第一篇:莎士比亞《仲夏夜之夢(mèng)》讀后感
仲夏夜之夢(mèng)
(一)對(duì)于莎士比亞來(lái)說(shuō),他的悲劇似乎比喜劇更加有名,但是對(duì)于我來(lái)說(shuō)還是喜歡從高興開(kāi)始。
莎士比亞可以算是有史以來(lái)世界上出色的戲劇家。就當(dāng)我翻開(kāi)《仲夏夜之夢(mèng)》時(shí)。印象是打開(kāi)了一部悲劇。但好像的所有的高興似乎是在悲劇之后才能誕生,余秋雨說(shuō)過(guò)真正偉大的不是悲劇,也不是喜劇,而是那些悲喜劇,讓人留著眼淚血含著笑讀完。就這點(diǎn)而言歐亨利似乎更像,但是他那是短篇小說(shuō),比起莎士比亞的戲劇要遜色許多,一開(kāi)始就看到了一對(duì)夫女的爭(zhēng)執(zhí)赫蜜雅,赫蜜雅(下簡(jiǎn)稱赫)一心要跟萊珊德共同捍衛(wèi)自己的愛(ài)情,可他封建的父親伊(簡(jiǎn)稱)執(zhí)意要讓他嫁給小貴族第米特律。對(duì)于赫對(duì)自己愛(ài)情的詮釋。父親找到了希修斯大公,來(lái)辯解。留給這對(duì)情侶的只有無(wú)情的雅典法律。
他說(shuō):
你的父親對(duì)于你應(yīng)當(dāng)是一尊
神明;你的美貌是他給與的,你就像在他手中捏成的一塊蠟像,他可以保全你,也可以毀滅你。狄米特律斯是一個(gè)很好的紳士呢。
但是赫辯解道:
我情愿這樣開(kāi)、這樣謝,這樣自生自滅, 殿下,也不能把我寶貴的貞操奉獻(xiàn)給什麼主人——假使他的主權(quán)我的靈魂怎麼也不愿承認(rèn)。
幼稚的赫就這樣最好了最壞的準(zhǔn)備—— 披上尼姑的道服,終生幽閉在陰沉的庵院中,向著凄,涼寂寞的明月唱著暗淡的圣歌,做一個(gè)孤寂的修道女了此一生.可是他全然不懂如何去評(píng)價(jià)一個(gè)人的好壞。這似乎也適應(yīng)現(xiàn)在的格局。好些女孩子,被一個(gè)人花言巧語(yǔ)幾句就準(zhǔn)本以身相許,這種沖動(dòng)真的很可怕。巧言令色鮮已仁。我真的不明白為什么幾句花眼就值得你們?nèi)绱说耐度?,以致將一生相許,不知他們是否看到了在花言的背后那個(gè)角落里的陰笑。當(dāng)沖動(dòng)平靜,心情安詳以后,我們可能會(huì)發(fā)現(xiàn)昨天的自己是多么的愚蠢,差點(diǎn)誤了自己,真的生命屬于自己,為何不多給生命一些時(shí)間去思考,少一些沖動(dòng),多一些思考,答案讓你滿意的。
赫就這樣準(zhǔn)備和萊,游走天下,浪跡天涯。
(二)西修斯的婚禮又要開(kāi)始了,昆斯還在訓(xùn)練他臨時(shí)組建的戲劇團(tuán),從頭到尾,我覺(jué)得他們最怕的就是怕西修斯把他們吊死,似乎這一切的一切都是在了為了生存的爭(zhēng)斗,好像莎士比亞一直在和那種封建的法律和思想做斗爭(zhēng)。越往下看里面感情的交織似乎越亂,暫且理一下里面的各種關(guān)系。
希修斯夫妻關(guān)系喜玻麗妲
赫蜜雅 情人關(guān)系萊珊德
奧勃朗 夫妻關(guān)系 蒂妲尼霞
奧勃朗愛(ài)喜玻麗妲
來(lái)源:()-《足跡中國(guó)》——仲夏夜之夢(mèng)讀后感_清風(fēng)ス虓遙_新浪博客
蒂妲尼霞愛(ài)希修斯
海倫娜愛(ài)第米特律
第米特律愛(ài)赫蜜雅
他復(fù)雜了,好不容易正明白了。
就當(dāng)?shù)诿滋芈蓯?ài)赫如癡如醉的時(shí)候,另一個(gè)女孩在,海倫娜也以同樣的愛(ài)在對(duì)待第米特律。但我從莎士比亞那激情而悲傷的口吻感覺(jué)到,第米特律的為人貌似很有問(wèn)題。不知道為什么,或者或這是一個(gè)通病,好像所有的女孩在都有一個(gè)很無(wú)知的沖動(dòng),也許當(dāng)他們敬下心來(lái),往往會(huì)說(shuō):“被騙了?!闭缥覄偛畔氲搅艘痪湓挘瑸槭裁次覀儾豢梢栽趷?ài)的熱火朝天的同時(shí)靜一靜,那么是給自己一點(diǎn)時(shí)間擺脫那種已經(jīng)習(xí)慣的思維方式,躲到鏡子的旁邊,去看看那個(gè)人的背影,有時(shí)會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)表面如何燦爛的人,它的背后是充滿了黑暗的鬼臉,這種突發(fā)事件往往會(huì)給人以吃驚,有些人不愿去接受著這正無(wú)情的打擊,當(dāng)我們把窗戶打開(kāi),陽(yáng)光總會(huì)進(jìn)來(lái),什么都不必怕,畢竟苦海無(wú)涯,回頭是岸。
奧勃朗和喜玻麗妲的吵架又在耳邊響起,他們的對(duì)話,響徹森林,有一個(gè)小人卻在中間游走,他叫“好人兒羅賓”,我們可以看看整個(gè)中國(guó)歷史,又太多的名士身旁暗藏著一個(gè)個(gè)小人,不管是蘇軾還是王安石都未逃過(guò),可以說(shuō)小人的手牽著大師的手,而大師的手卻牽著歷史的手,甚至整個(gè)世界的手,只有那個(gè)小人動(dòng)作過(guò)大,力量的傳導(dǎo),很可能導(dǎo)致歷史從寫(xiě)。而他們又往往能逃過(guò)歷史的懲罰,將罪名洗刷的一干二凈,恨不得找不到半點(diǎn)污漬,我倒要提醒一下,沒(méi)有人的身上不會(huì)有半點(diǎn)泥土,一眼看去,那些干凈的已經(jīng)不能再干凈的人,走進(jìn)嗅嗅,他們身上一定散發(fā)著腐朽的氣息,這種令人惡心的氣味,無(wú)法改變,只能就加劇,這種人也很好騙那些無(wú)知的少女,一眼望去如此完美無(wú)缺,一塵不染。且當(dāng)?shù)鹊?,再看去。答案就不必我說(shuō)了吧。
雖然還沒(méi)有看完,但仍要說(shuō)感謝莎士比亞,感謝他的仲夏夜之夢(mèng)能給以我生命的沉思,我想
今晚一定會(huì)看完。
三
越往后看,越感覺(jué)到莎士比亞的偉大,如果將他的這篇戲劇分成10份,敢說(shuō)即使你看了其中的9段,你也猜不出最后的結(jié)果,那種劇情的曲折讓人深感佩服,好像所有的戲劇都是在他的手掌上表演,他稍微動(dòng)一根手指,整個(gè)劇情就會(huì)發(fā)生翻天覆地的變化,“好人兒羅賓”在他的主人奧勃朗的指示下,將一種仙液(滴在誰(shuí)的眼睛上,當(dāng)他睜開(kāi)眼睛時(shí),看到誰(shuí),就會(huì)不惜一切的愛(ài)上誰(shuí))滴到了蒂妲尼霞和萊珊德的眼睛上,結(jié)果萊珊德睜眼看到了海倫娜,蒂妲尼霞睜眼看到了正在為西修斯大公排練戲劇的線團(tuán)兒,這下關(guān)系更亂了,“好人兒羅賓”誤解了奧博朗的意思,這樣一來(lái)有情的變無(wú)情,薄情的仍然薄情。
后來(lái)羅賓又將仙水涂到了迪米特率的眼上,可惜他一睜眼也看到了海倫娜,這下劇情完全顛倒,開(kāi)始時(shí)是兩個(gè)人是情敵,都在追赫蜜雅,可這下以來(lái)仍是情敵,可是在追海倫娜。而可惡的羅賓卻藏到了一旁,看這個(gè)他親手制造,天下最荒唐的喜劇。
這下所有的人都亂了,赫蜜雅想不明白,而海倫娜更弄不明白,以為是他們?cè)谝黄鸷匣铮_(kāi)她的玩笑,我也有些疑問(wèn)?這還是喜劇馬?不知道失亂的讓人高興還是,還是什么,但至少,這種感情的移花接木讓人有辛酸,盜用下西廂記的那句話:“愿天下有情人,終成眷屬?!边@只是一個(gè)愿望罷了。
“好人兒羅賓”的錯(cuò)誤,總是弄得天下大亂,自己卻與中間進(jìn)退自若,毫不作怪,還好它的主人算是心底善良,用計(jì)謀,分開(kāi)了第米特律和萊珊德之間的爭(zhēng)斗,然后又將仙液滴到了他們的眼睛上,有些害怕想,如果哪天人類的感情,也可以這樣的被一個(gè)事物和一個(gè)人,玩弄于股掌之間,那就太可怕了,感情問(wèn)題一直是每個(gè)人的主觀問(wèn)題,這要是再能被不知不覺(jué)地控制,那人類和高等機(jī)器人又有什么區(qū)別,還好這些事情的發(fā)生也只是在莎士比亞的筆下,只是我們的一種假象。最后莎士比亞還是締造了這世上最美的三件婚事——
希修斯夫妻關(guān)系喜玻麗妲
赫蜜雅 夫妻關(guān)系萊珊德
奧勃朗 夫妻關(guān)系 蒂妲尼霞
海倫娜 夫妻關(guān)系 第米特律
(四)這幾天以開(kāi)始看《哈姆雷特》。理應(yīng)在這里做個(gè)收尾。莎士比亞真的是一座文化上的高峰。而且是戲劇史上不可逾越的一座高峰,他對(duì)劇情的控制可以說(shuō)了然于心,看完這部劇也曾說(shuō)過(guò):“半本喜劇謂之悲劇”這樣令人匪夷所思的話。真的當(dāng)你看到一半的時(shí)候完全可以說(shuō)這是一部不折不扣的悲劇,幾對(duì)情人被無(wú)情的拆開(kāi),在的錯(cuò)誤下被無(wú)情的重新組合,而對(duì)于他們就好像一場(chǎng)無(wú)盡頭的夢(mèng),當(dāng)他們每個(gè)人醒來(lái),什么都不知道,只以為自己睡了一覺(jué),摸摸眼角確是濕的。喜與悲我總是在想他們是否可以比喻成一個(gè)物質(zhì),思來(lái)想起總認(rèn)為我們可以將
喜劇比作這世界上最高的山峰珠穆朗瑪峰,可以將悲劇比喻成這世界上最深的海溝馬里亞納海溝如果從平地算起到珠峰的峰頂也只有8844。試想如果從最深的海溝前往最高的山峰,這段世界中最遙遠(yuǎn)的距離19844。在心中產(chǎn)生的震撼要絕對(duì)大于8844,和欲揚(yáng)先抑,欲褒先貶大概同出一轍。正如從大悲到大喜是那種無(wú)與倫比的興奮,我想這也是莎士比亞的偉大。感謝的他喜劇帶給人淡淡的一笑,雖然曾經(jīng)哭過(guò)。
第二篇:莎士比亞 仲夏夜之夢(mèng)英文讀后感
Name: 尚慧麗
NO.1007050106
Class:BE 1
It’s just a midsummer night’s dream
Once I attended a speech given by a professor from a university in Hong Kong.When we introduced ourselves as BE majors, he asked, “You study English, how many foreign classics have you read? Who is your favorite author?” We all were in silence.But by that time, I made a decision that I would read Shakespeare at least while I am still in university.And the first book I chose myself is A Midsummer Night’s Dream.For Shakespeare, his tragic works may be more famous than comedies.But I prefer comedy.The moment I opened A Midsummer Night’s Dream, I thought it’s a tragedy.But it seems that all happiness come after sadness.As Yu Qiu Yu once said, “Tragedy is not great, neither is comedy, but those tragicomedy that let people read it over with tears and laughter.A Midsummer Night’s Dream is believed to have been written between 1590 and 1596.It portrays the events surrounding the marriage of the Duke of Athens, Theseus, and the Queen of the Amazons, Hippolyta.These include the adventures of four young Athenian lovers and a group of amateur actors, who are manipulated by the fairies who inhabit the forest in which most of the play is set.I found some common points among Shakespeare’s masterpieces, especially his love stories——the protagonists rebel against the traditional established practices and they look forward to a peaceful and equitable world;they even sacrifice their lives to achieve this dream.Hermia dose so.She refuses to follow her father Egeus’s instructions to marry Demetrius, whom he has chosen for her.Juliet and Romeo also do in the same way, they die together for their love.I guess why Shakespeare wrote like this is that he wanted to do the same thing just like the people he modeled.We all know he had to marry a woman he didn’t like at all, and he didn’t protest.So he modeled these characters on purpose to let them resisted the ruin of society.The more I read, the greater I think Shakespeare is.If this play had been divided
to 10 chapters, I bet you can’t predict what the ending will be.He created the magical juice from a flower called “l(fā)ove in idleness”, which when applied to a person’s eyelids while sleeping makes the victim fall in love with the first living thing seen upon awakening, to make these characters within his grasp.If someday people’s sentiment is controlled by this kind of magical juice, it will be really terrible.Emotions are subjective things, there will be on difference between mankind and machine if our emotion are controlled.This situation can just exist in Shakespeare’s masterpieces.It’s an imagination of us.But finally, Shakespeare made the most beautiful marriages in the world.Shakespeare’s play is really a cultural peak.A Midsummer Night’s Dream explains the essence of tragicomedy.Lovers are ruthless separated and recombined mistakenly.These lovers are likely to be in an endless dream, but they can’t remember anything when they wake up, except the tears on the canthus.If delight can be compared to Qomolangma, then sorrow is the deepest oceanic trench——Marianas Trench.We can feel a big shock when read this play.We cried but finally laughed.It’s just a midsummer night’s dream.
第三篇:莎士比亞_仲夏夜之夢(mèng)英文讀后感1
原文地址:仲夏夜之夢(mèng)英文讀后感作者:一米陽(yáng)光
A Midsummer Night's Dream(仲夏夜之夢(mèng))is a romantic comedy by William Shakespeare written sometime in the 1590s.It portrays the adventures of four young Athenian lovers and a group of amateur actors in a moonlit forest, and their interactions with the fairies who inhabit it and Duke of the Athenians.The play is one of Shakespeare's most popular and is widely performed across the world.The play features three interlocking plots, connected by a celebration of the wedding of Duke Theseus of Athens and the Amazonian queen Hippolyta.In the opening scene, Hermia refuses to comply with her father Egeus's wish for her to marry his chosen man, Demetrius.In response, Egeus quotes before Theseus an ancient Athenian law whereby a daughter must marry the suitor chosen by her father, or else face death or lifelong chastity worshipping Diana as a nun.The word in this sense is an anachronism.Hermia and her lover Lysander therefore decide to elope by escaping through the forest at night.Hermia informs her best friend Helena, but Helena has recently been rejected by Demetrius and decides to win back his favor by revealing the plan to him.Demetrius, followed doggedly by Helena, chases Hermia, who, in turn, chases Lysander, from whom she becomes separated.Meanwhile, Oberon, king of the fairies, and his queen, Titania, arrive in the same forest to attend Theseus and Hippolyta's wedding.Oberon and Titania are estranged because Titania refuses to give her Indian page-boy to Oberon for use as his “knight” or “henchman,” since the child's mother was one of Titania's worshippers.Oberon seeks to punish Titania's disobedience and recruits the mischievous Puck(also called Hobgoblin and Robin Goodfellow)to help him apply a magical juice from a flower called “l(fā)ove-in-idleness,” which makes the victim fall in love with the first living thing he sees when he awakens.Oberon applies the juice to Titania in order to distract her and force her to give up the page-boy.Having seen Demetrius act cruelly toward Helena, Oberon orders Puck to spread some of the juice on the eyelids of the young Athenian man.Instead, Puck puts the juice on the eyes of Lysander, who then falls in love with Helena.When Oberon finds this out, he makes Puck apply the juice to Demetrius.Due to Puck's errors, Hermia's two lovers temporarily turn against her in favor of Helena.Helena, however, is convinced that her two suitors are mocking her, as neither loved her originally.The four pursue and quarrel with each other all night, losing themselves in the dark and in the maze of their romantic entanglements.Meanwhile, a band of “rude mechanicals”(lower-class labourers)have arranged to perform a crude play about Pyramus and Thisbe for Theseus' wedding, and venture into the forest, near Titania's bower, for their rehearsal.Nick Bottom, a stage-struck weaver, is spotted by Puck, who transforms his head into that of an ass(donkey).Titania is awoken by Bottom's singing, and she immediately falls in love with him.She treats him as if he is a nobleman and lavishes attention upon him.While in this state of devotion, she encounters Oberon and casually gives him the Indian boy.Having achieved his goals, Oberon releases Titania and orders Puck to remove the ass's head from Bottom.The magical enchantment is removed from Lysander but is allowed to remain on Demetrius, so that he may reciprocate Helena's love.The fairies then disappear, and Theseus and Hippolyta arrive on the scene, during an early morning hunt.They wake the lovers and, since Demetrius doesn't love Hermia anymore, Theseus over-rules Egeus's demands and arranges a group wedding.The lovers decide that the night's events must have been a dream.After they all exit, Bottom awakes, and he too decides that he must have experienced a dream “past the wit of man.”
In Athens, Theseus, Hippolyta and the lovers watch the mechanicals perform “Pyramus and Thisbe.” It is ridiculous and badly performed but gives everyone pleasure regardless, and after the mechanicals dance a Bergomask(rustic dance), everyone retires to bed.Finally, as night falls, Oberon and Titania bless the house, its occupants, and the future children of the newlyweds, and Puck delivers an epilogue to the audience asking for applause
:轉(zhuǎn)載文
原文地址:仲夏夜之夢(mèng)英文讀后感作者:一米陽(yáng)光
仲夏夜之夢(mèng)(仲夏夜之夢(mèng))是一部浪漫喜劇,由威廉莎士比亞寫(xiě)在16世紀(jì)90年代。它描繪了冒險(xiǎn)四個(gè)年輕的雅典愛(ài)好者和一群業(yè)余演員在月光下的森林,和它們的相互作用與仙女誰(shuí)棲息和公爵的雅典。本游戲是莎士比亞最受歡迎和普遍表現(xiàn)在世界。
游戲特色三連鎖圖,通過(guò)慶?;槎Y的特修斯公爵和亞馬遜女王希波呂忒雅典。在開(kāi)幕式現(xiàn)場(chǎng),赫米婭拒絕服從她父親·希望她嫁給自己選擇的人,德米特里厄斯。對(duì)此,特修斯·報(bào)價(jià)之前,古代雅典的法律即女兒必須嫁給求婚者選擇了她的父親,或者面對(duì)死亡或終身貞潔崇拜戴安娜修女。這個(gè)詞在意義上是不合時(shí)宜的。赫米婭和她的情人萊桑德因此決定私奔的穿過(guò)森林的夜晚。赫米婭告知她最好的朋友海倫娜,但海倫娜最近拒絕了德米特里和決定贏回他的青睞所揭示的計(jì)劃給他。德米特里厄斯,頑強(qiáng)地追逐之后由海倫娜,荷蜜亞,誰(shuí),反過(guò)來(lái),追逐萊桑德,從她成為分離。
同時(shí),奧伯龍,精靈王,和他的皇后,二氧化鈦,到同一個(gè)林參加特修斯和希波呂忒的婚禮。
一、二氧化鈦疏遠(yuǎn)了由于二氧化鈦拒絕給她的印度page-boy到奧伯龍使用作為他的“騎士”或“亨,“因?yàn)楹⒆拥哪赣H是一個(gè)二氧化鈦的崇拜者。奧伯龍尋求懲罰二氧化鈦的不服從和新兵淘氣普克(也叫妖怪,羅賓·古德菲勒)幫助他申請(qǐng)一個(gè)神奇的果汁從一朵花叫“三色堇,”使受害者愛(ài)上的第一個(gè)活物他看到當(dāng)他醒來(lái)。奧伯龍將汁二氧化鈦為她分心,迫使她放棄page-boy。
看到德米特里行為殘忍地走向海倫娜,奧伯龍命令帕克散布著一些果汁的眼瞼的年輕的雅典人。相反,冰球把汁對(duì)眼睛的拉山德,誰(shuí)愛(ài)上了海倫娜。當(dāng)奧伯龍發(fā)現(xiàn)這,他使冰球?qū)⒅旅滋乩锒蛩?。由于冰球的錯(cuò)誤,赫米婭的戀人暫時(shí)反對(duì)她支持海倫娜。海倫娜,但是,相信她的情人在戲弄她,也愛(ài)她原本。四個(gè)追求和互相爭(zhēng)吵一整夜,迷失在黑暗和迷宮的浪漫糾葛。
與此同時(shí),一伙“粗魯?shù)臋C(jī)械”(下層勞動(dòng)者)已安排進(jìn)行粗扮演皮拉摩斯和女星特修斯結(jié)婚,和冒險(xiǎn)進(jìn)入森林,近二氧化鈦的涼亭,為他們的排練。尼克底部,一個(gè)患舞臺(tái)著魔癥,是發(fā)現(xiàn),他把他的頭到驢(驢)。二氧化鈦吵醒底部的歌唱,她立刻愛(ài)上了他。她把他當(dāng)成是一個(gè)貴族,經(jīng)常關(guān)注他。而在這種狀態(tài)下的投入,她遇到了小和隨便給他印度男孩。
實(shí)現(xiàn)他的目標(biāo),是二氧化鈦和發(fā)布命令帕克刪除驢的頭從底部。神奇魅力是刪除從萊桑德但被允許保留在德米特里,使他可以報(bào)答海倫娜的愛(ài)。仙女然后消失,與特修斯和希波呂忒到達(dá)現(xiàn)場(chǎng),在晨早的狩獵。他們叫醒愛(ài)人,因?yàn)榈旅滋乩锊粣?ài)荷蜜亞,特修斯·over-rules需求和整理集體婚禮。戀人決定晚上的事件必須是一個(gè)夢(mèng)想。他們?nèi)砍隹?,底部醒?lái),他也決定他必須經(jīng)歷一個(gè)夢(mèng)想”過(guò)去的智慧的人?!?/p>
在雅典,特修斯,希波呂忒和情侶表機(jī)械執(zhí)行“皮拉摩斯和提斯柏?!边@是荒謬的,但給每個(gè)人快樂(lè)不嚴(yán)重,和之后的機(jī)械舞bergomask(鄉(xiāng)村舞曲),每個(gè)人都退到床。最后,當(dāng)夜幕降臨,一和二氧化鈦的家,其占用,和未來(lái)的孩子的夫婦,和冰球提供后記觀眾要求的掌聲
第四篇:仲夏夜之夢(mèng)讀后感
仲夏夜之夢(mèng)讀后感
最幻不過(guò)夢(mèng),最美不過(guò)情。正如生活一樣,人生是悲劇,也是喜劇,是夢(mèng)與情的遇合。當(dāng)我讀著莎翁的名著《仲夏夜之夢(mèng)》時(shí),我總有一種想發(fā)笑的沖動(dòng)。這本薄薄的冊(cè)子著實(shí)讓我感到驚訝,因?yàn)樗T使著我去一口氣讀完可是卻似乎無(wú)法這樣讀完。此時(shí)的我仿佛置身于山花爛漫的林間,美景應(yīng)接不暇。
《仲夏夜之夢(mèng)》為何有如此大的魅力呢?我想這主要源于其中強(qiáng)烈的幻想、詩(shī)意的抒情和機(jī)敏的對(duì)白—正式這三種因素的交融,才使全書(shū)充滿著人文情懷和浪漫氣息。
書(shū)中講述了由“魔汁”引起的沖突以及沖突被解決,有情人終成眷屬的故事。有兩個(gè)男青年拉山德、狄米特律斯同時(shí)愛(ài)上了女青年赫米婭,而赫米婭戀著拉山德,她的好友海麗娜又戀著狄米特律斯。赫米婭為了反對(duì)包辦婚姻和情人私奔,來(lái)到約定好的森林里。海麗娜將這一消息告訴了狄米特律斯,二人也跟著趕到了森林里。這個(gè)森林里本來(lái)住著仙王、仙后和伺奉他們的的小仙、精靈,此時(shí)仙王、仙后正因?yàn)橐粋€(gè)“換兒”而不和。仙王為了讓仙后做出讓步,便派小精靈迫克去取來(lái)魔汁以戲弄仙后。這種魔汁有著這樣的魔力:如果滴在睡者的人的眼皮上,無(wú)論男女,醒來(lái)一眼看見(jiàn)的生物都會(huì)瘋狂地愛(ài)上它。
因?yàn)槟е某霈F(xiàn),整個(gè)故事發(fā)生了戲劇性的變化。魔汁滴在了睡著的拉山德的眼皮上,他醒來(lái)一看見(jiàn)的是誤闖進(jìn)來(lái)的海麗娜,因此而“移情別戀”,對(duì)海麗娜大獻(xiàn)殷勤,這讓可憐的赫米婭傷心萬(wàn)分;而狄米特律斯醒來(lái)的時(shí)候一眼看見(jiàn)的恰是被精靈引來(lái)的海麗娜,因而“舊情復(fù)燃”,這讓可憐的海麗娜苦惱萬(wàn)分。兩個(gè)同樣美麗、善良的女孩如今一個(gè)被逼得要發(fā)瘋,一個(gè)被驚喜沖昏了頭腦,于是開(kāi)始惡意地揣測(cè)甚至中傷起對(duì)方。而另外兩個(gè)癡情的熱血青年又在憤怒中為海麗娜而決斗。
此刻我發(fā)現(xiàn)這四個(gè)人分別在不同的方向跑著,讀來(lái)令人忍俊不禁又頓生同情。幸福的斗爭(zhēng)是如此艱難,天意弄人,可是這種斗爭(zhēng)的過(guò)程并非是一種痛苦,一種悲劇,而是一種有著快樂(lè)意味的戲劇性的東西。而在這個(gè)故事中,最具戲劇性的清潔恐怕要數(shù)仙后在魔汁的作用下與一個(gè)闖入林中的織工荒唐地“相愛(ài)”。這個(gè)滑稽可笑的織工本來(lái)是和幾個(gè)同事手藝人的伙伴們來(lái)林中排戲,小精靈迫克使織工變成了一頭更可笑的蠢驢,而仙后再接粗魔汁后一覺(jué)醒來(lái)時(shí)正是看見(jiàn)了這個(gè)可憐的家伙。于是對(duì)于織工而言,“橫禍”又變成了“橫?!?,因?yàn)樗玫搅俗鹳F的仙后的恩寵。這是多么不可思議的事情,又顯得多么滑稽!而這一切都取決于魔汁的威力、仙后的旨意和小精靈迫克的頑皮。后來(lái)也正是按著仙王的旨意,魔力得以解除、情人終成眷屬、仙人和好如初,仙界、人間復(fù)歸太平。強(qiáng)烈的幻想融入戲劇性的情節(jié),加上戲劇因素的厚積薄發(fā),怎能不令人賞心悅目呢?
如果說(shuō)奇妙的幻想性足以令人賞心悅目,那么書(shū)中那充滿詩(shī)意和機(jī)敏的戲劇語(yǔ)言又更使人流連忘返了。相比現(xiàn)實(shí)生活,其實(shí)又何不與之相似,生活的每一瞬間,每一事物,都是具有戲劇性的。而這些有可能是喜劇,也有可能是悲劇,正因?yàn)橄矂”瘎〗豢椘饋?lái),生活才像是一個(gè)大舞臺(tái)。在人生的大舞臺(tái)中,我們被人生“調(diào)侃”著的時(shí)候,也不應(yīng)該一味地接受,我們應(yīng)無(wú)時(shí)無(wú)刻堅(jiān)持著自己的信念,讓自己在這一個(gè)人生的大舞臺(tái)上盡顯自己的風(fēng)采。人生,是由我們自己掌握的,即便是戲劇性,我們也應(yīng)該做臺(tái)上的演員,不應(yīng)該坐在舞臺(tái)外,觀看自己的人生。人生,需要自己來(lái)演繹,只有自己盡情演繹的人生才是自己最想要的人生。仲夏夜,正因此而精彩!
第五篇:仲夏夜之夢(mèng)讀后感
仲夏夜之夢(mèng)讀后感
仲夏夜之夢(mèng)讀后感1
莎士比亞是人類歷史上非常有份量的作家,對(duì)于莎翁的作品之前也讀過(guò)不少,這本《仲夏夜之夢(mèng)》是朋友強(qiáng)烈推薦給我的,讀完以后讓我感受非常多。在我們的印象中莎翁的悲劇作品非常有名,《仲夏夜之夢(mèng)》是莎翁青春時(shí)代創(chuàng)作的喜劇作品。趁著有空偷偷看了一下這部作品。
我喜歡莎士比亞的文字,《仲夏夜之夢(mèng)》的故事情節(jié)安排很好,故事講的時(shí)古希臘時(shí)期,兩個(gè)男青年,拉山德、狄米特律斯,他們同時(shí)愛(ài)上了女青年赫米婭,可是赫米婭只喜歡拉山德,她的好友海麗娜又喜歡狄米特律斯。赫米婭為了反對(duì)包辦婚姻和情人私奔,來(lái)到了約定的森林中,海麗娜也將這個(gè)消息告訴了狄米特律斯他們一起來(lái)到了森林。
在森林里有一對(duì)仙王和仙后和一直小精靈。小精靈有一種魔汁,如果這種魔汁滴到睡的人的眼睛的時(shí)候,無(wú)論男女,醒來(lái)的人都會(huì)愛(ài)上他。后來(lái)魔汁地道了拉山德的眼睛上,看醒來(lái)看到的時(shí)誤闖進(jìn)來(lái)的海麗娜,他瘋狂愛(ài)上海麗娜。而狄米特律斯醒來(lái)的時(shí)候一眼也是看見(jiàn)被精靈引來(lái)的海麗娜。這樣兩個(gè)男人都愛(ài)上了海麗娜。
這樣的情況讓有人非常驚喜,有人非常傷心。
不過(guò)最后小精靈知道實(shí)情后解除了魔法,最后大團(tuán)圓解決。兩對(duì)戀人也在同一天舉行婚禮。
《仲夏夜之夢(mèng)》是一部集中體現(xiàn)文藝復(fù)興精神和人文主義思想的喜劇。赫米婭為了真愛(ài)與父親的包辦婚姻頑強(qiáng)抗?fàn)?,莎士比亞通過(guò)對(duì)古希臘人物感情的描寫(xiě)反映出資產(chǎn)階級(jí)新女性爭(zhēng)取自由戀愛(ài)和婚姻自主的權(quán)力,并通過(guò)現(xiàn)實(shí)情感與魔法森林的對(duì)比以及現(xiàn)實(shí)人物與森林仙王的共存,表達(dá)了人與人平等相處、人與自然和諧共處的人文主義理想。
《仲夏夜之夢(mèng)》有些光怪陸離。卻不會(huì)讓人無(wú)法接受,我強(qiáng)烈推薦莎翁的這部作品。
仲夏夜之夢(mèng)讀后感2
《仲夏夜之夢(mèng)》寫(xiě)的是以雅典統(tǒng)治者忒修斯公爵的婚姻為中心,由兩對(duì)青年男女的愛(ài)情糾葛、小仙們的“魔汁”、雅典一群工人為公爵婚禮獻(xiàn)演戲劇等共同編織一場(chǎng)妙趣橫生、富有詩(shī)情畫(huà)意的喜劇。
本劇敘述雅典城內(nèi)的赫米婭,拉山德,狄米特律斯和海麗娜之間的復(fù)雜錯(cuò)亂的愛(ài)情故事。赫米婭的父親反對(duì)她和拉山德在一起。赫米婭深愛(ài)拉山德,又因狄米特律斯曾對(duì)摯友海蓮娜示愛(ài),所以不愿依從父命。赫米婭和拉山德決定逃出雅典,來(lái)得到屬于自己的真愛(ài),但是狄米特律斯與海麗娜也跟隨這對(duì)戀人逃進(jìn)森林……
夜深人靜,他們都相繼睡去,小仙們本想用“魔汁”幫助他們捋順這關(guān)系,沒(méi)想到魔汁的出現(xiàn),使整個(gè)故事發(fā)生了戲劇性的變化。魔汁滴在睡著的拉山德的眼皮上,他醒來(lái)時(shí)一眼看見(jiàn)的是誤闖進(jìn)來(lái)的海麗娜,因此而“移情別戀”,對(duì)海麗娜大獻(xiàn)殷勤,這讓郝米婭傷心萬(wàn)分;而狄米特律斯醒來(lái)時(shí)一眼看見(jiàn)的恰是被精靈引來(lái)的海麗娜,因而“舊情復(fù)燃”,這讓可憐的海麗娜苦惱萬(wàn)分。此時(shí)的此時(shí),兩個(gè)同樣美麗、善良的女孩如今一個(gè)被悲傷逼得要發(fā)瘋、一個(gè)被驚喜沖昏了頭腦,于是開(kāi)始惡意地揣測(cè)甚至中傷起對(duì)方,而另外兩個(gè)癡情的熱血青年又在憤怒中為海麗娜而決斗。
這是多么不可思議的事情,又顯得多么滑稽!而這一切都取決于魔汁的威力、仙王的旨意和小精靈迫克的頑皮。后來(lái)也正是按著仙王的旨意,魔力得以解除、情人終成眷屬、仙人和好如初,仙界、人間復(fù)歸太平。強(qiáng)烈的幻想融入戲劇性的情節(jié),加上書(shū)中那充滿詩(shī)意和機(jī)敏的戲劇語(yǔ)言使人更流連往返了。
仲夏夜之夢(mèng)讀后感3
《仲夏夜之夢(mèng)》是英國(guó)的威廉·莎士比亞寫(xiě)的。莎士比亞的劇本被翻譯成世界各國(guó)的主要語(yǔ)言。直到今天,他的作品依然很受歡迎。
迫克是《仲夏夜之夢(mèng)》里的一個(gè)人物——仙王奧布朗的手下。仙王想從仙后提泰妮婭手中要一個(gè)孩子,可仙后不給。仙王變決定戲弄一下仙后。他讓迫克去采一朵花,這種花的.花汁能使人瘋狂地愛(ài)上第一眼看見(jiàn)的東西。仙王把花汁滴在仙后的眼皮上,使仙后醒來(lái)后愛(ài)上了戴著驢頭的織工波頓。仙王同時(shí)也讓迫克把花汁滴在一個(gè)叫狄米特律斯的人的眼皮上。狄米特律斯愛(ài)著赫米婭,可赫米婭不愛(ài)狄米特律斯,她愛(ài)著拉山德,拉山德也深愛(ài)著赫米婭。那,誰(shuí)愛(ài)著狄米特律斯呢?是一個(gè)叫海麗娜的女子??墒?,狄米特律斯不喜歡海麗娜。仙王是為了讓狄米特律斯第一眼看見(jiàn)海麗娜,并愛(ài)上她。
但是,迫克找錯(cuò)了人,把花汁滴在了拉山德的眼皮上。拉山德第一眼看見(jiàn)了海麗娜,就愛(ài)上了她。而討厭赫米婭的仙王知道了以后,把花汁重新滴在了狄米特律斯的眼皮上,并用幻象吸引海麗娜過(guò)去,后面跟著拉山德。狄米特律斯醒來(lái)后,看見(jiàn)海麗娜,也愛(ài)上了她。但是現(xiàn)在局面成了這樣:狄米特律斯與拉山德都同時(shí)愛(ài)戀海麗娜,可是,可憐的赫米婭卻沒(méi)人愛(ài)著。這時(shí),仙后已經(jīng)將孩子給了仙王。仙王決定平息一下這混亂的局面。于是,他用一種可以解除魔法的草,叫迫克把草汁滴在仙后和拉山德的眼皮上,讓拉山德又一次愛(ài)上了赫米婭,而仙后也恢復(fù)了正常。
要是迫克沒(méi)有認(rèn)錯(cuò)人,也許這出好玩的戲就不會(huì)發(fā)生。但我們做事還是應(yīng)該要認(rèn)真,不要馬虎,不能兒戲。這本書(shū)很好看,我喜歡。
仲夏夜之夢(mèng)讀后感4
在涼爽的夏夜,泡一杯清茶,翻開(kāi)心愛(ài)的書(shū)本,感受習(xí)習(xí)清風(fēng)帶來(lái)的花香、草氣,混雜著濃濃的墨香,在月光下做一場(chǎng)美妙的仲夏夜之夢(mèng)。
“仲夏夜之夢(mèng)”,多么美妙的名字,它如夢(mèng)如幻,精彩紛呈。這是威廉-莎士比亞所寫(xiě)的著名喜劇之一。這是一個(gè)圍繞著兩對(duì)青年男女和仙王仙后的故事,講述了由“魔汁”引起的沖突及沖突被解決、有情人終成眷屬的趣事。
在這部戲劇中,魔汁有這樣的魔力:如果它滴在睡者的人的眼皮上,無(wú)論男女,醒來(lái)一眼看見(jiàn)的生物,就都會(huì)發(fā)瘋似的愛(ài)上它。
因?yàn)槟е某霈F(xiàn),整個(gè)故事發(fā)生了戲劇性的變化。魔汁滴在睡著的拉山德的眼皮上,他醒來(lái)時(shí)一眼看見(jiàn)的是誤闖進(jìn)來(lái)的海倫娜,因此而“移情別戀”,對(duì)海倫娜大獻(xiàn)殷勤,這讓可憐的郝米婭傷心萬(wàn)分;而狄米特律斯醒來(lái)時(shí)一眼看見(jiàn)的恰是被精靈引來(lái)的海倫娜,因而“舊情復(fù)燃”,這讓可憐的海倫娜苦惱萬(wàn)分。兩個(gè)同樣美麗、善良而又互相依賴的女孩如今一個(gè)被悲傷逼得要發(fā)瘋、一個(gè)被驚喜沖昏了頭腦,于是開(kāi)始惡意地揣測(cè)甚至中傷起對(duì)方。而另外兩個(gè)癡情的青年又在憤怒中為了心愛(ài)的女孩而決斗。
此刻我們發(fā)現(xiàn)這四個(gè)人分別在不同的方向跑著,讀來(lái)令人忍俊不禁又頓生同情。幸福的斗爭(zhēng)是如此艱難,天命弄人,可是這種斗爭(zhēng)的過(guò)程并非一種痛苦,一種悲劇,而是一種有著快樂(lè)意味的戲劇性的東西。后來(lái)也正是按著仙王的旨意,魔力得以解除、情人終成眷屬、仙人和好如初,仙界、人間復(fù)歸太平。
結(jié)局一切圓滿,這個(gè)生動(dòng)可愛(ài)的故事也在我心中久久不能忘懷。這部戲劇沒(méi)有什么深遠(yuǎn)的社會(huì)意義與內(nèi)涵。它所包含的,只是純凈的快樂(lè),仿佛是一部戲劇的狂歡,中間也掠過(guò)一絲愛(ài)情所固有的煩惱。不過(guò)在我心中,它永遠(yuǎn)是如夢(mèng)似幻的仲夏夜之夢(mèng)。
仲夏夜之夢(mèng)讀后感5
莎翁的經(jīng)典故事經(jīng)久不衰,歷久彌新。每則小故事反映大智慧。每個(gè)人物刻畫(huà)都引人入勝,緊扣時(shí)代主題,善良、正直、英勇、忠誠(chéng)、聰慧、樸實(shí)、貪婪、奸詐、愚昧、惡毒等等人性特點(diǎn)在字里行間流露。
羅密歐與朱麗葉的如歌如泣的愛(ài)情故事讓人扼腕嘆息,化解了家族恩怨。我想說(shuō):用四條性命的代價(jià)換取兩個(gè)家族的和平,值嗎?或許只有當(dāng)事人拎得清吧!
李爾王,曾經(jīng)高貴的國(guó)王,一場(chǎng)財(cái)產(chǎn)分割**,從此人生走入低谷。他的大女兒與二女兒用花言巧語(yǔ)博得了父親歡心,得到了巨額資產(chǎn),實(shí)話實(shí)說(shuō)的三女兒得到的卻是父親的奚落。當(dāng)李爾王處于低潮時(shí),只有三女兒真心為父著想。我想說(shuō):忠言逆耳利于行,大家都知道,可是為何還有眾多人過(guò)不了阿諛?lè)畛械目矁耗兀?/p>
丹麥王子哈姆雷特,得知父親死于非命,走上復(fù)仇之路。新國(guó)王不停設(shè)計(jì)陰謀暗殺他,每次他都化險(xiǎn)為夷。他巧妙運(yùn)用戲劇情節(jié)診斷罪犯,他的叔叔(新國(guó)王)與母親相形見(jiàn)絀,最終英勇殺死新國(guó)王,自己也丟了性命。我想說(shuō):人生如戲,戲如人生,真假自有天意,人間正道是滄桑。
威尼斯商人安東尼奧與放債人夏洛克的財(cái)產(chǎn)糾紛案,假法官波蒂亞用智慧的計(jì)策,不僅成功解救出安東尼奧,而且還懲罰了奸商夏洛克。我想說(shuō):偷雞不成蝕把米,夏洛克活該??!邪不壓正,正義必勝!
《戰(zhàn)狼Ⅰ》告訴我:犯我中華者,雖遠(yuǎn)必誅!
《戰(zhàn)狼Ⅱ》告訴我:每個(gè)人都為祖國(guó)強(qiáng)大而自豪!
莎翁故事告訴我:犯我和平者,雖難必誅!
仲夏夜之夢(mèng)讀后感6
“仲夏夜”給人第一感覺(jué)就是有些曖昧氣息抑或是透露著浪漫和飄渺感覺(jué)的詞匯。去網(wǎng)上查,關(guān)于仲夏是指夏季的第二個(gè)月,因?yàn)樘幵谙募局?,所以稱仲夏,而仲夏夜就是農(nóng)歷五月的一個(gè)晚上。
第一次讀莎士比亞的《仲夏夜之夢(mèng)》時(shí),就對(duì)海麗娜這個(gè)人物很感興趣,今又重讀,更是被她深深吸引,也更多的關(guān)注她的語(yǔ)言了??傆X(jué)得莎士比亞對(duì)這個(gè)一開(kāi)始沒(méi)有人愛(ài)的姑娘是有偏愛(ài)的,把整部劇的靈魂都放在她身上了。她是一個(gè)很有感受力的姑娘,雖然外表看起來(lái)沒(méi)有什么大智慧,但對(duì)愛(ài)情,世事自然流露的感受卻值得讓你一邊又一遍的細(xì)細(xì)回味。
在劇中的第一場(chǎng),海麗娜和赫米婭對(duì)話時(shí),她說(shuō):“愛(ài)情是不用眼睛而用心靈看著的,因此生著翅膀的丘比德常常被描成盲目;而且愛(ài)情的判斷全然沒(méi)有理性,光有翅膀,不生眼睛,一味表示出魯莽的急躁,因此愛(ài)神便據(jù)說(shuō)是一個(gè)孩兒,因?yàn)樵谶x擇方面他常會(huì)弄錯(cuò)。正如頑皮的孩子慣愛(ài)發(fā)假誓一樣,司愛(ài)情的小兒也到處賭著口不應(yīng)心的咒。”相信無(wú)論是讀者還是觀眾,都曾被她的這句話震撼過(guò)。歌德曾說(shuō):“我讀到莎士比亞的第一頁(yè)這段話時(shí),就使我這一生都屬于他了?!?/p>
在愛(ài)情中,海麗娜是完全消極被動(dòng)的,她愛(ài)狄米特律斯愛(ài)到失去了自我。當(dāng)?shù)颐滋芈伤姑髅靼装椎馗嬖V她,他不愛(ài)她,而且也不能愛(ài)他時(shí),她說(shuō):“即使那樣,也只是使我愛(ài)你愛(ài)得更加厲害。我是你的一條狗,狄米特律斯;你越是打我,我越是向你獻(xiàn)媚。請(qǐng)你就像對(duì)待你的狗一樣對(duì)待我吧,踢我、打我、冷淡我、不理我,都好,只容許我跟著你,雖然我是這么不好。在你的愛(ài)情里我要求的地位還能比一條狗都不如嗎?但那對(duì)于我已經(jīng)十分可貴了。”
仲夏夜之夢(mèng)讀后感7
《仲夏夜之夢(mèng)》是英國(guó)的威廉﹒莎士比亞寫(xiě)的。莎士比亞的劇本被翻譯成世界各國(guó)的主要語(yǔ)言。直到今天,他的作品依然很受歡迎。
迫克是《仲夏夜之夢(mèng)》里的一個(gè)人物——仙王奧布朗的手下。仙王想從仙后提泰妮婭手中要一個(gè)孩子,可仙后不給。仙王變決定戲弄一下仙后。他讓迫克去采一朵花,這種花的花汁能使人瘋狂地愛(ài)上第一眼看見(jiàn)的東西。仙王把花汁滴在仙后的眼皮上,使仙后醒來(lái)后愛(ài)上了戴著驢頭的織工波頓。仙王同時(shí)也讓迫克把花汁滴在一個(gè)叫狄米特律斯的人的眼皮上。狄米特律斯愛(ài)著赫米婭,可赫米婭不愛(ài)狄米特律斯,她愛(ài)著拉山德,拉山德也深愛(ài)著赫米婭。那,誰(shuí)愛(ài)著狄米特律斯呢?是一個(gè)叫海麗娜的女子。可是,狄米特律斯不喜歡海麗娜。仙王是為了讓狄米特律斯第一眼看見(jiàn)海麗娜,并愛(ài)上她。
但是,迫克找錯(cuò)了人,把花汁滴在了拉山德的眼皮上。拉山德第一眼看見(jiàn)了海麗娜,就愛(ài)上了她。而討厭赫米婭的仙王知道了以后,把花汁重新滴在了狄米特律斯的眼皮上,并用幻象吸引海麗娜過(guò)去,后面跟著拉山德。狄米特律斯醒來(lái)后,看見(jiàn)海麗娜,也愛(ài)上了她。但是現(xiàn)在局面成了這樣:狄米特律斯與拉山德都同時(shí)愛(ài)戀海麗娜,可是,可憐的赫米婭卻沒(méi)人愛(ài)著。這時(shí),仙后已經(jīng)將孩子給了仙王。仙王決定平息一下這混亂的局面。于是,他用一種可以解除魔法的草,叫迫克把草汁滴在仙后和拉山德的眼皮上,讓拉山德又一次愛(ài)上了赫米婭,而仙后也恢復(fù)了正常。
要是迫克沒(méi)有認(rèn)錯(cuò)人,也許這出好玩的戲就不會(huì)發(fā)生。但我們做事還是應(yīng)該要認(rèn)真,不要馬虎,不能兒戲。這本書(shū)很好看,我喜歡。作者:小鹿