第一篇:會(huì)計(jì)專業(yè)英語詞匯
?A
?
?
?
? Advertising expense 廣告費(fèi)用 Accrual basis of accounting 權(quán)責(zé)發(fā)生制 Accounts payable 應(yīng)付賬款 Accounts receivable 應(yīng)收賬款
? Account帳戶
? Accrual-type adjusting entry(accruals)應(yīng)計(jì)類調(diào)整分錄
? Accounting information system 會(huì)計(jì)信息系統(tǒng)
? Accounts receivable-net 凈應(yīng)收賬款
? Accumulated depreciation-land improvement 累計(jì)折舊-土地改良物 ? Accumulated depreciation-buildings 累計(jì)折舊-建筑物
? Accumulated depreciation-equipment 累計(jì)折舊-設(shè)備
? Accumulated depreciation 累計(jì)折舊
? Assets 資產(chǎn)
? Amortization expense 待攤費(fèi)用
? Allowance for doubtful accounts 呆賬準(zhǔn)備
? Aging of accounts receivable 應(yīng)收賬款帳齡
?B
? Bank service charge expense 銀行服務(wù)費(fèi)
? Balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表
? Bad debt expense 壞賬費(fèi)用
?
?
?
? Bank reconciliation 銀行對(duì)賬單 Bond issue costs 債券發(fā)行成本 Bonds payable 應(yīng)付債券 Book value of a company 公司的賬面價(jià)值
? Book value 賬面價(jià)值
? Building 建筑物
C
? Carrying amount 賬面結(jié)存額
? Carrying value 賬面結(jié)存額
? Cash 現(xiàn)金
? Cash basis of accounting 收付實(shí)現(xiàn)制
? Cash receipt 現(xiàn)金收入(據(jù))
? Creditor 債權(quán)人
? Certified Management Accountants 注冊(cè)管理會(huì)計(jì)師
? Certified Internal Auditor注冊(cè)內(nèi)部審計(jì)師
? Certified Public Accountants注冊(cè)公共會(huì)計(jì)師
? Carrying amount 賬面結(jié)存額
? Common stock 普通股
? Conservatism 謹(jǐn)慎性
? Contra account 抵消帳戶,對(duì)銷帳戶
? Contra asset account 備抵資產(chǎn)賬戶
? Contra equity account 備抵權(quán)益賬戶
? Contra liability account 備抵負(fù)債賬戶
?
?
?
? Cost principle 成本原則 Commissions expense 傭金費(fèi)用 Contribution Margin 邊際貢獻(xiàn)(貢獻(xiàn)毛利)Cost of goods sold 銷貨成本
? Chart of accounts 帳戶表
? Customer deposits 客戶存款
? Credit 貸
? Classified balance sheet 分類資產(chǎn)負(fù)債表
? Current assets 流動(dòng)資產(chǎn)
? Current year’s net income 當(dāng)年凈收入
?D
? Delivery equipment 投遞設(shè)備
? Depreciation expense 折舊費(fèi)用
? Debit 借
? Deferral 遞延
? Depreciation 折舊
? Depreciation expense – equipment 折舊費(fèi)用-設(shè)備
? Deferred income taxes 遞延所得稅
? Depletion expense 折耗費(fèi)
? Double entry accounting 復(fù)式記賬會(huì)計(jì)
?
?
?
? Discount on bonds payable 應(yīng)付債券折扣 Discount on notes payable 應(yīng)付貸款折扣 Discontinued operations 終止經(jīng)營E
? Equipment 設(shè)備
? Expenses 費(fèi)用
? Effective interest rate method of amortization 實(shí)際利率法攤銷 ? Economic entity assumption 會(huì)計(jì)主體假設(shè)
? Earned 賺得
? Expired 到期的? Extraordinary item—gain 異常項(xiàng)目利得
? Extraordinary items異常項(xiàng)目
?F
? Financial accounting 財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)
? Fees earned 掙得的費(fèi)用
? First in, fist out(FIFO)先進(jìn)先出
? Financial accounting standards board(FASB)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則委員會(huì) ? Financial statement 財(cái)務(wù)報(bào)表
? Full disclosure principle 充分披露原則
? Fixed expenses 固定費(fèi)用
? Financing activities 籌資活動(dòng)
? Furniture and fixtures 家具和固定裝置
?
?G
?
?
?
? Gains 利得 General journal entry 普通日記賬分錄 Gain on sale of assets 出售資產(chǎn)利得 General ledger 總分類賬
? Gain on sale of land 出售土地利得
? Generally accepted accounting principles(GAAP)公認(rèn)會(huì)計(jì)原則 ? Going concern assumption持續(xù)經(jīng)營假設(shè)
? Gain on sale of investments 出售投資利得
? Gross margin 毛利
? Goodwill 商譽(yù)
? Gain on sale of truck 出售卡車?yán)?/p>
?I
? Institute of Certified Public Accountants美國公共注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì) ? Institute of Management Accountants 管理會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)
? Insurance expense 保險(xiǎn)費(fèi)用
? Interest expense 利息費(fèi)用
? Interest payable 應(yīng)付利息
? Inventory 存貨
? Investment revenues 投資收益
? Income summary account 收入?yún)R總帳戶
?
?
?
? Interest income 利息收益 Investment securities 證券投資 Interest receivable 應(yīng)收利息 Interest revenues 利息收入
? Income statement 收益表
? Income statement account 收益表帳戶
? Incurred 發(fā)生的? Income taxes payable 應(yīng)付所得稅
? Indirect method of SCF 現(xiàn)金流量表間接方法
? Investing activities 投資活動(dòng)
? Intangible assets 無形資產(chǎn)
? Investments 投資
? Investor 投資者
?J
? Joe Perez, Capital Joe Perez 資本
? Joe Perez, Drawing Joe Perez 提款
? Journal entry 日記賬分錄
? J.Ott, Capital J.Ott 資本
? J.Ott, Drawing J.Ott 提款
?L
? Land 土地
? Liabilities 負(fù)債
? Loans receivable 應(yīng)收貸款
? Losses 損失
?
?
?
? Loss on sale of assets 出售資產(chǎn)損失 Loss from lawsuit 訴訟損失 Long term investments 長期投資 Loss on sale of truck 出售卡車損失
? Loss on sale of computer 出售計(jì)算機(jī)損失
? Last in, first out(LIFO)后進(jìn)先出
? Land improvements 土地改良
? Lawsuit payable 應(yīng)付訴訟費(fèi)
? Long term liabilities 長期負(fù)債
?
? M
? Managerial accounting 管理會(huì)計(jì)
? Matching principle 配比原則
? Mary Smith, Capital--Mary Smith資本
? Mary Smith, Drawing--Mary Smith提款
? Miscellaneous expense 雜項(xiàng)費(fèi)用
? Merchandise inventory 商品存貨
? Mortgage loan payable應(yīng)付抵押貸款
? Monetary unit assumption貨幣單位假設(shè)
? Matt Jones, Capital Matt Jones資本
?
?
?
? Matt Jones, current year net income Matt Jones當(dāng)年凈收入N Net income 凈收益
? Net loss 凈損失
? Notes payable 應(yīng)付票據(jù)(貸款)
? Net realizable value 可變現(xiàn)凈值
? Net of tax 除稅凈額
? O
? Office equipment 辦公設(shè)備
? Owner’s(stockholders’)equity 業(yè)主(股東)權(quán)益
? Organization chart組織結(jié)構(gòu)圖
? Operating activities 經(jīng)營活動(dòng)
? Other current assets 其它流動(dòng)資產(chǎn)
? Other current liabilities 其它流動(dòng)負(fù)債
? Office equipment expense 辦公設(shè)備費(fèi)
? Office supplies expense 辦公用品費(fèi)
? Operating income 營業(yè)收入
? Other accrual expenses payable 其它應(yīng)付應(yīng)計(jì)費(fèi)用
? Other assets 其它資產(chǎn)
?P
? private accounting 私業(yè)會(huì)計(jì)
? public accounting 公共(眾)會(huì)計(jì)
? Paid-in capital 實(shí)收資本
?
?
?
? Preferred stock 優(yōu)先股 Prepaid advertising 預(yù)付廣告費(fèi) Prepaid association dues 預(yù)付協(xié)會(huì)會(huì)費(fèi) Prepaid expense 預(yù)付費(fèi)用
? Prepaid insurance 預(yù)付保險(xiǎn)費(fèi)
? Prepaid rent 預(yù)付租金
? Purchases購買品
? Principal 本金
? paid-in capital in excess of par value-common stock 普通股股票溢價(jià) ? paid-in capital in excess of par value-preferred stock 優(yōu)先股股票溢價(jià) ? paid-in capital from treasury stock 出售庫存股所得資本
? Payroll taxes payable 應(yīng)付工資稅
? Purchase order 訂貨單
? Petty cash 零用現(xiàn)金
? Property, plant, and equipment 固定資產(chǎn)
? Primary activities 主營業(yè)務(wù)
? Promissory note 本票
?R
? Rent expense 租金費(fèi)用
? Retained earnings 留存收益
?
?
?
? Revenues recognition principle 收入確認(rèn)原則 Revenues 收入 Repairs and maintenance expense 修理及維護(hù)費(fèi)用 Residual value 殘值;剩余價(jià)值
? Receipts 入款
?S
? Sales 銷售收入
? Sales allowances 銷貨折讓
? sales discounts 銷售折扣
? sales returns銷貨退回
? Salaries expense 工資費(fèi)用
? Sales revenues 銷貨收入
? Salaries payable 應(yīng)付工資
? Securities and Exchange Commission 美國證券交易委員會(huì)
? Service revenues 服務(wù)收入
? Service charge revenues 服務(wù)費(fèi)收入
? Supplies 供應(yīng)品
? Supplies expense 供應(yīng)品費(fèi)用
? Subsidiary ledger 明細(xì)分類賬
? Secondary activities 次營業(yè)務(wù)
? Sold 銷售
? Sole proprietorship 獨(dú)資企業(yè)
? Statement of cash flows 現(xiàn)金流量表
? Statement of stockholders’ equity 股東權(quán)益表 ?
?
?
? Stockholders’ equity 股東權(quán)益T Temporary help expense 臨時(shí)幫助費(fèi)用 Telephone expense 電話費(fèi)
? Trial balance 試算平衡表
? Temporary service expense 臨時(shí)服務(wù)費(fèi)用 ? Treasury stock 庫存股
? T-account T型帳戶
? Taxes payable 應(yīng)付稅款
? Temporary investments 臨時(shí)投資
? Trade names 商標(biāo)
?U
? Unearned revenues 未實(shí)現(xiàn)收入
? Utilities expense 能源費(fèi)(水、電、氣等)?V
? Vehicles 交通工具
? Vendors 供應(yīng)商
?W
? Wages expense 工資費(fèi)用
? Wages payable 應(yīng)付工資
? Warranty liability 擔(dān)保負(fù)債(責(zé)任)?Y
? Year-to-date net income 年累計(jì)凈收入
第二篇:會(huì)計(jì)專業(yè)英語詞匯
accountant genaral 會(huì)計(jì)主任
account balancde 結(jié)平的帳戶
account bill 帳單
account books 帳
account classification 帳戶分類
account current 往來帳
account form of balance sheet 帳戶式資產(chǎn)負(fù)債表
account form of profit and loss statement 帳戶式損益表
account payable 應(yīng)付帳款
account receivable 應(yīng)收帳款
account of payments 支出表
account of receipts 收入表
account title 帳戶名稱,會(huì)計(jì)科目
accounting year 或financial year 會(huì)計(jì)
accounts payable ledger 應(yīng)付款分類帳
Accounting period(會(huì)計(jì)期間)
are related to specific time periods ,typically one year(通常是一年)
資產(chǎn)負(fù)債表:balance sheet 可以不大寫b
利潤表: income statements(or statements of income)
利潤分配表:retained earnings
現(xiàn)金流量表:cash flows
1、部門的稱謂
市場(chǎng)部Marketing
銷售部 Sales Department(也有其它講法,如寶潔公司銷售部叫客戶生意發(fā)展部CBD)
客戶服務(wù) Customer Service,例如客服員叫CSR,R for representative
人事部 Human Resource
行政部 Admin.財(cái)務(wù)部 Finance & Accounting
產(chǎn)品供應(yīng) Product Supply,例如產(chǎn)品調(diào)度員叫 P S Planner
2、人員的稱謂
助理 Assistant
秘書 secretary
前臺(tái)接待小姐 Receptionist
文員 clerk,如會(huì)計(jì)文員為Accounting Clerk
主任 supervisor
經(jīng)理 Manager
總經(jīng)理 GM,General Manager
入場(chǎng)費(fèi)admission
運(yùn)費(fèi)freight
小費(fèi)tip
學(xué)費(fèi)tuition
價(jià)格,代價(jià)charge
制造費(fèi)用 Manufacturing overhead
材料費(fèi) Materials
管理人員工資 Executive Salaries
獎(jiǎng)金 Wages
退職金 Retirement allowance
補(bǔ)貼 Bonus
外保勞務(wù)費(fèi) Outsourcing fee
福利費(fèi) Employee benefits/welfare
會(huì)議費(fèi) Coferemce
加班餐費(fèi) Special duties
市內(nèi)交通費(fèi) Business traveling
通訊費(fèi) Correspondence
電話費(fèi) Correspondence
水電取暖費(fèi) Water and Steam
稅費(fèi) Taxes and dues
租賃費(fèi) Rent
管理費(fèi) Maintenance
車輛維護(hù)費(fèi) Vehicles maintenance
油料費(fèi) Vehicles maintenance
培訓(xùn)費(fèi) Education and training
接待費(fèi) Entertainment
圖書、印刷費(fèi) Books and printing
運(yùn)費(fèi) Transpotation
保險(xiǎn)費(fèi) Insurance premium
支付手續(xù)費(fèi) Commission
雜費(fèi) Sundry charges
折舊費(fèi) Depreciation expense
機(jī)物料消耗 Article of consumption
勞動(dòng)保護(hù)費(fèi) Labor protection fees
總監(jiān)Director
總會(huì)計(jì)師 Finance Controller
高級(jí) Senior 如高級(jí)經(jīng)理為 Senior Manager
營業(yè)費(fèi)用 Operating expenses
代銷手續(xù)費(fèi) Consignment commission charge
運(yùn)雜費(fèi) Transpotation
保險(xiǎn)費(fèi) Insurance premium
展覽費(fèi) Exhibition fees
廣告費(fèi) Advertising fees
管理費(fèi)用 Adminisstrative expenses
職工工資 Staff Salaries
修理費(fèi) Repair charge
低值易耗攤銷 Article of consumption
辦公費(fèi) Office allowance
差旅費(fèi) Travelling expense
工會(huì)經(jīng)費(fèi) Labour union expenditure
研究與開發(fā)費(fèi) Research and development expense
福利費(fèi) Employee benefits/welfare
職工教育經(jīng)費(fèi) Personnel education
待業(yè)保險(xiǎn)費(fèi) Unemployment insurance
勞動(dòng)保險(xiǎn)費(fèi) Labour insurance
醫(yī)療保險(xiǎn)費(fèi) Medical insurance 會(huì)議費(fèi) Coferemce
聘請(qǐng)中介機(jī)構(gòu)費(fèi) Intermediary organs
咨詢費(fèi) Consult fees
訴訟費(fèi) Legal cost
業(yè)務(wù)招待費(fèi) Business entertainment
技術(shù)轉(zhuǎn)讓費(fèi) Technology transfer fees
礦產(chǎn)資源補(bǔ)償費(fèi) Mineral resources compensation fees
排污費(fèi) Pollution discharge fees
房產(chǎn)稅 Housing property tax
車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)
土地使用稅 Tenure tax
印花稅 Stamp tax
財(cái)務(wù)費(fèi)用 Finance charge
利息支出 Interest exchange
匯兌損失 Foreign exchange loss
各項(xiàng)手續(xù)費(fèi) Charge for trouble
各項(xiàng)專門借款費(fèi)用 Special-borrowing cost
帳目名詞
一、資產(chǎn)類 Assets
流動(dòng)資產(chǎn) Current assets
貨幣資金 Cash and cash equivalents
現(xiàn)金 Cash
銀行存款 Cash in bank
其他貨幣資金 Other cash and cash equivalents
外埠存款 Other city Cash in bank
銀行本票 Cashier''s cheque
銀行匯票 Bank draft
信用卡 Credit card
信用證保證金 L/C Guarantee deposits
存出投資款 Refundable deposits
短期投資 Short-term investments
股票 Short-term investmentscorporate bonds
基金 Short-term investmentsother
短期投資跌價(jià)準(zhǔn)備 Short-term investments falling price reserves
應(yīng)收款 Account receivable
應(yīng)收票據(jù) Note receivable
銀行承兌匯票 Bank acceptance
商業(yè)承兌匯票 Trade acceptance
應(yīng)收股利 Dividend receivable
應(yīng)收利息 Interest receivable
應(yīng)收賬款 Account receivable
其他應(yīng)收款 Other notes receivable
壞賬準(zhǔn)備 Bad debt reserves
預(yù)付賬款 Advance money
應(yīng)收補(bǔ)貼款 Cover deficit by state subsidies of receivable
庫存資產(chǎn) Inventories
物資采購 Supplies purchasing
原材料 Raw materials
包裝物 Wrappage
低值易耗品 Low-value consumption goods
材料成本差異 Materials cost variance
自制半成品 Semi-Finished goods
庫存商品 Finished goods
商品進(jìn)銷差價(jià) Differences between purchasing and selling price
委托加工物資 Work in process-outsourced
委托代銷商品 Trust to and sell the goods on a commission basis
受托代銷商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis
存貨跌價(jià)準(zhǔn)備 Inventory falling price reserves
分期收款發(fā)出商品 Collect money and send out the goods by stages
待攤費(fèi)用 Deferred and prepaid expenses
長期投資 Long-term investment
長期股權(quán)投資 Long-term investment on stocks
股票投資 Investment on stocks
其他股權(quán)投資 Other investment on stocks
長期債權(quán)投資 Long-term investment on bonds
債券投資 Investment on bonds
其他債權(quán)投資 Other investment on bonds
長期投資減值準(zhǔn)備 Long-term investments depreciation reserves
股權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Stock rights investment depreciation reserves
債權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Bcreditor''s rights investment depreciation reserves
委托貸款 Entrust loans
本金 Principal
利息 Interest
減值準(zhǔn)備 Depreciation reserves
固定資產(chǎn) Fixed assets
房屋 Building
建筑物 Structure
機(jī)器設(shè)備 Machinery equipment
運(yùn)輸設(shè)備 Transportation facilities
工具器具 Instruments and implement
累計(jì)折舊 Accumulated depreciation
固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Fixed assets depreciation reserves
房屋、建筑物減值準(zhǔn)備 Building/structure depreciation reserves
機(jī)器設(shè)備減值準(zhǔn)備 Machinery equipment depreciation reserves
工程物資 Project goods and material
專用材料 Special-purpose material
專用設(shè)備 Special-purpose equipment
預(yù)付大型設(shè)備款 Prepayments for equipment
為生產(chǎn)準(zhǔn)備的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate
在建工程 Construction-in-process
安裝工程 Erection works 在安裝設(shè)備 Erecting equipment-in-process
技術(shù)改造工程 Technical innovation project
大修理工程 General overhaul project
在建工程減值準(zhǔn)備 Construction-in-process depreciation reserves
固定資產(chǎn)清理 Liquidation of fixed assets
無形資產(chǎn) Intangible assets
專利權(quán) Patents
非專利技術(shù) Non-Patents
商標(biāo)權(quán) Trademarks, Trade names
著作權(quán) Copyrights
土地使用權(quán) Tenure
商譽(yù) Goodwill
無形資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Intangible Assets depreciation reserves
專利權(quán)減值準(zhǔn)備 Patent rights depreciation reserves
商標(biāo)權(quán)減值準(zhǔn)備 trademark rights depreciation reserves
未確認(rèn)融資費(fèi)用 Unacknowledged financial charges
待處理財(cái)產(chǎn)損溢 Wait deal assets loss or income
待處理財(cái)產(chǎn)損溢 Wait deal assets loss or income
待處理流動(dòng)資產(chǎn)損溢 Wait deal intangible assets loss or income
待處理固定資產(chǎn)損溢 Wait deal fixed assets loss or income
二、負(fù)債類 Liability
短期負(fù)債 Current liability
短期借款 Short-term borrowing
應(yīng)付票據(jù) Notes payable
銀行承兌匯票 Bank acceptance
商業(yè)承兌匯票 Trade acceptance
應(yīng)付賬款 Account payable
預(yù)收賬款 Deposit received
代銷商品款 Proxy sale goods revenue
應(yīng)付工資 Accrued wages
應(yīng)付福利費(fèi) Accrued welfarism
應(yīng)付股利 Dividends payable
應(yīng)交稅金 Tax payable
應(yīng)交增值稅 value added tax payable
進(jìn)項(xiàng)稅額 Withholdings on VAT
已交稅金 Paying tax
轉(zhuǎn)出未交增值稅 Unpaid VAT changeover
減免稅款 Tax deduction
銷項(xiàng)稅額 Substituted money on VAT
出口退稅 Tax reimbursement for export
進(jìn)項(xiàng)稅額轉(zhuǎn)出 Changeover withnoldings on VAT
出口抵減內(nèi)銷產(chǎn)品應(yīng)納稅額 Export deduct domestic sales goods tax
轉(zhuǎn)出多交增值稅 Overpaid VAT changeover
未交增值稅 Unpaid VAT
應(yīng)交營業(yè)稅 Business tax payable
應(yīng)交消費(fèi)稅 Consumption tax payable 應(yīng)交資源稅 Resources tax payable
應(yīng)交所得稅 Income tax payable
應(yīng)交土地增值稅 Increment tax on land value payable
應(yīng)交城市維護(hù)建設(shè)稅 Tax for maintaining and building cities
payable
應(yīng)交房產(chǎn)稅 Housing property tax payable
應(yīng)交土地使用稅 Tenure tax payable
應(yīng)交車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate
tax(VVULPT)payable
應(yīng)交個(gè)人所得稅 Personal income tax payable
其他應(yīng)交款 Other fund in conformity with paying
其他應(yīng)付款 Other payables
預(yù)提費(fèi)用 Drawing expense in advance
其他負(fù)債 Other liabilities
待轉(zhuǎn)資產(chǎn)價(jià)值 Pending changerover assets value
預(yù)計(jì)負(fù)債 Anticipation liabilities
長期負(fù)債 Long-term Liabilities
長期借款 Long-term loans
一年內(nèi)到期的長期借款 Long-term loans due within one year
一年后到期的長期借款 Long-term loans due over one year
應(yīng)付債券 Bonds payable
債券面值 Face value, Par value
債券溢價(jià) Premium on bonds
債券折價(jià) Discount on bonds
應(yīng)計(jì)利息 Accrued interest
長期應(yīng)付款 Long-term account payable
應(yīng)付融資租賃款 Accrued financial lease outlay
一年內(nèi)到期的長期應(yīng)付 Long-term account payable due within one year
一年后到期的長期應(yīng)付 Long-term account payable over one year
專項(xiàng)應(yīng)付款 Special payable
一年內(nèi)到期的專項(xiàng)應(yīng)付 Long-term special payable due within one year
一年后到期的專項(xiàng)應(yīng)付 Long-term special payable over one year
遞延稅款 Deferral taxes
三、所有者權(quán)益類 OWNERS'' EQUITY
資本 Capita
實(shí)收資本(或股本)Paid-up capital(or stock)
實(shí)收資本 Paicl-up capital
實(shí)收股本 Paid-up stock
已歸還投資 Investment Returned
公積
資本公積 Capital reserve
資本(或股本)溢價(jià) Cpital(or Stock)premium
接受捐贈(zèng)非現(xiàn)金資產(chǎn)準(zhǔn)備 Receive non-cash donate reserve
股權(quán)投資準(zhǔn)備 Stock right investment reserves
撥款轉(zhuǎn)入 Allocate sums changeover in
外幣資本折算差額 Foreign currency capital
其他資本公積 Other capital reserve 盈余公積 Surplus reserves
法定盈余公積 Legal surplus
任意盈余公積 Free surplus reserves
法定公益金 Legal public welfare fund
儲(chǔ)備基金 Reserve fund
企業(yè)發(fā)展基金 Enterprise expension fund
利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment
利潤 Profits
本年利潤 Current year profits
利潤分配 Profit distribution
其他轉(zhuǎn)入 Other chengeover in
提取法定盈余公積 Withdrawal legal surplus
提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds
提取儲(chǔ)備基金 Withdrawal reserve fund
提取企業(yè)發(fā)展基金 Withdrawal reserve for business expansion
提取職工獎(jiǎng)勵(lì)及福利基金 Withdrawal staff and workers'' bonus and
welfare fund
利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment
應(yīng)付優(yōu)先股股利 Preferred Stock dividends payable
提取任意盈余公積 Withdrawal other common accumulation fund
應(yīng)付普通股股利 Common Stock dividends payable
轉(zhuǎn)作資本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to
assets(or stock)
未分配利潤 Undistributed profit
四、成本類 Cost
生產(chǎn)成本 Cost of manufacture
基本生產(chǎn)成本 Base cost of manufacture
輔助生產(chǎn)成本 Auxiliary cost of manufacture
制造費(fèi)用 Manufacturing overhead
材料費(fèi) Materials
管理人員工資 Executive Salaries
獎(jiǎng)金 Wages
退職金 Retirement allowance
補(bǔ)貼 Bonus
外保勞務(wù)費(fèi) Outsourcing fee
福利費(fèi) Employee benefits/welfare
會(huì)議費(fèi) Coferemce
加班餐費(fèi) Special duties
市內(nèi)交通費(fèi) Business traveling
通訊費(fèi) Correspondence
電話費(fèi) Correspondence
水電取暖費(fèi) Water and Steam
稅費(fèi) Taxes and dues
租賃費(fèi) Rent
管理費(fèi) Maintenance
車輛維護(hù)費(fèi) Vehicles maintenance
油料費(fèi) Vehicles maintenance
培訓(xùn)費(fèi) Education and training
接待費(fèi) Entertainment
圖書、印刷費(fèi) Books and printing
運(yùn)費(fèi) Transpotation
保險(xiǎn)費(fèi) Insurance premium
支付手續(xù)費(fèi) Commission
雜費(fèi) Sundry charges
折舊費(fèi) Depreciation expense
機(jī)物料消耗 Article of consumption
勞動(dòng)保護(hù)費(fèi) Labor protection fees
季節(jié)性停工損失 Loss on seasonality cessation
勞務(wù)成本 Service costs
五、損益類 Profit and loss
收入 Income
業(yè)務(wù)收入 OPERATING INCOME
主營業(yè)務(wù)收入 Prime operating revenue
產(chǎn)品銷售收入 Sales revenue
服務(wù)收入 Service revenue
其他業(yè)務(wù)收入 Other operating revenue
材料銷售 Sales materials
代購代售
包裝物出租 Wrappage lease
出讓資產(chǎn)使用權(quán)收入 Remise right of assets revenue
返還所得稅 Reimbursement of income tax
其他收入 Other revenue
投資收益 Investment income
短期投資收益 Current investment income
長期投資收益 Long-term investment income
計(jì)提的委托貸款減值準(zhǔn)備 Withdrawal of entrust loans reserves
補(bǔ)貼收入 Subsidize revenue
國家扶持補(bǔ)貼收入 Subsidize revenue from country
其他補(bǔ)貼收入 Other subsidize revenue
營業(yè)外收入 NON-OPERATING INCOME
非貨幣性交易收益 Non-cash deal income
現(xiàn)金溢余 Cash overage
處置固定資產(chǎn)凈收益 Net income on disposal of fixed assets
出售無形資產(chǎn)收益 Income on sales of intangible assets
固定資產(chǎn)盤盈 Fixed assets inventory profit
罰款凈收入 Net amercement income
支出 Outlay
業(yè)務(wù)支出 Revenue charges
主營業(yè)務(wù)成本 Operating costs
產(chǎn)品銷售成本 Cost of goods sold
服務(wù)成本 Cost of service
主營業(yè)務(wù)稅金及附加 Tax and associate charge
營業(yè)稅 Sales tax
消費(fèi)稅 Consumption tax
城市維護(hù)建設(shè)稅 Tax for maintaining and building cities
資源稅 Resources tax
土地增值稅 Increment tax on land value
5405 其他業(yè)務(wù)支出 Other business expense
銷售其他材料成本 Other cost of material sale
其他勞務(wù)成本 Other cost of service
其他業(yè)務(wù)稅金及附加費(fèi) Other tax and associate charge
費(fèi)用 Expenses
營業(yè)費(fèi)用 Operating expenses
代銷手續(xù)費(fèi) Consignment commission charge
運(yùn)雜費(fèi) Transpotation
保險(xiǎn)費(fèi) Insurance premium
展覽費(fèi) Exhibition fees
廣告費(fèi) Advertising fees
管理費(fèi)用 Adminisstrative expenses
職工工資 Staff Salaries
修理費(fèi) Repair charge
低值易耗攤銷 Article of consumption
辦公費(fèi) Office allowance
差旅費(fèi) Travelling expense
工會(huì)經(jīng)費(fèi) Labour union expenditure
研究與開發(fā)費(fèi) Research and development expense
福利費(fèi) Employee benefits/welfare
職工教育經(jīng)費(fèi) Personnel education
待業(yè)保險(xiǎn)費(fèi) Unemployment insurance
勞動(dòng)保險(xiǎn)費(fèi) Labour insurance
醫(yī)療保險(xiǎn)費(fèi) Medical insurance
會(huì)議費(fèi) Coferemce
聘請(qǐng)中介機(jī)構(gòu)費(fèi) Intermediary organs
咨詢費(fèi) Consult fees
訴訟費(fèi) Legal cost
業(yè)務(wù)招待費(fèi) Business entertainment
技術(shù)轉(zhuǎn)讓費(fèi) Technology transfer fees
礦產(chǎn)資源補(bǔ)償費(fèi) Mineral resources compensation fees
排污費(fèi) Pollution discharge fees
房產(chǎn)稅 Housing property tax
車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)
土地使用稅 Tenure tax
印花稅 Stamp tax
財(cái)務(wù)費(fèi)用 Finance charge
利息支出 Interest exchange
匯兌損失 Foreign exchange loss
各項(xiàng)手續(xù)費(fèi) Charge for trouble
各項(xiàng)專門借款費(fèi)用 Special-borrowing cost
營業(yè)外支出 Nonbusiness expenditure
捐贈(zèng)支出 Donation outlay
減值準(zhǔn)備金 Depreciation reserves
非常損失 Extraordinary loss
處理固定資產(chǎn)凈損失 Net loss on disposal of fixed assets
出售無形資產(chǎn)損失 Loss on sales of intangible assets
固定資產(chǎn)盤虧 Fixed assets inventory loss
債務(wù)重組損失 Loss on arrangement
罰款支出 Amercement outlay
所得稅 Income tax
以前損益調(diào)整 Prior year income adjustment
第三篇:英語詞匯
account number 帳目編號(hào)
depositor 存戶
pay-in slip 存款單
a deposit form 存款單
a banding machine 自動(dòng)存取機(jī)
to deposit 存款
deposit receipt 存款收據(jù)
private deposits 私人存款
certificate of deposit 存單
deposit book, passbook 存折
credit card 信用卡
principal 本金
overdraft, overdraw 透支
to counter sign 雙簽
to endorse 背書
endorser 背書人
to cash 兌現(xiàn)
to honor a cheque 兌付
to dishonor a cheque 拒付
to suspend payment 止付
cheque,check 支票
cheque book 支票本
order cheque 記名支票
bearer cheque 不記名支票
crossed cheque 橫線支票
blank cheque 空白支票
rubber cheque 空頭支票
cheque stub, counterfoil 票根
cash cheque 現(xiàn)金支票
traveler s cheque 旅行支票
cheque for transfer 轉(zhuǎn)帳支票
outstanding cheque 未付支票
canceled cheque 已付支票
forged cheque 偽支票
Bandar s note 莊票,銀票
balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表 cash flow 現(xiàn)金流轉(zhuǎn) glossary 術(shù)語表
money order 匯款單,匯票
letter of credit n.[商](銀行發(fā)行的)信用證 charge for 想...收費(fèi) overdraw v.透支
overdraft n.透支, 透支之款項(xiàng)
endorse [In5dC:s] v.在(票據(jù))背面簽名, 簽注(文件), 認(rèn)可, 簽署 liability n.責(zé)任, 義務(wù), 傾向, 債務(wù), [負(fù)債], 與assets相對(duì) asset n.[資產(chǎn)], 有用的東西
solvent adj.有償付能力的 n.溶媒, 溶劑, 解決方法 securities n.有價(jià)證券
time hull insurance 船舶定期保險(xiǎn) marine insurance 海損保險(xiǎn)
maritime transportation insurance 海洋運(yùn)輸保險(xiǎn) fire insurance 火險(xiǎn)
cargo insurance 貨物保險(xiǎn)
來源:Internet 作者:不詳 發(fā)布時(shí)間:2007-06-13 閱讀次數(shù): 118
account number 帳目編號(hào)
depositor 存戶
pay-in slip 存款單
a deposit form 存款單
a banding machine 自動(dòng)存取機(jī)
to deposit 存款
deposit receipt 存款收據(jù)
private deposits 私人存款
certificate of deposit 存單
deposit book, passbook 存折
credit card 信用卡
principal 本金
overdraft, overdraw 透支
to counter sign 雙簽
to endorse 背書
endorser 背書人
to cash 兌現(xiàn)
to honor a cheque 兌付
to dishonor a cheque 拒付
to suspend payment 止付
cheque,check 支票
cheque book 支票本
order cheque 記名支票
bearer cheque 不記名支票
crossed cheque 橫線支票
blank cheque 空白支票
rubber cheque 空頭支票
cheque stub, counterfoil 票根
cash cheque 現(xiàn)金支票
traveler's cheque 旅行支票
cheque for transfer 轉(zhuǎn)帳支票
outstanding cheque 未付支票
canceled cheque 已付支票
forged cheque 偽支票
Bandar's note 莊票,銀票
banker 銀行家 president 行長 savings bank 儲(chǔ)蓄銀行
Chase Bank 大通銀行
National City Bank of New York 花旗銀行
Hongkong Shanghai Banking Corporation 匯豐銀行
Chartered Bank of India, Australia and China 麥加利銀行
Banque de I'IndoChine 東方匯理銀行
central bank, national bank, banker's bank 中央銀行
bank of issue, bank of circulation 發(fā)行幣銀行
commercial bank 商業(yè)銀行,儲(chǔ)蓄信貸銀行
member bank, credit bank 儲(chǔ)蓄信貸銀行
discount bank 貼現(xiàn)銀行
exchange bank 匯兌銀行
requesting bank 委托開證銀行 issuing bank, opening bank 開證銀行
advising bank, notifying bank 通知銀行
negotiation bank 議付銀行
confirming bank 保兌銀行
paying bank 付款銀行
associate banker of collection 代收銀行
consigned banker of collection 委托銀行
clearing bank 清算銀行
local bank 本地銀行
domestic bank 國內(nèi)銀行
overseas bank 國外銀行
unincorporated bank 錢莊
branch bank 銀行分行
trustee savings bank 信托儲(chǔ)蓄銀行
trust company 信托公司
financial trust 金融信托公司
unit trust 信托投資公司
trust institution 銀行的信托部
credit department 銀行的信用部
commercial credit company(discount company)商業(yè)信貸公司(貼現(xiàn)公司)
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道儲(chǔ)蓄所
credit union 合作銀行
credit bureau 商業(yè)興信所
self-service bank 無人銀行
land bank 土地銀行 construction bank 建設(shè)銀行
industrial and commercial bank 工商銀行
bank of communications 交通銀行
mutual savings bank 互助儲(chǔ)蓄銀行
post office savings bank 郵局儲(chǔ)蓄銀行
mortgage bank, building society 抵押銀行
industrial bank 實(shí)業(yè)銀行
home loan bank 家宅貸款銀行
reserve bank 準(zhǔn)備銀行
chartered bank 特許銀行
corresponding bank 往來銀行
merchant bank, accepting bank 承兌銀行
investment bank 投資銀行
import and export bank(EXIMBANK)進(jìn)出口銀行
joint venture bank 合資銀行
money shop, native bank 錢莊
credit cooperatives 信用社
clearing house 票據(jù)交換所
public accounting 公共會(huì)計(jì)
business accounting 商業(yè)會(huì)計(jì)
cost accounting 成本會(huì)計(jì)
depreciation accounting 折舊會(huì)計(jì)
computerized accounting 電腦化會(huì)計(jì)
general ledger 總帳
subsidiary ledger 分戶帳
cash book 現(xiàn)金出納帳
cash account 現(xiàn)金帳
journal, day-book 日記帳,流水帳
bad debts 壞帳
investment 投資
surplus 結(jié)余
idle capital 游資
economic cycle 經(jīng)濟(jì)周期
economic boom 經(jīng)濟(jì)繁榮
economic recession 經(jīng)濟(jì)衰退
economic depression 經(jīng)濟(jì)蕭條
economic crisis 經(jīng)濟(jì)危機(jī)
economic recovery 經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇 inflation 通貨膨脹
deflation 通貨收縮
devaluation 貨幣貶值
revaluation 貨幣增值
international balance of payment 國際收支
favourable balance 順差
adverse balance 逆差
hard currency 硬通貨 soft currency 軟通貨
international monetary system 國際貨幣制度
the purchasing power of money 貨幣購買力
money in circulation 貨幣流通量
note issue 紙幣發(fā)行量
national budget 國家預(yù)算
national gross product 國民生產(chǎn)總值
public bond 公債
stock, share 股票
debenture 債券
treasury bill 國庫券
debt chain 債務(wù)鏈
direct exchange 直接(對(duì)角)套匯
indirect exchange 間接(三角)套匯
cross rate, arbitrage rate 套匯匯率
foreign currency(exchange)reserve 外匯儲(chǔ)備
foreign exchange fluctuation 外匯波動(dòng)
foreign exchange crisis 外匯危機(jī)
discount 貼現(xiàn)
discount rate, bank rate 貼現(xiàn)率
gold reserve 黃金儲(chǔ)備
money(financial)market 金融市場(chǎng)
stock exchange 股票交易所
broker 經(jīng)紀(jì)人
commission 傭金
bookkeeping 簿記
bookkeeper 簿記員
an application form 申請(qǐng)單
bank statement 對(duì)帳單
letter of credit 信用證 strong room, vault 保險(xiǎn)庫
equitable tax system 等價(jià)稅則
specimen signature 簽字式樣
banking hours, business hours 營業(yè)時(shí)間
Board of Directors 董事會(huì) President 行長
Executive Office 經(jīng)理辦公室
Personnel Dept.人事部 General Affairs Dept.總務(wù)部
Co-ordination & Planning Dept.綜合計(jì)劃部
International Dept.國際業(yè)務(wù)部 Overseas Branches Dept.海外部
Foreign Exchange Dept.外匯資金部
First Credit Dept.信貸一部 Second Credit Dept.信貸二部 Accounting Dept.財(cái)會(huì)部 International Clearing Dept 國際清算部 Banking Dept.營業(yè)部
Credit Card Dept.信用卡部 General Auditing Dept.總稽核室 Computer Center 電腦部 Training Management Dept.教育部
Institute of International Finance 國際金融研究所
Trust and Consultation Co.信托咨詢公司
第四篇:英語詞匯
英語詞匯
英語詞匯
史上最牛英語口語學(xué)習(xí)法:躺在家里練口語,全程外教一對(duì)一,三個(gè)月暢談無阻!太平洋在線英語,可免費(fèi)體驗(yàn)全部外教一對(duì)一課程:004km.cn
info-highway 信息高速公路
in-service training 在職訓(xùn)練
inspector-general 總監(jiān)
interim government 過渡政府
英語詞匯
invitation meet 邀請(qǐng)賽
judo 柔道
karate 空手道
kiosk 小賣部
knock-out system 淘汰制
knowledge economy 知識(shí)經(jīng)濟(jì)
ksei 棋圣
laid-off 下崗
leading actor 男主角
lease 租約,租期
man of mark 名人,要人
manuscript 原稿,腳本
marriage lines 結(jié)婚證書
master key 萬能鑰匙
medium 媒體,媒介
英語詞匯
mercy killing 安樂死
moped 助力車
moslem 穆斯林
multimedia 多媒體
music cafe 音樂茶座
national anthem 國歌
negative vote 反對(duì)票轉(zhuǎn)自學(xué)易網(wǎng) 004km.cn
nest egg 私房錢
news agency 通訊社
news briefing 新聞發(fā)布會(huì)
news conference 記者招待會(huì)
news flash 短訊,快訊
nominee 候選人
notions 小商品
null and void 無效的
英語詞匯
off-hour hobby 業(yè)余愛好
off-the-job training 脫產(chǎn)培訓(xùn)
on standby 待命
on-the-job training 在職培訓(xùn)
on-the-spot broadcasting 現(xiàn)場(chǎng)直播
opinion poll 民意測(cè)驗(yàn)
overpass(人行)天橋
overseas student 留學(xué)生
overture 序曲
overwhelming majority 壓倒性多數(shù)
palm phone 大哥大
parliament 國會(huì)
passerby 過路人
pay-to-the-driver bus 無人售票車
peaceful co-existence 和平共處
英語詞匯
peace-keeping force 維和部隊(duì)轉(zhuǎn)自學(xué)易網(wǎng) 004km.cn
peak viewing time 黃金時(shí)間
pedestrian 行人
pension insurance 養(yǎng)老保險(xiǎn)
pentagon 五角大樓
perk 外快
pm = prime minister 首相,總理
politburo 政治局
poor box 濟(jì)貧箱
pope 教皇
pose for a group photo 集體合影留念
poverty-stricken area 貧困地區(qū)
power failure 斷電,停電
premiere 首映,初次公演
press briefing 新聞發(fā)布會(huì)
英語詞匯
press corps 記者團(tuán)
press spokesman 新聞發(fā)言人
prize-awarding ceremony 頒獎(jiǎng)儀式
professional escort “三陪”服務(wù)
profiteer 投機(jī)倒把者
protocol 草案,協(xié)議
puberty 青春期
public servant 公務(wù)員
questionnaire 調(diào)查表
quick-frozen food 速凍食品
quiz game 智力競(jìng)賽
racial discrimination 種族歧視
rapport 默契
reciprocal visits 互訪
recital 獨(dú)唱會(huì),獨(dú)奏會(huì)
英語詞匯
red-carpet welcome 隆重歡迎
red-hot news 最新消息
red-letter day 大喜之日
redundant 下崗人員
re-employment 再就業(yè)
rep = representative 代表
rip off 宰客
senate 參議院
tenure of office 任職期
the other man / woman 第三者
top news 頭條新聞
tornado 龍卷風(fēng)
tour de force 代表作
township enterprises 鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)
township head 鄉(xiāng)長
英語詞匯
traffic tie-up 交通癱瘓
truce 停火,休戰(zhàn)
trustee 董事
two-day dayoffs 雙休日
tycoon 巨富
umpire 裁判
v.d.= venereal disease 性病
vaccine 疫苗
vehicle-free promenade 步行街
vote down 否決
well-off level 小康水平
well-to-do level 小康水平
who's who 名人錄
working couple 雙職工
hawk 主戰(zhàn)派
英語詞匯
heroin 海洛因
highlights and sidelights 要聞與花絮
his-and-hers watches 情侶表
hit parade 流行歌曲排行榜
hit product 拳頭產(chǎn)品
hit-and-runner 肇事后逃走者
hong kong compatriot 香港同胞
honor guard 儀仗隊(duì)
hostage 人質(zhì)
housing reform 住房改革
hypermedia 多媒體
ideology 意識(shí)形態(tài)
idle money 閑散資金
in another related development 另據(jù)報(bào)道
incumbent mayor 現(xiàn)任市長轉(zhuǎn)自學(xué)易網(wǎng) 004km.cn
英語詞匯
info-highway 信息高速公路
in-service training 在職訓(xùn)練
inspector-general 總監(jiān)
interim government 過渡政府
invitation meet 邀請(qǐng)賽
judo 柔道
karate 空手道
kiosk 小賣部
knock-out system 淘汰制
knowledge economy 知識(shí)經(jīng)濟(jì)
ksei 棋圣
laid-off 下崗
leading actor 男主角
lease 租約,租期
man of mark 名人,要人
英語詞匯
manuscript 原稿,腳本
marriage lines 結(jié)婚證書
master key 萬能鑰匙
medium 媒體,媒介
mercy killing 安樂死
moped 助力車
moslem 穆斯林
multimedia 多媒體
music cafe 音樂茶座
national anthem 國歌
negative vote 反對(duì)票轉(zhuǎn)自學(xué)易網(wǎng) 004km.cn
nest egg 私房錢
news agency 通訊社
news briefing 新聞發(fā)布會(huì)
news conference 記者招待會(huì)
英語詞匯
news flash 短訊,快訊
nominee 候選人
notions 小商品
null and void 無效的 off-hour hobby 業(yè)余愛好
off-the-job training 脫產(chǎn)培訓(xùn)
on standby 待命
on-the-job training 在職培訓(xùn)
on-the-spot broadcasting 現(xiàn)場(chǎng)直播
opinion poll 民意測(cè)驗(yàn)
overpass(人行)天橋
overseas student 留學(xué)生
overture 序曲
overwhelming majority 壓倒性多數(shù)
palm phone 大哥大
英語詞匯
parliament 國會(huì)
passerby 過路人
pay-to-the-driver bus 無人售票車
peaceful co-existence 和平共處
peace-keeping force 維和部隊(duì)轉(zhuǎn)自學(xué)易網(wǎng) 004km.cn
peak viewing time 黃金時(shí)間
pedestrian 行人
pension insurance 養(yǎng)老保險(xiǎn)
pentagon 五角大樓
perk 外快
pm = prime minister 首相,總理
politburo 政治局
poor box 濟(jì)貧箱
pope 教皇
pose for a group photo 集體合影留念
英語詞匯
poverty-stricken area 貧困地區(qū)
power failure 斷電,停電
premiere 首映,初次公演
press briefing 新聞發(fā)布會(huì)
press corps 記者團(tuán)
press spokesman 新聞發(fā)言人
prize-awarding ceremony 頒獎(jiǎng)儀式
professional escort “三陪”服務(wù)
profiteer 投機(jī)倒把者
protocol 草案,協(xié)議
puberty 青春期
public servant 公務(wù)員
questionnaire 調(diào)查表
quick-frozen food 速凍食品
quiz game 智力競(jìng)賽
英語詞匯
racial discrimination 種族歧視
rapport 默契
reciprocal visits 互訪
recital 獨(dú)唱會(huì),獨(dú)奏會(huì)
red-carpet welcome 隆重歡迎
red-hot news 最新消息
red-letter day 大喜之日
redundant 下崗人員
re-employment 再就業(yè)
rep = representative 代表
rip off 宰客
senate 參議院
tenure of office 任職期
the other man / woman 第三者
top news 頭條新聞
英語詞匯
tornado 龍卷風(fēng)
tour de force 代表作
township enterprises 鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)
township head 鄉(xiāng)長
traffic tie-up 交通癱瘓
truce 停火,休戰(zhàn)
trustee 董事
two-day dayoffs 雙休日
tycoon 巨富
umpire 裁判
v.d.= venereal disease 性病
vaccine 疫苗
vehicle-free promenade 步行街
vote down 否決
well-off level 小康水平
英語詞匯
well-to-do level 小康水平
who's who 名人錄
working couple 雙職工
第五篇:海關(guān)英語詞匯
1.account for 占……比率;報(bào)賬 2.assign 轉(zhuǎn)讓
3.a brokerage firm 報(bào)關(guān)行
4.a consumption entry 消費(fèi)商品進(jìn)口報(bào)關(guān) 5.Automated clearing----house 自動(dòng)化結(jié)算系統(tǒng) 6.anti-dump 反傾銷
7.abate 減輕,撤銷(法令等)8.accompanying article 攜帶物品 9.accord to 給予 10.according to 按照 11.ad valorem duty 從價(jià)稅 12.bond 擔(dān)保 13.bulletin 告示 14.breach 違犯 15.bonus 律貼 16.bond 保稅
17.customs sub--office 海關(guān)分關(guān) 18.conductive 有助于……的 19.consist of 由……組成 20.consumer taste 消費(fèi)稅 21.confiscate 沒收 22.credit 貸方 23.client representative 客戶代理人 24.compliance area 海關(guān)守法范圍 25.charge 收稅、收費(fèi)
27.disburse(pay out money)支付
28.debit(left hand side of an account)借方 29.declaration form 報(bào)關(guān)單 30.dutiable goods 應(yīng)稅貨物
31.Duty Assessment Office 征稅部門 32.ensure 使……必發(fā)生 33.electronic invoices 電子發(fā)票
34.establish the entered value 確立報(bào)關(guān)單價(jià)格 35.economic interests 經(jīng)濟(jì)利益
36.EDI(Electronic Data Interchorge)電子數(shù)據(jù)交換 37.enterprise 企業(yè)單位 38.enter in to 與……訂約,開始 39.entrus t委托,信托
40.entry 報(bào)關(guān)手續(xù),報(bào)單,進(jìn)入,入口 41.forge 偽造
42.Foreign Trade Zone 對(duì)外貿(mào)易區(qū) 43.fees 規(guī)費(fèi) 44.fill in 填寫 45.final clearance 結(jié)關(guān)放行 46.final decision 最后決定 47.fine 罰金、罰款 48.fixed duty 固定關(guān)稅
49.General Customs Administration 海關(guān)部署 50.general deduction 一般減稅 51.General lits(of cargo)總貨單 52.general rules 通用規(guī)則
53.general system of preferences 普遍優(yōu)惠制
54.general tariff rate 普通稅率 55.hand baggage 手提行李 56.half-duty 半稅 57.high duty 高關(guān)稅 58.identify 認(rèn)為……一致
60.in terms of(in respect to)在……方面 61.in connection with 與……相關(guān)的 62.infringe 侵犯 63.intelligence 情報(bào)
64.illegal 違規(guī)的,非法的,不合法的 65.immigration 外來的移民,移居入境 66.free alongside ship(FAS)船邊交貨 67.in dupicate 一式二份 68.in the interests of 對(duì)……是有利的,為了……的利益 69.import taxes or duties進(jìn)口稅務(wù)局或關(guān)稅 70.inspect 檢查,檢驗(yàn)
intergovernmental aid 政府間的援助 72。joint control 聯(lián)合監(jiān)管
73.joint venture合營企業(yè),聯(lián)合企業(yè) 74.label 標(biāo)簽
75.landing 降落,上岸,著陸 76.levy 征收,抽稅,征稅 77.monitor 監(jiān)督 78.make out 填寫
79.make up 彌補(bǔ),賠償,補(bǔ)償 80.national statistics 國家統(tǒng)計(jì) 81.national territory 國境 82 neglect one's duties 玩忽職守 83.occasion 是……的原因 84.obtain 得到,獲得
85.post entry review 出口后復(fù)審
86.paperless summary program 海關(guān)無紙化報(bào)關(guān)程序 87.proceeds 贏利
88.pursue(have as an aim or purpose)以……為目的 89.prior to 在……之前 90.perishable 除……之外
91.result in(bring about有……結(jié)果)92.rest with 由……負(fù)責(zé) 93.regulatory audit 常規(guī)稽查 94.reasonable 正當(dāng)?shù)?/p>
95.statement(a brif record of a business account)96.sanction 處罰 97.statute 法規(guī) 98.withhold 扣留 99.with draw 取回
100.willful failure故意過錯(cuò)
1.of lading 提單
2、L/C letter of credit 信用證
3、D/P documents against payment 付款交單
4、D/A documents against acceptance 承對(duì)交單
5、T/T telegraphic transfer 電匯
6、CFR cost and freight 成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)格
7、C.I.F cost,insurance and freight 到岸價(jià)格
財(cái)務(wù)報(bào)表
8、F.O.B free on borad離岸價(jià)
9、F.A.Q fair average quality 良好平均品質(zhì)
10、FCL full container load 整箱貨
11、LCL less than container load拼箱貨
12、D/D demand draft 即期票匯
13、P.A particular average單獨(dú)海損
14、F.P.A free from particular average平安險(xiǎn)
15、W.P,A with particular average 水漬險(xiǎn)
16、G.A general average 共同海損
17、LIBOR London inter bank offer rate倫敦銀行同業(yè)折放利率
18、EXW ex works 工廠交貨
19、FCA free carrier貨交承運(yùn)人 20、DAF delivered at frontier 邊境交貨
21、DES delivered ex ship目的港船上交貨
22、DEQ delivered ex quay目的港碼頭交貨
23、DDU delivered duty unpaied未完稅交貨
24、DDP delivered duty paid 完稅后交貨
25、M/T mail transfer信匯
26、S/O shipping order 裝貨單
27、G.S.P generalized system of preferences普通優(yōu)惠制
28、C.C.V.O combined certificate of value and origin 估價(jià)和原產(chǎn)地聯(lián)合證明書
29、A.W.B air waybill 空運(yùn)提單 30、A/V ad valorem 從價(jià)
31、C.O.D cash on delivery 貨到付款
32、D/W deadweight 重量貨物
33、D.W.T deadweight tonnage 載重噸位,重量噸位
34、D.P.V duty-paid value完稅價(jià)格
35、E/D export declaration 出口申報(bào)單
36、GATT General Agreement on Tariffs and Trade關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定
37、L/G letter of guarantee擔(dān)保書,保證書
38、M/T metric ton 公噸
39、N/N non-negotiable,not negotiable非流通的,不可轉(zhuǎn)讓的 40、O.B/L ocean bill of lading 海運(yùn)提單
41、S/D sight draft 定單號(hào)數(shù)
42、S/D sight draft 即期匯票
43、NTB non tariff barrier 非關(guān)稅壁壘
44、T.P.N.D theft ,pilferage and non-delivery偷竊提貨不著
45、W.W warehouse to warehouse 倉至倉
46、Yd(s)yards碼
47、W/M weight or measurement 重量或體積
48、W.R.(W/R)war risk戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn),兵險(xiǎn)
49、U.L.underwriter laboratories inc美國保險(xiǎn)人公會(huì)所設(shè)的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu) 50、T/R trust receipt信托收據(jù)