第一篇:高中文言文積累(五)
41、勃海鮑宣妻者,桓氏之女也,字少君。宣嘗就少君父學(xué),父奇其清苦,故以女妻之,裝送資賄甚盛。宣不悅,謂妻曰:“少君生富驕,習(xí)美飾,而吾實貧賤,不敢當(dāng)禮。”妻曰:“大人以先生修德守約,故使賤妾侍執(zhí)巾櫛。即奉承君子,唯命是從?!毙υ唬骸澳苋缡牵俏嶂疽??!逼弈讼w侍御服飾,更著短布裳,與宣共挽鹿車歸鄉(xiāng)里。拜姑禮畢,提甕出汲,修行婦道,鄉(xiāng)邦稱之。
42:(唐)太宗問魏徵:“觀近古帝王,有傳位十代者,有一代兩代者,亦有身得身失著,朕所以常懷憂懼,或恐撫養(yǎng)生民不得其所,或恐心生驕逸,喜怒過度。然不自知,卿可為朕言之,當(dāng)以為楷則?!贬鐚υ唬骸笆扔才椋t愚皆同。賢者能節(jié)之,不使過度,愚者縱之,多至失所。??伏愿陛下常能自制,以??私K之美,則萬代永賴?!?/p>
43、呂蒙正相公不喜記人過。初參加政事,入朝堂,有朝士于簾內(nèi)指之曰:“是小子亦參政耶?”蒙正佯為不聞而過之。其同列怒,令詰其官姓名,蒙正遽止之。罷朝,同列猶不能平,悔不窮問。蒙正曰:“一知其姓名,則終身不能復(fù)忘,固不如無知也。不問之,何損?”時人服其量。
44、后趙王勒悉召武鄉(xiāng)耆舊詣襄國,與之共坐歡飲。初,勒微時,與李陽鄰居,數(shù)爭漚麻池相毆,陽由是獨不敢來。勒曰:“陽,壯士也;漚麻,布衣之恨;孤方兼容天下,豈仇匹夫乎!”遽召與飲,引陽臂曰:“孤往日厭卿老拳,卿亦飽孤毒手?!币虬輩④姸嘉尽?/p>
45、華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”后賊追至,王欲舍所攜人。歆曰:“本所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可以急相棄邪?”遂攜拯如初。世以此定華、王之優(yōu)劣。
46、金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,并自為其名。其詩以養(yǎng)父母,收族為意,傳一鄉(xiāng)觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣鈣之,父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。予聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見之,十二三矣。令作詩,不能稱前時之聞。又七年,還自揚州,復(fù)到舅家,問焉,曰:“泯然眾人矣!”
47、周處年少時,兇強(qiáng)俠氣,為鄉(xiāng)里所患。又義興水中有蛟,山中有白額虎,并皆暴犯百姓。義興人謂為三橫,而處尤劇?;蛘f處殺虎斬蛟,實冀三橫唯余其一。處即刺殺虎,又入水擊蛟。蛟或浮或沒,行數(shù)十里,與處之俱。經(jīng)三日三夜,鄉(xiāng)里皆謂已死,更相慶。竟殺蛟而出。聞里人相慶,始知為人情所患,有自改意。乃自吳尋二陸。平原不在,正見清河,具以情告,并云欲自修改而年已蹉跎,終無所成。清河曰:“古人貴朝聞夕死,況君前途尚可。且人患志之不立,亦何憂令名不彰邪?”處遂改勵,終為忠臣孝子。
48宣王好射,說人之謂己能用強(qiáng)也,其實所用不過三石。以示左右,左右皆引試之,中關(guān)而止,皆曰:“不下九石。非大王孰能用是!”宣王說之。然則宣王用不過三石,而終身自以為九石。三石,實也;九石,名也。宣王說其名而喪其實。
49、(陳)寔在鄉(xiāng)閭,平心率物。其有爭訟,輒求判正,曉譬曲直,退無怨者。至乃嘆曰:“寧為刑罰所加,不為陳君所短。”時歲荒民儉,有盜夜入其室,止于梁上。寔陰見,乃起自整拂,呼命子孫,正色訓(xùn)之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本惡,習(xí)以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!”盜大驚,自投于地,稽顙歸罪。寔徐譬之曰:“視君狀貌,不似惡人,宜深克己反善。然此當(dāng)由貧困。”令遺絹二匹。自是一縣無復(fù)盜竊。
50、(韓)信數(shù)與蕭何語,何奇之。至南鄭,諸將行道亡者數(shù)十人,信度何等已數(shù)言上,上不我用,即亡。何聞信亡,不及以聞,自追之。人有言上曰:“丞相何亡?!鄙洗笈?,如失左右手。居一二日,何來謁上,上且怒且喜,罵何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者?!鄙显唬骸叭羲氛哒l何?”曰:“韓信也?!鄙蠌?fù)罵曰:“諸將亡者以十?dāng)?shù),公無所追;追信,詐也?!焙卧唬骸爸T將易得耳。至于信者,國士無雙。王必欲長王漢中,無所事信;必欲爭天下,非信無所與計事者。顧王策安所決耳?!?/p>
翻譯
41、賢妻桓少君
渤海鮑宣的妻子,是桓氏的女兒,字少君。鮑宣曾經(jīng)跟隨少君的父親學(xué)習(xí),少君的父親為他的清貧刻苦而驚奇,因此把女兒嫁給了他。(少君出嫁時)嫁妝陪送得非常豐厚,鮑宣不高興,就對妻子說:“你生在富貴人家,習(xí)慣穿著漂亮的衣服和裝飾,可是我實在貧窮低賤,不敢擔(dān)當(dāng)大禮。”妻子說:“我父親因為您修養(yǎng)品德,信守約定,所以讓我拿著毛巾梳子(服侍您),既然侍奉了您,(我)聽從您的命令。”鮑宣笑著說:“(你)能這樣,這是我的心意了?!鄙倬腿珨?shù)退回了那些侍從婢女服裝首飾,改穿(平民的)短衣裳(漢代貴族的衣服是深衣,就是長衫),與鮑宣一起拉著小車回到家鄉(xiāng)。(她)拜見婆母禮節(jié)完畢后,就提著水甕出去打水,修習(xí)為婦之道,鄉(xiāng)里的人對她非常稱贊。
42、魏徵論自制
唐太宗問魏征說:“觀察近來和古代的帝王,有傳承帝位十代的,有傳承帝位一兩代的,也有自己得到天下自己又失去天下的。我常常心懷憂慮的原因(是),或者害怕?lián)嵛筐B(yǎng)育人民不能得到適當(dāng)?shù)姆椒?,或者害怕心中產(chǎn)生驕傲懈怠的情緒,高興憤怒超過了限度,卻不知道自己(已經(jīng)超過限度了),您可以為我說出這個情況,(我)應(yīng)當(dāng)把您的話當(dāng)作準(zhǔn)則?!蔽赫骰卮鹫f:“喜愛欲望高興憤怒的情緒,圣賢之人和普通人是一樣的,圣賢之人能夠克制它,不讓它超過限度,普通人放縱它,(喜愛欲望高興憤怒的情緒)多到失去適當(dāng)?shù)南薅??希望陛下常常能自我克制,來確保能夠善終的美德,那么千秋萬世就永遠(yuǎn)仰賴您了?!?/p>
43、呂蒙正不記人過
呂蒙正先生不喜歡記著別人對他的犯下的錯。當(dāng)初剛?cè)螀⒅碌臅r候,上朝時,有一個朝廷官員在簾內(nèi)指著他說:“這樣的粗陋之人也能夠參與朝政嗎?”蒙正假裝沒有聽到走了過去。他的同事很憤怒,讓人詢問那位官員的姓名,蒙正急忙制止了同事。朝事結(jié)束后,他的同事心中仍然憤憤不平,后悔沒有追問到底。蒙正說:“一旦知道了他的姓名,那么我終身不能再忘了他,還不如不知道。沒有查詢他的姓名,又有什么損失呢?”當(dāng)時的人都很佩服他的氣量。
44、石勒不計前嫌
后趙王石勒請武鄉(xiāng)有聲望的老友前往襄國(今河北省邢臺市),同他們一起歡會飲酒。當(dāng)初,石勒出身貧賤,與李陽是鄰居,多次為爭奪漚麻池而相互毆打,所以只有李陽一個人不敢來。石勒說:“李陽是個壯士,爭漚麻池一事,那是我當(dāng)平民百姓時結(jié)下的怨恨。我現(xiàn)在廣納人才,怎么能對一個普通百姓記恨呢?”于是急速傳召李陽,同他一起飲酒,還拉著他的臂膀開玩笑說:“我從前挨夠你的拳頭,你也遭到了我的痛打?!彪S后任命李陽做參軍都尉。
45、世評華歆王朝
華歆和王朗一起乘船避難,有一個人想搭乘他們的船,華歆很為難。王朗卻說:“幸好船還寬敞,有什么可為難的?!?/p>
一會兒賊寇要追上來了,王朗想丟下剛才搭船的人。華歆說:“剛才我所以猶豫,正是這個原因。既然已經(jīng)接納了他來船上托身,哪里能因為情況危急就丟下他呢。”于是就繼續(xù)帶著他趕路。世人也由此判定華王二人的優(yōu)劣。
46、王安石傷方仲永
金溪平民方仲永,世代以種田為業(yè)。仲永長到五歲,不曾認(rèn)識筆、墨、紙、硯,(有一天)忽然放聲哭著要這些東西。父親對此感到驚異,從鄰近人家借來給他,(仲永)當(dāng)即寫了四句詩,并且題上自己的名字。這首詩以贍養(yǎng)父母、團(tuán)結(jié)同宗族的人為內(nèi)容,傳送給全鄉(xiāng)(的秀才)觀賞。從此,指定物品讓他作詩,(他能)立即寫好,詩的文采和道理都有值得看的地方。同縣的人對他感到驚奇,漸漸地把他的父親當(dāng)作賓客一樣招待,有的人還花錢求仲永題詩。他的父親認(rèn)為這樣有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,不讓(他)學(xué)習(xí)。我聽到這件事很久了。明道年間,我隨先父回到家鄉(xiāng),在舅舅家里見到他,(他已經(jīng))十二三歲了。讓(他)作詩,(寫出來的詩已經(jīng))不能與從前的名聲相稱。又過了七年,(我)從揚州回來,再次到舅舅家,問起方仲永的情況,回答說:“(他已經(jīng))才能完全消失,成為普通人了。”
47、周處改過自新
周處年少時,為人蠻橫強(qiáng)悍,打架斗歐,為當(dāng)?shù)匾淮蟮満?。此外,義興水中有條蛟龍,山上有只白額虎,一起禍害百姓,百姓將他們并稱為“三害”,三害當(dāng)中屬周處最為厲害。于是有人便問周處:既然你這么有本事,何不去殺死猛虎蛟龍,證明一下你的實力呢?實際上是希望三害相拼,最后只剩下一個。周處聽后立即上山擊斃了猛虎,又跳入水中與蛟龍搏斗,蛟在水中或浮或沒,漂流出數(shù)十里遠(yuǎn)。經(jīng)過三天三夜,百姓們都以為蛟龍和周處一并死了,紛紛出來慶祝。結(jié)果周處殺死蛟龍,提著它的腦袋從岸邊爬起。聞聽鄉(xiāng)人以為自己已死,表示慶賀的事,才知實際上大家也把自己當(dāng)作一大禍害,不禁滿面淚流,萌生悔改之意。遂往吳郡尋找陸機(jī)、陸云這兩位當(dāng)時東吳的名士。恰巧陸機(jī)不在,只見到陸云。周處就把全部情況告訴了他,并說:“自己想改正錯誤,可歲月皆已荒廢了,怕最終沒有什么成就可言。”陸云說:“古人珍視道義,認(rèn)為‘哪怕是早上明白了道理,晚上死去也便甘心?!瘺r且你的前途還是有希望的,再說人就怕立不下志向,只要能立志并努力去做,又何必?fù)?dān)憂好名聲得不到傳揚呢?”周處聽后決定改過自新,最終成為一代忠臣孝子。
48、齊宣王喜愛射箭,喜歡人家夸耀他能夠使用強(qiáng)弓,其實他用的弓只要三百多斤的力氣就可以拉開。他在大臣面前顯示弓,大臣們都拉著弓試一試,都只拉到一半,便說:“拉開它至少要一千多斤的力氣,不是大王,誰能拉得開?”宣王非常高興。但是,宣王用的不過是三百多斤的弓,但是他一輩子都以為自己拉開了一千多斤的弓。三百多斤是實,一千多斤是名,宣王喜歡的是名而失了實。
49、陳寔曉喻梁上君子 陳寔在鄉(xiāng)間,以平和的心對待事物。百姓間出現(xiàn)爭執(zhí)官司時,陳寔判決公正,告訴百姓道理的曲直,百姓回去后沒有埋怨的。大家感嘆說:“寧愿被刑罰處治,也不愿被陳寔批評?!碑?dāng)時年成不好,民眾沒有收成,有小偷夜間進(jìn)入陳寔家里,躲在房梁上。陳寔暗中發(fā)現(xiàn)了,就起來整頓衣服,讓子孫聚攏過來,正色訓(xùn)誡他們說:“人不可以不自我勉勵。不善良的人不一定本性是壞的,(壞)習(xí)慣往往由(不注重)品性修養(yǎng)而形成,于是到了這樣的地步。梁上君子就是這樣的人!”小偷大驚,從房梁跳到地上,跪拜在地,誠懇認(rèn)罪。陳寔慢慢告訴他說:“看你的長相,也不像個壞人,應(yīng)該深自克制,返回正道。然而你這種行為當(dāng)是由貧困所致。”結(jié)果還贈送二匹絹給小偷。從此全縣沒有再發(fā)生盜竊。50、蕭何追韓信
韓信又多次和蕭何談天,蕭何也很佩服他。(漢王的部下多半是東方人,都想回到故鄉(xiāng)去,)因此隊伍到達(dá)南鄭時,半路上跑掉的軍官就多到了幾十個。韓信料想蕭何他們已經(jīng)在漢王面前多次保薦過他了,可是漢王一直不重用自己,就也逃跑了。蕭何聽說韓信逃跑了,來不及把此事報告漢王,就徑自去追趕。有個不明底細(xì)的人報告漢王說:“丞相蕭何逃跑了。”漢王極為生氣,就像失掉了左右手似的。隔了一兩天,蕭何回來見漢王,漢王又是生氣又是喜歡,罵道:“你逃跑,是為什么?”蕭何答道:“我不敢逃跑,我是追逃跑的人?!澳闳プ坊貋淼氖钦l?”蕭何說:“韓信啊?!睗h王又罵道:“軍官跑掉的有好幾十,你都沒有追;倒去追韓信,這是撒謊?!笔捄握f:“那些軍官是容易得到的,至于像韓信這樣的人才,是普天下也找不出第二個來的。大王假如只想老做漢中王,當(dāng)然用不上他;假如要想爭奪天下,除了韓信就再也沒有可以商量大計的人。只看大王如何打算罷了?!?/p>
第二篇:高中文言文積累(六)
50、(韓)信數(shù)與蕭何語,何奇之。至南鄭,諸將行道亡者數(shù)十人,信度何等已數(shù)言上,上不我用,即亡。何聞信亡,不及以聞,自追之。人有言上曰:“丞相何亡?!鄙洗笈?,如失左右手。居一二日,何來謁上,上且怒且喜,罵何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者?!鄙显唬骸叭羲氛哒l何?”曰:“韓信也?!鄙蠌?fù)罵曰:“諸將亡者以十?dāng)?shù),公無所追;追信,詐也?!焙卧唬骸爸T將易得耳。至于信者,國士無雙。王必欲長王漢中,無所事信;必欲爭天下,非信無所與計事者。顧王策安所決耳。”
51、帝置酒洛陽南宮,上曰:“列侯、諸將毋敢隱朕,皆言其情:我所以有天下者何?項氏之所以失天下者何?”高起、王陵對曰:“陛下使人攻城略地,因以與之,與天下同其利;項羽不然,有功者害之,賢者疑之,此所以失天下也?!鄙显唬骸肮湟唬粗涠?。夫運籌帷幄之中,決勝千里之外,吾不如子房(張良字子房);鎮(zhèn)國家,撫百姓,給餉饋(供給軍餉),不絕糧道,吾不如蕭何;連百萬之眾,戰(zhàn)必勝,攻必取,吾不如韓信。三者皆人杰,吾能用之,此吾所以取天下者也。項羽有一范增而不用,此所以為我所禽也。”
52、孫吳奄有江左,亢衡中州,固本于策、權(quán)之雄略,然一時英杰如周瑜、魯肅、呂蒙、陸遜四人者,真所謂社稷心膂,與國為存亡之臣也。自古將帥,未嘗不矜能自賢,疾勝己者,此諸賢則不然。孫權(quán)初掌事,肅欲北還,瑜止之,而薦之于權(quán)曰?!懊C才宜佐時,當(dāng)廣求其比,以成功業(yè)?!焙箬づR終與權(quán)箋曰:“魯肅忠烈,臨事不茍,若以代瑜,死不朽矣!”肅遂代瑜典兵。呂蒙為尋陽令,肅見之曰:“卿今者才略非復(fù)吳下阿蒙?!彼彀菝赡福Y(jié)友而別。蒙遂亦代肅。蒙在陸口,稱疾還,權(quán)問:“誰可代者?”蒙曰:“陸遜意思深長,才堪負(fù)重,觀其規(guī)慮,終可大任,無復(fù)是過也?!边d遂代蒙。四人相繼,居西邊三四十年,為威名將,曹操、劉備、關(guān)羽皆為所挫。雖更相汲引,而孫權(quán)委心所之,吳之所以為吳,非偶然也。
53、苻堅召見(高泰),悅之,問以為治之本。對曰:“治本在得人,得入在審舉,審舉在核真,未有官得其人而國家不治者也?!眻栽唬骸翱芍^辭簡而理博矣。”
54、齊桓公見小臣稷,一日三至不得見也。從者曰:“萬乘之主,見布衣之士,一日三至而不得見,亦可以止矣。”桓公曰:“不然。士之傲爵祿者,固輕其主;其主傲霸王者,亦輕其士??v夫子傲爵祿,吾庸敢傲霸王乎?”五往而后得見。天下聞之,皆曰:“桓公猶下布衣之士,而況國君乎?”于是相率而朝,靡有不至。
55、人之才行,自昔罕全,茍有所長,必有所短。若錄長補短,則天下無不用之人;責(zé)短舍長,則天下無不棄之士。加以情有愛憎,趣有異同,假使圣如伊、周,賢如墨、楊,求諸物議,孰免譏嫌?昔子貢問于孔子曰:“鄉(xiāng)人皆好之,何如?”子曰:“未可也?!薄班l(xiāng)人皆惡之,何如?”子曰:“未可也。不如鄉(xiāng)人之善者好之,其不善者惡之?!鄙w以君子小人意必相反,其在小人之惡君子亦如君子之惡小人。將察其情,在審基聽,聽君子則小人道廢,聽小人則君子道消。
56、甘戊使于齊,渡大河。船人曰:“河水間耳,君不能自渡,能為王者之說乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也。物各有短長,謹(jǐn)愿敦厚,可事主不施用兵;騏驥、騄駬,足及千里,置之宮室,使之捕鼠,曾不如小貍;干將為利,名聞天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下隨流,吾不如子;說千乘之君,萬乘之主,子亦不如戊矣。”
57、詔曰:“蓋有非常之功,必待非常之人。故馬或奔踶(dì)而致千里,士或有負(fù)俗之累而立功名。夫泛駕之馬,跅(tuò)弛之士,亦在御之而已。其令州郡:察吏民有茂才異等可為將相及使絕國者?!?/p>
58、帝欲用安石,唐介言安石難大任。帝曰:“文學(xué)不可任耶?經(jīng)術(shù)不可任耶?吏事不可任耶?”介對曰:“安石好學(xué)而泥古,故議論迂闊,若使為政,必多所變更?!钡鄄灰詾槿唬挂园彩瘏⒅?,謂之曰:“人皆不能知卿,以卿但知經(jīng)術(shù),不曉世務(wù)。”安石對曰:“經(jīng)術(shù)正所以經(jīng)世務(wù)?!钡墼唬骸叭粍t卿設(shè)施以何為先?”安石對曰:“變風(fēng)俗,立法度,正方今之所急也?!钡凵罴{之。
59、上令封德彝舉賢,久無所舉。上詰之,對曰:“非不盡心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所長。古之致治者,豈借才于異代乎?正患己不能知,安可誣一世之人!”
60、王含作廬江郡,貪濁狼籍。王敦護(hù)其兄,故與眾坐稱:“家兄在郡定佳,廬江人士咸稱之?!睍r何充為敦主簿,在坐,正色曰:“充即廬江人,所聞異于是?!倍啬?。旁人為之反側(cè),充晏然,神意自若。
譯文
51、漢高祖論“三杰”
劉邦在洛陽南宮擺酒宴,說:“各位王侯將領(lǐng)不要隱瞞我,都說這真實的情況:我得天下的原因是什么呢?項羽失天下的原因是什么呢?”高起,王陵回答說:“陛下讓人攻取城池取得土地,因此來親附他們,與天下的利益相同;相與卻不是這樣,殺害有功績的人,懷疑有才能的人,這就是失天下的原因啊?!眲钫f:“你只知道那一個方面,卻不知道那另一個方面。(就拿)在大帳內(nèi)出謀劃策,在千里以外一決勝負(fù)(來說),我不如張良;平定國家,安撫百姓,供給軍餉,不斷絕運糧食的道路,我不如蕭何;聯(lián)合眾多的士兵,打仗一定勝利,攻占一定取得,我不如韓信、這三個人都是豪杰的人,我能夠利用他們,這是我取得天下的原因、項羽有以為范增而不利用(他),這就是被我捉拿的原因。”
52、東吳四英杰
孫吳之所以擁用江東,抗衡于中國,根本是因為孫策、孫權(quán)的雄才大略。當(dāng)時東吳的英杰,(如周瑜、魯肅、呂蒙、陸遜四個人,是當(dāng)時的(東吳)的所謂社稷心膂,)都是能與國家共存亡的大臣。但是因為自古將帥,大都認(rèn)為自己是賢能之人,害怕有勝過自己的。但是上面這些賢能的人則不是這樣。孫權(quán)剛接執(zhí)掌政權(quán),魯肅(北方人)欲去江北(投靠曹操),瑜止之,而向?qū)O權(quán)推薦:“肅才宜佐時,當(dāng)廣求其比,以成功業(yè)。”后瑜臨終給孫權(quán)寫信推薦:“魯肅忠烈,臨事不茍,如果能用他來代替我,我死不后悔!”肅遂代瑜治軍。呂蒙為尋陽令,肅見之曰:“你現(xiàn)在的才略不再是當(dāng)年吳下阿蒙(因為呂蒙已學(xué)習(xí)了大量的知識)。”遂拜蒙母,結(jié)友而別。呂蒙后來也代替了魯肅執(zhí)掌軍權(quán)。呂蒙在陸口,因有病辭職,權(quán)問:“誰可代你?”蒙曰:“陸遜意思深長,才堪負(fù)重,觀其規(guī)慮,終可大任,無復(fù)是過也?!边d遂代蒙。四人相繼,居西邊三四十年,為威名將,曹操、劉備、關(guān)羽皆曾被他們打敗。雖然他們互相推薦引見,而孫權(quán)又能委心聽之,東吳之所以為吳,并非是偶然的。
53、治本在得人
符堅召見高泰,很喜歡他,向他請教治國的根本辦法。高泰回答說:“治國的根本辦法在于得人才,得人才在于慎重推薦,慎重推薦在于考察這人的真實情況。每個官位得到合適人選,國家卻治理得不好的情況,是不會有的?!避迗裕牶螅┱f:“說的真是言詞簡略而道理深廣啊?!?/p>
54、齊桓公登門訪士
齊桓公召見小臣稷,一天去了三次沒被允許見面。跟隨的人說:“有萬量馬車的國君,召見平民百姓,一天去三次都沒被允許見面,也該停止了?!饼R桓公說:“不是這樣的。讀書人輕視有權(quán)有錢的人,所以一定輕視他的國君;他的國君(如果)輕視其他國君,也輕視他的城民。即使稷輕視有權(quán)有錢的人,我又怎么敢輕視其他國君呢?”去了五次之后,終于允許見面。天下人知道后,都說:“桓公尚且放下架子對待平民百姓,何況我們這些國君呢?”于是一同前往朝拜齊桓公,沒有不前往的。
55、陸贄論人才
人的才能和德行,從古代到現(xiàn)在就很少(有人)全部具備,如果任用長處然后補充缺點,那么天下沒有不能被錄用的人,只看見短處就舍棄長處,那么天下就沒有可以錄用的人了,再加上感情有愛恨之分,志趣有所不同,如果圣明的像伊尹、周公,賢德像墨翟、楊朱,求他們好壞,誰能避免被譏笑?從前子貢問孔子:“一個鄉(xiāng)村的人都喜歡,那該怎么辦?”孔子說:“不能肯定?!薄耙粋€鄉(xiāng)村的人都討厭,那該怎么辦?”“不能肯定。不能因為鄉(xiāng)村的人喜歡就認(rèn)為好,不喜歡就討厭他.”那是因為好人和壞人行事必定不同,就好像小人討厭君子也像好人討厭壞人,要認(rèn)真調(diào)查清楚實情,聽君子的話那么小人之道就會廢止,聽小人的話那么君子之道就會消失。
56、物各有短長
甘戊出使齊國,要渡過一條大河。船戶說:“河水那么淺,你都不能靠自己的力量渡河,又怎么能做出使齊王高興的事呢?”甘戊說:不是這樣的,你不知道這其中的道理。事物各有長處和短處;老實謹(jǐn)慎地做事,輔助主人不戰(zhàn)而勝;騏驥、騄駬這樣的好馬,可以日行千里,而把它們放在家里,讓它們?nèi)ゲ独鲜螅€不如小貓;干將這樣鋒利的好劍,工匠用來伐木還不如斧頭的作用大。而現(xiàn)在在河中搖船,進(jìn)退自如,我不如你;游說那些國君,國王,你就不如我了。
57、漢武帝下詔求賢
漢武帝下詔書說:“大概有異乎尋常的事業(yè),一定要依靠不同一般的人才能完成。因此,有的千里馬飛速奔馳而卻能日行千里,有些有本事的人背著世俗譏議的包袱,卻能建立功名。難于駕馭的馬,放縱不羈的人才,只不過在于人們?nèi)绾务{馭、如何使用他們罷了。命令州郡長官考察并向上推薦當(dāng)?shù)毓倜裰芯哂谐冉艹龅牟拍堋⒖梢宰鳛閷⑾嘁约澳艹鍪箻O遠(yuǎn)國家的人?!?/p>
58、宋仁宗重用王安石
皇帝(宋仁宗)想啟用王安石,唐介說:“安石難以擔(dān)當(dāng)大任。”皇帝說:“(他)文學(xué)方面不可信任嗎?經(jīng)術(shù)方面不可信任嗎?吏事方面不可信任嗎?”唐介答:“安石好學(xué)但是思想古板,以前討論的時候,他的思想行為不切實際事理,如果他做了官,(他的)政策肯定經(jīng)常變更?!被实蹍s不這樣認(rèn)為,最終(還是)任命王安石為參知政事,對(王安石)說:“別人都不了解你,認(rèn)為只知道儒家經(jīng)術(shù),不清楚世務(wù),”王安石答道:“儒家經(jīng)術(shù)正是用來規(guī)劃處理世務(wù)?!被实壅f:“你認(rèn)為現(xiàn)在應(yīng)該先實施什么政策?”王安石說:“要改變現(xiàn)在的風(fēng)氣、禮節(jié)、習(xí)慣,公布新的法令,(這)正是現(xiàn)在所急需要做的事?!被实凵钚挪⒉杉{了(他的意見)。
59、唐太宗論舉賢
唐太宗讓封德彝舉薦有才能的人,他過了好久也沒有推薦一個人。太宗責(zé)問他,他回答說:“不是我不盡心去做,只是當(dāng)今沒有杰出的人才啊!”太宗說:“用人跟用器物一樣,每一種東西都要選用它的長處。古來能使國家達(dá)到大治的帝王,難道是向別的朝代去借人才來用的嗎?我們只是擔(dān)心自己不能識人,怎么可以冤枉當(dāng)今一世的人呢?”
60、何充直言不諱
王含作廬江郡郡守的時候,貪污很厲害。王敦袒護(hù)他的哥哥,有意在與很多人說話時夸口說:“我的哥哥在廬江郡一定做得很好,廬江郡的人都稱贊他?!碑?dāng)時何充擔(dān)任王敦的文書,也在座,就臉色嚴(yán)肅地說:“我何充就是廬江郡的人,我所聽到的與這種說法不同?!蓖醵匾幌伦記]話可說了。在座的其他人都為何充擔(dān)心,很不安。而何充顯得態(tài)度平和,神色自如,和平常一樣。
第三篇:高中文言文積累(三)
21(陳)萬年嘗病,召咸(陳萬年之子)教戒于床下,語至夜半,咸睡,頭觸屏風(fēng)。萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”咸叩頭謝曰:“具曉所言,大要教咸諂也?!比f年乃不復(fù)言。
22高鳳,字文通,家以農(nóng)畝為業(yè)。妻常之田,暴麥于庭,令鳳護(hù)雞。時天暴雨,鳳持竿誦經(jīng),不覺潦水流麥。妻還怪問,乃省。、23余幼嗜學(xué),四十余年未嘗釋卷,食以飴口,怠以為枕。士大夫家有異書,借無不讀,讀無不終篇而后止。常恨無資,不能盡傳寫,間作數(shù)十大冊,擇其可用者手抄之,名曰《海錄》。
24(唐)太宗謂房玄齡曰:“為人大須學(xué)問。朕往為群兇未定,東西征討,躬親戎事,不暇讀書。比來四海安靜,身處殿堂,不能自執(zhí)書卷,使人讀而聽之。君臣父子,政教之道,共在書內(nèi)。古人云:?不學(xué),墻面,蒞事惟煩。?不徒言也。卻思少小時行事,大覺非也。
25任末年十四時,學(xué)無常師,負(fù)笈不遠(yuǎn)險阻。每言:“人而不學(xué),則何以成?”或依林木之下,編茅為庵,削荊為筆,刻樹汁為墨。夜則映星望月,暗則縷麻蒿以自照。觀書有合意者,題其衣裳,以記其事。門徒悅其勤學(xué),更以凈衣易之。非圣人之言不視。臨終誡曰:“夫人好學(xué),雖死猶存;不學(xué)者雖存,謂之行尸走肉耳!”
26(王)充少孤,鄉(xiāng)里稱孝。后到京師,受業(yè)太學(xué),師事扶風(fēng)班彪。好博覽而不守章句。家貧無書,常游洛陽市肆,閱所賣書,一見輒能誦憶,遂博眾流百家之言。后歸鄉(xiāng)里,屏居教授。
27錢思公雖生長富貴,而少所嗜好。在西洛時嘗語僚屬言:平生惟好讀書,坐則讀經(jīng)史,臥則讀小說,上廁則閱小辭,蓋未嘗頃刻釋卷也。謝希深亦言:“宋公垂同在史院,每走廁,必挾書以往,諷誦之聲,瑯然聞于遠(yuǎn)近,其篤學(xué)如此。”余因謂希深曰:“余平生所作文章,多在三上,乃馬上、枕上、廁上也。蓋惟此尤可以屬思爾?!?/p>
28學(xué)者之問也,不獨欲聞其說,又必欲知其方:不獨欲知其方,又必欲為其事。而以既問于師,又辯諸友,為當(dāng)時學(xué)者之實務(wù)。蓋學(xué)以學(xué)為人也,問以問所學(xué)也。既為人則不得不學(xué),既學(xué)之則不容不問。
29玉不琢,不成器;人不學(xué),不知道。然玉之為物,有不變之常德,雖不琢以為器,而猶不害為玉也。人之性,因物則遷,不學(xué),則舍君子而為小人,可不念哉?
30曾子衣敝衣以耕,魯君使人往致邑焉,曰:“請以此修衣。”曾子不受。反,復(fù)往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人則獻(xiàn)之,奚為不受?”曾子曰:“臣聞之,受人者畏人,予人者驕人;縱子有賜不我驕也,我能勿畏乎?”終不受??鬃勇勚唬骸皡⒅裕阋匀涔?jié)也?!?/p>
翻譯
(21、陳萬年教子諂諛
陳萬年病了,把兒子陳咸叫到床前。教他讀書,教至半夜,陳咸瞌睡,頭碰到了屏風(fēng)。陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓(xùn)斥說:“我口口聲聲教你,你卻睡去,不聽我講,為什么?”陳咸趕忙跪下,叩頭說:“爹爹的話,我都曉得,大抵教兒子對上司要拍馬屁、討好啊,如此而已!”陳萬年沒有再說話。
22、高鳳專心致志
高鳳,字文通,家里把種田作為職業(yè)。妻子曾到田地(勞作),在庭院里曬麥,讓高鳳看守著雞。正值天下著暴雨,高鳳拿著竹竿誦讀經(jīng)書,沒有發(fā)覺雨后地上的積水使麥子流走了。妻子回來感到驚訝詢問,高鳳才醒悟過來。
23、葉廷圭與《海錄》
我年輕時非常喜歡學(xué)習(xí),四十多年,不曾放開書卷,拿著它吃東西嘴里覺得香甜,疲倦時用它當(dāng)枕頭。士大夫家有與眾不同的書,借來的沒有不讀的,讀的沒有讀完全篇不會終止。常常遺憾沒有錢財,不能全部抄寫。在那么多書里,分出幾十大冊,選擇其中有用的親手抄下來,取名為《海錄》。
24、為人大須學(xué)問
唐太宗對房玄齡說:“做人非常需要學(xué)習(xí)與求問。我過去因為許多兇敵沒有平定,東征西討,親自參與軍事,沒有空暇讀書。近來,到處安靜(沒有紛亂),人在殿堂,不能親自拿著書卷,(就)命令別人讀給我聽。做國君,做臣子及做父做子的道理,政令教化的道理,都在書里。古人說:‘不學(xué)習(xí),一無所知,處理事情只有煩惱?!恢皇钦f說,回想年輕時的處事行為,很是覺得不對?!?/p>
25、任末好學(xué)勤記
任末十四歲,學(xué)習(xí)沒有固定的老師,背著書箱不怕路途遙遠(yuǎn),危險困阻。常常說:“人如果不學(xué)習(xí),那么憑什么成功呢?!庇袝r靠在林木下,編白茅為小草屋,削荊條制成筆,刻劃樹汁作為墨。晚上就在星月下讀書,昏暗(的話)就綁麻蒿來自己照亮??吹梅闲囊?,寫在他的衣服上,來記住這件事。一同求學(xué)的人十分喜歡他的勤學(xué),便用干凈的衣服交換他的臟衣服。(他)不是圣人的話不看??焖罆r告誡說:“人喜歡學(xué)習(xí),即使死了也好像活著;不學(xué)的人,即便是活著,只不過是行尸走肉罷了?!?/p>
26、王充市肆博覽
王充少年時死了父親,家鄉(xiāng)人都說他對母親很孝敬。后來到了京城,在太學(xué)學(xué)習(xí)從業(yè)的本領(lǐng),拜扶風(fēng)班彪為師。王充愛好廣泛,瀏覽而不拘泥于某些段落和句子。他家窮沒有書,經(jīng)常去逛洛陽街上的書店,看人家所賣的書,看一遍就能背誦,于是(他)廣泛地弄通了眾多流派的學(xué)說。后來回到家鄉(xiāng),退居在家教書。
27、歐陽修“三上”作文
錢惟演(錢思公)雖然生長在富貴之家,卻沒有什么嗜好。在西京洛陽的時候,曾經(jīng)對僚屬說:平生唯獨愛好讀書,坐著讀經(jīng)書、史書,睡者則讀先秦百家著作和各種雜記,入廁的時候則讀小令。所以從未把書放下片刻。謝絳(謝希深)曾經(jīng)說:“和宋公垂一起在史院的時候,他每次入廁一定帶上書,古書之聲,清脆響亮,遠(yuǎn)近都能聽見,好學(xué)竟到了如此地步?!蔽乙虼藢χx絳說:“我平生所作的文章,多半在‘三上’,即馬上、枕上、廁上。因為只有這樣才可以好好構(gòu)思啊?!?/p>
28、林逋論學(xué)問
求學(xué)的人提問,不光要聽師長的論說,還一定要了解他們治學(xué)的方法;不光要了解方法,還要實踐師長所教誨的事。這其中,既能向師長請教、又能跟朋友探討,是求學(xué)的人最實在的事情。這是因為學(xué)習(xí)是為了學(xué)習(xí)做人的道理,提問是為了弄清學(xué)習(xí)中的疑難。作為一個人不能不學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)就當(dāng)然不能不提問。
29、歐陽修誨學(xué)
(如果)玉不雕琢,(就)不能制成器物;(如果)人不學(xué)習(xí),(也就)不會懂得道理。然而玉這種東西,有(它)永恒不變的特性,即使不琢墨制作成器物,但也還是玉,(它的特性)不會受到損傷。人的本性,受到外界事物的影響就會發(fā)生變化。(因此,人們?nèi)绻┎粚W(xué)習(xí),就要失去君子的高尚品德從而變成品行惡劣的小人,難道不值得深思嗎?
30、曾參不受魯君邑
曾子穿著很破舊的衣服在耕田,魯國的國君派人要封送給他一大片土地,曾子堅決不受。那人回去,又再送來,曾子還是不接受。使者說:“這又不是先生你向人要求的,是別人獻(xiàn)給你的,你為什么不受?”曾子說:“我聽說,接受別人饋贈的人就會害怕得罪饋贈者;給了人家東西的人,就會對受東西的人顯露驕色。那么,就算國君賞賜我的土地而不對我顯露一點驕色,但我能不因此害怕得罪他嗎?”孔子知道了這件事,就說:“曾參的話,是足以保全他的節(jié)操的?!保?/p>
第四篇:高中文言文積累(九)(最終版)
81、墨子有巨子腹朜,居秦,其子殺人。秦惠王曰:“先生之年長矣,非有它子也,寡人已令吏弗誅矣,先生之以此聽寡人也。”腹朜對曰:“墨者之法曰:‘殺人者死,傷人者刑?!怂越麣艘?。夫禁殺傷人者,天下之大義也,王雖為之賜,而令吏弗誅,腹不可不行墨者之法?!辈辉S惠王而遂殺之。子,人之所私也;忍所私以行大義,巨子可謂公矣。
82、太原閔仲叔者,世稱節(jié)士,雖周黨之潔清,自以弗及也。黨見其含菽飲水,遺以生蒜,受而不食。建武中,應(yīng)司徒侯霸之辟。既至,霸不及政事,徒勞苦而已。仲叔恨曰:“始蒙嘉命,且喜且懼;今見明公,喜懼皆去。以仲叔為不足問邪,不當(dāng)辟也。辟而不問,是失人也?!彼燹o出,投劾而去。
83、(楊)震少好學(xué)??大將軍鄧騭聞其賢而辟之,舉茂才,四遷荊州刺史、東萊太守。當(dāng)之郡,道經(jīng)昌邑,故所舉荊州茂才王密為昌邑令,謁見,至夜懷金十斤以遺震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜無知者?!闭鹪唬骸疤熘裰?,我知,子知。何謂無知!”密愧而出。后轉(zhuǎn)涿郡太守。性公廉,不受私謁。子孫常蔬食步行,故舊長者或欲令為開產(chǎn)業(yè),震不肯,曰:“使后世稱為清白吏子孫,以此遺之,不亦厚乎!”
84、晉平公問於祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊?qū)υ唬骸敖夂??!逼焦唬骸敖夂亲又鹦??”對曰:“君問可,非問臣之仇也?!逼焦唬?/p>
“善?!彼煊弥?。國人稱善焉。居有間,平公又問祁黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對曰:“午可?!逼焦唬骸拔绶亲又有??”對曰:“君問可,非問臣之子也?!逼焦唬骸吧??!庇炙煊弥?。國人稱善焉。孔子聞之曰:“善哉,祁黃羊之論也!外舉不避仇,內(nèi)舉不避子。祁黃羊可謂公矣?!?/p>
85、宋濂嘗與客飲,帝密使人偵視。翼日問濂:“昨飲酒否?坐客為誰?饌何物?”濂具以實對。笑曰:“誠然,卿不朕欺?!遍g召問群臣臧否,濂惟舉其善者對,曰:“善者與臣友,臣知之;其不善者,不能知也?!?/p>
86、裴佶常話:少時姑夫為朝官,有雅望。佶至宅看其姑,會其朝退,深嘆曰:“崔昭何人,眾口稱美。此必行賄者也。如此安得不亂!”言未竟,閽者報壽州崔使君候謁。姑夫怒呵閽者,將鞭之。良久,束帶強(qiáng)出。須臾,命茶甚急,又命酒饌,又令秣馬、飯仆。姑曰:“前何倨而后何恭也?”及入門,有得色,揖佶曰:“且憩學(xué)院中?!辟ノ聪码A,出懷中一紙,乃昭贈官絁千匹。
87、李林甫為相,凡才望功業(yè)出己右及為上所厚、勢位將逼己者,必百計去之;尤忌文學(xué)之士,或陽與之善,啖以甘言,而陰陷之,世謂李林甫“口有蜜,腹有劍”。
88、秦丞相,晚歲權(quán)尤重。常有數(shù)卒,皂衣持梃,立府門外,行路過者,稍顧謦咳,皆呵止之。嘗病告一二日,執(zhí)政獨對,既不敢它語,惟盛推秦公勛業(yè)而已。明日入堂,忽問曰:“聞昨日奏事甚久?”執(zhí)政惶恐曰:“某惟誦太師先生勛德曠世所無,語終即退,實無他言?!鼻毓υ唬骸吧鹾桑 鄙w已嗾言事官上章,執(zhí)政甫歸,閣子彈章副本已至矣。其忮刻如此。
89、凡治國之道,必先富民。民富則易治也,民貧則難治也。奚以知其然也?民富則安鄉(xiāng)重家,安鄉(xiāng)重家則敬上畏罪,敬上畏罪則易治也。民貧則危鄉(xiāng)輕家,危鄉(xiāng)輕家則敢凌上犯禁,凌上犯禁則難治也。故治國常富,而亂國常貧。是以善為國者,必先富民,然后治之。
90、唐)太宗謂侍臣曰:“往昔初平京師,宮中美女珍玩,無院不滿。煬帝意猶不足,征求無已,兼東西征討,窮兵黷武,百姓不堪,遂致亡滅。此皆朕所目見。故夙夜孜孜,惟欲清凈,使天下無事。遂得徭役不興,年谷豐稔,百姓安樂。夫治國猶如栽樹,本根不搖,則枝葉茂榮。君能清凈,百姓何得不安樂乎?”
譯文
81、腹朜大義滅親 墨家有一個領(lǐng)袖叫腹朜(月改黃),居住在秦國。他的兒子殺了人。秦國的惠王(對他)說:“先生你的年事已高,又沒有別的兒子。寡人已經(jīng)命令官吏不殺你的兒子了。先生你這件事就聽我的吧。”腹朜(月改黃)回答道:“墨家的法律說:‘殺人的人處死,傷人的人處刑。’這是用來禁止殺人和傷人。而禁止殺人和傷人的法,是天下(人應(yīng)該遵守)的大義啊。王您雖為了他開恩而命令官吏不要殺他,腹朜(月改黃)我卻不可以不按照墨家的法行事。”腹朜(月改黃)不聽惠王的,還是殺了兒子。兒子,每個人私人所愛啊,忍受私利而行大義,領(lǐng)袖[腹朜(月改黃)]可說是公道啊。82、閔仲叔辭侯霸
太原有個叫閔仲叔的人,世人都說他是有氣節(jié)的人,即使是周黨那樣廉潔清高的人也自以為不如閔仲叔。周黨見到閔仲叔口中含著豆子來喝水,給他生蒜,閔仲叔接受了卻沒有吃。建武年中,閔仲叔受司徒侯霸的征召做了官。等到他上任,司徒侯霸不談及治國正事,只是噓寒問暖罷了。仲叔遺憾地說:“開始受到您的任命時,我又高興又害怕,現(xiàn)在見到了您,我既沒有了興奮也沒了恐懼。如果您覺得仲叔才智不足以來談?wù)撜?,您就不?yīng)該征召我來做官。既然征召我來卻又不用我,這是對人認(rèn)識不清。”于是他辭去官職,扔下一封抱怨信走了。
83、楊震論“四知”
大將軍鄧騭聽說楊震賢明就派人征召他,推舉他為秀才,多次升遷,官至荊州刺史、東萊太守。當(dāng)他赴郡途中,路上經(jīng)過昌邑,他從前舉薦的荊州秀才王密擔(dān)任昌邑縣令,前來拜見(楊震),到了夜里,王密懷揣十斤銀子來送給楊震。楊震說:“我了解你,你不了解我,為什么這樣呢?”王密說:“夜里沒有人知道?!睏钫鹫f:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么說沒有人知道呢!”王密(拿著銀子)羞愧地出去了。后來楊震調(diào)動到涿郡任太守。他本性公正廉潔,不肯接受私下的拜見。他的子子孫孫常吃蔬菜,步行出門,他的老朋友中有年長的人想要讓他為子孫開辦一些產(chǎn)業(yè),楊震不答應(yīng),說:“讓后代被稱作清官的子孫,把這個饋贈給他們,不也很優(yōu)厚嗎?” 84、祁黃羊去私
晉平公問祁黃羊說:“南陽這個地方缺個長官,誰適合擔(dān)任?”祁黃羊答道:“解狐適合(補這個缺)?!逼焦f:“解狐不是你是的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的仇人是(誰)?!逼焦ǚQ贊)說:“好!”就任用了解狐。都城的人(都)稱贊(任命解狐)好。過了一些時候,平公又問祁黃羊說:“國家少個掌管軍事的官,誰擔(dān)任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適。”平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,不是問我的兒子是(誰)?!逼焦ㄓ址Q贊)說:“好!”,就又任用了祁午。都城的人(又一致)稱贊(任命祁午)好。孔子聽到了這件事,說:“祁黃羊的話,真好?。。ㄋ┧]舉外人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子,祁黃羊可以稱得上是大公無私了?!?85、宋濂不隱真情
宋濂曾經(jīng)在自己的家中與客人飲酒,皇帝派人進(jìn)行秘密的監(jiān)視。第二天,皇帝問:在座的賓客是哪些人?吃了什么食物?宋濂一一將事實回答?;实坌χf:好啊,你沒有欺騙我。皇帝曾經(jīng)私下召見大臣們,向他們詢問朝廷的官員誰好誰壞,宋濂只列舉那些好的來回答。他說:那些好的官員能和我友好相處,所以我知道他們。那些不好的官員,我不了解他們。86、裴佶姑父外廉內(nèi)貪
唐朝人裴佶,曾經(jīng)講過這樣一件事:裴佶小時候,他姑夫在朝中為官,名聲很好,被認(rèn)為是清官。一次,裴佶到姑夫家,正趕上姑夫退朝回來,深深嘆口氣,自言自語地說:“崔昭何許人也,眾口一致說他好。這一定行賄得來的美譽。這樣下去,國家怎么能不混亂呢?!迸豳サ墓梅蛟掃€未說完,守門人進(jìn)來通報說:“壽州崔刺史請求拜見老爺?!迸豳サ墓梅蚵犃撕蠛苁巧鷼猓浅忾T人一頓,讓門人用鞭子將崔刺史趕出府門。過了很長工夫,這位崔刺史整束衣帶強(qiáng)行拜見裴佶的姑夫。又過了一會兒,裴佶的姑夫急著命家人給崔刺史上茶。一會兒,又命準(zhǔn)備酒宴。一會兒,又命令給他馬吃草,給他仆人吃飯。送走崔刺史后,裴佶的姑姑問他姑夫:“你為什么前邊那么傲慢而后又那么謙恭?”裴佶的姑夫面帶有恩于人的神色走進(jìn)屋門,揮手讓裴佶離開這里,說:“去,到學(xué)堂休息去?!迸豳コ鑫葸€沒走下門前的臺階,回頭一看,見他姑夫從懷中掏出一張紙,上面寫著:贈送粗官綢一千匹。87、李林甫口蜜腹劍
李林甫為宰相后,對于朝中百官凡是才能和功業(yè)在自己之上或受到玄宗寵信或官位快要超過自己的人,一定要想方設(shè)法除去,尤其忌恨有文學(xué)才能而進(jìn)官的士人。有時表面上裝出友好的樣子,說些動聽的話,而暗中卻陰謀陷害。所以世人都稱李林甫“口有蜜,腹有劍”。88、秦檜專橫跋扈
秦檜到了后來權(quán)勢更加厲害,平時都有幾個軍士,穿著黑衣、手持棍棒站在秦府門口,走過路過的人稍微朝門里看幾眼,就會受到訓(xùn)斥。曾經(jīng)生病告假一二天不上朝,另一個執(zhí)政大臣獨自在朝堂上應(yīng)答皇上,這位大臣不敢說他什么,只是一直在皇上面前極力贊頌他。第二天秦檜來早朝,突然問這位大臣:“聽說你昨天在皇上面前說了很久?”執(zhí)政大臣害怕地說:“我只是贊頌?zāi)墓Φ屡e世無雙,講完了就退下來了,實在沒講別的?!鼻貦u嬉笑著說:“太感謝了!”原來已經(jīng)唆使官員上奏,這位執(zhí)政大臣剛回到家里,內(nèi)閣彈劾他的副本已經(jīng)送到他的家里。秦檜的狠毒竟然到了如此地步。89、治國必先富民
大凡治國的道理,一定要先使人民富裕,人民富裕就容易治理,人民貧窮就難以治理。憑什么這樣說?人民富裕就安于鄉(xiāng)居而愛惜家園,安鄉(xiāng)愛家就恭敬君上而畏懼刑罪,敬上畏罪就容易治理了。人民貧窮就不安于鄉(xiāng)居而輕視家園,不安于鄉(xiāng)居而輕家就敢于對抗君上而違犯禁令,抗上犯禁就難以治理了。所以,治理得好的國家往往是富的,亂國必然是窮的。因此,善于主持國家的君主,一定要先使人民富裕起來,然后再加以治理。90、治國猶栽樹
唐太宗對侍臣說:“以前(隋煬帝)剛剛平定了京師,宮中的美女和珍奇玩物,沒有一個院子不是滿滿的。隋煬帝仍舊不滿足,并且東西討伐,用盡兵力發(fā)動戰(zhàn)爭,老百姓苦不堪言,所以導(dǎo)致了滅亡。這些都是我親眼所見的。因此我從早到晚孜孜不倦,只是希望清清靜靜,這使得天下平安無事。于是就能不興徭役,谷物豐收,百姓安居樂業(yè)。治理國家就像種樹一樣,根基不動搖,才會枝繁葉茂。帝王能做到清靜,百姓怎么會不安居樂業(yè)呢?
第五篇:高中文言文
《氓》
詩經(jīng)--《氓》
氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。
匪來貿(mào)絲,來即我謀。
送子涉淇,至于頓丘。
匪我愆期,子無良媒。
將子無怒,秋以為期。
乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。
不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣。
既見復(fù)關(guān),載笑載言。
爾卜爾筮,體無咎言。
以爾車來,以我賄遷。
桑之未落,其葉沃若。
于嗟鳩兮,無食桑葚;于嗟女兮,無與士耽。
士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。
桑之落矣,其黃而隕。
自我徂爾,三歲食貧。
淇水湯湯,漸車帷裳。
女也不爽,士貳其行。
士也罔極,二三其德。
三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
靜言思之,躬自悼矣。
及爾偕老,老使我怨。
淇則有岸,隰則有泮。
總角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!
【注釋】 第一章:
氓:據(jù)馬瑞臣《毛詩傳箋通釋》觀點,此為古時候女子對男人的稱謂。古時女子對
男人相識之初稱氓,約與婚姻稱子,婚嫁之后稱士。此處指棄婦的丈夫。
蚩蚩(chīchī):猶言笑嘻嘻,即忠厚老實的樣子。
抱布貿(mào)絲:布是成品,絲是原料,用成品交換原料。貿(mào),交換。
匪:同“非”,不是。
來即我謀:來找我商量(結(jié)婚的事)。即,就。
送子涉淇:我徒步送你渡過淇水。淇,水名,古為黃河支流,南流至今河南汲縣
北淇門鎮(zhèn)入黃河。東漢后改道,為衛(wèi)河支流。
頓丘:本為高堆的通稱,后轉(zhuǎn)為地名。在淇水南。在今河南浚縣西,淇水南岸。
愆(qiān)期:失期,約期而失信。愆,過。
將(qiānɡ):愿、請。
無:同“毋”,不要。
秋以為期:以秋為期。期,婚期。這是寫男女約定婚期。
第二章:
乘:登上。
垝(ɡuǐ)垣(yuán):倒塌的墻。
復(fù)關(guān):為此男子所居之地。此處用以代指其人。
涕:眼淚。
漣漣,淚流不止貌。
載,相當(dāng)于“則”,即則笑則言,形容笑的程度。
爾:你。
卜:用龜甲卜卦。
筮(shì),用蓍草莖占卦。
體:卦象,占卜的結(jié)果。
咎(jiù)言:兇辭,不吉祥的話,猶言卜筮結(jié)果。
車,指迎婦的車。
賄,財物。指嫁妝。
遷:遷轉(zhuǎn),引申為搬運。這兩句的意思是:把你的車趕來,把我的嫁妝運去。這是
寫女子期盼男子來迎娶。
第三章:
沃若:沃然,光澤華潤,比喻女子的青春時期。這句以桑葉肥澤,喻女子正在年輕
美貌之時。
于嗟兩句:于嗟(xūjiē),感嘆聲。于同“吁”。鳩,鳥名。《毛詩傳箋通釋》:“鳩,鶻鳩也。食桑葚過,則醉而傷其性?!贝艘曾F鳥不可貪食桑葚,喻女子不可迷戀愛情。
士:指男人。
耽,樂,歡愛,過分迷戀。
猶:尚且。
說:讀“脫”,擺脫。這是寫女子自悔陷于情網(wǎng)而難以自拔。
第四章:
黃:桑葉變黃。
隕:墮,落下。這句以桑葉黃落喻女子青春已逝,容顏已衰。
自我徂爾:自從我嫁到你家。徂(cú),往。
三歲食貧:多年過著貧困的生活。三,指多年,非實指。
湯湯(shānɡ shānɡ):大水急流貌。
漸(jiān):沾濕,浸漬。
幃裳:車衣,亦稱“童容”,女子車上掛的布幔。
爽:過失,差錯。
貳:不一,改變。
行:行為。這句連上句說,女子并無過失,是男子自己的行為有二意。
罔極:沒有規(guī)范,任意而為。罔,無。極,中,適中,標(biāo)準(zhǔn)。
二三其德:反復(fù)無常,之男子變心,前后行為不一致。這是寫女子嫁后甘于貧困,而男子卻變了心。
第五章:
靡室勞矣:所有的家務(wù)事都由我來承擔(dān)。靡,無,不。室,指家務(wù)。
夙興夜寐:起早睡晚。夙,早。興,起,指起身。
靡有朝矣:不是一朝一夕了,猶言天天如此。
言既遂矣:目的已經(jīng)達(dá)到。言,指“秋以為期”相約婚姻之言。遂:達(dá)到。和下句
連起來就是:男子的目的已經(jīng)達(dá)到,便改變了初時“嗤嗤”的態(tài)度,而變得暴虐了。
咥(xì)其:嘻笑貌。其,形容詞詞尾,無實意。與上句聯(lián)系起來,就是:兄弟也
不體諒我,對我表示譏笑。
靜言思之:靜而思之。言,句中語氣助詞。
躬自悼矣:自我悲傷。躬,身。悼,哀傷。這是寫男子變心,兄弟不體諒,女子無
所依托而獨自悲傷。
第六章:
及爾偕老:本打算和你白頭偕老。鄭玄箋:“及,與也。我欲與汝俱至于老,老乎汝
反薄我,使我怨也。”
隰(xí):低濕之地。
泮:同“畔”,邊沿,邊際。這句連同上句是說,淇尚有岸,隰尚有泮,而其夫卻行
為放蕩,沒有拘束。
總角:古時男女幼時,結(jié)發(fā)為髻,向上分開,形如角。因此稱年幼時代為總角。
宴:安樂,逸樂。此女子當(dāng)在未成年時即與男子相識。
晏晏:和柔貌,和悅,溫柔。
信誓:誠摯的誓言。
旦旦:誠懇貌。
不思其反:沒有想到他竟然變了心。反,反覆,變心。
反是不思:既然變了心,那就不去想它了。反,指違反誓言的事。是,則。
亦已焉哉:(我們的關(guān)系)也只能從此了結(jié)。已,止,指愛情終止,婚姻生活結(jié)束。
這兩句大意說,我是沒有想到你會違反誓言,但我們的愛情卻就這樣地完了呀!這
是寫女子怨恨至極,表示要與男子決裂。
【古詩今譯】
農(nóng)家的小伙笑嘻嘻的,抱著布匹來換織布的絲。你哪是來換絲?就是借機(jī)會找我商量婚姻事。我徒步送你渡過淇水,到頓丘才和你告別。并不是我在拖延日期,而是你沒有好的媒人。請你不要生氣,等到秋天來了再訂婚期。
登上殘破的墻垣,翹首遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望著你住的地方。望不見你,哭得我淚水漣漣。見到你來了,我又說又笑的,心里好喜歡。求你算一卦,萬望沒有兇言。快把你的車子趕來,把我的嫁妝往你家里搬。
桑葉沒枯落,嫩綠又鮮活。斑鳩啊斑鳩,別把桑葚啄!年青的姑娘要自重,和男子相愛要警覺。男子沉溺戀情中,還好理解和解脫。女子沉溺戀情中,只有自己吞苦果。
桑葉變黃而零落了,我的容顏也衰老了。自從嫁到你家里,多年過著貧困的生活。淇水奔騰波連波,也沒有我的淚水多。思來想去我并沒有差錯,而是你無情無意拋棄了我!男人的心思真沒準(zhǔn),當(dāng)初你說的是一心一意,可現(xiàn)在你卻是說了不算,算了不說!
你我夫妻已三年,所有家務(wù)都由我一個人承擔(dān)。五更起三更眠,日復(fù)一日,年復(fù)一年。我對你言聽計從,你卻暴虐地對待我!哥哥弟弟不但不體諒我,反而還嘲笑我。細(xì)想起來,只能一個人獨自悲傷沉默。
當(dāng)初發(fā)誓要白頭偕老,這樣的想法真是徒然!淇河雖寬也有岸,沼澤雖闊也有邊。少年時代我倆多快樂,兩小無猜天真爛漫。海誓山盟言猶在耳,如今你忘在腦后邊。你既然是個負(fù)心漢,從此分手咱倆不相干。
【作品賞析】
這是一首描寫忠貞于愛情、又能勤勞持家的女子被負(fù)心的男人拋棄之后,抒發(fā)內(nèi)心的痛苦、哀怨、悔恨之情的名篇。作品的女主人公只是一位具有那個時代的代表性的普通婦女的藝術(shù)形象,但它反映了春秋時期——奴隸制的末期,在男尊女卑的社會風(fēng)氣支配下,廣大婦女所遭受的欺凌和痛苦,更重要的是同時也表現(xiàn)了為人所歧視的封建社會最底層的婦女所具有的純真、善良、熱愛勞動、不甘心受欺凌、不甘心受壓迫的美好品德。
這是一首以敘事為主的兼有抒情的詩作,全篇以女主人公的語氣,以女主人公的感情變化、身世遭遇為線索,展開了敘述,生動地刻畫了女主人公的人物性格,表現(xiàn)了女主人公可貴的思想品德。
第一章和第二章,作品集中筆墨描寫了女主人公初戀未婚時的情景:“氓”借“抱布貿(mào)絲”為因由,來找女子商量婚嫁之事。男子已經(jīng)是急不可待而嘖有煩言,甚至都要發(fā)怒了。女子深情地陪著他涉過淇水,直至送他到“頓丘”,耐心地向他解釋:“匪我愆期,子無良媒?!辈⑺斓卮饝?yīng)他“秋以為期”。
迎娶的日子快到了,女子急切地盼望著男子的到來。你看她,“乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān),不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見復(fù)關(guān),載笑載言。”從中看得出她的那顆真摯的心,早已完全交給了她所愛的男人。因而他們終于結(jié)成了夫婦。
第三章,寫女子婚后的情況變化。作品的主人公女子婚后的生活發(fā)生了變化,究竟發(fā)生了怎樣的變化,這一章并沒有交代,只是抒發(fā)了女子對婚后生活的感嘆。當(dāng)然,這感嘆是有來由的,是針對她婚后生活的實際遭受而發(fā)出來的。所以,我們通過她的感嘆,完全可以想象到她婚后生活的不如意。
她用鳩“無食桑葚”作比喻,告誡女子不要沉醉于對男人的愛戀,因為陷身于這種愛戀之中,其結(jié)果將使自己無法擺脫由此帶來的痛苦。女子為什么要發(fā)出這樣的感嘆呢?這說明她婚后的生活給她帶來了不可擺脫的痛苦,這痛苦又來源于“與士耽”,這便明白地告訴人們,她的痛苦是由于她所愛戀的男人負(fù)了心。我們應(yīng)該注意這里的“耽”字?!暗ⅰ?,解釋為“迷戀” 或“歡愛”,是不夠確切的,在迷戀或歡愛前面應(yīng)加上“過于”兩個字,應(yīng)為“耽”所表現(xiàn)的迷戀或歡愛是超出一般的。從這個“耽”字我們可以想見,女子是深深地愛著男子,而男子也曾經(jīng)深深地愛過女子。問題在于,女子“耽”為什么不可脫,男子“耽”為什么就可脫?這便表現(xiàn)了女子與男子在對待愛情上的兩種截然不同的態(tài)度。不同的態(tài)度也表現(xiàn)了他們不同的人格。女子之所以不可脫,是因為她對愛情真摯、專一。當(dāng)她失去了愛情的時候,她痛苦萬分而不可解脫。男子所以可脫,是因為他愛情不真也不專,當(dāng)他追求女子時,他可以表現(xiàn)為“蚩蚩”之狀,裝得那么忠厚老實;他可以表現(xiàn)為情深義厚,是那么急不可待。然而當(dāng)他的目的達(dá)到了,滿足了私欲的時候,他變了心,背叛了初衷。而這一切他是做得那么輕松自如、毫不介意。對于一個愛情不真不專一的人,當(dāng)他拋棄了愛情的時候,他只會感到得意隨心,還有什么痛苦可言呢?
第四章和第五章寫的是女子婚后的遭遇,同時也抒發(fā)了女主人公對負(fù)心男人的怨憤之情。
婚后,女子長期過著貧困的生活,可她毫無怨言。想當(dāng)初,她懷著對男子真摯的愛,度過湯湯的淇水嫁到他家;婚后,女子沒有任何違背初衷的想法和表現(xiàn),而男子卻反復(fù)無常,變了初衷。女子出于對男人的愛,婚后,她“夙興夜寐,靡有朝矣”,而男子卻一改初戀時的態(tài)度,對她非常粗暴,甚至是虐待。女子回家向兄弟們訴說,兄弟們不但不能理解她,反而嘲笑她,真是教她滿懷心事無從訴說,也只好自思自慮,自我傷悼了。
最后一章寫女子從怨到恨,以至于下決心與男子決裂的感情。想當(dāng)初嫁與男子時是想要與他白頭偕老的,誰想到到頭來竟使人生怨。負(fù)心的男子完全忘掉了總角之時兩小無猜的戀情,也完全忘掉了初戀時的山盟海誓,誰能想到他能如此反復(fù)無常呢?既然如此了,那我們的愛情也就到此為止吧!
作品巧妙地用女主人公的自述,刻劃了女主人公鮮明的性格,她心地純潔,品質(zhì)善良;她勤勞儉樸,忠貞于愛情,但她卻錯誤地愛上了一個“二三其德”的男人。她初時忍受,希望他能回心轉(zhuǎn)意;不想他對自己竟然粗暴起來。她痛苦,她悔恨,但是她沒有苦苦哀求,乞人憐憫,當(dāng)她覺察到事態(tài)已經(jīng)無可挽回的時候,她立刻下定決心,“反是不思,亦已焉哉!”顯示出她絕不甘心忍受欺凌,絕不乞求愛憐的堅強(qiáng)的個性和獨立的人格。
作品還描寫了一個負(fù)心男子的形象。他以假象騙得了女子的愛情,目的達(dá)到之后,又輕易地背棄女子的愛情。他“二三其德”,反復(fù)無常,自食其言。這樣的男子在舊社會是屢見不鮮,不足為奇的。即使在物質(zhì)文明和精神文明高度發(fā)展的今天,這樣的男子(或女子)也并不少見。因此,作品塑造的這兩個人物形象,對今天的讀者依然有著鮮明的現(xiàn)實意義。
作品在語言方面也頗具特色。作品通過對人物的動作行為描寫來刻畫人物的性格。如第一章,“氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來貿(mào)絲,來即我謀?!边@就是寫“氓”的行為表現(xiàn),從中我們不僅看到了人物的形態(tài)——蚩蚩之狀,而且也理會了他的內(nèi)心——他是來打女子的主意的。再如第二章“ 乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見復(fù)關(guān),載笑載言?!睂懙亩际桥优瓮凶拥絹頃r的行為表現(xiàn)。這些描寫生動地刻劃出女主人公對她所愛的男子的深摯情誼,刻劃出主人公女子那純潔善良的心地,真摯誠篤的愛情。又如第五章“三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣”,這四句詩真切地表現(xiàn)了女主人公不僅能勤儉持家,而且還經(jīng)受得住貧困生活的考驗,承擔(dān)得起家庭主婦的全部責(zé)任,即使含辛茹苦,仍然忠貞于愛情的高貴品格。
【注】
本文“注釋”和“古詩今譯”參考借用了桂平的博客,有刪改。
桂平的博客網(wǎng)址:http://blog.sina.com.cn/s/blog_628df92b0100m8nv.html
以及借用了 開心老哥的博客 http://blog.sina.com.cn/doufengcai 《離騷》節(jié)選原文和譯文 【原文】 離騷
帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇覽揆余于初度兮,肇錫余以嘉名; 名余曰正則兮,字余曰靈均; 紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能; 扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩; 汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與; 朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽; 日月忽其不淹兮,春與秋其代序; 惟草木之零落兮,恐美人之遲暮; 不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度? 乘騏驥以馳騁兮,來吾導(dǎo)夫先路。昔三后之純粹兮,固眾芳之所在; 雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙芷; 彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路; 何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘; 惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘; 豈余身之憚殃兮,恐皇輿之?dāng)】儯?忽奔走以先后兮,及前王之踵武; 荃不察余之中情兮,反信饞而齌怒; 余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也; 指九天以為正兮,夫唯靈修之故也; 初既與余成言兮,后悔遁而有他; 余既不難夫離別兮,傷靈修之?dāng)?shù)化。余既茲蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝; 畦留夷與揭車兮,雜度蘅與方芷; 冀枝葉之峻茂兮,愿俟時乎吾將刈; 雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢; 眾皆競進(jìn)以貪婪兮,憑不厭乎求索; 羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒; 忽馳騖以追逐兮,非余心之所急; 老冉冉其將至兮,恐修名之不立; 朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英; 茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷; 攬木根以結(jié)芷兮,貫薜荔之落蕊; 矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚; 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服; 雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則!【譯文】
我是古代帝王顓頊高陽的后代,我的偉大先父名叫熊伯庸。歲星在寅那年的孟春正月,恰是庚寅之日我從天降生。父親端量我初降儀表,通過卜卦賜予我美名: 給我本名叫做正則,給我表字叫做靈均。我既有許多內(nèi)在的美質(zhì),又兼?zhèn)渫獗淼亩他愖巳?。身披芳香的江離和白芷,編織秋天的蘭花當(dāng)佩纓。光陰似流水我怕追不上,歲月不等我令人心著慌; 朝霞中拔取山嶺的木蘭,夕陽下采擷水洲的宿莽。日月飛馳一刻也不停,陽春金秋輪流來值星; 想到草木的凋零隕落,我唯恐美人霜染兩鬢。為何不趁壯年擯棄污穢,為何不改變原先的法度? 快乘上騏驥勇敢地馳騁,讓我來為你在前方引路。古代三王品德純潔無瑕,眾芳都薈萃于他們周圍?;ń穮簿饦潆s糅相間,豈只把蕙草白芷來連綴。那堯舜是多么耿直光明,既遵循正道又走對了路。桀與紂是如此猖獗恣肆,只因走邪道而難以行步。那些小人只曉偷安享樂,使國家的前途黑暗險隘。豈是我害怕自身遭禍殃,只恐國家敗亡猶車毀壞。我為君王鞍前馬后奔走,想讓你追及前王的腳步; 楚王你不體察我的衷情,反而聽信讒言對我嗔怒。我本知忠言會招來禍患,想隱忍不語卻難舍難割; 遙指九天叫它給我作證,全都是為你君王的緣故。當(dāng)初你與我曾山盟海誓,后來竟然翻悔另有他想; 我倒不難與你離別疏遠(yuǎn),傷心的是君王反復(fù)無常。我已滋育了九畹春蘭,我又種下了百畝惠草; 分壟栽培留夷和揭車,還套植了杜衡和芳芷。希冀枝繁葉茂花紅葉綠,但愿待成熟時我將收割; 即便葉萎花謝也不悲傷,只痛心眾芳的蕪穢變質(zhì)。眾人爭相鉆營貪婪成性,個個貪得無厭欲壑難填; 他們對內(nèi)恕己外責(zé)他人,彼此勾心斗角互相嫉妒。急奔馳追逐權(quán)勢財富,這不是我心中之所急; 老境慢慢地將要到來,我唯恐美名不能建立。清晨我飲木蘭花的甘露,傍晚再餐山菊花的花瓣; 只要我的情操確實完美,長期饑餓憔悴何須傷感。采木蘭的根須聯(lián)結(jié)白芷,再貫串薜荔含露的花蕊; 舉起菌桂嫩枝縫蕙草,把胡繩揉搓得又長又美。我真城地效法前賢楷模,并非世俗之人所戴所穿; 雖然不合于今人的時尚,我只愿依照彭咸的風(fēng)范。
王羲之《蘭亭序》,又名《蘭亭集序》、《臨河序》、《禊序》、《禊貼》。
原文: 永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期于盡。古人云:“死生亦大矣?!必M不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。譯文: 永和九年,歲星在癸丑,三月初三日,我們在會稽郡山陰縣的蘭亭集會,舉行祓禊活動。許多著名人士統(tǒng)統(tǒng)來了,年輕的和年長的都聚集在一起。這專訪有高峻的山嶺主,茂盛的樹林,外長的竹子。還有澄清的急流,在左右映襯環(huán)繞,引來作為流觴的曲水。大家依次坐在水邊,雖然沒有琴、瑟、簫、笛演奏的盛況,但邊喝酒邊賦詩,也足夠暢敘衷情。這一天,天色晴朗,空氣清新,和風(fēng)溫暖。抬頭看到天空的廣闊,低頭看到萬物的眾多,藉此放眼觀賞,開暢胸懷,可以盡情享受耳目的樂趣,確實是歡樂的。
人與人的相處,時間很短暫。有的把自己的抱負(fù)傾吐出來,和朋友在一間房屋里談?wù)?;有的憑借愛好的事物寄托志趣,過著放縱性情的生活。雖然各人謀求的和拋棄的千差萬別,性格的安靜和浮躁也不一樣,可是當(dāng)他們對接觸到的事物感到高興,被自己暫取得,就愉快地自滿起來,不知道衰老即將來到。等到他們對謀求或者取得的事物已經(jīng)厭倦了,盡情就隨著事物的改變而改變,感慨也隨之而來了。從前所喜歡的,在極短的時間內(nèi)已經(jīng)變?yōu)殛惻f的事物,還不能不因此而產(chǎn)生感慨。何況壽命長短,跟著自然界變化,終究要走向結(jié)束。古人說:“死生也是一件大事啊?!彪y道不令人悲痛嗎!
每次我看到從前人產(chǎn)生感慨的原因,同我們好像契約一樣相合,沒有不對著前人的文章悲傷感嘆,可是心里又不明白會這樣。本來就知道把死和生看作一樣是虛妄的,把長壽和短命看成等同是荒誕的。后來的人看現(xiàn)在,也象現(xiàn)在的人看從前一樣,這是多么可悲啊!所以我把與會的人一個一個地記下來,并且把他們所作的詩抄錄下來。雖然時代不同,事情也兩樣,但是人們產(chǎn)生感慨的原因,那情景還是一樣的。后代閱讀的人,也會對這些詩文有所感慨吧。