第一篇:表哥李國華總結(jié)英語國家?guī)讉€(gè)常識(shí)
如果我們善于細(xì)心學(xué)習(xí)和鉆研,一定會(huì)在在學(xué)地道英語方面有很大心得,我的表哥李國華就有這個(gè)好習(xí)慣,他喜歡收集一些英美國家的物品和圖片來了解外國藝術(shù)、歷史和風(fēng)土人情;喜歡看歐美國家的電影、情景喜劇等,來進(jìn)行學(xué)習(xí)氛圍的熏陶。下面就是表哥李國華總結(jié)的幾點(diǎn)不同,對(duì)于我們和真正的英美人打招呼,或者留學(xué)生活都有所幫助。
1.自我介紹的不同
在沒有研究過英美文化之前,表哥李國華剛開始也習(xí)慣用這句話“What's your name?””來問對(duì)方的姓名,但在長(zhǎng)期觀察中他發(fā)現(xiàn)這只是我們中國學(xué)生的習(xí)慣,而對(duì)于它在何種情況下使用卻鮮有解釋。實(shí)際上,表哥李國華告訴我們?cè)谟⒄Z國家的人在談話中,通常一般先介紹自己的名字,如“I am?”,對(duì)方自然會(huì)即刻說出自己的姓名。即使在填寫表格、面談等場(chǎng)合需要問及姓名時(shí),一般也只說“You name, please?”或“May I know your name?”如果使用“What's your name?”他們會(huì)有一種被審問的感覺。
2.外國人對(duì)隱私的重視度很高。
我們中國人初次見面問及年齡、婚姻、收入表示關(guān)心,而英語國家人卻對(duì)此比較反感,因?yàn)楸砀缋顕A認(rèn)為在外國人眼里都屬于個(gè)人隱私。如在初中教材中有這樣的對(duì)話:“How old are you, Mrs Read?”“Ah, it's a secret!”為什么Mrs Read不肯說出自己的年齡呢?因?yàn)橛⒄Z國家人都希望自己在對(duì)方眼中顯得精力充沛,青春永駐,對(duì)自己實(shí)際年齡秘而不宣,婦女更是如此。
3.打招呼的話語不同。
我們中國人日常見面開口就問:“你吃飯了嗎?”,因?yàn)檫@個(gè)還鬧過笑話呢,表哥李國華就講在廁所里有時(shí)候多能聽到這句打招呼的話,這僅僅是習(xí)慣問題而已。而其實(shí)仔細(xì)留意英文電影和讀書以及雜志,都不難發(fā)現(xiàn)他們打招呼更樂意談今天天氣如何,你的心情如何,今天交通狀況、如果關(guān)系親密可以直接談最近感興趣的事情。
4.尊重對(duì)方在英語國家的體現(xiàn)。
在節(jié)日里,對(duì)于別人送來的禮物,中國人和英語國家的人也表現(xiàn)出不同的態(tài)度。這點(diǎn)我們應(yīng)該都有所耳聞,表哥李國華建議我們?nèi)绻邮艿絹碜酝鈬笥训亩Y物,一定要當(dāng)面打開并且欣然道謝。我們又回到第二條,關(guān)于隱私這塊,其實(shí)這條最重要了,表哥李國華總結(jié)發(fā)現(xiàn)其實(shí)中西文化最容易產(chǎn)生誤解的就是可能會(huì)冒犯別人隱私這個(gè),比如我們喜歡評(píng)論別人的長(zhǎng)相,遇到漂亮的女孩子會(huì)說對(duì)方長(zhǎng)得很美麗,而在外國,因?yàn)楹茏鹬貙?duì)方,尊重對(duì)方的價(jià)值觀和外貌,所以表哥李國華總結(jié)發(fā)現(xiàn),他們的贊美集中在對(duì)對(duì)方勞動(dòng)的肯定,對(duì)對(duì)方付出的肯定。在被人贊美后的回答方面,中西方又有不同,表哥李國華就表示當(dāng)別人問是否要吃點(diǎn)或喝點(diǎn)什么時(shí)(Would you like something to eat/drink?),我們通常習(xí)慣于客氣一番,回答“不用了”、“別麻煩了”等。按照英語國家的習(xí)慣,你若想要,就不必推辭,說聲“Yes, please”;若不想要,只要說“No, thanks”就行了。而針對(duì)別人贊美表哥李國華發(fā)現(xiàn)英語國家的人們更樂于尊重對(duì)方的贊美,所以會(huì)回答“謝謝”“Thank you”。
第二篇:表哥李國華幫HR做職業(yè)規(guī)劃
HR天天幫助員工做職業(yè)生涯規(guī)劃,卻有不少HR卻忘記了給自己規(guī)劃。我的表哥李國華認(rèn)為作為HR,未來兩三年或五年、十年甚至更長(zhǎng)時(shí)間,自己的事業(yè)和人生成就要達(dá)到什么程度,我相信這也是很多HR所迷茫的地方。
曲先生在一家外資公司做HR主管,據(jù)曲先生告訴表哥李國華,他算是“半路出家”。雖然對(duì)公司內(nèi)部各個(gè)崗位的職責(zé)了如指掌,但在管理、溝通上都感覺力不從心。老板似乎把人力資源部當(dāng)成一種擺設(shè),同事們也認(rèn)為每件事情都有對(duì)口負(fù)責(zé)人處理,根本不聽他的。曲先生向表哥李國華吐露心聲,不知道該怎么辦,對(duì)自己未來的職業(yè)生涯規(guī)劃也比較迷茫。那么,請(qǐng)問:如果你是曲先生,你會(huì)怎么來做好自己的職業(yè)生涯規(guī)劃?
其實(shí),在表哥李國華看來很多進(jìn)入HR領(lǐng)域的人,從來沒有思考過,自己到底適不適合做HR。就是迷迷糊糊的讀了這個(gè)專業(yè),或是跟著領(lǐng)導(dǎo)做了一段時(shí)間的HR,出去之后,發(fā)現(xiàn)自己除了HR,其他的好像啥也干不了。于是乎,就堅(jiān)持走上了HR這條不歸路。那么,作為HR,我們?cè)撊绾谓o自己做好職業(yè)生涯規(guī)劃呢? 首先,我們來談?wù)凥R的職業(yè)發(fā)展軌跡,根據(jù)表哥李國華的經(jīng)驗(yàn),從HR縱向發(fā)展來看,可以做HR主管、HRM、HRD、CHO、副總、總裁。從HR橫向發(fā)展來看,表哥李國華認(rèn)為可以做招聘專家、培訓(xùn)專家等各模塊專家。從HR行業(yè)發(fā)展來看,可以做咨詢顧問、獵頭顧問、培訓(xùn)師、心理咨詢師、職業(yè)輔助規(guī)劃師、專職講師、學(xué)者或教授等。那么,根據(jù)表哥李國華的以上三條經(jīng)驗(yàn),你覺得自己對(duì)這些都感興趣嗎,自己適合嗎? 表哥李國華認(rèn)為第一點(diǎn)就是HR要知道自己是否合適這個(gè)職業(yè)
有了興趣還不行,還得看自己是否適合,這個(gè)可以通過霍蘭德職業(yè)興趣測(cè)試和職業(yè)錨定位分析等,來看看自己是否適合。什么樣的人適合做HR?通常認(rèn)為,那些性格外向、喜歡與人打交道、有良好的親和力、較強(qiáng)的溝通協(xié)調(diào)能力、善于思考和學(xué)習(xí)、愿意通過成就他人來成就自己的人,比較適合做HR。
表哥李國華認(rèn)為第二點(diǎn)就是HR自問是否喜歡這個(gè)職業(yè)?
職業(yè)生涯規(guī)劃自我分析的“三問”是:“我最喜歡什么樣的工作?我最擅長(zhǎng)干什么工作?推動(dòng)我干這個(gè)工作,努力前進(jìn)的根本源動(dòng)力是什么?”無疑,興趣和你的個(gè)人意愿最重要,即你喜不喜歡做HR?發(fā)自內(nèi)心的問一下自己,不要強(qiáng)迫自己勉強(qiáng)回答,如果你大部分時(shí)候碰到HR工作中的問題時(shí),你選擇排斥和逃避,或心里很糾結(jié)和痛苦,那勸你還是放棄HR工作,趁早解脫吧。
最后,表哥李國華教HR五步做好職業(yè)規(guī)劃
職業(yè)生涯規(guī)劃,簡(jiǎn)而言之,就是知己、知彼,擇優(yōu)選擇職業(yè)目標(biāo)和路徑,并用高效行動(dòng)去實(shí)現(xiàn)職業(yè)目標(biāo)。它的操作五步驟就是:客觀認(rèn)識(shí)自我,評(píng)估職業(yè)機(jī)會(huì),確定職業(yè)目標(biāo)和路徑,終生學(xué)習(xí)并高效行動(dòng),與時(shí)俱進(jìn)并靈活調(diào)整。表哥李國華提示HR們操作時(shí)可借鑒一些咨詢公司常用的戰(zhàn)略分析工具來細(xì)化實(shí)施。
第三篇:表哥李國華談學(xué)中外文化差異對(duì)學(xué)英語的影響
中國和外國的文化差異早有所耳聞,但不知道具體有何不同,馬上就是蛇年了,我的表哥李國華上周剛從國外留學(xué)回來,他就和我談了很多文化差異導(dǎo)致的跨文化交際的障礙,從中我收獲了很多。
舉例一:你好嗎?How are you?
當(dāng)我們中國學(xué)生聽了這句“How are you?”回答必然是“Fine, thank you。And you?”,原因很簡(jiǎn)單,我們課本是這么學(xué)的,老師也是這么教的。如果考試,最好也選這個(gè)。而表哥李國華則告訴我,不同國家不同回答,比如有的國家的學(xué)生不這么回答,針對(duì)“How are you?”,回答則是“Ok,Not bad,Well?!庇袝r(shí)候甚至不回答,微笑一下就是了。他們會(huì)非常奇怪,干嘛要這么問候,直互相喊Hello就很好,意思是一樣的。所以表哥李國華講,當(dāng)對(duì)方用How are you和他打招呼的,他就知道對(duì)方是自己人。舉例二:稱謂不同
表哥李國華談我們漢語中的親屬稱謂有泛化使用的傾向,常用于非親屬之間:年輕人對(duì)長(zhǎng)輩稱“叔叔”、“阿姨”,對(duì)平輩稱“大哥”、“大姐”。但在英語中,親屬稱謂不廣泛地用于社交。如果我們對(duì)母語是英語的長(zhǎng)輩稱“Uncle Smith”或“Auntie Brown”,對(duì)方聽了會(huì)覺得不太順耳。英語文化中只有關(guān)系十分密切的情況下才使用此類親屬稱謂且后面不帶姓只帶名,如“Uncle Tom”。又如表哥李國華提到teacher的含義是“老師”,也就相應(yīng)地把“王老師”稱為Teacher Wang。其實(shí),英語中teacher只是一種職業(yè);漢語有尊師的傳統(tǒng),“教師”已不僅是一種職業(yè),而成為一種對(duì)人的尊稱?;诖耍砀缋顕A談到這種文化上的差異會(huì)造成學(xué)生的簡(jiǎn)單理解:王老師=Teacher Wang。此外,還把漢語中習(xí)慣上稱呼的“唐秘書”、“張護(hù)士”稱為Secretary Tang, Nurse Zhang,英語國家的人聽起來感覺不可思議。英語中稱呼人一般用Mr, Miss, Mrs等。
舉例三:的表哥李國華談學(xué)英語的習(xí)慣
我們中國人學(xué)英語非常辛苦,從幼兒園開始到大學(xué),學(xué)了十幾年,卻還趕不到表弟去新加坡半年的時(shí)間??梢妼W(xué)習(xí)英語,語言的氛圍的存在非常重要。這一點(diǎn)的表哥李國華自己身上也得到了驗(yàn)證,英語是一門語言,教學(xué)英語,沒有語言環(huán)境是學(xué)不好語言的。而教育一個(gè)人,如果沒有良好的社會(huì)人文氛圍也是永遠(yuǎn)教不好的。
最后,表哥李國華談到一個(gè)好玩的現(xiàn)象,說一位美國教師在中國任教,中國同事總是對(duì)她說:“有空來家坐坐”。可是,半年過去了,這位外國同事從來沒有上過門。中國同事又對(duì)她說:“我們歡迎你有空來家坐坐。如果沒空的話,隨時(shí)打電話來聊聊也行?!币荒晗聛恚绹录葲]有來電話,也沒有來訪。表哥李國華講很奇怪的事,這位美國人常為沒人邀請(qǐng)她而苦惱。
我們仔細(xì)分析下這個(gè)也是有理由的,比如中國親朋好友合同事之間的串門很隨便,邀請(qǐng)別人來訪無需喂對(duì)方確定時(shí)間,自己去探訪別人無需鄭重其事征得同意。美國人則沒有串門的習(xí)慣。表哥李國華在美國發(fā)現(xiàn)一年內(nèi)遇到大節(jié)日,親朋好友才到家里聚一聚。平時(shí)如果有事上門,事先要有時(shí)間確切的預(yù)約。沒有得到對(duì)方的應(yīng)允,隨時(shí)隨地隨便上門時(shí)不禮貌的行為。因此,美國同事對(duì)“有空來坐坐”這句話只當(dāng)作虛禮客套,不當(dāng)作正式邀請(qǐng)。無事打電話閑聊也是美國人視為打亂別人私人時(shí)間和活動(dòng)安排的毛是行為。若想邀請(qǐng)美國人上門,應(yīng)當(dāng)誠意的于對(duì)方商定一個(gè)互相都方便的時(shí)間。表哥李國華這件事情告訴我們,如果要約老外,得提前預(yù)約好時(shí)間地點(diǎn)。
第四篇:據(jù)稱中國人公共假期每年已有115天!郵政表哥李國華調(diào)侃看來吾等都非中國人
據(jù)稱中國人公共假期每年已有115天!郵政表哥李國華調(diào)侃看來吾等都非中國人 中國人公共假期每年已有115天,達(dá)到中等發(fā)達(dá)國家水平。2012年,中國以近30億人次的國內(nèi)旅游市場(chǎng)規(guī)模,位居世界第一。2012年,中國出境旅游人數(shù)超過8000萬人次,居全球第三,對(duì)世界旅游市場(chǎng)貢獻(xiàn)率超過7%。115天,你休夠了嗎?記者錢春弦
另據(jù)新華社新華視點(diǎn)官方微博消息:中國人公共假期每年已有115天,達(dá)到中等發(fā)達(dá)國家水平。這一消息令國人自豪。記者打的路上,北京的哥鄭先生說:“這么說,北京的哥不算中國人啦?!薄盀槭裁矗俊薄暗母缛绻侵袊司驮撚?15天節(jié)假日。真有嗎?的哥節(jié)假日背份兒錢,干與不干,一天都得幾百塊。這能算節(jié)假日?”記者黃冠
國務(wù)院辦公廳關(guān)于2013年部分節(jié)假日安排的通知
一、元旦: 1月1日至3日放假調(diào)休,共3天。1月5日(星期六)、1月6日(星期日)上班。
二、春節(jié): 2月9日至15日放假調(diào)休,共7天。2月16日(星期六)、2月17日(星期日)上班。
三、清明節(jié): 4月4日至6日放假調(diào)休,共3天。4月7日(星期日)上班。
四、勞動(dòng)節(jié): 4月29日至5月1日放假調(diào)休,共3天。4月27日(星期六)、4月28日(星期日)上班。
五、端午節(jié): 6月10日至12日放假調(diào)休,共3天。6月8日(星期六)、6月9日(星期日)上班。
六、中秋節(jié): 9月19日至21日放假調(diào)休,共3天。9月22日(星期日)上班。
七、國慶節(jié): 10月1日至7日放假調(diào)休,共7天。9月29日(星期日)、10月12日(星期六)上班
第五篇:英語寫作常識(shí)
外國有句名言:“說能讓人變得聰明,寫能讓人變得嚴(yán)謹(jǐn)”。九年義務(wù)教育教學(xué)大綱對(duì)中學(xué)畢業(yè)生“寫”的要求既明確又突出,“寫”是必備的技能。但對(duì)中學(xué)生來說,用英語寫作是一件很不容易的事,特別是對(duì)初學(xué)者來說,更是覺得困難重重。為了幫助同學(xué)們提高英語寫作水平,在中考書面表達(dá)題中取得理想成績(jī),從本期開始,本刊將陸續(xù)刊登英語寫作知識(shí)的輔導(dǎo)與講座,精彩不容錯(cuò)過喲!
同學(xué)們,寫作知識(shí)輔導(dǎo)正式開始了,要講的內(nèi)容太多了,一時(shí)不知從哪兒開始。噢,對(duì)了,啥事都有一定之規(guī),那就先說說寫作常識(shí)吧!
先說標(biāo)題吧。——
一篇完整的文章通常包括四部分:標(biāo)題部分、引言部分、擴(kuò)展部分和結(jié)尾部分。標(biāo)題也叫題目,是文章的有機(jī)組成部分。好的標(biāo)題新穎生動(dòng)、引人入勝,能激發(fā)讀者的閱讀興趣,因此對(duì)于沒有命題的作文對(duì)標(biāo)題要精心錘煉。擬定標(biāo)題有如下3個(gè)要求
1.準(zhǔn)確。即要求標(biāo)題含義和文章內(nèi)容相吻合,題目意義不宜過寬過泛。題目擬得過寬,寫作時(shí)便很難抓住要點(diǎn),容易出現(xiàn)文不對(duì)題的毛病。
2.醒目。標(biāo)題應(yīng)鮮明、生動(dòng)地表達(dá)文章內(nèi)容,不落俗套。
3.簡(jiǎn)練。標(biāo)題往往只是二三個(gè)詞構(gòu)成的詞組,而不用完整的句子。而且要做到畫龍點(diǎn)睛,言簡(jiǎn)意賅,用較少的文字表達(dá)盡可能多的內(nèi)容。
標(biāo)題寫法也須注意喲。標(biāo)題應(yīng)該放在第一行的中部,和正文之間留有一行或兩行的空白。如果標(biāo)題過長(zhǎng),就把標(biāo)題寫成兩行。第二行比第一行短,寫在第一行下方的中部。如:
an intertesting story about my grandfather and grandmother
標(biāo)題的第一個(gè)字母和重要的單詞都用大寫開頭。介詞、連詞和冠詞通常不算重要的詞,一般不大寫。但如果標(biāo)題中介詞是五個(gè)以上的字母構(gòu)成的(如through,between,about,among等),這個(gè)單詞首字母通常要大寫。另外尚需注意不能在標(biāo)題下加橫線,標(biāo)題也不該用引號(hào)和括號(hào);即使是完整的一句話,也不用句號(hào),但問號(hào)和感嘆號(hào)可以使用。如:
is it an accident?
好了好了,下面再說說英語字母何時(shí)大寫?
1.英語句子第一個(gè)詞的第一字母要大寫。如:my name is li ping.2.國家、城市、鄉(xiāng)、鎮(zhèn)等名稱的首字母要大寫。如:china(中國)shanghai(上海)
3.表示語言、某國人等首字母要大寫。如:chinese(中國人,漢語)english(英語)
4.姓名中指姓的詞和名的詞首字母要大寫。如:john smith(約翰。史密斯)wu hongjun(吳洪軍)
5.一些專有名詞的首字母要大寫。如:grade two(二年級(jí)),marx(馬克思)
6.文章的標(biāo)題、書名、報(bào)刊的名稱等,第一個(gè)單詞及每個(gè)實(shí)詞的第一個(gè)字母一般要大寫。如:lesson two(第二課),an express way to english
7.表示節(jié)日、星期、月份的第一個(gè)字母要大寫。如:tuesday(星期二),january(一月),children's day(兒童節(jié))
8.表示職務(wù)或稱呼的詞首字母要大寫。如:mr green(格林先生)dr.wang(王大夫,王博士)
9.直接引語中,開頭字母須大寫。如:polly says,“sit down.”波莉說:“坐下?!?/p>
10.表示“我”的字母“i”和“ok”等,永遠(yuǎn)大寫。
怎么樣?記住了嗎?沒記住?那么記住下面的口訣吧:句子開頭首字母,文章標(biāo)題虛詞除。專有名詞要記住,節(jié)日月份星期幾。報(bào)刊雜志和書籍,職業(yè)頭銜和稱謂。i我無論在哪里,總是大寫沒問題。
你也許已經(jīng)發(fā)現(xiàn)英語的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和漢語的標(biāo)點(diǎn)不一樣,用時(shí)千萬別想當(dāng)然呀!來看看它們的區(qū)別吧!
1.英語的句號(hào)是實(shí)心點(diǎn),而漢語句號(hào)是小圓圈。
2.英語的省略號(hào)是3個(gè)點(diǎn),漢語則是6個(gè)點(diǎn)。
3.英語中無頓號(hào)。要表示句中較短詞語之間的停頓,漢語習(xí)慣用頓號(hào),而英語只能用逗號(hào)。在漢語中連詞“和”“及”等之前不能用頓號(hào),而英語中連接一系列并列項(xiàng)目的“and”或“or”之前往往可以用逗號(hào)。
4.漢語中直接引語前“某某說”等詞語后一律用冒號(hào),而英語既可用逗號(hào),也可用冒號(hào)。當(dāng)“某某說”等詞語直接引語后時(shí),漢語的引語末尾用句號(hào),而英語一般用逗號(hào)。如:
“excuse me,madam,”said the farmer.5.英語中無書名號(hào),書名號(hào)一般用引號(hào)。
6.連字符不能寫得太長(zhǎng),其長(zhǎng)度相當(dāng)于一個(gè)字母的寬度。
同學(xué)們?cè)趯懽魑牡倪^程中,經(jīng)常會(huì)碰到這種情況:在一行的末尾只剩下一點(diǎn)空間,不能寫完一個(gè)單詞,不寫又太空,這時(shí)就須移行了。移行有什么規(guī)矩嗎?
1.移行處要用連字符,并放在該行的末尾。
2.單音節(jié)詞不論長(zhǎng)短都不能移行。
3.縮略詞不可移行。如u.s.a(美國)aren't等。
4.雙音節(jié)詞和多音節(jié)詞須在分節(jié)處移行,如 mem-ber.但若一個(gè)音節(jié)只有一個(gè)字母時(shí)須同其它音節(jié)在一行內(nèi)寫完,如study,able不能分別移行為 stud-y,a-ble.5.合成詞的名詞是單音節(jié)詞,移行按單詞劃分,如classroom移行為class-room.派生詞應(yīng)在詞綴和原詞的劃分處分開,如careful移行為care-ful,retell移行為re-tell.6.不論音節(jié)多少,頭銜、職稱、人名不宜分開。如:professor lee,green等。
7.時(shí)間、度量衡及貨幣單位應(yīng)視為一整體,不能分開移行。如:8:00a.m.,$100.250c等均應(yīng)寫在一行,不得拆開。
8.由“年、月、日”表示的日期,如需要移行,可將“月、日”與“年”分開。如:may 5,XX,不能將may與5分開移行,只能把a(bǔ)pril 5與XX分成兩行。
以上說的是移行問題。另外在寫作時(shí)還要正確運(yùn)用語法知識(shí),還有習(xí)慣用語也需正確運(yùn)用。至于如何寫好句子以及列提綱等,我們會(huì)在以后的輔導(dǎo)中講到。好了,這次就到這吧,下次再談。