第一篇:英美文學(xué)及選讀二作業(yè)
英美文學(xué)及選讀二作業(yè)
班級(jí):英本一班姓名:陳改英學(xué)號(hào):14001094031成績(jī)
Analysis of Rip Van Winkle
Rip Van Winkle tells a story about a kindhearted farmer Rip Van Winkle who helped a stranger distribute wine on a mountain slope.He drank a little and soon fall asleep, when he woke and went back to the village, it was 20 years later.Everything had changed.The most important change was the war of independence had been won and the portrait of King George of Britain was replaced by American President of George Washington.Theme of the Rip Van Winkle
The main theme is the revolution.Rip here is used as a metaphor, In America, the group of letters always appears in funerals, means “rest in peace”, which is short for rip.As to the war, revolution, death and politic, Rip is just rest in peace for 20 years.At the same time , we know that the author was born just the year when England officially recognized the new nation, and the victory of the war and American Independence brought American people a new freedom.And yet, this hard-wonFreedom become a new anxiety gradually , for it was hard for the first generation of American to find their own identity , they were lost, uncertain of what to do with the freedom.There is strong resemblance between Rip Van Winkle and the American people.Dame Van Winkle and the English Government..Before the revolution , Rip was a meek man who would rather die on a penny than work for a pound ,because he refuse to do any kind of profitable labor.he couldn’t live in peace for the existence of his wife ,she would taught him lessons in every possible.The American people were also trying to live a peaceful life, and the rule of the British government made it impossible.The Americans suffered the oppression for a long time.After the war, Rip returned to his village only to find great changes in the small village.Which is sample of the change of America, No one recognized him, people talked about hot issues, he had no interest in.Dame Van Winkle was gone and he was free now.However he had no idea what he should do.The past had past forever ,despotism was gone , No one was going to tell Rip what he should do.No one was going to force him to do anything.The American people is free to choose now , but they had no idea of what to chose , they were led into a new kind of life to which they strangers ,they were groping in the dark for the way ahead.From this it revels the conservative attitude towards revolution.but it doesn’t mean the attitude against the revolution but his bewilderment after the revolution..Characters of Rip Van Winkle
The characters of the hero in the story Rip Van Winkle is a good natured Dutch American farmer and a hen-pecked husband , he is glad to help others , so he is a great favorite among all good wives of the village , let alone the children.but the misablething is that he failed to managed his own farm , not because he was busy , but because he didn’t like all kinds of profitable labor.the character of Rip is flexible.enough to turn his misfortune into an advantage.on one hand , he escapes 20 years of scolding by sleeping in the mountain;on the other hand , he makes great success as a man neither –minds his own business or maintain his reputation as a hard a worker
第二篇:英美文學(xué)選讀 傲慢與偏見(jiàn)
英
美
文
學(xué)
選
讀
論
文
《傲慢與偏見(jiàn)》的女性
敘事視角解讀
姓名:
班級(jí):
學(xué)號(hào):
《傲慢與偏見(jiàn)》的女性敘事視角解讀
摘要:奧斯丁在《傲慢與偏見(jiàn)》中,通過(guò)在全知視角下具有限制性的敘述模式向我們展示了灰姑娘的浪漫愛(ài)情故事,描繪出作者所處時(shí)代的社會(huì)道德風(fēng)貌,表達(dá)了作者的女性抗?fàn)幰庾R(shí)及對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)婚姻觀的批判。
關(guān)鍵詞: 全知視角;有限視角
在奧斯丁的著作中,《傲慢與偏見(jiàn)》一直深受讀者的喜愛(ài),并經(jīng)受住了時(shí)間的考驗(yàn),成為文學(xué)史上不休的名著。剖析其原因,發(fā)現(xiàn)這與奧斯丁高超的敘事技巧是分不開(kāi)的。自小說(shuō)發(fā)表以來(lái),其敘述技巧引起了廣泛的評(píng)論,縱觀其評(píng)論,發(fā)現(xiàn)對(duì)其獨(dú)特的女性視角分析還是不夠。在這部小說(shuō)中,奧斯丁顛覆了以往男權(quán)統(tǒng)治下的話語(yǔ)權(quán),采用了全知視角下,從女性的有限視角展示故事,從女性的角度來(lái)描寫(xiě)生活,并首次讓小說(shuō)中的女性形象第一次成為真正意義上的主角,讓女性有了話語(yǔ)權(quán)。因而,從女性視角這一角度對(duì)小說(shuō)進(jìn)行解讀,對(duì)于理解和把握作品具有重要的意義。申丹曾指出:敘事者的性別不同,往往會(huì)對(duì)敘事模式及其意義產(chǎn)生影響。把性別和視角結(jié)合在一起的女性視角是指從性別入手來(lái)審視人類(lèi)的文化遺產(chǎn)和文化創(chuàng)造的一種批評(píng)觀念和批評(píng)角度。本文將從女性敘事視角對(duì)小說(shuō)進(jìn)行解讀,發(fā)掘其對(duì)于展現(xiàn)女性意識(shí)的意義。
敘事視角,在文學(xué)作品中是指作品敘述者或者人物從什么角度觀
察故事。從小說(shuō)的整體來(lái)說(shuō),奧斯丁在《傲慢與偏見(jiàn)》中選擇了全知視角,如在交代故事背景,人物首次出場(chǎng)以及在每章節(jié)中奧斯丁看似無(wú)意的評(píng)述。例如:小說(shuō)的第一章第一句話就是通過(guò)貝內(nèi)特太太總括式的議論“有錢(qián)的單身漢總是要娶位太太,這是一條公認(rèn)的真理。”使讀者頃刻間就能識(shí)別人物形象。貝內(nèi)特太太在全知敘述視角下,是作為被敘述對(duì)象而存在,她的那句總括式議論,與作者的價(jià)值信念是完全不同的,因而造成了讀者與她的距離,讀者高高在上地評(píng)判著貝內(nèi)特太太,笑她的迂腐和無(wú)知。但是正是這一人物形象,卻揭露了當(dāng)時(shí)社會(huì)上普遍流行的婚姻價(jià)值觀,正是因?yàn)楫?dāng)時(shí)流行的婚戀觀所以貝內(nèi)特太太才把嫁女兒當(dāng)作自己的人生大事,讀者在嘲諷貝內(nèi)特太太的同時(shí)也了解了整個(gè)社會(huì)背景,實(shí)際上讀者對(duì)貝內(nèi)特太太的疏離也拉近了讀者和隱含作者的距離,從而拉近了讀者和女主人公的距離。在全知視角的應(yīng)用方面還可以從小說(shuō)的第二十二章中,作者那一段心酸諷刺的話語(yǔ)評(píng)價(jià)了夏綠蒂的婚姻看出?!按蠓布揖巢缓枚质苓^(guò)相當(dāng)教育的青年女子,總是把結(jié)婚當(dāng)作僅有的一條體面的退路。盡管結(jié)婚并不一定會(huì)叫人幸福,但總算給自己安排了一條最可靠的儲(chǔ)藏室,日后可以不致挨凍受饑?!边@句話揭示出了當(dāng)時(shí)女子在婚姻方面的被動(dòng)局面,在男權(quán)社會(huì)里,女性一直處于附屬地位,婚姻是兩個(gè)門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)家庭的結(jié)合,愛(ài)情的有無(wú)處于次要地位。對(duì)于女性來(lái)說(shuō),她在婚姻市場(chǎng)的賣(mài)點(diǎn)取決于她能夠帶來(lái)的嫁妝,像夏綠蒂這樣沒(méi)有嫁妝的女性,在當(dāng)時(shí)只有兩條路可走,一條是做家庭教師,另一條就是抓住婚姻,所以當(dāng)迂腐的柯林斯向她求婚時(shí)她爽快地答應(yīng)了,這在夏綠蒂看來(lái)似乎
是最好的歸宿了。奧斯丁一生未婚,在她27歲時(shí)曾拒絕了一位莊園主的求婚,也就是拒絕了日后有保障的生活。在《理智與情感》中,奧斯丁借瑪麗安之口說(shuō)出她當(dāng)時(shí)心理“一個(gè)27歲的女子別指望再能感受愛(ài)情或激發(fā)愛(ài)情了”。由此可以看出,奧斯丁的理想婚姻模式是要以愛(ài)情為感情基礎(chǔ)的。因此,對(duì)于夏綠蒂的選擇,奧斯丁在這里既有對(duì)無(wú)奈的同情又有對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)婚姻觀的諷刺。通過(guò)全知視角的插入議論,拉近了與讀者的距離,引起了讀者的同情從而讓作者的批判更加有力。
《傲慢與偏見(jiàn)》向來(lái)以跌宕起伏的情節(jié)引人入勝,而情節(jié)的這種魅力與奧斯丁獨(dú)特的敘述視角分不開(kāi)。根據(jù)里蒙-凱南的觀點(diǎn),文本的生存在很大程度上取決于文本本身的懸念能否引起讀者的興趣和好奇,而這直接取決于文本信息的呈現(xiàn)先方式,信息缺省無(wú)疑是手段之一,而這正是有限視角的功能所在。同時(shí),這一有限視角又是女性,因此,讀者會(huì)從女性的視角來(lái)理解閱讀這部作品,凸出女性特有的心理特征。如果說(shuō)小說(shuō)的前十章,全知視角敘述明顯,敘述者全方位的觀照這時(shí)間與人物,但是作者越來(lái)越強(qiáng)調(diào)伊麗莎白。就在達(dá)西不自覺(jué)的愛(ài)上伊麗莎白后,小說(shuō)的視角發(fā)生了轉(zhuǎn)換,即有限視角開(kāi)始淡入。伊麗莎白在后面的章節(jié)不僅成為了小說(shuō)的中心和焦點(diǎn),而且故事里的人物,時(shí)間主要由她去耳聞目睹和見(jiàn)證,轉(zhuǎn)述的也都是她自外部接受的信息和產(chǎn)生的內(nèi)心沖突。從讀者反映論來(lái)看,由于視角的限制,敘述者可以忽視達(dá)西和威克姆等人物的內(nèi)心從而產(chǎn)生了很多的誤解,造成了讀者的閱讀期待。
從女性視角來(lái)說(shuō),作者選擇伊麗莎白作為敘述視角是又其特殊意義的。
首先,伊麗莎白是一個(gè)受過(guò)良好教育的淑女,但是由于沒(méi)有遺產(chǎn)可以繼承,因此,在婚姻上她的命運(yùn)比夏綠蒂好不到哪里去。盡管對(duì)自己妹妹的學(xué)究態(tài)度極盡嘲諷,但是她自己也是對(duì)于當(dāng)時(shí)要求淑女的各種技藝樣樣精通,而這些技藝其實(shí)并非出自淑女們的喜歡,只是討好以后自己的丈夫的手段罷了。從這一點(diǎn)上伊麗莎白并沒(méi)有完全擯棄所謂的淑女練習(xí),只不過(guò)她對(duì)于婚姻另有自己的看法。這一點(diǎn)從伊麗莎白拒絕柯林斯的求婚時(shí)說(shuō)的話就可以理解“你不能使我幸福,而且我相信,我也決不能使你幸?!?。這反映了伊麗莎白以愛(ài)情為基礎(chǔ)的婚戀觀,讀者可以看出伊麗莎白和奧斯丁有著相似之處。對(duì)于達(dá)西的偏見(jiàn)以及對(duì)威克姆的輕信都來(lái)自于她對(duì)于自己的自尊和自愛(ài),以及她對(duì)于婚姻必須以感情為基礎(chǔ)的追求。其二,伊麗莎白在作者的層層鋪墊之下逐步拉近了讀者的距離,并獲得了好感,因而,采用她的視角描寫(xiě)更有助于產(chǎn)生共鳴,讓讀者跟隨伊麗莎白隨著誤會(huì)的升級(jí)逐步了解了事情的來(lái)龍去脈,從而也讓故事情節(jié)更加曲折。比如當(dāng)達(dá)西和威克姆第一次共同出現(xiàn)時(shí),讀者跟伊麗莎白一樣只是看到了他們面面相覷的神情,在伊麗莎白想弄明白達(dá)西和威克姆的關(guān)系時(shí),達(dá)西一味隱瞞,而威克姆盡情欺騙。至此,讀者和伊麗莎白一樣把誤會(huì)推向了頂點(diǎn),對(duì)達(dá)西的為人更加痛恨。作者對(duì)于這一進(jìn)程沒(méi)有任何干涉,只是讓伊麗莎白通過(guò)自己的眼睛來(lái)展示著故事情節(jié),讓讀者從伊麗莎白這一點(diǎn)出發(fā),了解伊麗莎白的單純可愛(ài),讓伊麗莎白這一形象更加豐滿(mǎn)
可愛(ài)。但是當(dāng)讀到達(dá)西的信,讀者同伊麗莎白一樣明白了事情的原委,而正是通過(guò)達(dá)西的信,讀者跟伊麗莎白一樣明白了達(dá)西盡量改變了以往的傲慢態(tài)度。所以伊麗莎白為自己的輕信而“啊”出了自己的懊悔之情時(shí),讀者也恍然大悟,并且開(kāi)始期待達(dá)西和伊麗莎白能成眷屬。不出所料,小說(shuō)的結(jié)尾,伊麗莎白這個(gè)灰姑娘終于通過(guò)重重曲折找到了自己的白馬王子。
奧斯丁一反傳統(tǒng)文學(xué)中女性的被敘述,被符號(hào)化的命運(yùn),在《傲慢與偏見(jiàn)》中采用了女性視角,將女性作為主體來(lái)描繪,凸顯了女性意識(shí)。在小說(shuō)中,女性自身的語(yǔ)言和話語(yǔ)方式的出現(xiàn)顯示出了顛覆的力量,解構(gòu)了男權(quán)社會(huì),小說(shuō)的男主人公是在女主人公的反擊下改掉了自己的傲慢時(shí)才贏得了自己的愛(ài)情。
參考文獻(xiàn)
①(英)奧斯丁著。王科一譯。上海譯文出版社,1980.②吳衛(wèi)華?!栋谅c偏見(jiàn)》的敘述視角和寫(xiě)作意義。域外視野。③朱虹編。奧斯丁研究。中國(guó)文聯(lián)出版社,1985.④秦嵐。試析《傲慢與偏見(jiàn)》的修辭技巧。唐山師范學(xué)院學(xué)報(bào)。
第三篇:英美文學(xué)選讀教學(xué)大綱
“英美文學(xué)作品選讀”教學(xué)大綱
課程類(lèi)別:專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)必修課課程代碼:BT6262
總 學(xué) 時(shí):32學(xué)分:2
適用專(zhuān)業(yè):英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)
先修課程:綜合英語(yǔ),英語(yǔ)泛讀,英美概況
一、課程的地位、性質(zhì)和任務(wù)
英美文學(xué)選讀是桂林電子工業(yè)學(xué)院外語(yǔ)系文學(xué)科外語(yǔ)類(lèi)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)(本科)的一門(mén)必修課。目的在于通過(guò)學(xué)習(xí)該課程使學(xué)生對(duì)英美文學(xué)有一個(gè)概觀了解。同時(shí)初步培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英美文學(xué)作品的鑒賞能力。
本課程用一學(xué)期完成,具體要求是:主要了解英美文學(xué)史上不同時(shí)期的重要作家極其代表作品;重點(diǎn)掌握作家的生平介紹,主要代表作品的篇名、內(nèi)容梗概、主人公形象、作品風(fēng)格流派及其在英美文學(xué)史上的地位與影響。
二、課程教學(xué)的基本要求
要要求學(xué)生重點(diǎn)了解不同時(shí)期重要作家及其代表作,包括其生平年代、歷史背景、代表作品篇名及評(píng)論賞析,并能回答相關(guān)一些問(wèn)答題。能就每位作家代表作品的篇名、主題思想、內(nèi)容梗概、主人公形象及作品的風(fēng)格流派、語(yǔ)言特色和在文學(xué)史上的地位與影響發(fā)表自己意見(jiàn)。
三、理論教學(xué)內(nèi)容與學(xué)時(shí)分配
1.文學(xué)的基本概念(2學(xué)時(shí))
2.文學(xué)基本理論教學(xué)(4學(xué)時(shí))
3、英國(guó)重要文學(xué)作品賞析(10學(xué)時(shí))
4、美國(guó)重要文學(xué)作品賞析(8學(xué)時(shí))
3.學(xué)生課堂討論,分析作品(8學(xué)時(shí))
四、教學(xué)方法建議
1.課前要求學(xué)生預(yù)習(xí)所選作家的介紹并閱讀所選作品的篇章,教師在授課時(shí)進(jìn)行重點(diǎn)講解和介紹,并圍繞要點(diǎn)進(jìn)行提問(wèn),指導(dǎo)學(xué)生討論、概述要點(diǎn)大意。提倡師生互動(dòng)的課堂局面,逐步培養(yǎng)學(xué)生分析、鑒賞英語(yǔ)文學(xué)作品的能力。
2.每講完一個(gè)作家的作品,教師應(yīng)督促學(xué)生完成課后練習(xí),落實(shí)形成性考核作業(yè),以強(qiáng)化學(xué)習(xí)過(guò)程,鞏固所學(xué)知識(shí)。
3.在學(xué)習(xí)該課程的同時(shí),可舉辦有關(guān)專(zhuān)題講座,或組織學(xué)生觀看名著影片,還可讓學(xué)生在網(wǎng)上查閱相關(guān)資料。以擴(kuò)大學(xué)生的視野。
五、考核方式及成績(jī)構(gòu)成考核方式:開(kāi)卷考試,就某作品寫(xiě)一篇一千以上字的論文
成績(jī)?cè)u(píng)定:平時(shí)30%,期末考試70%
六、考核方式及成績(jī)構(gòu)成使用教材:陶潔,英美文學(xué)選讀,高等教育出版社,2001
參考書(shū)目:
1、王守仁,英國(guó)文學(xué)選讀,高等教育出版社,20012、劉炳善,英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史,河南人民出版社,20003、常耀信,美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史,南開(kāi)大學(xué)出版社,1999
第四篇:英美文學(xué)選讀論文
周雪婷 英語(yǔ)093 090602320
英美文學(xué)論文
作為學(xué)語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)不應(yīng)該拘泥于課本,而英美文學(xué)選讀這門(mén)課程給我們提供了一個(gè)可以熟悉國(guó)外文化的環(huán)境。
就如蘇老師所說(shuō):若一個(gè)學(xué)習(xí)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生竟不知道國(guó)外的文學(xué)著作,就太土鱉了。最重要的是這門(mén)課上的比較輕松,通過(guò)電影和PPT給我們展示英美文學(xué)比較栩栩如生,并不是單純的給我們看書(shū)或者讀書(shū),我感覺(jué)比上學(xué)期的那個(gè)英美概況學(xué)到的多很多,這些歸功于老師!對(duì)于這門(mén)課程,若在別的老師教授可能又是無(wú)聊的讀讀,但是蘇老師教的時(shí)候,即使有事也不想錯(cuò)過(guò)這門(mén)精彩的一課,不是只為了看點(diǎn)電影,更重要的是覺(jué)得自己充實(shí)了,或許有些同學(xué)覺(jué)得看電影絲毫補(bǔ)充不了多少,但是我認(rèn)為電影不光可以鮮明的展示主人公的性格特點(diǎn),而且情節(jié)銜接緊湊,引人入勝。我想,不止我,我們班的所有同學(xué)都喜歡蘇老師的上課方式,一點(diǎn)都不夸張啊。
老師需要我們對(duì)這門(mén)課的建議,用辯證的角度看問(wèn)題。其實(shí)有一小點(diǎn),在輕松愉快了解英美文學(xué)史的同時(shí),我們也希望吸收點(diǎn)名家的語(yǔ)錄。就像那次蘇老師讓我們抄的《簡(jiǎn)·愛(ài)》(Jane Eyre)中簡(jiǎn)對(duì)羅切斯特說(shuō)的那段話,我希望就是可以多學(xué)一點(diǎn)。不一定讓我們抄,可以推薦讓我們課后自己搜,然后汲取精華。
通過(guò)這期課程的學(xué)習(xí),《英美文學(xué)通論》通過(guò)展示異地文化使從原來(lái)的我們只模糊的知道莎士比亞到現(xiàn)在卻可以對(duì)英美文化整體概況有了大致理解。這門(mén)課程整體上增進(jìn)我們對(duì)英美文學(xué)的了解,了解了各種文學(xué)思想、題材、寫(xiě)作方式等,提高了我們的藝術(shù)修養(yǎng),整體激發(fā)我們對(duì)外國(guó)文學(xué)的興趣和熱情,進(jìn)一步陶冶了我們欣賞藝術(shù)的情操。本書(shū)有兩個(gè)部分,一部分是整體概括英國(guó)文學(xué)史,而另一部分是進(jìn)一步精確闡述各個(gè)時(shí)期階段,每個(gè)典型作家的特點(diǎn),風(fēng)格等。其實(shí)每一本文學(xué)史都是一個(gè)時(shí)代的縮影,而這本文學(xué)通論也不例外。它從不同的歷史階段闡述了不同歷史時(shí)期的生活形態(tài)。從中古世紀(jì)的民族史詩(shī)到現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)時(shí)期的浪漫主義小說(shuō),從杰弗里·喬叟(Geoffrey
Chaucer)的《坎特伯雷故事》(The Canterbury Tales)到托馬斯·哈代(Thomas Hardy)的《德伯家苔絲》(Tess of the D’Urbervilles),每一位作家,每一部作品都透露著作者的的情懷。我欣賞士比亞的挑戰(zhàn)喜劇爆滿(mǎn)時(shí)代的才華;我欽佩丹尼爾·笛福(Daniel Defoe)的現(xiàn)實(shí)主義的始創(chuàng)之作——《魯賓遜漂流記》(Robinson Crusoe)的時(shí)代精神;我感慨拜倫和雪萊的英年早逝;我贊揚(yáng)簡(jiǎn)·愛(ài)的追求個(gè)性自由、主張人生平等、不向人生低頭的堅(jiān)強(qiáng)性格;我悲傷苔絲的悲慘命運(yùn)…… 我相信每個(gè)國(guó)家都有自己一段輝煌的文學(xué)史,并不只有中國(guó)的上下五千年源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的文學(xué)史。這本英美文學(xué)通論就像一枚發(fā)著光的玉,將英美文學(xué)的歷史隧道栩栩如生的展現(xiàn)在我們面前,我們邊走邊觀光著,或感慨,或唏噓,或贊嘆……
下面三篇是對(duì)《簡(jiǎn)·愛(ài)》(Jane Eyre)、《呼嘯山莊》(Wuthering Heights)和《老人與?!罚═he old man and the sea)的觀后感。
《簡(jiǎn)·愛(ài)》(Jane Eyre)觀后感
《簡(jiǎn)愛(ài)》這本小說(shuō)主要通過(guò)描寫(xiě)簡(jiǎn)·愛(ài)與羅切斯特的一波三折的愛(ài)情故事塑造了出身低微、生活道路曲折、受盡欺侮和白眼,卻從不低頭,堅(jiān)持維護(hù)獨(dú)立自由、追求個(gè)性、主張自由、平等、不向人生低頭的堅(jiān)強(qiáng)女性形象。它闡述了這樣一個(gè)主題:人生的價(jià)值=尊嚴(yán)+愛(ài)。簡(jiǎn)·愛(ài)是個(gè)孤兒,從小寄居籬下,受盡委屈,承受著同齡人不一樣的待遇,也許就是因?yàn)檫@些,使她擁有頑強(qiáng)的和百折不屈的精神,一種不可戰(zhàn)勝的人格魅力。在羅切斯特面前,她從不因?yàn)樽约撼錾肀拔⒍械奖百v,相反,她覺(jué)得人是平等的,也應(yīng)該受到尊重,也許正是因?yàn)檫@種自尊、高尚的心靈,使得羅切斯特覺(jué)得他們是精神上可以與他平等交談,而且無(wú)可自拔的愛(ài)上她。但是她們結(jié)婚的時(shí)候,當(dāng)簡(jiǎn)·愛(ài)得知他已有妻子時(shí),并沒(méi)有受到金錢(qián)的誘惑而屈尊做他的情婦,而是選擇離開(kāi)。這是多么難能可貴,她多么糾結(jié)的離開(kāi),在她內(nèi)心深處她是那么愛(ài)羅切斯特,但她依舊選擇離開(kāi)。這種精神需要給現(xiàn)在這個(gè)社會(huì)浮躁的人,在這個(gè)“小三”泛濫的社會(huì),尤其是女士們,在美好,富裕的生活誘導(dǎo)下,堅(jiān)持自己的個(gè)人尊嚴(yán),這是簡(jiǎn)·愛(ài)教給我們的。我想這種思想對(duì)于我們來(lái)說(shuō)真的很重要,它就像導(dǎo)航燈一樣,讓我們
在這個(gè)燈紅酒綠的社會(huì)不要迷失自己,時(shí)刻掌握自己的方向。作者賦予了小說(shuō)一個(gè)圓滿(mǎn)的結(jié)局,雖然過(guò)于完美,甚至有點(diǎn)不切實(shí)際的浪漫,但是我依然尊重作者這種對(duì)美好的生活的向往。當(dāng)今社會(huì)人的理想常常離不開(kāi)金錢(qián)的幫助,人們都瘋狂地為了金錢(qián)和地位欺騙自己,寧可拋棄自己愛(ài)的人,拋棄自尊,來(lái)尋找所謂物質(zhì)上的富足,而最后變成了沒(méi)有靈魂,只有漂亮軀殼的外表。故事完美的結(jié)局也告訴我們生活并不是一直昏暗,相信明天肯定是美好的,同時(shí)也告訴我們要像簡(jiǎn)·愛(ài)一樣堅(jiān)持真愛(ài),時(shí)刻保持善良。
《呼嘯山莊》(Wuthering Heights)觀后感
其實(shí)我并不是很喜歡呼嘯山莊的故事情節(jié),就像老師說(shuō)的一樣,呼嘯山莊的故事甚至有點(diǎn)變態(tài),都是在相互的報(bào)復(fù)。但是,我們這是從普通生活的角度看待,從藝術(shù)的角度來(lái)說(shuō),這部小說(shuō)展示的是畸形的生活畫(huà)面。其實(shí)每個(gè)人都有過(guò)極端的內(nèi)心想法藏在心底角落,正常人都不會(huì)做,一旦表現(xiàn)出來(lái)就變成了畸形扭曲的人性。就像這部小說(shuō)一樣,作者艾米麗·勃朗特古怪、孤僻的性格,感覺(jué)也比較怪異。但是她是內(nèi)容:曠野,西風(fēng),雜草,蒼涼的落日,崎嶇的地形??這一切都似乎是一幅完美滄桑的畫(huà)。故事一開(kāi)始描寫(xiě)了希斯克利夫和凱瑟琳朝暮相處的童年生活,高潮就是凱瑟琳因?yàn)樘摌s、無(wú)知和林頓結(jié)婚,而希斯克利夫出走,終于在發(fā)達(dá)之后開(kāi)始回來(lái)復(fù)仇。最后一階段希斯克利夫的死亡,而哈里頓和凱蒂的相愛(ài)最終恢復(fù)了正常的人性。希斯克利夫的感情變化;愛(ài)—恨—復(fù)仇是貫穿整個(gè)小說(shuō)的始終。艾米麗將所有的感情都賦予了這個(gè)受苦的棄兒身上,或愛(ài),或恨。最后希斯克利夫臨死前放棄了下一代身上報(bào)復(fù)的念頭,表明了他的本性還是善良的,只是由于殘酷的現(xiàn)實(shí)扭曲了他的天性,迫使他變得殘酷無(wú)情。我之所以一樣的欣賞這部小說(shuō),不僅因?yàn)樽髡擢?dú)特的思想性格,還有哥特式的渲染氣息。有些場(chǎng)景看起來(lái)氣氛壓抑,令人恐懼。窗外是凹凸不平的荒野,光線很昏暗,風(fēng)呼呼的把窗簾吹起來(lái),枯枝忽然伸進(jìn)窗內(nèi)??整個(gè)畫(huà)面多少有點(diǎn)怪異,回想起來(lái)都有點(diǎn)不寒而栗,但是我就喜歡那種感覺(jué)。所以我也喜歡這種電影,像《暮光之城》,《吸血鬼日記》等,但是《呼嘯山莊》是這類(lèi)文學(xué)的鼻祖,因此我特別欽佩艾米
麗的才華,一個(gè)與外界沒(méi)有多少交集的人竟然有這些細(xì)膩的思想和非凡的藝術(shù),真的很欽佩。
《老人與?!罚═he old man and the sea)觀后感
小時(shí)候就讀過(guò)《老人與?!罚强赡鼙容^小,并不知道它的真諦,只是覺(jué)得就是一個(gè)普通的故事。時(shí)間從指縫間流逝,現(xiàn)在我忽然覺(jué)得這部作品很偉大!海明威(ErnestHemingway)用他的筆向我們?cè)忈屃艘粋€(gè)硬漢子的特征:面對(duì)大海,他從不畏懼,對(duì)他向往的理想義無(wú)反顧的追求,即使遇到了兇猛的鯊魚(yú),他依然搏斗,直到筋疲力盡,拖著大馬林魚(yú)的魚(yú)骨架回到岸上。雖然表面上,老人是個(gè)被鯊魚(yú)打敗的失敗者,恰恰相反,他用自己的魚(yú)骨架向人們證明他完全是個(gè)勝利者。這個(gè)故事給我留下最深刻的印象是這樣一句話:But a man is not made for defeat, a man can be destroyed, but not defeat.他沒(méi)有多少豪言壯志,也沒(méi)有多少飽讀詩(shī)書(shū),這樣的話只能是一個(gè)人高尚靈魂的傾訴。人生的旅途上,不可能一帆風(fēng)順,等待我們更多的是荊棘的困難、險(xiǎn)阻,因?yàn)槲覀兌荚谏钪?,也有很多無(wú)奈,難過(guò)的時(shí)候,迷惘地時(shí)候,失落的時(shí)候,想想《老人與?!分械氖サ貋喐?,心就會(huì)豁達(dá)了許多。這部小說(shuō)就像潛伏在心底的一輪太陽(yáng),在你低谷的時(shí)候,它忽然為你照亮前面的路。有時(shí)候,就是這樣,為了自己的理想,在困難面前,需要拿出想圣地亞哥這樣的鐵漢子精神,執(zhí)著、剛強(qiáng)、勇敢、毫不畏懼,只有這樣,才能真正的駕馭自己命運(yùn),做自己的主人。
這門(mén)課程教給了我們遠(yuǎn)不止文學(xué)史這么簡(jiǎn)單,在受到文學(xué)藝術(shù)熏陶的同時(shí),我們也伴隨故事所傳達(dá)的精髓一起成長(zhǎng)。
第五篇:英美文學(xué)選讀Araby分析
Analysis
In “Araby,” the allure of new love and distant places mingles with the familiarity of everyday drudgery, with frustrating consequences.Mangan’s sister embodies this mingling, since she is part of the familiar surroundings of the narrator’s street as well as the exotic promise of the bazaar.She is a “brown figure” who both reflects the brown fa?ades of the buildings that line the street and evokes the skin color of
romanticized images of Arabia that flood the narrator’s head.Like the bazaar that offers experiences that differ from everyday Dublin, Mangan’s sister intoxicates the narrator with new feelings of joy and elation.His love for her, however, must compete with the dullness of schoolwork, his uncle’s lateness, and the Dublin trains.Though he promises Mangan’s sister that he will go to Araby and purchase a gift for her, these mundane realities undermine his plans and ultimately thwart his desires.The narrator arrives at the bazaar only to encounter flowered teacups and English accents, not the freedom of the enchanting East.As the bazaar closes down, he realizes that Mangan’s sister will fail his expectations as well, and that his desire for her is actually only a vain wish for change.The narrator’s change of heart concludes the story on a moment of epiphany, but not a positive one.Instead of reaffirming his love or realizing that he does not need gifts to express his feelings for Mangan’s sister, the narrator simply gives up.He seems to interpret his arrival at the bazaar as it fades into
darkness as a sign that his relationship with Mangan’s sister will also remain just a wishful idea and that his infatuation was as misguided as his fantasies about the bazaar.What might have been a story of happy, youthful love becomes a tragic story of defeat.Much like the disturbing, unfulfilling adventure in “An Encounter,” the narrator’s failure at the bazaar suggests that fulfillment and contentedness remain foreign to Dubliners, even in the most unusual events of the city like an annual bazaar.The tedious events that delay the narrator’s trip indicate that no room exists for love in the daily lives of Dubliners, and the absence of love renders the characters in the story almost anonymous.Though the narrator might imagine himself to be carrying thoughts of Mangan’s sister through his day as a priest would carry a Eucharistic chalice to an altar, the minutes tick away through school, dinner, and his uncle’s boring poetic recitation.Time does not adhere to the narrator’s visions of his relationship.The story presents this frustration as universal: the narrator is nameless, the girl is always “Mangan’s sister” as though she is any girl next door, and the story closes with the narrator imagining himself as a creature.In “Araby,” Joyce suggests that all people experience frustrated desire for love and new experiences.