第一篇:美國(guó)情景喜劇中的言語(yǔ)幽默翻譯——以《老友記》為例
最新英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作
信用證支付方式下進(jìn)口方面臨的風(fēng)險(xiǎn)及其防范 從女性主義視角看幽默翻譯
《麥田里的守望者》中霍爾頓的性格分析 A Comparison of the English Color Terms 淺析電視口譯的特點(diǎn)及其譯文質(zhì)量評(píng)價(jià) 圖式理論在高中英語(yǔ)閱讀課堂的運(yùn)用 背景知識(shí)在翻譯中的重要性 論葉芝創(chuàng)作風(fēng)格的轉(zhuǎn)變 淺析廣告英語(yǔ)中的修辭 論遠(yuǎn)大前程中皮普的道德觀 蓋茨比的人物形象分析
淺析馬拉默德小說《店員》中的“猶太性”
文檔所公布各專業(yè)原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 95 80 35 640 格萊斯合作原則及其對(duì)言語(yǔ)交際的影響
Study on Dietetic Cultures in Different Regions in China The Application of Cooperative learning in Oral English Class of Junior School 從翻譯目的論看歸化異化的互補(bǔ)性 《賣花女》中莉莎人物形象分析 中美廣告語(yǔ)言文化異同研究
從《尼羅河上的慘案》看阿加莎?克里斯蒂小說的魅力和價(jià)值 從《簡(jiǎn)愛》和《藻海無邊》看羅切斯特對(duì)女性和婚姻的態(tài)度變化 A Tragedy of Ambition on Macbeth Contradiction of Hawthorne Reflected in the Symbols and Images in Young Goodman Brown The Growth of Humphrey Weyden in The Sea Wolf 跨文化視角中中英顏色詞的對(duì)比及翻譯 中西文化中婚禮的對(duì)比研究 淺談外貿(mào)英語(yǔ)的翻譯標(biāo)準(zhǔn) 《吉檀迦利》中的泛神論思想
對(duì)《傲慢與偏見》中伊麗莎白性格的分析 《愛瑪》的三個(gè)中譯本中翻譯策略的比較研究
從“老人與?!弊g本比較研究看理解在翻譯中的重要性 The Tragic Color of Tender Is the Night 從女權(quán)主義角度對(duì)比分析《純真年代》兩位女主人公的愛情悲劇 從情景喜劇《老友記》淺析美國(guó)俚語(yǔ)的幽默效果 中美個(gè)人理財(cái)規(guī)劃的對(duì)比分析
從文化角度探析中英基本顏色詞的比較和翻譯
莎士比亞悲劇人物的海明威式英雄特征——以《哈姆雷特》與《奧賽羅》為例 商務(wù)英語(yǔ)中縮略語(yǔ)的翻譯策略
《愛瑪》中女性主義的雙重復(fù)寫——論個(gè)人意識(shí)與階級(jí)意識(shí)的沖突 中英姓名的文化內(nèi)涵
從中英語(yǔ)言中的幽默表達(dá)看中西方思維差異 國(guó)際貿(mào)易往來電子郵件寫作原則
究 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 中西顏色中“紅”與“白”的文化差異對(duì)比
從弗洛伊德精神分析原理分析《教父》中的教父形象 透過電影《假結(jié)婚》看中美傳統(tǒng)婚姻習(xí)俗差異
從小說到電影改編的創(chuàng)造性背叛的研究——以《冷山》和《紅字》為例 中英動(dòng)物詞語(yǔ)文化內(nèi)涵的差異
A Comparison of the English Color Terms 論《威尼斯商人》中的宗教思想影響
An Application of Schema Theory in Interpreting 《蒼蠅》的敘事藝術(shù)及悲劇主題探究
從電影《七宗罪》看‘七宗罪’與基督教傳統(tǒng)的關(guān)系 馬克?吐溫悲觀主義及其產(chǎn)生原因初探 淺析英語(yǔ)職業(yè)委婉語(yǔ)的特點(diǎn)及其社會(huì)功能 中西節(jié)日的對(duì)比研究
從功能翻譯理論視角看《破產(chǎn)姐妹》的字幕翻譯 淺析《動(dòng)物莊園》中極權(quán)主義形成的必然性
愛與孤獨(dú)的互生——舍伍德安德森《曾經(jīng)滄?!放c戴維勞倫斯《馬販子的女兒》對(duì)比研英語(yǔ)新詞特點(diǎn)研究——詞匯學(xué)習(xí)和了解文化的有效途徑 逆世的美麗——分析《飄》中主要人物表現(xiàn)的自我意識(shí) 二語(yǔ)習(xí)得理論及其對(duì)小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的影響 《呼嘯山莊》的悲劇分析
《德伯家的苔絲》中的意象分析
從生態(tài)批評(píng)角度看艾米麗狄金森的詩(shī)歌 美國(guó)電影中的英雄主義解析
美國(guó)電影所體現(xiàn)的時(shí)代精神——以《阿凡達(dá)》為例
An Analysis of Gothic Features in Poe’s The Cask of Amontillado 關(guān)聯(lián)理論視角下《詩(shī)經(jīng)》中愛情隱喻的英譯研究
On the Features of African American Literature in Song of Soloman 《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》中所反映的社會(huì)問題 暗夜中的精靈——論《尋歡作樂》中的羅西 《湯姆?索亞歷險(xiǎn)記》的藝術(shù)魅力
論西爾維婭?普拉斯詩(shī)歌中的死亡意象
“It be Adj of sb to do sth”中形容詞語(yǔ)義的構(gòu)式語(yǔ)法研究 析《獅子和寶石》中拉昆來失敗的原因 淺談《簡(jiǎn)愛》的女性意識(shí)
淺析《圣經(jīng)》人物典故在《紅字》人物形象刻畫上的運(yùn)用 性別差異在日常英語(yǔ)詞匯和句法中的體現(xiàn) 英漢災(zāi)難性新聞導(dǎo)語(yǔ)寫作手法初探 彌爾頓《失樂園》中撒旦形象的雙重性
A Humanistic Study on Charles Dickens’ A Tale of Two Cities 論英文電影片名翻譯方法的應(yīng)用
從養(yǎng)老模式的異同看中西“孝”價(jià)值觀 交際教學(xué)法在初中口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
中英禮儀文化禁忌比較與跨文化交際
General Principles and Features of Legal English Translation 88 戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)美國(guó)文學(xué)的影響 89 中國(guó)與美國(guó)家庭教育的差別
《蠅王》的現(xiàn)代性啟示:人性的自贖 91 中西方誠(chéng)信文化對(duì)比
論《毒日頭》中的生命價(jià)值觀
論《海浪》中體現(xiàn)的死亡意識(shí)和生命意識(shí)
Cultural Elements in Chinese Film Subtitles and Their Translation Strategies 95 中西文化差異引起的語(yǔ)義歧義 96 《憤怒的葡萄》主人公性格分析
書面語(yǔ)言輸入與輸出對(duì)英語(yǔ)詞匯習(xí)得的影響 98 從敘事學(xué)角度分析艾麗絲?門羅的《逃離》 99 從等效理論視角看漢英外宣翻譯
《霧都孤兒》中的浪漫主義與現(xiàn)實(shí)主義 101 從思維模式看中西方文化差異
圖式理論對(duì)中學(xué)英語(yǔ)聽力教學(xué)的啟示 103 《林湖重游》中的靜態(tài)美分析
從文化差異角度談國(guó)際商務(wù)談判中的語(yǔ)言技巧 105 教師在英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)中的作用
A Freudian Psychoanalytical Interpretation of Catherine and Heathcliff in Wuthering Heights 107 論翻譯的藝術(shù)
論《兒子與情人》中 “花”的象征意義 109 英漢動(dòng)物習(xí)語(yǔ)內(nèi)涵意義的文化差異 110 試論金融英語(yǔ)詞匯的特點(diǎn)與翻譯
功能視角下商務(wù)英語(yǔ)合同英譯漢的技巧探析 112 A Comparison of the English Color Terms 113 不同IT企業(yè)官網(wǎng)英譯現(xiàn)狀調(diào)查
試論班揚(yáng)《天路歷程》中基督徒的精神歷程 115 政府工作報(bào)告英譯中的歸化與異化 116 模因論視角下的公司名稱翻譯 117 論第二語(yǔ)言習(xí)得與教學(xué)中的互動(dòng)
非傳統(tǒng)式英雄——從女性主義批評(píng)角度看《名利場(chǎng)》
路易斯——現(xiàn)實(shí)世界在非現(xiàn)實(shí)世界的投影——解讀《夜訪吸血鬼》的現(xiàn)代性 120 從民族文化心理差異角度看功能對(duì)等論在商標(biāo)翻譯中的運(yùn)用 121 從中西文化差異對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的探討 122 跨文化交際視角下沉默行為的解析
從面子理論視角分析外交話語(yǔ)中的恭維語(yǔ) 124 從彼拉特透視托尼·莫里森的婦女主義 125 中英姓氏差異及其原因探究 126 從邁克爾杰克遜看美國(guó)夢(mèng)
淺析《到燈塔去》中女性主義思想在兩位女主人公身上的體現(xiàn) 128 論二十世紀(jì)后期西方服飾發(fā)展 129 文化差異對(duì)中美商務(wù)談判的影響
論原聲電影對(duì)提高大學(xué)生英語(yǔ)聽說能力的作用 131 論《飄》中斯嘉麗的進(jìn)步女性主義思想 132 論中美送禮文化差異 133 淺談中西文化差異
淺析英文電影在高中英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)用 135 淺析《簡(jiǎn)愛》的主人公簡(jiǎn)愛 136 英漢委婉語(yǔ)比較研究
英語(yǔ)教學(xué)中非言語(yǔ)交流與跨文化交際中能力的培養(yǎng) 138 隱喻在英語(yǔ)新聞標(biāo)題中的功能
從《喜福會(huì)》母女沖突看中美家庭教育差異 140 廣告英語(yǔ)中委婉語(yǔ)的語(yǔ)用研究
Feminist Thoughts of Theodore Dreiser——A Case Study of Sister Carrie 142 中英身份名詞翻譯中的不對(duì)等性 143 The Real Sinner in The Scarlet Letter 144 網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下小組合作學(xué)習(xí)模式研究 145 廣告英語(yǔ)的語(yǔ)用策略分析 146 淺析《野性的呼喚》中的人性
從《徳伯家的苔絲》看哈代的貞操觀和道德觀 148 英語(yǔ)廣告語(yǔ)中雙關(guān)語(yǔ)的運(yùn)用及翻譯
刺激學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的情感因素的手段的研究 150 動(dòng)機(jī)對(duì)中學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響
151 英語(yǔ)閱讀理解中的若干信息處理手段 152 論合作語(yǔ)言學(xué)習(xí)在英語(yǔ)精讀課上的應(yīng)用 153 淺析《簡(jiǎn)?愛》的主人公簡(jiǎn)?愛 154 中西思維差異對(duì)商務(wù)談判的影響
155 從苔絲和曼楨的角色分析中西文化下女性的抗?fàn)?156 外來詞的翻譯方法初探
157 莎士比亞《仲夏夜之夢(mèng)》中的女性人物性格分析 158 弗吉尼亞?伍爾夫《達(dá)洛維夫人》的寫作技巧剖析 159 論《紅樓夢(mèng)》英譯本中“紅”字的翻譯
160 The Relationship Between Character and Destiny: An Analysis of Sense and Sensibility 161 從酒文化中透析中西文化差異
162 修辭在政治演講中的作用--以?shī)W巴馬獲勝演講為例
163 The Pursuit of Freedom and Love in E.M.Forster’s A Room with a View 164 對(duì)《呼嘯山莊》中女主角的女性哥特情結(jié)分析
165 從《熱愛生命》和《馬丁?伊登》中透視杰克?倫敦心中對(duì)生命的執(zhí)愛 166 On Virginia Woolf’s Feminism in A Room of One’s Own 167 Consumerism in The Great Gatsby 168 從春節(jié)與圣誕節(jié)習(xí)俗看中西方文化差異
169 悲劇英雄—赫爾曼梅爾維爾筆下的比利巴德形象分析
170 克萊夫?斯坦普斯?路易斯對(duì)《圣經(jīng)》寓言的應(yīng)用及意義研究——以《納尼亞傳奇》為例 171 《奧羅拉?李》中的女性形象解讀 172 淺析《紅字》的含混性
173 基于對(duì)愛倫坡文學(xué)作品及心理的興趣
174 《日用家當(dāng)》中的黑人文化意象分析
175 威爾斯的對(duì)等翻譯理論在商務(wù)翻譯中的應(yīng)用
176 On Dual Personality in Dr.Jekyll and Mr.Hyde from the Perspective of Freud's Psychoanalytic Theory 177 從人本主義心理學(xué)角度分析《肖申克的救贖》中主人公的心理歷程 178 從關(guān)聯(lián)理論看科技英語(yǔ)的翻譯
179 霍克斯《紅樓夢(mèng)》英譯本中委婉語(yǔ)的翻譯策略研究
180 夢(mèng)想和現(xiàn)實(shí)之間的沖突—評(píng)析《夜色溫柔》中美國(guó)夢(mèng)之破滅 181 The Analysis of Promotion Strategy of L’Oréal in China 182 淺析《威尼斯商人》中的金錢觀
183 從精神分析學(xué)的角度論勞倫斯小說《查泰萊夫人的情人》 184 論蓋茨比悲劇的必然性 185 論英語(yǔ)廣告的語(yǔ)言特點(diǎn)
186 《霧都孤兒》中南希雙重性格分析 187 對(duì)外新聞的導(dǎo)語(yǔ)編譯研究
188 尼斯湖和西湖—中西方旅游性格差異研究 189 Satan in Paradise Lost as a Tragic Hero 190 淺析簡(jiǎn)?愛的反抗性格及其形成過程
191 從合作原則和禮貌原則的角度分析外貿(mào)函電中否定信息的傳遞 192 《弗朗西斯麥康伯短促的幸福生活》中麥康伯個(gè)性轉(zhuǎn)變之分析 193 《野性的呼喚》的自然主義解讀 194
195 觀音與圣母之比較
196 A Comparison of the English Color Terms 197 《安尼爾的鬼魂》中“鬼魂”的象征意義探究
198 美國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)電影的人性和文化透視--以《拯救大兵瑞恩》為例 199 淺析眼神交流在非語(yǔ)言交際中的作用 200 新聞?dòng)⒄Z(yǔ)中的委婉語(yǔ)及其翻譯策略
第二篇:美國(guó)動(dòng)畫電影中言語(yǔ)幽默的語(yǔ)用分析
美國(guó)動(dòng)畫電影中言語(yǔ)幽默的語(yǔ)用分析
【摘要】:幽默是我們?nèi)祟愄赜械谋举|(zhì),它作為人際交往的一種方式,成為了各個(gè)國(guó)家文化、語(yǔ)言的重要組成部分。一直以來,幽默都為很多學(xué)科,諸如哲學(xué)、心理學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、社會(huì)學(xué)、人類學(xué)等所關(guān)注和研究。但是對(duì)于“何為幽默、為何幽默、何時(shí)幽默、如何幽默”,中西方國(guó)家并沒有系統(tǒng)的理論來加以闡釋。幽默在學(xué)術(shù)研究中也一直被看成是一門邊緣學(xué)科,對(duì)其重視度也不是很夠。直到二十世紀(jì)八十年代,隨著語(yǔ)用學(xué)的發(fā)展,很多學(xué)者都找到了研究幽默的最佳契合點(diǎn),在這個(gè)領(lǐng)域里做出了很大的貢獻(xiàn)。隨著全球化和國(guó)際化的發(fā)展,越來越多的中國(guó)人,特別是青少年學(xué)習(xí)英語(yǔ)的熱情日漸高漲,而美國(guó)動(dòng)畫電影以其妙趣橫生的對(duì)白、精彩絕倫的設(shè)計(jì)、跌宕起伏的劇情及令人嘆為觀止的動(dòng)畫,成為了很受歡迎的學(xué)習(xí)教材。特別是其中的幽默對(duì)白更是作為言語(yǔ)幽默的成功載體,為言語(yǔ)幽默的語(yǔ)用研究以及分析提供了大量的典型材料。本文采用定性研究的方法,隨機(jī)抽取了迪斯尼、夢(mèng)工廠、福克斯所制作的9部電影作品,從語(yǔ)用學(xué)的角度出發(fā),在總結(jié)中西方已有的幽默研究理論的基礎(chǔ)上,運(yùn)用合作原則、關(guān)聯(lián)理論及面子理論等多個(gè)語(yǔ)用理論,對(duì)其中大量成功的言語(yǔ)幽默實(shí)例進(jìn)行了多角度、多層次的研究和分析,嘗試性的探討了幽默的內(nèi)在制笑機(jī)制,并且提出了一些有效建議以幫助人們更好的理解和欣賞言語(yǔ)幽默。研究步驟如下:(1)介紹語(yǔ)料所發(fā)生的相關(guān)語(yǔ)境及情境;(2)選擇引人發(fā)笑的幽默語(yǔ)句做為研究對(duì)象;(3)利用一定的語(yǔ)用理論詳細(xì)地對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行分
析。除此以外,本文還著重分析了一些中國(guó)的二語(yǔ)習(xí)得者對(duì)于美國(guó)動(dòng)畫電影中一些幽默對(duì)白無法理解的原因,包括中西方文化差異、對(duì)于美國(guó)的社會(huì)背景、文學(xué)知識(shí)等文化因素的不了解、利用語(yǔ)境語(yǔ)用推理能力比較差等。針對(duì)這些原因,作者提出二語(yǔ)習(xí)得者除了加強(qiáng)自己的英語(yǔ)基本知識(shí)及技能的學(xué)習(xí)以外,更應(yīng)該注重培養(yǎng)自己的語(yǔ)用推理能力。本文認(rèn)為有效的理解和欣賞言語(yǔ)幽默對(duì)于培養(yǎng)這方面的能力是大有裨益的。除此以外,受眾的年齡差異、受教育背景差異以及生活背景差異都會(huì)影響到對(duì)于言語(yǔ)幽默的理解和欣賞。【關(guān)鍵詞】:美國(guó)動(dòng)畫電影言語(yǔ)幽默語(yǔ)用學(xué)合作原則關(guān)聯(lián)理論面子理論語(yǔ)用能力 【學(xué)位授予單位】:山西財(cái)經(jīng)大學(xué) 【學(xué)位級(jí)別】:碩士 【學(xué)位授予年份】:2011 【分類號(hào)】:J954;H313 【目錄
】
:
Abstract6-8
摘要8-14ChapterOneIntroduction14-171.1Theaimsofthestudy14-151.2Thestructureofthestudy15-17ChapterTwoLiteratureReviews17-362.1Thedefinitionofhumor17-192.2Theclassificationofhumor192.3Generalreviewofthestudiesonhumor19-232.3.1Generalreviewofthestudiesonhumorinwesterncountries20-232.3.1.1Philosophicalstudyonverbalhumor202.3.1.2Psychologicalstudyonverbalhumor20-222.3.1.3Pragmaticsstudyonverbalhumor22-232.3.2GeneralreviewofthestudiesonhumorinChina232.4Apragmaticapproachonhumorstudy23-362.4.1TheCooperativePrinciple24-262.4.2TheFace-savi
ngTheory26-312.4.3RelevanceTheory31-36ChapterThreeResearchMethodology36-423.1Textstudy36-373.2Theoreticalbasisofthestudy373.3Researchprocedure37-383.4Datadescriptionanddatacollection38-42ChapterFourPragmaticsStudyonVerbalHumorinAmericanAnimatedCartoonFilms42-674.1TheCooperativePrincipleandverbalhumor42-544.1.1Humorproducedbyviolatingmaximofquality42-464.1.2Humorproducedbyviolatingmaximofquantity46-504.1.3Humorproducedbyviolatingmaximofrelation50-524.1.4Humorproducedbyviolatingmaximofmanner52-544.2Face-savingTheoryandverbalhumor54-624.2.1Humorproducedbythreateninghearer’spositiveface55-574.2.2Humorproducedbythreateninghearer’snegativeface57-584.2.3Humorproducedbythreateningspeaker’spositiveface58-604.2.4Humorproducedbythreateningspeaker’snegativeface60-624.3RelevanceTheoryandverbalhumor62-674.3.1Humorproducedbythegapbetweenthemaximalrelevanceandoptimalrelevance62-644.3.2Humorproducedbythegapbetweentheostentionandinference64-67ChapterFiveConclusion67-735.1Majorfindingsofthisresearch67-715.2Limitationsofthisresearch71-73References73-76AppendixⅠ76-78AppendixⅡ78-82AppendixⅢ82-84AppendixⅣ84-85Acknowledgements85-86攻讀碩士學(xué)位期間發(fā)表的論文86-87
本論文購(gòu)買請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)眉網(wǎng)站。
第三篇:摘要--《從語(yǔ)用學(xué)角度分析美國(guó)校園畢業(yè)演講中的言語(yǔ)幽默》
Abstract Many linguists have studied verbal humor from the perspective of pragmatics and have helped bring humor research into a new stage.Universally acknowledged,public speech is one of the most effective and significant ways to communicate among people.Through the public speech the speakers may be able to declare opinions,express emotions,and inspire the audience.Though many scholars have done research on verbal humor and public speeches from various perspectives,the research on the humor in public speeches is far from enough.Therefore,the perception and interpretation of the verbal humor in public speeches is a very meaningful research topic.
In the present thesis,a qualitative research is conducted on the verbal humor of commencement speeches in the U.S.a(chǎn)nd the mechanism of verbal humor generation is analyzed Under the theoretical framework of the three pragmatic theories:the Cooperative Principle,the PolitenessPrinciple and Relevance Theory.Through the analysis in the present thesis,it points out that humorous effects could be achieved by violation of the maxims of Cooperative Principle,abiding the maxims of the Politeness Principle and the gap between the maximal relevance and the optimal relevance and the different cognitive context between the speaker and the hearer.Neither of the Cooperative Principle,the Politeness Principle and the Relevance Theory alone could analyze all humorous utterances.Thus,the three pragmatic theories should be integrated to interpret the mechanism of humor generation. Theoretically, it broadens the studying scope of verbal humor by focusing the humor in the commencement speeches,and proves the explanatory power of pragmatic theories in the studies of humor and public speeches.Practically, it could not only help listeners to better appreciate the humor in the commencement speeches,but also help the learners of public speaking create more humorous utterances in the daily life,especially in making public speeches.
Key words:verbal humor;commencement speeches;Cooperative Principle;Politeness Principle;Relevance Theory
摘要
自二十世紀(jì)八十年代以來,許多語(yǔ)言學(xué)家開始從語(yǔ)用學(xué)的角度研究言語(yǔ)幽默,并將幽默的研究帶入一個(gè)新的領(lǐng)域。眾所周知,公共演講是一種有效重要的傳播載體。通過公共演講,演講者能夠闡述想法,表達(dá)意見,抒發(fā)情感,激勵(lì)觀眾。有許多學(xué)者從不同方面對(duì)言語(yǔ)幽默和演講進(jìn)行了探討,但關(guān)于公共演講中的幽默現(xiàn)象的分析研究較少。因此,對(duì)公眾演講中的言語(yǔ)幽默進(jìn)行進(jìn)一步的研究是完全有必要,并且具有重要的意義。
本文采用定性研究的方法,在合作原則、禮貌原則和關(guān)聯(lián)理論這三大語(yǔ)用學(xué)理論的理論框架下,以美國(guó)畢業(yè)典禮演講中的幽默現(xiàn)象為語(yǔ)料,來研究言語(yǔ)幽默的產(chǎn)生機(jī)制。本文通過研究發(fā)現(xiàn):違反合作原則、遵循禮貌原則、最大關(guān)聯(lián)和最佳關(guān)聯(lián)的偏差以及說話人和聽話人認(rèn)知語(yǔ)境的不同都可以產(chǎn)生言語(yǔ)幽默。但語(yǔ)用學(xué)中單一種語(yǔ)用學(xué)理論不能全面合理地解釋言語(yǔ)幽默產(chǎn)生的機(jī)制,因此,應(yīng)綜合這三種語(yǔ)用學(xué)理論來研究幽默的產(chǎn)生機(jī)制。
通過研究校園畢業(yè)演講中的幽默現(xiàn)象,此研究拓展了言語(yǔ)幽默的研究范圍,理論上證明了語(yǔ)用學(xué)理論在幽默研究和公共演講上的解釋力。在實(shí)踐方面,不僅能幫助聽眾更好地理解畢業(yè)演講中的幽默,同時(shí)幫助演講愛好者在日常生活以及公共演講活動(dòng)中創(chuàng)造出更多幽默語(yǔ)言。
關(guān)鍵詞:言語(yǔ)幽默;畢業(yè)演講;合作原則;禮貌原則;關(guān)聯(lián)理論
第四篇:從目的論角度分析美劇字幕中的幽默翻譯——以《生活大爆炸》為例
本科生畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)封面
(2017 屆)
論文(設(shè)計(jì))題目 作 者 學(xué) 院、專 業(yè) 班 級(jí) 指導(dǎo)教師(職稱)論 文 字 數(shù) 論文完成時(shí)間
大學(xué)教務(wù)處制
英語(yǔ)原創(chuàng)畢業(yè)論文參考選題
一、論文說明
本寫作團(tuán)隊(duì)致力于英語(yǔ)畢業(yè)論文寫作與輔導(dǎo)服務(wù),精通前沿理論研究、仿真編程、數(shù)據(jù)圖表制作,專業(yè)英語(yǔ)本科論文5000起,具體可以找扣扣 九 五 八零 35 六 四 零,下列所寫題目均可寫作。部分題目已經(jīng)寫好原創(chuàng)。
二、原創(chuàng)論文參考題目 浴火鳳凰——美國(guó)黑人作家眼中的黑人生活 2 王爾德童話中的死亡意象解析 英漢語(yǔ)篇中的省略銜接手段對(duì)比及其翻譯方法——以《雪》譯文為例 4 委婉語(yǔ)的適用性原則和策略 隔離與異化:??思{短篇小說中的人際關(guān)系研究 An Interpretation of China Boy from the Perspective of Post-colonialism 7 論《阿甘正傳》中的美國(guó)夢(mèng) 論《一個(gè)溫和的建議》中的黑色幽默 9 中英數(shù)字詞語(yǔ)文化內(nèi)涵對(duì)比研究 從翻譯美學(xué)角度談化妝品商標(biāo)詞的翻譯 On the English-Chinese Translation of Entertainment News Reports Viewed from the Stylistic Perspective 12 嘉莉妹妹失去自我的悲劇性命運(yùn)對(duì)中國(guó)女性自我價(jià)值體現(xiàn)的啟迪 13 瓦爾登湖畔的隱士:反抗與變革 14 漢英禁忌語(yǔ)的對(duì)比研究 論奧斯丁女性主義觀點(diǎn)在《愛瑪》中的體現(xiàn) 16 高中英語(yǔ)聽力課中的文化教學(xué) 17 網(wǎng)絡(luò)英文用語(yǔ)的特點(diǎn)分析 18 從理解文化角度翻譯英語(yǔ)習(xí)語(yǔ) 19 淺談商務(wù)英語(yǔ)廣告的翻譯 20 經(jīng)貿(mào)翻譯中英漢詞匯研究 An analysis of Female Images in The House on Mango Street from the Perspective of Feminism 22 中式英語(yǔ)特點(diǎn)及發(fā)展趨勢(shì) A Brief Discussion on the Translation of Brand Names 24 廣告英語(yǔ)的修辭特點(diǎn)分析 25 中英愛情隱喻的對(duì)比研究 淺析跨映射視角下的歇后語(yǔ)意義構(gòu)建 對(duì)《卡斯特橋市長(zhǎng)》主人公亨查德矛盾性格的分析 28 《十日談》中的鄉(xiāng)村意象 分析海明威在《永別了,武器》中的悲劇意識(shí) 30 淺談中國(guó)電影字幕英譯中的歸化與異化
On Classification of Chinese Dish Names and Their Translation Strategies 32 英語(yǔ)諺語(yǔ)中的性別歧視
論奧康納短篇小說的創(chuàng)作特色
《德伯家的苔絲》中的現(xiàn)代主義主題 中英文顏色詞的文化內(nèi)涵及翻譯 麥都思眼中的中國(guó)宗教形象
《人性的枷鎖》——菲利普的灰色人生 論商標(biāo)名稱漢英翻譯中的合作原則
論象征在海明威《永別了,武器》中的應(yīng)用
從好萊塢電影中的中國(guó)元素看美國(guó)對(duì)中國(guó)意識(shí)觀念的轉(zhuǎn)變 從中美非語(yǔ)言差異看國(guó)際商務(wù)談判的影響及其對(duì)策 比較研究王維與華茲華斯的自然觀 從接受美學(xué)的角度研究電影名字的翻譯
從語(yǔ)義翻譯與交際翻譯看《紅樓夢(mèng)》中詩(shī)詞的漢譯英
守望愛情的孤獨(dú)勇士--論電影《暮光之城》愛德華的永恒魅力 探討英語(yǔ)翻譯教學(xué)中的問題及改進(jìn)
《紅色英勇勛章》主人公亨利.弗萊明心路歷程探析 《荷塘月色》的兩個(gè)英譯版本的比較研究
A Study of Cultural Differences Reflected in Chinese and English Proverbs 論伍爾夫《到燈塔去》女權(quán)主義主題思想及對(duì)中國(guó)女性文學(xué)之影響 童話世界里的詩(shī)意與純美—賞析奧斯卡王爾德的《夜鶯與玫瑰》
淺析初中生英語(yǔ)寫作問題及對(duì)策
新歷史主義視角下《李爾王》中弄人的形象分析 《了不起的蓋茨比》中的象征 禮貌原則在國(guó)際商務(wù)信函中的運(yùn)用
Differences of Time Orientation in Chinese and American Cultural Background 女性的自我迷失與回歸—從女性主義視角解讀《蒂凡尼的早餐》(開題報(bào)告+論文)苔絲的悲劇成因淺析
英文征婚廣告和中文征婚廣告所體現(xiàn)的文化差異 不同IT企業(yè)官網(wǎng)英譯現(xiàn)狀調(diào)查
關(guān)聯(lián)理論視角下《生活大爆炸》中言語(yǔ)幽默的漢譯 《海的女兒》中安徒生的悲劇情結(jié)分析 中美家庭變遷的對(duì)比研究
淺析合作原則在外貿(mào)英文電函中的應(yīng)用 肯德基在中國(guó)成功的本土化營(yíng)銷策略
The Symbolic Meanings of Colors in Chinese and Western Cultures 中西方文化中顏色詞的不同內(nèi)涵和使用
The Elementary Stage Translation Teaching Design for Undergraduate English Majors 《憤怒的葡萄》中圣經(jīng)的象征和隱喻
覺醒的靈魂——解讀《兔子歸來》中的女性主義 中國(guó)茶文化和西方咖啡文化對(duì)比研究 從電影《刮痧》看中西文化沖突
從“龍”一詞的文化內(nèi)涵看漢英文化的差異 如何提高小學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣
The Struggle of Women—On the Image of Mary in The Grass Is Singing
The General Principles in Translating Chinese Novels into English 79 《麥田守望者》成長(zhǎng)主題解析
浪漫主義天性和實(shí)用主義個(gè)性之間的沖突——評(píng)《呼嘯山莊》中凱瑟琳人性的矛盾 81 中國(guó)春節(jié)與美國(guó)圣誕節(jié)的文化比較 82 文化視角下的中西方時(shí)間觀對(duì)比研究
順應(yīng)論視角中電影字幕漢英翻譯研究——以李安電影作品字幕翻譯為例 84 《太陽(yáng)照樣升起》內(nèi)外的迷惘一代
Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit 86 英文合同的語(yǔ)言特點(diǎn)
《走出非洲》中的非洲因素與女主人公性格完善的關(guān)系 88 A Comparative Study of MTVs in China and U.S.89 威廉??思{的女性觀—《喧嘩與騷動(dòng)》女性性格分析 90 淺析哈代主要小說作品中鳥的意象 91 試析《傲慢與偏見》中的書信
從男權(quán)主義角度分析《苔絲》中的人物 93 《蝴蝶夢(mèng)》中的女權(quán)主義
從功能對(duì)等角度分析英文電影片名漢譯 95 《德伯家的苔絲》中苔絲之死的必然性 96 英漢文化差異對(duì)商標(biāo)翻譯的影響 97 從商業(yè)性角度論電影名稱的翻譯
A Comparative Study of the Auspicious Culture in Wedding Custom between China and the West 99 析“花”在作品《兒子與情人》中的象征意義 100 《第二十二條軍規(guī)》中的黑色幽默
第五篇:從關(guān)聯(lián)理論視角看美國(guó)動(dòng)畫電影的字幕翻譯--以《冰河世紀(jì)》系列為例
最新英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 A Study on Intercultural Communication of American TV Series 2 論杰克?倫敦的個(gè)人經(jīng)歷和信仰對(duì)《野性的呼喚》主人公巴克命運(yùn)的影響 3 淺析中西方飲食文化差異—比較“春節(jié)”和“圣誕節(jié)” 4 淺析中西方綜藝節(jié)目中體現(xiàn)的文化差異 阿瑟?米勒《推銷員之死》中現(xiàn)實(shí)主義與表現(xiàn)主義的結(jié)合 6 淺析《紅字》中的女性意識(shí) 從任務(wù)型教學(xué)角度淺談?dòng)?jì)算機(jī)輔助教學(xué)在中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用—以The Story of Xi Wang為例 論個(gè)人主義對(duì)美國(guó)英雄電影的影響 戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期墜入凡間的天使——通過《永別了,武器》分析海明威眼中的理想女性 10 《了不起的蓋茨比》中女性人物性格分析 文檔所公布均英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 805 990 74 9 12 論王爾德在《道林格雷的畫像》中的美學(xué)思想 Psychological Analysis of Holden in The Catcher in the Rye 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 淺析《遠(yuǎn)大前程》中皮普的個(gè)人抱負(fù)與自我完善 英語(yǔ)廣告中仿擬的關(guān)聯(lián)分析 美式英語(yǔ)與英式英語(yǔ)的比較
《貴婦的畫像》的過渡性特征的分析研究
從功能翻譯理論角度分析《大衛(wèi)?科波菲爾》三個(gè)中譯本 情感教學(xué)在初中英語(yǔ)課堂中的理論和實(shí)踐 生活在夾縫中的畸形人——評(píng)《小鎮(zhèn)畸人》 英語(yǔ)高爾夫新聞中隱喻的認(rèn)知分析
蕾秋?喬伊斯《一個(gè)人的朝圣》成長(zhǎng)小說的分析 黑暗中的光明—《蠅王》的主題探析
文化圖式理論視角下漢英動(dòng)植物聯(lián)想意義比較
On Sister Carrie’s Broken American Dream from the Perspective of Psychology 從心理學(xué)的角度論《兒子與情人》中保羅的戀愛模式
On Contradiction Between Comprehension and Expression in Translation 從社會(huì)語(yǔ)用學(xué)角度分析《雷雨》中的稱謂語(yǔ) Advertising Language: A Mirror of American Value 淺析《到燈塔去》中女性主義思想在兩位女主人公身上的體現(xiàn) 《小城畸人》里的象征主義手法分析
任務(wù)型教學(xué)模式在初中英語(yǔ)課堂教學(xué)中的現(xiàn)狀分析--以xx學(xué)校初一學(xué)生為例 從模糊語(yǔ)分析廣告語(yǔ)
論英漢基本顏色詞的文化內(nèi)涵差異 廣告翻譯中的語(yǔ)用失誤研究
從目的論的角度比較研究《茶館》的兩個(gè)英文譯本 英語(yǔ)新聞標(biāo)題的文體特點(diǎn)與翻譯 英文商標(biāo)名翻譯的原則與策略
論色彩在《紅字》中的運(yùn)用與藝術(shù)效果 從狼人電影解析狼文學(xué) 41 《遠(yuǎn)大前程》的敘事技巧
從語(yǔ)用學(xué)角度分析簡(jiǎn)?奧斯丁的《愛瑪》中的會(huì)話含義 43 從語(yǔ)言學(xué)的角度解析幼兒雙語(yǔ)教學(xué)中存在的誤區(qū) 44 從《紅字》看霍桑的政治觀
黑色孤島上的灰色母親—從黑人女性主義角度解讀《寵兒》中的母女關(guān)系 46 論中美廣告中所反映的文化價(jià)值觀差異
A Study on Differences of Family Education between China and America--A Case Study of The Joy Luck Club 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 淺析卡夫卡小說中的荒誕意識(shí)
以“三美論”對(duì)比《登高》兩個(gè)英譯版本的“意美”與“音美” 論凱瑟琳?曼斯菲爾德短篇小說中的愛情觀 化妝品說明書特征及其漢譯技巧 論象征主義在《喜福會(huì)》中的體現(xiàn) 淺談?dòng)⒄Z(yǔ)影片名的翻譯
《喧嘩與騷動(dòng)》中凱蒂悲劇的分析
淺談時(shí)代背景對(duì)于《飄》中人物性格形成的影響 《青春》中的孤獨(dú)主題分析
呼嘯山莊中希斯克里夫愛與恨的分析
Cultural Differences in Business Negotiations: East and West 英漢顏色詞翻譯
A Comparison of the English Color Terms Doomed Tragedy out of Desire-Driven Morbid Personalities in Nabokov’s Lolita
從文化翻譯觀看異化與歸化的相對(duì)性
General Principles and Features of Legal English Translation 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 語(yǔ)用預(yù)設(shè)視野下的廣告英語(yǔ)分析
從宴客角度探究中西方文化理念的差異
從歸化和異化的角度看張谷若《德伯家的苔絲》的翻譯
十九世紀(jì)英國(guó)女性小說中的兩位灰姑娘——伊利莎白?班納特和簡(jiǎn)?愛形象比較 Comparison and Translation Between Chinese and English Euphemisms 《詩(shī)經(jīng)》中修飾性疊詞的比較研究
思維差異對(duì)中美商務(wù)談判的影響及應(yīng)對(duì)策略 從核輻射報(bào)道看英國(guó)報(bào)紙行文的語(yǔ)言特征
《晚安,媽媽》中公共汽車和洗衣機(jī)的象征寓意
揮之不去的父權(quán)陰影——解讀??思{的短篇小說《獻(xiàn)給艾米莉的一朵玫瑰花》 從跨文化角度看文化空缺翻譯
英語(yǔ)寫作中的母語(yǔ)遷移作用及教學(xué)啟示 論基督教教義對(duì)美國(guó)人慈善觀的影響 唐詩(shī)宋詞中顏色意象的研究及其翻譯 中西跨文化交際中的禮貌問題之比較分析 英漢拒絕言語(yǔ)行為表達(dá)方式比較
論英漢動(dòng)物隱喻的異同及其對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的啟示 淺析英語(yǔ)交際法教學(xué)及其運(yùn)用 從《海狼》看杰克?倫敦的女性觀 Irony Art in Orwell’s Animal Farm 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 英漢語(yǔ)篇中的省略銜接手段對(duì)比及其翻譯方法——以《雪》譯文為例 英漢廣告中的雙關(guān)語(yǔ)及其英漢互譯 《白鯨》主人公亞哈的悲劇性格分析 論托尼莫里森《寵兒》的哥特式元素
英文征婚廣告和中文征婚廣告所體現(xiàn)的文化差異 從《永別了,武器》中看戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)人性的影響 身勢(shì)語(yǔ)在基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
論女性的犧牲——對(duì)《兒子與情人》中女性形象的分析
迷失的童年——從成長(zhǎng)小說的角度解讀伊恩?麥克尤恩的《蝴蝶》 論《兒子與情人》的現(xiàn)實(shí)主義表現(xiàn)手法 從苔絲的悲劇到托馬斯?哈代的宿命論 跨文化交際下的中英文禁忌語(yǔ)的對(duì)比研究 中外經(jīng)典英文廣告的語(yǔ)言特征淺析 A Comparison of the English Color Terms 98 透過七夕和情人節(jié)看中西文化差異 99 中西方文化中顏色詞的隱喻比較研究
A Naturalistic Approach to Jude’s Tragedy in Jude the Obscure 101 宗教在世界戰(zhàn)爭(zhēng)史中扮演的角色 102 廣告中的熟語(yǔ)模因探析
To Obey or Rebel –A Study of Female Characters in Moment in Peking 104 奧巴馬演講詞中的委婉語(yǔ)研究
從最佳關(guān)聯(lián)原則看口譯中的“歸化”和“異化” 106 基于跨文化視角文化全球化的分析
中西方愛情悲劇故事的比較分析——以“梁?!焙汀读_密歐與朱麗葉》為例 108 英語(yǔ)X-ful詞的形態(tài)與認(rèn)知構(gòu)建 109 中西方飲食文化的差異 110
受超驗(yàn)主義影響的具有美國(guó)精神的作家 112 淺析初中英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)中存在的問題及對(duì)策
Conflicts between Chinese Culture and American Culture in The Joy Luck Club 114 Hawthorne’s Religious Notion: an Analysis of The Scarlet Letter 115 《荒原》中的神話溯源
《麥琪的禮物》和《傲慢與偏見》中的婚姻觀對(duì)比研究 117 《人鼠之間》中兩主人公喬治和雷尼的對(duì)比分析 118 廣告語(yǔ)中預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)的語(yǔ)用分析
從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)角度解讀《蝸居》對(duì)話折射的生存焦慮 120 論英語(yǔ)中的漢語(yǔ)借詞及其影響 121 電影《獅子王》中象征手法的運(yùn)用
A Brief Study of Schema Theory and Its Application in English Reading 123 中學(xué)英語(yǔ)教師課堂反饋對(duì)學(xué)生焦慮的影響 124 問題類型對(duì)TEM閱讀成績(jī)影響的實(shí)證研究 125 中西方餐桌禮儀的文化對(duì)比分析 126 廣告語(yǔ)及標(biāo)語(yǔ)動(dòng)詞的翻譯
??思{短篇小說《獻(xiàn)給愛米莉的玫瑰》敘事技巧分析 128 A Cultural Approach to the Translation of Movie Titles 129 英語(yǔ)廣告中仿擬的關(guān)聯(lián)分析
從目的論的角度論英文電影片名的翻譯策略 131 美國(guó)電影作品中英雄主義所隱含的美國(guó)社會(huì)文化
從后現(xiàn)代主義視角解讀《第二十二條軍規(guī)》的無秩序性 133 從十字軍東征看中世紀(jì)宗教沖突 134 湯姆叔叔的小屋中湯姆形象分析
《弗朗西斯麥康伯短促的幸福生活》中麥康伯個(gè)性轉(zhuǎn)變之分析
從生態(tài)批評(píng)角度解析杰克?倫敦的動(dòng)物小說《野性的呼喚》和《白獠牙》 137 《哈利波特》的原型——亞瑟王傳奇
論哈羅德?品特三部劇作中的權(quán)力斗爭(zhēng)主題 139 淺析交替?zhèn)髯g過程中停頓現(xiàn)象
中國(guó)俠義精神與西方騎士精神的比較 141 漢英禁忌語(yǔ)的對(duì)比研究
淺析英文商標(biāo)翻譯中的問題及對(duì)策 143 數(shù)字“三”的文化意蘊(yùn)及其翻譯方法 144 諸神形象折射中西方價(jià)值觀不同 145 新興資產(chǎn)階級(jí)代表—魯濱遜?克魯索 146 漢英交替?zhèn)髯g中的語(yǔ)篇銜接分析 147 從構(gòu)式視野下對(duì)英語(yǔ)圖式習(xí)語(yǔ)的解讀 148 基于認(rèn)知的顏色詞隱喻研究
從關(guān)聯(lián)-順應(yīng)理論視角研究旅游文本英譯 150 從《嘉莉妹妹》看本性與理性的斗爭(zhēng)
151 從合作原則淺析《飛屋環(huán)游記》中的言語(yǔ)幽默
152 Jane Austen’s Cinderella Complex Reflected in Pride and Prejudice 153 任務(wù)型教學(xué)中策劃對(duì)高級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫作任務(wù)完成效果的影響 154 Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit 155 目的論下英語(yǔ)廣告仿擬格的漢譯 156 淺談《簡(jiǎn)愛》的女性意識(shí)
157 功能對(duì)等視角下漢語(yǔ)廣告的英譯策略
158 Analysis of the Distorted Love between Mother and Son in Sons and Lovers 159 《麥田里的守望者》中霍爾頓的成長(zhǎng)三部曲 160 淺析中文商標(biāo)詞英譯的原則和方法
161 The Conditioning Factors of Juvenile Delinquency in the United States(-)162 Symbolism in The Catcher in the Rye 163 英漢基本顏色詞文化內(nèi)涵對(duì)比
164 師生關(guān)系與學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)積極性之關(guān)聯(lián)性探析 165 論《愛瑪》中簡(jiǎn)奧斯丁的社會(huì)理想 166 奧巴馬競(jìng)選總統(tǒng)獲勝演講的文體分析 167 英語(yǔ)委婉語(yǔ)成因及其在政治方面的應(yīng)用 168 分析內(nèi)戰(zhàn)對(duì)《飄》中斯佳麗的影響 169 英語(yǔ)非限定性動(dòng)詞的語(yǔ)言分析 170 功能對(duì)等理論下漢語(yǔ)新詞英譯研究
171 On Cultural Differences Between Chinese and American Marriage 172 A Comparison of the English Color Terms 173 中西方傳統(tǒng)習(xí)俗的對(duì)比研究——出生禮,婚禮,葬禮 174 以學(xué)生為中心的英語(yǔ)詞匯教學(xué)研究 175 《麥田守望者》成長(zhǎng)主題解析 176 嘉莉妹妹的人物特征
177 Satan in Paradise Lost as a Tragic Hero 178 論《白鯨》主角的悲劇實(shí)質(zhì) 179 體育專有名詞的翻譯研究
180 從接受理論看賽珍珠的《水滸傳》翻譯
181 淺析《老人與海》的主人公——圣地亞哥的人物形象分析 182 試論達(dá)爾文主義對(duì)《遠(yuǎn)離塵囂》創(chuàng)作的影響 183 從冗余理論淺談翻譯技巧之增譯法與減譯法 184 淺析《哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》中的自由 185 英漢死亡委婉語(yǔ)的文化差異及其分類對(duì)比 186 從《嘉莉妹妹》看美國(guó)夢(mèng)與道德觀 187 英漢稱謂語(yǔ)對(duì)比及翻譯
188 從日常交際禮貌用語(yǔ)失誤看中西方文化差異 189 The Death Image of Emily Dickinson’s Poetry 190
191 “集體無意識(shí)”理論觀照下艾米莉的悲劇性 192 淺談中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中交際任務(wù)型教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)
193 An Analysis of Tess’s Tragic Fate and the Realization of Hardy’s Fatalism 194 從電影《刮痧》看中西文化沖突
195 Pragmatic Failures in Translation of C-E Advertisements 196 論《苔絲》中女性意識(shí)與社會(huì)現(xiàn)實(shí)之間的沖突 197 《黛西米勒》中道德沖突的表現(xiàn)分析
198 試比較中美中學(xué)歷史教育中歷史思維的培養(yǎng) 199 論《紅字》中的博愛精神