer sacrifices
西域 the Western Regions 戰(zhàn)國 the Warring States 四六級翻必背詞匯
鴉片戰(zhàn)爭 the Opium War 太平天國 the Taiping Heavenly Kingdom 戊戌變法 the Reform Movement of 1898 辛亥革命 the 1911 Revolution 新民主主義革命 New-democratic Revolution 五四運動 the May 4th Movement of 1919 南昌起義 Nanchang Uprising 918事變 September 18th Incident
中國社會與經(jīng)濟(jì)
多元文化論 cultural pluralism 文化適應(yīng) acculturation 社會保障 social security 班車 shuttle bus 搬遷戶 a relocated unit or household 獨生子女 the only child in a family 單親 single parent 福利彩票 welfare lotteries 家政服務(wù) household management service 民工 migrant laborers 名人 celebrity 農(nóng)村剩余勞動力 surplus rural labor 青春期 puberty;adolescence 全民健身運動 nationwide fitness campaign 全國人口不普查 nationwide census 社會保險 social insurance 暫住證 temporary residence permit/card 青少年犯罪 juvenile delinquency 性騷擾 sexual harassment 走私 smuggling 性別歧視 gender/sexual discrimination 年齡歧視 age discrimination 工作歧視 job discrimination 享樂主義 hedonism 文盲 illiteracy 貧富分化 disparity between the rich and the poor 盜版 pirated/illegal copies 一國兩制 One Country, Two Systems 三個代表 the Three Represents Theory 兩會 Two Conferences(NPC and CPPCC)南南合作 South-South Cooperation 南北對話 North-South Dialogue 人大常委會 People’s Congress Standing Committee 法制觀念 awareness of law 長征 the Long March 西安事變 Xi’an Incident
抗日戰(zhàn)爭 the War of Resistance Against Japan 毛澤東 Mao Tse-tong 孫中山 Sun Yat-sen 蔣介石 Chiang Kai-shek 國民黨 Kuomingtang 士大夫scholar-officials
法治國家 a country with an adequate legal system 改革開放 reform and opening-up 公務(wù)員 civil servants
官僚作風(fēng) the bureaucratic style of work 和諧并存 harmonious coexistence 計劃生育 family planning
居委會 neighborhood committee 可持續(xù)發(fā)展 sustainable development 領(lǐng)土完整 territorial integrity 民資精神 national spirit
普選制 general election system 人大代表 NPC member
物質(zhì)文明和精神文明 material and spiritual civilization
小康社會 a well-off society
與時俱進(jìn) keep pace with the times 綜合國力 overall national strength 人口老齡化 aging of population 人口出生率 birth rate
社區(qū)服務(wù) community services 道德法庭 court of ethics 盜用公款 embezzlement 大學(xué)城 college town
高等教育 higher education
綜合性大學(xué) comprehensive university 文科院校 colleges of(liberal)arts
理工科大學(xué) college/university of science and engineering
師范學(xué)院 normal college
高分低能 high scores and low abilities
高考 university/college entrance examination
考研 take part in the postgraduate entrance examination
課外活動 extracurricular activities 四六級翻必背詞匯
必修課 required/compulsory courses 選修課 elective/optional course 基礎(chǔ)課 basic courses 專業(yè)課 specialized courses 課程表 school schedule 學(xué)歷 record of formal schooling 學(xué)分 credit 人才交流 talent exchange 素質(zhì)教育 quality-oriented education 填鴨式教學(xué) cramming method of teaching 希望工程 Project Hope 走讀生 extern;non-resident student 住宿生 boarder 研究生 graduate student/post-graduate student 應(yīng)屆畢業(yè)生 graduating student;current year’s graduate 校園數(shù)字化 campus digitalization 校園文化 campus culture 學(xué)歷教育 education with record of formal schooling 學(xué)齡兒童 school-ager 學(xué)生減負(fù)alleviate the burden on students 應(yīng)試教育 exam-oriented education 職業(yè)道德 work ethics;professional ethics 網(wǎng)絡(luò)世界 cyber world 網(wǎng)絡(luò)文化 cyber culture 網(wǎng)絡(luò)犯罪 cyber crime 網(wǎng)絡(luò)購物 online shopping 信息革命 information revolution 電子貨幣 e-currency 人工智能 artificial intelligence(AI)生物技術(shù) bio-technology 克隆 cloning 基因工程 genetic engineering 轉(zhuǎn)基因食品 genetically modified food(GMF)試管嬰兒 test-tube baby 基因突變 genetic mutation 3D電影 three-dimensional movie 虛擬銀行 virtual bank 信息高速公路 information superhighway 同步衛(wèi)星 geostationary satellite 多任務(wù)小衛(wèi)星 small multi-mission satellite(SMMS)電子商務(wù) e-business;e-commerce 電子管理 e-management 辦公自動化 Office Automation(OA)重點項目 key project 網(wǎng)絡(luò)謠言 online rumors
森林生態(tài)系統(tǒng) forest ecosystem 海洋生態(tài)系統(tǒng) marine ecosystem 壟斷價格 to monopolize the price 汽車限購 vehicle purchase restrictions 汽車購買配額 vehicle purchase quotas 車牌搖號 a lottery for license plates
牌照單雙號限行 odd-even license plate system 黑名單制度a blacklist system
二代身份證 2nd-generation ID card 直接經(jīng)濟(jì)損失 direct economic loss 應(yīng)急系統(tǒng) emergency response system 闖紅燈 running red light
遮擋,污損號牌 blocking or defacing license plates 扣分處罰 point penalty 酒駕 drunk driving
終生禁駕 lifetime ban/from driving 總需求 aggregate demand 總供給 aggregate supply
企業(yè)文化 corporate/entrepreneurial culture 企業(yè)形象 corporate image(CI)跨國公司 transnational corporation
創(chuàng)業(yè)精神 enterprising spirit;pioneering spirit 外資企業(yè) foreign-funded enterprise 獵頭公司 head-hunter
假日經(jīng)濟(jì) holiday economy 人力資本 human capital
航空和航天工業(yè) aerospace industry 電子工業(yè) electronic industry 汽車制造工業(yè) car industry 娛樂業(yè) entertainment industry 信息產(chǎn)業(yè) information industry
知識密集型產(chǎn)業(yè) knowledge-intensive industry 輕工業(yè) light industry 博彩業(yè) lottery industry
制造業(yè) manufacturing industry 壟斷行業(yè) monopoly industry
市場多元化 market diversification 市場經(jīng)濟(jì) market economy 市場監(jiān)督 market supervision 購買力 purchasing power 熊市 bear market 牛市 bull market 4 四六級翻必背詞匯
城鎮(zhèn)化 urbanization 房地產(chǎn) real estate 首付 down-payment 業(yè)主 home owner 個人購房貸款 individual housing loan 經(jīng)濟(jì)全球化 economic globalization 經(jīng)濟(jì)特區(qū) special economic zones(SEZ)經(jīng)濟(jì)增長 economic growth 泡沫經(jīng)濟(jì) bubble economy 關(guān)稅 tariff 納稅人 tax payer 宏觀經(jīng)濟(jì) macroeconomy 經(jīng)濟(jì)過熱 overheated economy 通貨膨脹 inflation 貼現(xiàn)率 discount rate 存款準(zhǔn)備金率 reserve requirement ratio(RRR)公開市場業(yè)務(wù) open market operation(OMO)穩(wěn)健的貨幣政策 prudent monetary policy 硬著陸 hard landing 軟著陸 soft landing 二十國集團(tuán) Group of Twenty(G20)財政部長 Finance Minister 經(jīng)濟(jì)活力 economy vitality 結(jié)構(gòu)改革 structural reform 硬資產(chǎn) hard assets 軟資產(chǎn) soft assets 有形資產(chǎn) tangible assets 經(jīng)濟(jì)走廊 economic corridor 反壟斷 antitrust;anti-monopoly 定價浮動 price fluctuations 債務(wù)審計 audit of debt 地方性政府債務(wù) local government debt/liability 公共財政體制改革 an overhaul of the public finance system 信用支持 credit support