第一篇:高中語文文言文閱讀訓(xùn)練
高中語文文言文閱讀訓(xùn)練
(六)26.皇甫謐年二十始勤學(xué)
年二十,不好學(xué),游蕩無度,或以為癡。嘗得瓜果,輒進(jìn)叔母任氏①。任氏曰:“《孝....
經(jīng)》云:‘三牲之養(yǎng),猶為不孝②?!杲衲暧喽?,目不存教,心不入道③,無以慰我。”.因嘆曰:“昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教,豈我居不卜④鄰,教有所闕⑤,何爾魯鈍之甚也!修身篤學(xué),自汝得之,于我何有!”因?qū)χ魈?。謐乃感激,就鄉(xiāng)人席坦受書,勤力..不怠。
居貧,躬身稼穡,帶經(jīng)⑥而農(nóng),遂博綜典籍⑦百家之言。沉靜寡欲,始有高尚之志,以.著述為務(wù),自號(hào)玄晏先生。著《禮樂》、《圣真》之論。.
選自《晉書·皇甫謐傳》)
[注釋]①叔母任氏:指撫養(yǎng)他的任姓叔母。②三牲之養(yǎng),猶為不孝:意為即使每天給父母吃牛、羊、豬(三牲)肉,仍稱不上是孝子。③道:正道。④卜:此指選擇。⑤闕:同“缺”。⑥經(jīng):此指儒家經(jīng)典著作。⑦博綜典籍:博覽儒家經(jīng)典著作。
[文言知識(shí)]“感激”及其他?,F(xiàn)代漢語中的“感激”指感謝,但在文言中它指“因感動(dòng)而奮發(fā)”。上文“謐乃感激”,猶言因感動(dòng)而奮發(fā)。又,《出師表》:“先帝不以臣卑鄙??由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳?!毙瓮沤窳x異的詞還有不少,如“卑鄙”,古指地位低微,見識(shí)淺陋;“交通”,古指互相往來;“妻子”,古指妻與子女;“烈士”指有志于功業(yè)的人。
[思考與練習(xí)]1.解釋:①度②或③輒④進(jìn)⑤余⑥篤⑦涕⑧居⑨務(wù)
2.翻譯:①目不存教②無以慰我③何爾魯鈍之甚也
④自汝得之,于我何有!
⑤躬身稼穡
3.“就鄉(xiāng)人席坦受書”有以下理解,哪一項(xiàng)是正確的?
① 就在同鄉(xiāng)人席坦那里讀書;
②到同鄉(xiāng)人席坦那里借書讀;
③到同鄉(xiāng)人席坦那里去讀書。
4.理解:①“孟母三徙”的故事說明什么?
②曾父烹豕(同“豬”)的故事說明什么?
27.匡衡鑿壁借光
匡衡①字稚圭(guī),勤學(xué)而無燭。鄰舍有燭而不逮②,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓③文不識(shí)④家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得..
主人書遍讀之?!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學(xué)⑤。衡能說《詩》,時(shí)人為之語曰:“無.
說《詩》,匡鼎來;匡說《詩》,解人頤⑥?!倍?,衡小名也。時(shí)人畏服之如是,聞?wù)呓越忸U歡笑。衡邑人有言《詩》者,衡從之與語質(zhì)疑。邑人挫服倒屐而去。衡追之曰:“先生留聽,更理前論⑦。”邑人曰:“窮矣。”遂去不返。
(選自晉·葛洪《西京雜記》)
[注釋]①匡衡:漢朝人。②不逮:指燭光透不過來。③大姓:大戶。④文不識(shí):姓文,名不識(shí)。⑤大學(xué):很有學(xué)問的人。⑥解人頤(yí):讓人歡笑。⑦更理前論:再把前面說的梳理一番。
[文言知識(shí)]說“窮”?!案F”是個(gè)多義詞。
一、指“困窘”。如孟子說“窮則獨(dú)善其身”,意為處境艱難時(shí)只能自己管好自己。
二、指“盡”、“極”。上文“窮矣”,意為沒什么可說了。成語有“無窮無盡”,其中“窮”與“盡”為同義。
三、指“貧困”。
四、指“尋求到盡頭”?!短一ㄔ从洝罚骸坝F其林?!逼渲械摹案F”即為尋求到盡頭。
[思考與練習(xí)]1.解釋:①邑②怪③資
2.翻譯:①衡乃與其傭作而不求償
②時(shí)人畏服之如是
③衡從之與語質(zhì)疑
3.理解:“邑人挫服倒屐而去”中“倒屐而去”是用來形容“邑人”什么的?
28.青文勝為民請(qǐng)命
青文勝,字質(zhì)夫,夔州①人。仕為龍陽典史④。龍陽瀕洞庭④,歲罹水患,逋賦⑤數(shù)十萬,敲撲死者相踵。文勝慨然詣闕⑥上疏⑦,為民請(qǐng)命。再上,皆不報(bào)⑧。嘆曰:“何面目歸見父老!”復(fù)具疏,擊登聞鼓以進(jìn),遂自經(jīng)于鼓下。帝聞大驚,憫其為民殺身,詔寬⑨龍陽租二萬四千余石⑩,定為額。邑人建祠祀之。妻子貧不能歸,養(yǎng)以公田百畝。萬歷⑾十四年詔有司⑿春秋致祭,名其祠曰“惠烈”。
(選自《明史》卷一百四十)
[注釋] ①夔(kuí)州:古州名,在今四川境內(nèi)。②龍陽:古縣名,在今湖南境內(nèi)。③典史:縣令的屬官。④洞庭:指洞庭湖。⑤逋賦:拖欠賦稅。⑥闕(què):宮殿外的望樓。此指宮門外。⑦疏:給皇帝的奏章。⑧不報(bào):不答復(fù)。⑨詔寬:皇帝下令寬貸。⑩石:古代容量單位,十斗為一石。⑾萬歷:明神宗年號(hào)。⑿有司:官吏。
[文化常識(shí)]“登聞鼓”及其他。登聞鼓是古代統(tǒng)治者為了表示聽取臣民諫議之言或怨抑之情,特在朝堂外懸鼓,讓臣民擊鼓以使里面的人聽到。從縣、府、州直至皇宮外,都設(shè)有“登聞鼓”。所謂“擊鼓鳴怨”就是敲擊登聞鼓喊冤枉。然而古代有幾個(gè)青天大老爺呢?登聞鼓只是形式罷了,從上文看,青文勝擊鼓后還不是因毫無作用轉(zhuǎn)而自殺的嗎?有句諺語叫“堂堂衙門八字開,有理無錢莫進(jìn)來”。古代百姓申怨還有一種方法,即攔住官員出行的馬車,訴說
冤情,但效果也極小。
[思考與練習(xí)]
1.解釋:①仕②瀕③具④憫⑤邑⑥祀
2.選擇:①“文勝慨然詣闕上疏”中的“詣”,解釋為:(A)上告;(B)到;(C)登上;
(D)責(zé)罵。
②“妻子貧不能歸”中的“歸”,是指(A)回到娘家;(B)回到故鄉(xiāng);(c)沒有住房;(D)不能耕種。
3.翻譯:①歲罹水患
②死者相踵
③遂自經(jīng)于鼓下
④養(yǎng)以公田百畝
4.理解:這則故事除贊揚(yáng)青文勝為民請(qǐng)命外,還說明
29.金農(nóng)與蒼頭
壽門①“所得蒼頭②,皆多藝。其一善攻硯,所規(guī)模甚高雅。壽門每得佳硯石,輒令治之。顧非飲之?dāng)?shù)斗,不肯下手。即強(qiáng)而可之,亦必不工。壽門不善飲,以蒼頭故,時(shí)酤酒。硯成,壽門銘其背,古氣盎然,蒼頭浮白③
(選自清·全祖望《鮚琦亭集外編》
[注釋]①壽門:清著名書畫家金農(nóng)的字。②蒼頭:仆人。③浮白:大杯喝酒。
[文言知識(shí)]說“攻”?!肮ァ笔莻€(gè)多義詞。一指“進(jìn)攻”。如“攻其無備,出其不意”。二指“治”。上文“其一善攻硯”,意為其中一個(gè)蒼頭善于治硯?!爸巍痹谶@句話中要靈活解釋為“雕刻”。三指“研究”?!稁熣f》:“術(shù)業(yè)有專攻?!币鉃閷W(xué)問有專門的研究。
[思考與練習(xí)]1.解釋:①輒②治③顧④以⑤銘
2翻譯:所規(guī)模甚高雅
30.康德涵救李夢(mèng)陽 康海①與太監(jiān)劉瑾同鄉(xiāng),瑾以其文名,欲親之,海不與通。瑾拘夢(mèng)陽②獄,必死之??驮唬骸澳罘强档潞?,無可脫夢(mèng)陽者?!眽?mèng)陽曰:“死吾安之,何以累德涵?且德涵必不屈瑾?!笨蛷?qiáng)夢(mèng)陽致二語德涵:“德涵救我,惟德涵為能救我?!焙5脮苍唬骸拔仪昏盍加?,天下后世其許我!”即上馬馳瑾門。明日輒赦出之。(選自清·查繼佐《罪惟錄·列傳》)
[注釋]①康海:字德涵。②夢(mèng)陽:李夢(mèng)陽,明代著名文學(xué)家。
[文化常識(shí)] 太監(jiān)。太監(jiān)早在殷商時(shí)代就有,最早叫“寺”,本是割勢(shì)后在宮中侍奉帝王及嬪妃的男子。至唐朝,統(tǒng)稱為宦官。太監(jiān)因?yàn)橛H近帝王,有的深得帝王寵愛,因此掌握大權(quán)。歷史上出了名的太監(jiān)有趙高、高力士、魏忠賢、李蓮英等。劉瑾是明武宗朱厚照時(shí)期的權(quán)傾一時(shí)的太監(jiān)。他掌握東廠、西廠特務(wù)機(jī)關(guān),鎮(zhèn)壓異己,斥逐大臣,搶奪民間土地,是個(gè)無惡不作的家伙。
[思考與練習(xí)]1解釋:①親②脫③致2.翻譯:①海不與通②我屈一瑾,而活良友,天下后世其許我!
第二篇:高中語文必修1課內(nèi)文言文挖空訓(xùn)練
高中語文必修1課內(nèi)文言文挖孔訓(xùn)練燭之武退秦師
晉侯、秦伯圍鄭,以()其無禮于()晉,且()貳于楚也。晉軍()函陵,秦軍()氾南。
佚之狐言于()鄭伯曰:“國危矣,若()使?fàn)T之武見秦君,師()必退?!惫珡闹?。辭曰:“臣之()壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已()。”公曰:“吾不能早用子,今急而()求子,是寡人之過也()。然()鄭亡,子亦有不利焉()!”許之。
夜()縋而()出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既()知亡矣。若()亡鄭而有益于君,敢以()煩執(zhí)事。越國以鄙遠(yuǎn),()君知其難也,焉()用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。()若舍鄭以為()東道主(),行李之()往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為()晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟(jì)而()夕設(shè)版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?()既東()封鄭,又欲肆()其西封(),若不闕()秦,將焉()取之?闕秦以()利晉,唯()君圖()之?!鼻夭f(),與鄭人盟()。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃()還。
子犯請(qǐng)擊之。公曰:“不可。微()夫人之力不及此。因()人之力而敝()之,不仁;失其所與(),不知;以亂易整,不武。吾其()還也?!币嗳ィǎ┲GG軻刺秦王
秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進(jìn)兵北()略()地,至燕南界。
太子丹恐懼,乃()請(qǐng)()荊卿曰:“秦兵旦暮()渡易水,則雖欲長侍足下(),豈可得哉?”荊卿曰:“微()太子言,臣愿得謁()之。今行而無信,則秦未可親()也。夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬家。誠()能得樊將軍首,與燕督亢之地圖獻(xiàn)秦王,秦王必說()見臣,臣乃得有以()報(bào)太子?!碧釉唬骸胺畬④娨裕ǎ└F困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者()之意,愿足下更()慮之!” 荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期,曰:“秦之遇()將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒()。今聞購將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何()?”樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧()計(jì)不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報(bào)將軍之仇者,何如()?”樊於期乃前()曰:“為之奈何()?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻(xiàn)秦,秦王必喜而善()見臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則()將軍之仇報(bào),而燕國見()陵之恥除矣。將軍豈()有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進(jìn)曰:“此臣日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。
太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既己(),無可奈何,乃遂收盛()樊於期之首,函()封之。于是太子預(yù)求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。以試人,血濡縷,人無不立()死者。乃為裝遣荊軻。()
燕國有勇士秦武陽,年十二,殺人,人不敢與忤視()。乃令秦武陽為副。
荊軻有所待,欲與俱,()其人居遠(yuǎn)未來,而為留待。
頃之()未發(fā),太子遲()之,疑其有改悔,乃復(fù)請(qǐng)之曰:“日以()盡矣,荊卿豈()無意哉?丹請(qǐng)先遣秦武陽!”荊軻怒,叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測(cè)之強(qiáng)秦,仆()所以()留者,待吾客與俱。今太子遲之,請(qǐng)辭決矣!()”遂發(fā)。
太子及賓客知其事者,()皆白衣冠()以送之。至易水上,既()祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和()而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前()而為歌曰:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”復(fù)為慷慨羽聲,士皆瞋目,發(fā)盡上指冠。于是荊軻遂就()車而去,終已不顧。()
既至秦,持千金之資幣物(),厚遺()秦王寵臣中庶子蒙嘉。
嘉為先言于秦王曰:“燕王誠()振()怖大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉()國為內(nèi)臣,比()諸侯之列,給()貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟??謶植桓易躁悾?jǐn)斬樊於期頭,及獻(xiàn)燕之督亢之地圖,函()封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。唯大王命之。()”
秦王聞之,大喜。乃朝服(),設(shè)九賓,見燕使者咸陽宮。荊軻奉()樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以()次進(jìn)。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪()之,荊軻顧()笑武陽,前為謝()曰:“北蠻夷之鄙()人,未嘗見天子,故振懾,愿大王少假借()之,使畢()使于前。”秦王謂軻曰:“起,取武陽所持圖!”
軻既取圖奉之,發(fā)()圖,圖窮()而匕首見()。因()左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引()而起,絕袖。拔劍,劍長,操()其室。時(shí)恐急,劍堅(jiān),故不可立拔。()
荊軻逐()秦王,秦王還()柱而走。群臣驚愕,卒()起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執(zhí)兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時(shí),不及()召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以()擊軻,而乃以手共搏之。
是時(shí),侍醫(yī)夏無且以其所奉藥囊提()軻。秦王方()還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負(fù)()劍!王負(fù)劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股()。荊軻廢,乃引()其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)()。軻自知事不就(),倚柱而()笑,箕踞以()罵曰:“事所以()不成者,乃欲以()生劫之,必得約契以()報(bào)太子也。” 左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。
鴻門宴
沛公軍()霸上,未得與項(xiàng)羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰:“沛公欲王()關(guān)中,使子?jì)霝橄?,珍寶盡有之?!表?xiàng)羽大怒曰:“旦日饗()士卒,為()擊破沛公軍!”當(dāng)是時(shí),項(xiàng)羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項(xiàng)羽曰:“沛公居山東時(shí),貪于財(cái)貨,好美姬。今入關(guān),財(cái)物無所取,婦女無所幸(),此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五彩,此天子氣也。急擊勿失!”
楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父()也,素善留侯張良()。張良是時(shí)從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之()沛公軍,私見張良,具()告以事,欲呼張良與俱去,曰:“毋從俱死也。”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語()?!绷寄巳耄吒媾婀?。沛公大驚,曰:“為之奈何()?”張良曰:“誰為()大王為()此計(jì)者?”曰:“鯫生()說我曰:‘距()關(guān),毋內(nèi)諸侯(),秦地可盡王也?!事犞?。”良曰:“料大王士卒足以當(dāng)()項(xiàng)王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且為之奈何?”張良曰:“請(qǐng)往謂項(xiàng)伯,言沛公不敢背項(xiàng)王也?!迸婀唬骸熬才c項(xiàng)伯有故()?”張良曰:“秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活()之;今事有急,故幸來告良?!迸婀唬骸笆肱c君少長()?”良曰:“長于臣?!迸婀唬骸熬秊槲液羧?,吾得兄事之()?!睆埩汲?,要()項(xiàng)伯。項(xiàng)伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽(),約為婚姻(),曰:“吾入關(guān),秋毫不敢有所近(),籍()吏民,封府庫,而待將軍。所以()遣將守關(guān)者,備()他盜之出入與非常()也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍()德也?!表?xiàng)伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤()自來謝項(xiàng)王?!迸婀唬骸爸Z?!庇谑琼?xiàng)伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報(bào)項(xiàng)王,因()言曰:“沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之?!表?xiàng)王許諾。沛公旦日從()百余騎來見項(xiàng)王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力()而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南,然不自意()能先入關(guān)破秦,得復(fù)見將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有郤()”項(xiàng)王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之;不然,籍何以至此?()”項(xiàng)王即日因留沛公與飲。項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐,亞父南向坐。亞父者,范增也。沛公北向坐,張良西向侍()。范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。范增起,出,召項(xiàng)莊,謂曰:“君王為人不忍。若()入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者(),若屬皆且為所虜()。”莊則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請(qǐng)以劍舞?!表?xiàng)王曰:“諾?!表?xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽()沛公,莊不得擊。于是張良至軍門見樊噲。樊噲?jiān)唬骸敖袢罩潞稳??”良曰:“甚急!今者?xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也?!眹?jiān)唬骸按似纫樱〕颊?qǐng)()入,與之同命()?!眹埣磶矶苋胲婇T。交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)(),樊噲側(cè)其盾以撞,衛(wèi)士仆地,噲遂入,披帷西向立,瞋目()視項(xiàng)王,頭發(fā)上指,目眥()盡裂。項(xiàng)王按劍而跽()曰:“客何為者?()”張良曰:“沛公之參乘樊噲者也。”項(xiàng)王曰:“壯士,賜之卮酒。”則與斗卮()酒。噲拜謝,起,立而飲之。項(xiàng)王曰:“賜之彘肩。”則與一生彘肩。樊噲覆其盾于地,加彘肩上(),拔劍切而啖()之。項(xiàng)王曰:“壯士!能復(fù)飲乎?”樊噲?jiān)唬骸俺妓狼也槐埽淳瓢沧戕o!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝(),天下皆叛之。懷王與諸將約曰:‘先破秦入咸陽者王()之?!衽婀绕魄厝胂剃枺撩桓矣兴?,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。故遣將守關(guān)者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細(xì)說(),欲誅有功之人。此亡秦之續(xù)耳,竊為大王不取也()?!表?xiàng)王未有以應(yīng),曰:“坐?!狈畤垙牧甲?/p>
坐須臾,沛公起如廁(),因招樊噲出。沛公已出,項(xiàng)王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何?”樊噲?jiān)唬骸按笮胁活櫦?xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓()。如今人方為刀俎(),我為魚肉,何辭為()?”于是遂去。乃令張良留謝。良問曰:“大王來何操()?”曰:“我持白璧一雙,欲獻(xiàn)項(xiàng)王,玉斗一雙,欲與亞父。會(huì)其怒,不敢獻(xiàn)。公為我獻(xiàn)之。”張良曰:“謹(jǐn)諾()?!碑?dāng)是時(shí),項(xiàng)王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置()車騎,脫身獨(dú)騎,與樊噲、夏侯嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信等四人持劍盾步走,從酈山下,道()芷陽間()行。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十里耳。度()我至軍中,公乃入?!?沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:“沛公不勝()杯杓,不能辭。謹(jǐn)使臣良奉白璧一雙,再拜()獻(xiàn)大王足下,玉斗一雙,再拜奉大將軍足下?!表?xiàng)王曰:“沛公安在?()”良曰:“聞大王有意督過()之,脫身獨(dú)去,已至軍矣?!表?xiàng)王則受璧,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子()不足與謀。奪項(xiàng)王天下者必沛公也。吾屬今為之虜矣?。ǎ?/p>
學(xué)生悅讀版
高中語文必修1課內(nèi)文言文挖空訓(xùn)練
燭之武退秦師
晉侯、秦伯圍鄭,以(因?yàn)?其無禮于(對(duì))晉,且(并且)貳于楚也。晉軍(駐扎)函陵,秦軍(駐扎)氾南。
佚之狐言于(對(duì))鄭伯曰:“國危矣,若(如果)使?fàn)T之武見秦君,師(軍隊(duì))必退?!惫珡闹?。辭曰:“臣之(取獨(dú))壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已(通“矣”)。”公曰:“吾不能早用子,今急而(才,一說表修飾)求子,是寡人之過也(這是我的過錯(cuò))。然(然而)鄭亡,子亦有不利焉(啊)!”許之。
夜(在夜晚)縋而(表修飾,一說表承接)出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既(已經(jīng))知亡矣。若(如果)亡鄭而有益于君,敢以(用,拿)煩執(zhí)事。越國以鄙遠(yuǎn),(越過別國把遠(yuǎn)地當(dāng)成邊邑)君知其難也,焉(何,為什么)用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。(鄰國的勢(shì)力雄厚了,你們秦國的力量相對(duì)就削弱了)若舍鄭以為(把??作為)東道主(東方道路上的主人),行李之(取獨(dú))往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為(給予)晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟(jì)而(表并列,不譯。一說表轉(zhuǎn)折)夕設(shè)版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?(晉國,有什么能讓它滿足呢)既東(在東方)封鄭,又欲肆(延伸、擴(kuò)張)其西封(疆界),若不闕(侵損)秦,將焉(哪里)取之?闕秦以(而)利晉,唯(希望)君圖(考慮)之。”秦伯說(通“悅”),與鄭人盟(訂立盟約)。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃(于是,就)還。
子犯請(qǐng)擊之。公曰:“不可。微(沒有)夫人之力不及此。因(依靠)人之力而敝(損害)之,不仁;失其所與(結(jié)交,親附),不知;以亂易整,不武。吾其(還是)還也。”亦去(離開)之。
荊軻刺秦王
秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進(jìn)兵北(向北)略(掠奪,奪取)地,至燕南界。太子丹恐懼,乃(于是,就)請(qǐng)(請(qǐng)求)荊卿曰:“秦兵旦暮(早晚)渡易水,則雖欲長侍足下(您,對(duì)對(duì)方的尊稱),豈(怎么,哪里)可得哉?”荊卿曰:“微(沒有)太子言,臣愿得謁(請(qǐng)求)之。今行而無信(信物),則秦未可親(親近,接近)也。夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬家。誠(果真)能得樊將軍首,與燕督亢之地圖獻(xiàn)秦王,秦王必說(能“悅”)見臣,臣乃得有以(有什么拿來,有辦法)報(bào)太子?!碧釉唬骸胺畬④娨?因?yàn)?窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者(年長、德高之人,這里是對(duì)樊將軍的尊稱)之意,愿足下更(改變)慮之!”
荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期,曰:“秦之遇(對(duì)待)將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒(都被殺死或沒收入官為奴)。今聞購將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何(怎么辦)?”樊將軍仰天太息流涕(眼淚)曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧(只是,不過)計(jì)不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報(bào)將軍之仇者,何如(怎么樣)?”樊於期乃前(上前)曰:“為之奈何(怎樣做呢,怎么辦)?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻(xiàn)秦,秦王必喜而善(好好地)見臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則(這樣的話,那么)將軍之仇報(bào),而燕國見(被)陵之恥除矣。將軍豈(豈非,是否)有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進(jìn)曰:“此臣日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。
太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既己(已經(jīng)這樣了,事已至此),無可奈何,乃遂收盛(裝)樊於期之首,函(匣子,名作狀,用匣子)封之。
于是太子預(yù)求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。以試人,血濡縷,人無不立(立即,馬上)死者。乃為裝遣荊軻。(于是收拾好行裝,派遣荊軻上路)
燕國有勇士秦武陽,年十二,殺人,人不敢與忤視(正眼看)。乃令秦武陽為副。荊軻有所待,欲與俱,(荊軻等待著一個(gè)人,想同他一起去)其人居遠(yuǎn)未來,而為留待。
頃之(過了一陣,沒多久)未發(fā),太子遲(認(rèn)為遲緩)之,疑其有改悔,乃復(fù)請(qǐng)之曰:“日以(通“已”,已經(jīng))盡矣,荊卿豈(難道)無意哉?丹請(qǐng)先遣秦武陽!”荊軻怒,叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測(cè)之強(qiáng)秦,仆(我)所以(??的原因)留者,待吾客與俱。今太子遲之,請(qǐng)辭決矣!(現(xiàn)在太子嫌我走晚了,請(qǐng)?jiān)试S我告別吧)”遂發(fā)。
太子及賓客知其事者,(太子和他的賓客中知道這件事的人)皆白衣冠(穿衣、戴帽)以送之。至易水上,既(已經(jīng))祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和(依照節(jié)拍)而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前(上前)而為歌曰:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”復(fù)為慷慨羽聲,士皆瞋目,發(fā)盡上指冠。于是荊軻遂就(登上)車而去,終已不顧。(始終不曾回頭看一眼)
既至秦,持千金之資幣物(禮品,禮物),厚遺(贈(zèng)送)秦王寵臣中庶子蒙嘉。嘉為先言于秦王曰:“燕王誠(確實(shí))振(通“震”)怖大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉(全部)國為內(nèi)臣,比(并,列)諸侯之列,給(供給)貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟??謶植桓易躁?,謹(jǐn)斬樊於期頭,及獻(xiàn)燕之督亢之地圖,函(用匣子)封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。唯大王命之。(燕王在朝廷上行跪拜大禮送出來,派使者來稟告大王。一切聽?wèi){大王吩咐)”
秦王聞之,大喜。乃朝服(穿著上朝的禮服),設(shè)九賓,見燕使者咸陽宮。荊軻奉(捧著)樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以(按照)次進(jìn)。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪(以??為怪)之,荊軻顧(回頭看)笑武陽,前為謝(謝罪,道歉)曰:“北蠻夷之鄙(粗鄙,見識(shí)短淺)人,未嘗見天子,故振懾,愿大王少假借(寬容,原諒)之,使畢(完成)使于前。”秦王謂軻曰:“起,取武陽所持圖!” 軻既取圖奉之,發(fā)(打開)圖,圖窮(完,盡)而匕首見(顯露,顯現(xiàn))。因(于是)左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引(拉,伸。指身子向上起)而起,絕袖。拔劍,劍長,操(握住,持)其室。時(shí)恐急,劍堅(jiān),故不可立拔。(當(dāng)時(shí)秦王心里有怕又急,劍插得很緊,所以不能立即拔出來)
荊軻逐(追逐)秦王,秦王還(環(huán)繞)柱而走。群臣驚愕,卒(通“猝”,突然)起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執(zhí)兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時(shí),不及(趕不上,來不及)召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以(沒有??拿來)擊軻,而乃以手共搏之。
是時(shí),侍醫(yī)夏無且以其所奉藥囊提(擲擊)軻。秦王方(正)還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負(fù)(背在背上)劍!王負(fù)劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股(大腿)。荊軻廢,乃引(舉)其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)(傷)。軻自知事不就(成功),倚柱而(表修飾)笑,箕踞以(而,表修飾)罵曰:“事所以(??原因)不成者,乃欲以(無實(shí)義)生劫之,必得約契以(來,表目的)報(bào)太子也?!?左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。
鴻門宴
沛公軍(駐軍)霸上,未得與項(xiàng)羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰:“沛公欲王(稱王)關(guān)中,使子?jì)霝橄?,珍寶盡有之?!表?xiàng)羽大怒曰:“旦日饗(犒勞)士卒,為(替,給)擊破沛公軍!”當(dāng)是時(shí),項(xiàng)羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項(xiàng)羽曰:“沛公居山東時(shí),貪于財(cái)貨,好美姬。今入關(guān),財(cái)物無所取,婦女無所幸(寵幸),此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五彩,此天子氣也。急擊勿失!”
楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父(叔父)也,素善留侯張良(一向跟留侯張良要好)。張良是時(shí)從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之(動(dòng)詞,到)沛公軍,私見張良,具(全部)告以事,欲呼張良與俱去,曰:“毋從俱死也。”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語(告訴)?!绷寄巳?,具告沛公。沛公大驚,曰:“為之奈何(怎么辦呢)?”張良曰:“誰為(替)大王為(制定,獻(xiàn))此計(jì)者?”曰:“鯫生(淺陋無知的小人)說我曰:‘距(通“拒”,把守)關(guān),毋內(nèi)諸侯(不要讓諸侯進(jìn)來),秦地可盡王也?!事犞!绷荚唬骸傲洗笸跏孔渥阋援?dāng)(對(duì)等,比得上)項(xiàng)王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且為之奈何?”張良曰:“請(qǐng)往謂項(xiàng)伯,言沛公不敢背項(xiàng)王也?!迸婀唬骸熬才c項(xiàng)伯有故(舊交,老交情)?”張良曰:“秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活(救活,使??活)之;今事有急,故幸來告良?!迸婀唬骸笆肱c君少長(你跟他誰大誰小)?”良曰:“長于臣?!迸婀唬骸熬秊槲液羧?,吾得兄事之(我要把他當(dāng)兄長一樣對(duì)待)。”張良出,要(邀請(qǐng))項(xiàng)伯。項(xiàng)伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽(舉起酒杯祝項(xiàng)伯健康),約為婚姻(兒女親家),曰:“吾入關(guān),秋毫不敢有所近(絲毫財(cái)物都不敢據(jù)為己有),籍(造冊(cè)登記)吏民,封府庫,而待將軍。所以(??的原因)遣將守關(guān)者,備(防備)他盜之出入與非常(意外的事故)也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍(通“背”,背德意忘恩)德也。”項(xiàng)伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤(通“早”)自來謝項(xiàng)王?!迸婀唬骸爸Z?!庇谑琼?xiàng)伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報(bào)項(xiàng)王,因(趁機(jī))言曰:“沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之?!表?xiàng)王許諾。
沛公旦日從(帶領(lǐng),使??從)百余騎來見項(xiàng)王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力(合力)而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南,然不自意(料想,意料)能先入關(guān)破秦,得復(fù)見將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有郤(通“隙”,隔閡,嫌怨)”項(xiàng)王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之;不然,籍何以至此?(否則,我怎會(huì)這樣呢)”項(xiàng)王即日因留沛公與飲。項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐,亞父南向坐。亞父者,范增也。沛公北向坐,張良西向侍(陪坐)。范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。范增起,出,召項(xiàng)莊,謂曰:“君王為人不忍。若(你)入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者(通“否”),若屬皆且為所虜(你們這些人將來都會(huì)成為他的俘虜)?!鼻f則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請(qǐng)以劍舞?!表?xiàng)王曰:“諾?!表?xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽(像鳥兒展開翅膀一樣遮蔽,掩護(hù))沛公,莊不得擊。
于是張良至軍門見樊噲。樊噲?jiān)唬骸敖袢罩潞稳??”良曰:“甚急!今者?xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也?!眹?jiān)唬骸按似纫樱〕颊?qǐng)(請(qǐng)求)入,與之同命(跟他同生共死)。”噲即帶劍擁盾入軍門。交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)(通“納”,接納),樊噲側(cè)其盾以撞,衛(wèi)士仆地,噲遂入,披帷西向立,瞋目(瞪著眼睛)視項(xiàng)王,頭發(fā)上指,目眥(眼眶)盡裂。項(xiàng)王按劍而跽(跪)曰:“客何為者?(來人是干什么的)”張良曰:“沛公之參乘樊噲者也?!表?xiàng)王曰:“壯士,賜之卮酒?!眲t與斗卮(大酒杯)酒。噲拜謝,起,立而飲之。項(xiàng)王曰:“賜之彘肩。”則與一生彘肩。樊噲覆其盾于地,加彘肩上(把豬腿放在盾上),拔劍切而啖(吃)之。項(xiàng)王曰:“壯士!能復(fù)飲乎?”樊噲?jiān)唬骸俺妓狼也槐?,卮酒安足辭!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝(殺人唯恐不能殺光,對(duì)人用刑唯恐不能用盡酷刑),天下皆叛之。懷王與諸將約曰:‘先破秦入咸陽者王(讓??當(dāng)王)之(他)?!衽婀绕魄厝胂剃枺撩桓矣兴?,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。故遣將守關(guān)者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細(xì)說(小人的讒言),欲誅有功之人。此亡秦之續(xù)耳,竊為大王不取也(私意譙認(rèn)為大王不采取這種做法為好)?!表?xiàng)王未有以應(yīng),曰:“坐?!狈畤垙牧甲?。
坐須臾,沛公起如廁(上廁所),因招樊噲出。沛公已出,項(xiàng)王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何?”樊噲?jiān)唬骸按笮胁活櫦?xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓(干大事不拘泥小節(jié),行大禮不計(jì)較小的謙讓)。如今人方為刀俎(刀和砧板),我為魚肉,何辭為(何必告辭呢,為什么要告辭呢)?”于是遂去。乃令張良留謝。良問曰:“大王來何操(大五來時(shí)帶了什么禮品)?”曰:“我持白璧一雙,欲獻(xiàn)項(xiàng)王,玉斗一雙,欲與亞父。會(huì)其怒,不敢獻(xiàn)。公為我獻(xiàn)之?!睆埩荚唬骸爸?jǐn)諾(一定遵命)?!碑?dāng)是時(shí),項(xiàng)王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置(放棄,丟下)車騎,脫身獨(dú)騎,與樊噲、夏侯嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信等四人持劍盾步走,從酈山下,道(取道)芷陽間(抄小路)行。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十里耳。度(估計(jì))我至軍中,公乃入。”
沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:“沛公不勝(禁得住,經(jīng)得起)杯杓,不能辭。謹(jǐn)使臣良奉白璧一雙,再拜(拜兩拜)獻(xiàn)大王足下,玉斗一雙,再拜奉大將軍足下?!表?xiàng)王曰:“沛公安在?(沛公在哪里)”良曰:“聞大王有意督過(責(zé)備)之,脫身獨(dú)去,已至軍矣?!表?xiàng)王則受璧,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子(小子)不足與謀。奪項(xiàng)王天下者必沛公也。吾屬今為之虜矣!(我們這些人馬上都會(huì)成為他的俘虜了)” 沛公至軍,立誅殺曹無傷。
第三篇:高中語文文言文練習(xí)
1獨(dú)立寒秋,湘江北去,橘子洲頭???/p>
悵寥廓,問蒼茫大地,誰主沉??? 曾記否,到中流擊水,浪遏飛舟?
2《采桑子 重陽》中暗示革命前景的詩句是
3我打江南走過
東風(fēng)不來
恰若青石的街道向晚
你的心是小小的窗扉緊掩。
4、若舍鄭以為東道主 且君嘗為晉君賜矣 唯君圖之。子犯請(qǐng)擊之 吾其還也。
5、吾妻之美我者 欲有求于我也。臣誠知不如徐公美 皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,由此觀之,王之蔽甚矣。
6、群臣吏民 受上賞; 受中賞 受下賞令初下 無可進(jìn)者。
7、父母之愛子,媼之送燕后也,亦哀之矣。
8、位尊而無功
今媼尊長安君之位 長安君何以自托于趙?
9、曲曲折折的荷塘上面 層層的葉子中間
正如一粒粒的明珠 微風(fēng)過處 這時(shí)候葉子與花也有一絲的顫動(dòng) 霎時(shí)傳過荷塘的那邊去了。葉子本是肩并肩密密地挨著,這便 葉子底下是脈脈的流水,遮住了,不能見一些顏色,而葉子卻更見風(fēng)致了。
月光如流水一般
薄薄的青霧浮起在荷塘上 雖然是滿月,天上卻有一層淡淡的云,所以不能朗照;但我以為這恰是到了好處。
塘中的月色并不均勻,但。
第四篇:高中語文文言文習(xí)題
吳王將伐齊。子胥諫曰:未可。臣聞勾踐食不重味,與百姓同苦樂。此人不死,必為國患。吳有越,腹心之疾,齊與吳,疥癬也。愿王釋齊先越。吳王弗聽,遂伐齊,敗之艾陵,虜齊高、國以歸。讓子胥。子胥曰:王毋喜!王怒,子胥欲自殺,王聞而止之。子胥言曰:王不聽諫,后三年吳其墟乎!太宰嚭聞之,乃數(shù)與子胥爭(zhēng)越議,因讒子胥曰:伍員貌忠而實(shí)忍人,其父兄不顧,安能顧王?王前欲伐齊,員強(qiáng)諫,已而有功,用是反怨王。王不備伍員,員必為亂。與逢同①共謀,讒之王。王始不從,乃使子胥于齊。聞其托子于鮑氏②,王乃大怒,曰:伍員果欺寡人!役反,使人賜子胥屬鏤劍以自殺。子胥大笑曰;我令而父霸,我又立若,若初欲分吳國半予我,我不受,已,今若反以讒誅我。嗟乎,嗟乎,一人固不能獨(dú)立!報(bào)使者曰:必取吾眼置吳東門,以觀越兵入也!于是吳任嚭政。
其后四年,越復(fù)伐吳。吳士民罷弊,輕銳盡死于齊、晉。而越大破吳,遂復(fù)棲吳王于姑蘇之山。吳王使公孫雄肉袒膝行而前,請(qǐng)成越王曰:孤臣夫差敢布腹心,異日嘗得罪于會(huì)稽,夫差不敢逆命,得與君王成以歸。今君王舉玉趾而誅孤臣,孤臣惟命是聽,意者亦欲如會(huì)稽之赦孤臣之罪乎?勾踐不忍,欲許之。范蠡曰:會(huì)稽之事,天以越賜吳,吳不取。今天以吳賜越,越其可逆天乎?且夫君王蚤朝晏罷,非為吳邪?謀之二十二年,一旦而棄之,可乎?且夫天與弗取,反受其咎,伐柯者其則不遠(yuǎn)③,君忘會(huì)稽之厄乎?勾踐曰:吾欲聽子言,吾不忍其使者。范蠡乃鼓進(jìn)兵,曰:王已屬政于執(zhí)事,使者去,不者且得罪。吳使者泣而去。勾踐憐之,乃使謂吳王曰:吾置王甬東,君百家。吳王謝曰;吾老矣,不能事君王!遂自殺。
(節(jié)選自《史記·勾踐世家》)
【注】①逢同:越國大夫。②鮑氏:齊國大夫鮑牧。③伐柯者其則不遠(yuǎn):語自《詩經(jīng)》,意思是用斧子伐木來做斧柄,樣子就在眼前。
9.對(duì)下列句中加點(diǎn)詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是()
A.讓子胥。子胥曰:王毋喜!讓:謙讓。
B.役反,使人賜子胥屬鏤劍以自殺 役反:從(齊國)回來完差。
C.請(qǐng)成越王曰: 請(qǐng)成:請(qǐng)求跟講和
D.吾置王甬東,君百家 君:統(tǒng)治,治理
10.下列各組句中加點(diǎn)的詞,意義和用法相同的一項(xiàng)是()
A.乃數(shù)與子胥爭(zhēng)越議 嬴乃夷門抱關(guān)者也
B.伍員貌忠而實(shí)忍人 舉欣欣然有喜色而相告曰
C.越其可逆天乎 倔生下,故久立與其客語
D.必取吾眼置吳東門,以觀越兵入也 竭忠盡智,以事其君
11.下列各組句子中,表現(xiàn)吳國伍員和越國范蠡忠方直諫的一項(xiàng)是()
A.吳有越,腹心之疾,齊與吳,疥癬也。
夫差不敢逆命,得與君王成以歸。
B.王不聽諫,后三年吳其墟乎!
今天以吳賜越,越其可逆天乎?
C.王前欲伐齊,員強(qiáng)諫,已而有功。
伐柯者其則不遠(yuǎn),君忘會(huì)稽之厄乎?
D.必取吾眼置吳東門,以觀越兵入也!
王已屬政于執(zhí)事,使者去,不者且得罪。
12.下列對(duì)原文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是()
A.伍員諫吳王釋齊滅越,吳不聽,伐齊取勝后,更不聽伍員一句忠言。
B.吳王始終聽信太宰嚭的讒言,認(rèn)定伍員欺君,于是賜屬鏤劍讓他自殺。
C.四年后,越趁吳國力衰微伐吳,大勝,迫使吳王向越國求和以圖保命。
D.范蠡諫越王:等了二十多年上天才將吳賜越,毋忘會(huì)稽之恥。終滅吳。
第五篇:高中語文必修文言文
導(dǎo)語:高一語文必修一文言文中包括了燭之武退秦師、荊軻刺秦王及鴻門宴三篇重要文言文,三篇文章的學(xué)習(xí),對(duì)于我們積累文言文知識(shí),提高文言文閱讀能力有很大幫助。下面小編為大家提供高一語文必修一文言文翻譯荊軻刺秦王,供大家參考。
原文:
秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進(jìn)兵北略地,至燕南界。
太子丹恐懼,乃請(qǐng)荊卿曰:“秦兵旦暮渡易水,則雖欲長侍足下,豈可得哉?”荊卿曰:“微太子言,臣愿得謁之。今行而無信,則秦未可親也。夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬家。誠能得樊將軍首,與燕督亢之地圖獻(xiàn)秦王,秦王必說見臣,臣乃得有以報(bào)太子。”太子曰:“樊將軍以窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者之意,愿足下更慮之!”
荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期,曰:“秦之遇將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒。今聞購將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何?”樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧計(jì)不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報(bào)將軍之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“為之奈何?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻(xiàn)秦,秦王必喜而善見臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則將軍之仇報(bào),而燕國見陵之恥除矣。將軍豈有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進(jìn)曰:“此臣日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。
太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既已,無可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。
于是太子預(yù)求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。以試人,血濡縷,人無不立死者。乃為裝遣荊軻。
燕國有勇士秦武陽,年十二,殺人,人不敢與忤視。乃令秦武陽為副。
荊軻有所待,欲與俱,其人居遠(yuǎn)未來,而為留待。
頃之未發(fā),太子遲之,疑其有改悔,乃復(fù)請(qǐng)之曰:“日以盡矣,荊卿豈無意哉?丹請(qǐng)先遣秦武陽!”荊軻怒,叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測(cè)之強(qiáng)秦,仆所以留者,待吾客與俱。今太子遲之,請(qǐng)辭決矣!”遂發(fā)。
太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前而為歌曰:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”復(fù)為慷慨羽聲,士皆瞋目,發(fā)盡上指冠。于是荊軻遂就車而去,終已不顧。
既至秦,持千金之資幣物,厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。
嘉為先言于秦王曰:“燕王誠振怖大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉國為內(nèi)臣,比諸侯之列,給貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟??謶植桓易躁?,謹(jǐn)斬樊於期頭,及獻(xiàn)燕之督亢之地圖,函封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。唯大王命之。”
秦王聞之,大喜。乃朝服,設(shè)九賓,見燕使者咸陽宮。
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以次進(jìn)。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽,前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,愿大王少假借之,使畢使于前?!鼻赝踔^軻曰:“起,取武陽所持圖!”
軻既取圖奉之,發(fā)圖,圖窮而匕首見。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,絕袖。拔劍,劍長,操其室。時(shí)恐急,劍堅(jiān),故不可立拔。
荊軻逐秦王,秦王還柱而走。群臣驚愕,卒起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執(zhí)兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時(shí),不及召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以擊軻,而乃以手共搏之。
是時(shí),侍醫(yī)夏無且以其所奉藥囊提軻。秦王方還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負(fù)劍!王負(fù)劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股。荊軻廢,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)。
軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報(bào)太子也?!?/p>
左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。
譯文:
秦國的將軍王翦攻破趙國,俘虜趙王,大部分占領(lǐng)了趙國的國土,進(jìn)軍向北侵占土地,到達(dá)燕國南部的邊界。
燕國的太子丹很害怕,就請(qǐng)求荊軻說:“秦軍馬上就要渡過易水,那么雖然我想長久地侍奉您,又怎么能夠做得到呢?”荊軻說:“即使太子不說,我也要請(qǐng)求行動(dòng)。假如空手而去,沒有什么憑信之物,那就無法接近秦王?,F(xiàn)在的樊將軍,秦王用一千斤金和一萬戶人口的封地作懸賞來購取他的頭顱。果真能夠得到樊將軍的首級(jí)及燕國督亢一帶的地圖獻(xiàn)給秦王,秦王一定高興地召見我,我就有辦法來報(bào)答太子了?!碧诱f:“樊將軍因?yàn)樽咄稛o路,處境困窘而來歸附我,我不忍心由于自己個(gè)人的私仇而傷害長者的心意,希望您另外考慮對(duì)策吧!”
荊軻知道太子不忍心,于是私下里會(huì)見樊於期,說:“秦國對(duì)待將軍,可以說是刻毒透頂了。父親、母親和同族的人都被殺死或沒收入官為奴?,F(xiàn)在聽說用一千斤金和一萬戶人口的封地作懸賞來購買將軍的首級(jí),您將怎么辦?”樊將軍仰天長嘆,淚流滿面地說:“我每當(dāng)想起這一點(diǎn),常常恨入骨髓,只是想不出什么辦法罷了?!鼻G軻說:“現(xiàn)在有一個(gè)建議,可以用來解除燕國的憂患,報(bào)將軍的深仇大恨,怎么樣?”樊於期于是上前問道:“怎么辦?”荊軻說:“希望得到樊將軍的首級(jí)來獻(xiàn)給秦國,秦王一定高興而又友好地接見我。我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛。這樣,將軍的仇報(bào)了,燕國被欺侮的恥辱也除掉了。將軍是否有這個(gè)心意呢?”樊於期脫下一只衣袖露出一只胳膊,左手握住右腕,走近一步說:“這是我日日夜夜咬牙切齒、捶胸痛恨的事,今天才得到您的指教!”于是自殺。
太子聽說了這件事,趕著馬車跑去,伏在樊於期的尸體上大哭,非常悲傷。事已至此,沒有辦法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首級(jí),用匣子裝好它。
于是太子預(yù)先尋求世上鋒利的匕首,得到趙國徐夫人的匕首,用一百金把它買到,叫工匠在淬火時(shí)把毒藥浸到匕首上。用人來做實(shí)驗(yàn),血沾濕衣褸,沒有不立即死亡的。于是整理行裝,派遣荊軻上路。
燕國有個(gè)勇士秦武陽,十二歲的時(shí)候就殺過人,人們不敢同他正眼相看,于是叫秦武陽做助手。
荊軻等待著一個(gè)人,想同他一起去。那個(gè)人住得很遠(yuǎn),沒有來,因而停下等候他。
過了一陣還沒動(dòng)身,太子嫌荊軻走晚了,懷疑他有改變初衷和后悔的念頭,就又請(qǐng)求他說:“太陽已經(jīng)完全落下去了,您難道沒有動(dòng)身的意思嗎?請(qǐng)?jiān)试S我先遣發(fā)秦武陽!”荊軻發(fā)怒,呵斥太子說:“今天去了而不能好好回來復(fù)命的,那是沒有用的小子!現(xiàn)在光拿著一把匕首進(jìn)入不可意料的強(qiáng)暴的秦國,我之所以停留下來,是因?yàn)榈却业目腿撕猛黄鹱摺,F(xiàn)在太子嫌我走晚了,請(qǐng)?jiān)试S我告別吧!”于是出發(fā)了。
太子和他的賓客中知道這件事的人,都穿著白衣,戴著白帽給他送行。到易水上,祭過路神,就要上路。高漸離敲著筑,荊軻和著節(jié)拍唱歌,發(fā)出變徵的聲音,眾賓客都流著眼淚小聲地哭。荊軻又上前作歌唱道:“風(fēng)聲蕭蕭悲鳴啊易水徹骨寒冷,壯士這一離去啊就永遠(yuǎn)不再回還!”又發(fā)出悲壯激昂的羽聲。眾賓客都睜大了眼睛,頭發(fā)都向上豎起頂住了帽子。于是荊軻就上車離去,始終不曾回頭看一眼。
到達(dá)秦國后,拿著價(jià)值千金的禮物,優(yōu)厚地贈(zèng)送給秦王的寵臣中庶子蒙嘉。
蒙嘉替他事先向秦王進(jìn)言,說:“燕王確實(shí)非常懼怕大王的威勢(shì),不敢出兵來抗拒,愿意全國上下都做秦國的臣民,排在諸侯的行列里(意為:燕國愿意同別的諸侯一起尊秦王為天子)像秦國的郡縣那樣貢納賦稅,俾能守住祖先的宗廟。他們誠惶誠恐,不敢自己來陳述,恭謹(jǐn)?shù)乜诚路镀诘念^顱和獻(xiàn)上燕國督亢一帶的地圖,用盒子封好,燕王在朝廷上行跪拜大禮送出來,派使者來稟告大王。一切聽?wèi){大王吩咐?!?/p>
秦王聽了蒙嘉的話,非常高興。于是穿了上朝的禮服,安排下隆重的九賓大禮儀式,在咸陽宮接見燕國的使者。
荊軻捧著裝了樊於期頭顱的盒子,秦武陽捧著地圖匣子,按次序進(jìn)宮,到達(dá)殿前的臺(tái)階下,秦武陽臉色都變了,十分害怕,秦國的群臣對(duì)此感到奇怪。荊軻回過頭來對(duì)秦武陽笑了笑,上前替他向秦王謝罪說:“北方蠻夷地區(qū)的粗鄙人,沒有拜見過天子,所以害怕,希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命。”秦王對(duì)荊軻說:“起來,取來武陽所拿的地圖!”
荊軻拿了地圖捧送給秦王,打開地圖,地圖全部打開,匕首就露了出來。于是荊軻左手抓住秦王的衣袖,右手拿著匕首刺秦王。還沒有刺到秦王的身上,秦王非常驚駭,自己伸直身子站起來,掙斷了袖子。秦王拔劍,劍太長,就握住劍鞘。當(dāng)時(shí)秦王心里又怕又急,劍插得很緊,所以不能立即拔出來。
荊軻追逐秦王,秦王繞著柱子跑。秦國的君臣都驚呆了,事情突然發(fā)生,意料不到,大家都失去了常態(tài)。并且按照秦國的法律,臣子們侍立在殿上的,不能帶一點(diǎn)兵器;那些宮廷侍衛(wèi)握著武器,都排列在宮殿的臺(tái)階下面,沒有君王的命令不能上殿。當(dāng)危急的時(shí)候,來不及召喚階下的侍衛(wèi),所以荊軻追逐秦王,大家倉猝間驚惶失措,沒有武器用來擊殺荊軻,僅僅用空手一起同荊軻搏斗。
這時(shí),秦王的隨從醫(yī)官夏無且(jū)用他手里捧著的藥袋投擊荊軻。秦王還正在繞著柱子跑,倉猝間驚惶失措,不知道怎么辦。侍臣們就說:“大王背著劍!大王背著劍!”秦王于是拔出劍用來攻擊荊軻,砍斷了荊軻的左大腿。荊軻倒下了,就舉起他的匕首投擊秦王,沒有擊中,擊中了柱子。秦王又砍擊荊軻,荊軻被砍傷了八處。
荊軻自己知道事情不能成功了,靠著柱子笑著,像撮箕一樣地張開兩腿坐在地上,罵道:“事情之所以沒有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到約契來回報(bào)燕太子啊!”
秦王的侍臣上前,斬殺荊軻。事后,秦王還頭昏眼花了好長一段時(shí)間。