第一篇:略論《穆斯林的葬禮》的悲劇意蘊(yùn)與文化沖突
略論《穆斯林的葬禮》的悲劇意蘊(yùn)與文化沖突
摘要:《穆斯林的葬禮》是一部努力并成功開掘回族文化心理的長篇小說。它蘊(yùn)藉著濃厚的悲劇意蘊(yùn),塑造了韓子奇、梁君璧、韓新月等在文化意義上具有典型性的形象,表征著回民族同整個(gè)中華民族的文化碰撞與融合的心靈歷程。本文試圖從人物的悲劇命運(yùn)中探求其根源,即文化沖突與融合。
關(guān)鍵詞:悲劇意蘊(yùn) 文化沖突 文化融合
這部五十余萬字的長篇小說,以獨(dú)特的創(chuàng)作視角,真切的情感體會(huì),敘述了一個(gè)穆斯林家族,六十年間的興衰,三代人命運(yùn)的沉浮,兩個(gè)發(fā)生在不同時(shí)代、有著不同內(nèi)容卻又交錯(cuò)扭結(jié)的愛情悲劇。宏觀地回顧了中國穆斯林漫長而艱難的足跡,揭示了他們?cè)谌A夏文化與穆斯林文化的撞擊和融合中獨(dú)特的心理結(jié)構(gòu),以及在政治、宗教氛圍中對(duì)人生真諦的困惑和追求。作品成功塑造了梁亦清、韓子奇、梁君壁、梁冰玉、韓新月、楚雁潮等悲劇意蘊(yùn)深厚的人物形象,展現(xiàn)了古老而神秘的民族特色和矛盾而殘酷的現(xiàn)實(shí)生活。作者細(xì)膩的筆觸撥動(dòng)了讀者的心靈,從而沉浸在人物的悲劇人生故事之中,無法自拔。作者深沉的憂患意識(shí)使得作品無論是從愛情婚姻的角度,還是人生理想的追求或是民族宗教的方面都始終貫穿著一種沉郁凝重的悲劇意蘊(yùn),感人至深。正是霍達(dá)回歸和立足于回族文化,對(duì)文藝“悲劇精神”的自覺挖掘,實(shí)現(xiàn)了文學(xué)藝術(shù)境界的至高追求,使得作品擁有著一種崇高的撼人心魄的悲劇美。魯迅說過:“悲劇將人生的有價(jià)值的東西毀滅給人看。”[1]因而《穆斯林的葬禮》被稱為“是現(xiàn)代中國百花齊放的文壇上一朵異卉奇花,挺然獨(dú)立”。[2]
一、人物的悲劇意蘊(yùn)
如果說愛情婚姻是構(gòu)建《穆斯林的葬禮》的基本框架,那么對(duì)人生理想的執(zhí)著追求則是這部作品最主要的內(nèi)容組成。作品中有這樣一句:“人是一種奇怪的動(dòng)物,促使人活下去的往往不是水,不是食物,也不是藥物,而是心中的一片性情,一線希望,當(dāng)這些全部歸于毀滅,人就沒有活著的動(dòng)力和勇氣了?!边@其實(shí)是對(duì)小說中人物在人生理想的追求上的一種詮釋?!赌滤沽值脑岫Y》的故事發(fā)生在 20 世紀(jì) 20 至 60 年代間,這個(gè)時(shí)代無論是對(duì)中國社會(huì)或世界環(huán)境而言,都屬于變幻莫測的多事之秋。然而就是在這樣一種極其復(fù)雜、惡劣的生存環(huán)境下,這個(gè)穆斯林家族卻始終不曾放棄找尋并努力實(shí)現(xiàn)自己的人生理想,正是這不息的奮斗與結(jié)局之間的巨大反差更進(jìn)一步增強(qiáng)了小說震撼人心的悲劇力量?!澳滤沽值脑岫Y”這一標(biāo)題本身就為全文奏響了人生的哀歌。“故事中的角色由于某種弱點(diǎn)和無能而不能發(fā)揮正常的作用,他們不是自己所參與的情節(jié)的設(shè)計(jì)者,他們的出現(xiàn)或消似乎并不以他們的意志為轉(zhuǎn)移。”[3]縱觀全文,故事中的每一個(gè)角色都徘徊在歷史與民族的長廊上?!氨瘎≈a(chǎn)生主要在于個(gè)人與社會(huì)力量抗?fàn)幹械臒o能為力?!盵4]因而,無論是作者刻意塑造還是命運(yùn)趨之使然,這份沉重的悲慟卻是痛徹心扉,勿庸置疑的。
1、對(duì)人生理想的追求
“玉器梁”家第二代中心人物的韓子奇,是伊斯蘭文化和華夏文化融混,行進(jìn)在傳統(tǒng)通向現(xiàn)代之路上的“中間人物”形象。“易卜拉欣·韓子奇”的名字,漢人入贅回回家,就是其“文化混血”身分的標(biāo)志。在《穆斯林的葬禮》中有兩個(gè)寓言式的人物:朝圣老人吐羅耶定和“玉魔”老人張先生,前者只身赴麥加朝圣,為崇高的信仰而堅(jiān)韌不拔地前行;后者慧眼識(shí)寶知玉,學(xué)問如汗牛充棟,他們分別是伊斯蘭文化和華夏文化的化身。韓子奇從朝圣老人和“玉魔”老人那里接受教育,吸納伊斯蘭文化和華夏文化,從梁亦清那里學(xué)藝習(xí)德,強(qiáng)化民族、宗教、道德意識(shí),還從英倫三島“玉魔”沙蒙·亨特一家人那里接受西方文化,懂得“如果商品不能在你手里創(chuàng)造出更大的價(jià)值,那它就等于沒有價(jià)值”,迅速成長和成熟起來,迸發(fā)出“文化混
血”特有的蓬勃生命活力。忍著屈辱和誤解,背著“背叛”的名聲,到匯遠(yuǎn)齋學(xué)徒、臥薪嘗膽,完成師傅梁亦清制造“寶船”的未竟遺愿。打破傳統(tǒng)經(jīng)營模式,重振奇珍齋,舉辦“覽玉盛會(huì)”,由手工藝人躍升為玉器專家。走英倫,辦“玉展”,“玉王”聲名攜帶著玉文化遠(yuǎn)播海外??但以“英倫之戀”破滅,梁冰玉出走為界,韓子奇的生命力走向萎頓、停滯,只是為著密室的玉和深愛的女兒新月而茍安度日,“惆悵寂寥地打發(fā)余生”。當(dāng)女兒早殞,玉器被抄后,其精神支柱便完全坍塌,陷入痛苦絕境。癥結(jié)在于他在倫理道德方面因襲著傳統(tǒng)的重負(fù),僅僅一只腳戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地踏進(jìn)過現(xiàn)代文明的門檻。分明覺得自己對(duì)冰兒才是真正的愛,并不是道德的墮落,仍然不敢在璧兒和冰兒之間作出果斷的抉擇。在忍辱負(fù)重、拜師學(xué)藝,重振珍寶齋的過程中,韓子奇以獨(dú)特的行為方式,曲折地表現(xiàn)出了人的尊嚴(yán)、價(jià)值和人的本質(zhì)力量,是本能與道德的搏斗、現(xiàn)代倫理道德觀和傳統(tǒng)倫理道德觀的搏斗。韓子奇封閉、沉睡的生命意識(shí)已經(jīng)開始覺醒,企盼了結(jié)無愛的姻緣,但終究不忍拋妻別子,還畏懼“社會(huì)輿論殺人”,與傳統(tǒng)觀念的決裂舉步維艱。
2、對(duì)愛情的執(zhí)著追求
韓新月與楚雁潮的愛情美好而又坎坷,讓人為愛情的美好而微笑,為愛情的坎坷而難過。他們的第一次相遇就已經(jīng)顯示出不凡的觸動(dòng)。他們有著共同的夢想和愛好,兩個(gè)人都熱衷于翻譯事業(yè),而韓新月對(duì)楚雁潮事業(yè)的發(fā)展起了很大的鼓舞作用。新月對(duì)美好事物的熱愛,以及她開朗的性格,美麗的外表,都不得不讓雁潮動(dòng)心。當(dāng)楚雁潮得知新月得了不治之癥之后,決定向新月說出自己的愛,以燃起新月對(duì)生命的渴望,在病榻前終于向她表白。對(duì)于一個(gè)十九歲的少女而言,愛情究竟為何物呢? 她并不完全明了,但是她能清晰的感受到那股來自心底的呼喚,似乎早已注定了一切。即使韓太太極力阻撓,他們依然堅(jiān)定的愛著彼此,楚雁潮甚至愿意同他們一樣信奉伊斯蘭教,愿意面對(duì)與新月沒有結(jié)果的事實(shí),繼續(xù)深愛著新月??蛇@份愛卻始終無法留住新月的性命。一切所追求與憧憬的,上天都賜予了她,但這一切又頃刻間全都失去了,像一陣風(fēng)把她那顆脆弱的心折磨得千瘡百孔,再讓她在清醒的痛苦中等待著死亡。直到有一天,父親將一封信攤開在她面前??人可以失落一切,唯獨(dú)不應(yīng)該失落自己??知道自己的生身母親是梁冰玉的這一事實(shí),是對(duì)新月的致命一擊。在對(duì)母親的強(qiáng)烈渴盼中,昏迷以致不省人事。當(dāng)楚雁潮像往常一樣冒著風(fēng)雪趕往醫(yī)院的時(shí)候,新月正竭盡全力呼喚著她的愛人,僅僅只喊出一個(gè)字“楚??”她死去了,絕望,無奈,遺憾的走了!這樣的事實(shí)讓楚雁潮無法面對(duì),卻又不得不面對(duì)。兩個(gè)相愛的人,面對(duì)生離死別,卻沒能見上最后一面??在新月入土前,楚雁潮為新月試坑,試問他心中該承受多大的痛苦啊!楚雁潮癡癡地凝望著新月??他看見了鎖住了新月的病床,聽見了刻骨銘心的話語:“老師,我們之間是??愛情嗎?”幾年后,當(dāng)新月的親生母親梁冰玉到女兒墳前看望女兒時(shí),發(fā)現(xiàn)了一位中年男子佇立在墳前,用小提琴深情的拉著《梁祝》。這樣一個(gè)結(jié)局,無不讓人心靈震撼。也許,新月正在另一個(gè)世界對(duì)著楚雁潮微笑??墒敲\(yùn)卻從不眷顧任何人,她最終還是帶著遺憾,帶著她對(duì)所愛之人的依戀離開人世。而活著的所有愛她的人,都不得不痛苦地承受這一切。
3、對(duì)穆斯林傳統(tǒng)的捍衛(wèi)
梁君璧這一人物具有鮮明的性格和豐富的內(nèi)涵,解讀人物的性格,“必須滲透到最復(fù)雜的人類心情里去”[5]。梁君璧是一個(gè)具有多重身份和多面性的女性。首先,她是伊斯蘭教的忠實(shí)信徒和捍衛(wèi)者,在經(jīng)歷了家庭的變故并從舊時(shí)代的下層白手起家后,梁君璧深深知道現(xiàn)實(shí)的殘酷和無情,因此她緊緊地抓住現(xiàn)有的一切,以求能把握住現(xiàn)實(shí)。在一個(gè)令人嘆惋的人生悲劇上演的同時(shí),梁君璧作為一個(gè)充滿矛盾的生命個(gè)體,她的復(fù)雜性格也展現(xiàn)在讀者面前。作為宗教化與世俗化結(jié)合的典型人物,梁君璧身上彌漫著濃厚的悲劇意蘊(yùn)。伊斯蘭教有個(gè)顯著的特征,即以宗教手段干預(yù)穆斯林們生活的各個(gè)方面,從個(gè)人到家庭直到整個(gè)社會(huì)生活。梁君璧是個(gè)虔誠的穆斯林,宗教信仰支配了她的一切。她從小隨父母信仰真主,遵從萬
能的真主的旨意,嚴(yán)守伊斯蘭教規(guī)教義成為梁君璧做人準(zhǔn)則和行為根據(jù),真主是其唯一的精神支柱?!豆盘m經(jīng)》明文規(guī)定:“真主嚴(yán)禁你們......同時(shí)娶兩姐妹?!毙欧钫嬷鞯牧壕嫡J(rèn)為冰玉與韓子奇的結(jié)合是非法的,在宗教與親情面前,她要捍衛(wèi)自己所信仰的宗教。她怒不可遏地打了妹妹一記耳光,終究還是決然地趕跑冰玉。當(dāng)新月重病在身,最需愛情支撐生命時(shí),梁君璧決絕地割斷新月與楚雁潮的戀情,大大加速了新月的死亡。在她看來維護(hù)宗教的尊嚴(yán)是最為重要的,因?yàn)榛孛褡?“像愛護(hù)眼睛一樣保護(hù)著血統(tǒng)的純凈”,禁止異族通婚。同時(shí),梁君璧又是在現(xiàn)實(shí)中掙扎的堅(jiān)強(qiáng)女性,屬于傳統(tǒng)型人格。幾千年來中國社會(huì)的現(xiàn)實(shí),主流社會(huì)對(duì)異族的態(tài)度,使 “回回”這個(gè)固守本民族信仰的民族經(jīng)歷了許多劫難,在回族文化與華夏文化的撞擊與交融中形成了特殊的心理結(jié)構(gòu),使回族人民在生存中體現(xiàn)出了不同的行為模式。生活的坎坷改變了梁君璧,消蝕了她身上美好的一面。雖然經(jīng)歷了變故如此,但她依然堅(jiān)強(qiáng)不服輸。韓子奇臨終前告訴她,“我不是回回”,這對(duì)于梁君璧來說簡直是晴天霹靂!但絕不能讓丈夫在最后一刻毀了一生的善功,她真誠地說: “你是正經(jīng)的回回,心里可別糊涂!”作為傳統(tǒng)穆斯林的女性,梁君璧的形象達(dá)到了典型的高度,在她身上體現(xiàn)出了伊斯蘭教文化內(nèi)涵和回民族特有的精神,包括對(duì)民族文化和習(xí)俗的眷戀,作家既認(rèn)可她身上的堅(jiān)強(qiáng)和執(zhí)著,又批判她身上所體現(xiàn)的伊斯蘭傳統(tǒng)文化負(fù)面——— 保守和固執(zhí)。“既有伊斯蘭的美德,又不乏性格負(fù)面,教規(guī)教義又影響制約著她,扼殺了親人的幸福,自身也成為傳統(tǒng)習(xí)俗的犧牲品?!盵6]
二、文化沖突
陳荒煤在其致霍達(dá)的信中指出:“‘葬禮’的特點(diǎn),我覺得是從少數(shù)民族的信仰、深入人心的教規(guī)如何來約束著人們心理世界,形成的種種生活觀念和我們這個(gè)社會(huì)主義國家所形成的風(fēng)俗、觀念、心理、理想種種方面的矛盾而不能不制造了許許多多的悲劇,不僅是老一代的,如韓子奇夫婦的命運(yùn)、冰玉的命運(yùn),而且也影響到天星、新月兄妹的命運(yùn)?!痹凇赌滤沽值脑岫Y》中,霍達(dá)將梁家三代人的悲劇置于伊斯蘭文化與華夏文化的撞擊和融合,古老東方文化與內(nèi)涵,賦予人物故事情節(jié)以濃烈的文化色彩。書中突出敘寫的“兩個(gè)發(fā)生在不同時(shí)代卻又交錯(cuò)扭結(jié)的愛情悲劇”正是不同文化、不同價(jià)值觀念、不同理想信仰、不同思維方式和不同生活方式碰撞和交融及其所引發(fā)的陣痛的寫真。梁冰玉從現(xiàn)代價(jià)值觀出發(fā),以現(xiàn)代愛情模式為準(zhǔn)繩,而梁君璧則認(rèn)為梁冰玉和韓子奇的結(jié)合,為真主和穆斯林所不容。所以當(dāng)其聽到梁冰玉一口一個(gè)“愛”的時(shí)候,不禁怒發(fā)沖冠,一記耳光扇去。有評(píng)論文章指出:“??那一掌不是斷了手足之情,那是為穆斯林打的,這不是個(gè)人的恩怨,這是兩種文化的撞擊?!盵7]回族文化作為一種多元復(fù)合型的文化,它的認(rèn)主獨(dú)一的宗教信仰鑄造出回族文化獨(dú)有的精神特質(zhì)。以宗教意識(shí)形態(tài)為信仰本位的回族,就應(yīng)該在追求文藝的真正精神———“悲劇精神”上占有一定的優(yōu)勢,相對(duì)于缺乏“原罪感”和“真正宗教情懷”的漢民族,回族的悲劇意識(shí)是與生俱來的,這是信仰者對(duì)人生宿命的認(rèn)可和人不能自持命運(yùn)的無奈,“一個(gè)始終不存在和存在的上帝,這便是悲劇的中心”,[8]回族人對(duì)宗教的虔誠與世俗世界中的人欲間的沖突成為滋生民族悲劇觀念的土壤。穆斯林們毫無保留地信仰著,可歷史是向前發(fā)展的,文化的融合便是歷史進(jìn)步的必然趨勢,這是不以人的意志為轉(zhuǎn)移的。也許正因?yàn)樗麄兊倪@種毫無保留,在文化融合成為趨勢的社會(huì)中才帶有更深的悲劇性。作者在回顧中國穆斯林的苦難歷史時(shí),將歷史事件如“五四”運(yùn)動(dòng)、抗戰(zhàn)和國內(nèi)戰(zhàn)爭、新中國成立、文革等等作為背景滲入到主人公的命運(yùn)之中。將深重的民族災(zāi)難作為一個(gè)大的歷史背景,實(shí)際上不是專寫一個(gè)民族的災(zāi)難,而是將各民族合在一起,由漢族和各少數(shù)民族共同承擔(dān)歷史災(zāi)難?;刈逶谛纬蛇^程中成分也是很復(fù)雜的。它吸收了多種民族成分,才逐漸形成了一個(gè)統(tǒng)一的民族—回族。但隨著歷史的演進(jìn),為了維護(hù)民族的純正性,勢必民族內(nèi)婚制度也嚴(yán)格要求起來?!懊褡迨窃谔囟v史的人文和地理?xiàng)l件下形成,以共同的血統(tǒng)意識(shí)和先祖意識(shí)為基礎(chǔ),以共同的語言、風(fēng)俗或其他精神和物質(zhì)要素組成系統(tǒng)特征的人們共同體?!薄懊褡逖芯恐械男纶厔?,即對(duì)民族文化特征 的強(qiáng)調(diào),對(duì)民族成員的民族自我意識(shí)(以血統(tǒng)意識(shí)和先祖意識(shí)為核心)的強(qiáng)調(diào)。”[9]小說并不是簡單地高呼民族意識(shí),而是將多重文化雜揉其中?;暨_(dá)在《穆斯林的葬禮·后記》中說:“我筆下的主要人物,既是人間曾經(jīng)有過的,也是我所憧憬的。我覺得人生在世應(yīng)該做那樣的人,即使一生中全是悲劇,也是幸運(yùn)的,因?yàn)樗吘雇瓿闪瞬⒎侨巳硕寄芡瓿傻膶?duì)自己的心靈的冶煉過程,并非人人都能經(jīng)歷的高潔、純凈的意境。人應(yīng)該是這樣的大寫的‘人’??”。[10]《穆斯林的葬禮》中的人物忍受了抗戰(zhàn)和文革災(zāi)難,體現(xiàn)出強(qiáng)大的生命力,而這種生命力來自于穆斯林心中宗教精神的支撐?!皩?duì)悲劇來說緊要的不僅是巨大的痛苦,而是對(duì)待痛苦的方式。沒有對(duì)災(zāi)難的反抗,也就沒有悲劇?!盵11]悲劇的要義在于人物面對(duì)困厄包括不可避免的死亡所表現(xiàn)出昂揚(yáng)進(jìn)取的積極本質(zhì)和堅(jiān)強(qiáng)不屈的抗?fàn)幘?突現(xiàn)人類自由意志的偉大和崇高。民俗流動(dòng)地存在于民族的歷史長河之中,以民族群體的精神文化、心理意識(shí)為底蘊(yùn)。將民俗的法約性、故事化,要義在于激化伊斯文化與華夏文化、古老東方文化與西方現(xiàn)代文化的撞擊和融合,揭示這種撞擊和融合必然經(jīng)歷的痛苦,開掘人物的化心理。
霍達(dá)在《穆斯林的葬禮》的中突出悲劇意蘊(yùn),旨?xì)w在鑄造在多元文化沖突、拼撞和互融、互滲中煥發(fā)出蓬勃不息的生命意識(shí)的平凡而偉大的人。
注釋:
[1]魯迅:《魯迅全集》第一卷[M].北京:人民文學(xué)出版社, 1981: 297.[2]霍達(dá):《穆斯林的葬禮》,北京十月文藝出版社,1996.1.[3]普實(shí)克:《普實(shí)克中國現(xiàn)代文學(xué)論文集》[C].長沙:湖南文藝出版社,1987.[4]朱光潛:《悲劇心理學(xué)》[M].北京:人民文學(xué)出版社,1983.109.[5]黑格爾:《美學(xué)》2第一卷3,商務(wù)印書館,1979:303.[6]朱育穎:《同一民族壯歌的兩個(gè)音符<心靈史>與<穆斯林的葬禮>的比較》,《民族研究》,2000,(1):12.[7]宋佳東·高潔、純凈的人生悲劇——評(píng)霍達(dá)的長篇小說《穆斯林 的葬禮》[J]·黑龍江農(nóng)墾師專學(xué)報(bào),1999,(2)[8]呂西安·戈德曼著,蔡鴻濱譯.隱蔽的上帝[M].天津:百花文藝出版社,1998:48.[9]引自納日碧力戈:《民族與民族概念辯證》,《民族研究》,19洲5)[10]霍達(dá).后記[A].穆斯林的葬禮[M].北京: 北京十月文藝出版社, 1998: 747.[11]朱光潛:《悲劇心理學(xué)》[M]:人民文學(xué)出版社,1983:212,216.參考文獻(xiàn):
霍達(dá):《穆斯林的葬禮》,北京十月文藝出版社 1988年12月版。高永久:《西北少數(shù)名族文化專題研究》,民族出版社 2004年7月版。
徐其超.問族心靈鑄造范型一《穆斯林的葬禮》價(jià)值論[J」.西南民族學(xué)院學(xué)報(bào)·哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2002,(9):26.車紅梅.論梁君璧形象的悲劇意蘊(yùn).牡丹江師范學(xué)院.蔡春洪.“歸真”的追尋與多重文化的交錯(cuò)——六部回族長篇小說研究.暨南大學(xué)2008.5.霍達(dá)《穆斯林的葬禮·后記》,北京十月文藝出版社1988年版
楊文筆:悲劇的美麗———試論霍達(dá)小說《穆斯林的葬禮》中的“悲劇精神”.昌吉學(xué)院學(xué)報(bào).2009.(3).Discussion on the “Muslim” tragedy implication and cultural conflict
Abstract :“Muslim's funeral” is a hard and successfully to dig the cultural psychology of Hui nationality novels.It contains strong tragedy implication, shaping the Han Ziqi, Liang Junbi, Han crescent, in the cultural sense of typical image, characterization of a nation and the entire Chinese nation cultural collision and fusion course of the soul.This article attempts from the character's tragedy destiny in search of its root, namely the cultural conflict and fusion.Key word :Tragedy implication
Cultural conflict Cultural fusion
第二篇:論《穆斯林葬禮》中的愛情悲劇
論《穆斯林的葬禮》中的愛情悲劇
【內(nèi)容摘要】《穆斯林的葬禮》是著名回族女作家霍達(dá)的代表作品,是第三屆矛盾獎(jiǎng)的得主,愛情是小說情節(jié)得以發(fā)展和升華的媒介,而書中的愛情卻無一幸免于最終的命運(yùn)——“葬禮”,整部書都充滿著濃厚的悲劇色彩,《穆斯林的葬禮》中的愛情悲劇在其生成原因方面是各有差異的,有的是宗教信仰,有的是“家長”制度,有的是自身的性格使然,而本文會(huì)從這三個(gè)層面出發(fā)揭示書中愛情的悲劇成因。
【關(guān)鍵詞】穆斯林葬禮;愛情;悲劇
《穆斯林的葬禮》是我花了很大力氣讀完的。這并不是因?yàn)樗逎y懂,而是它所包含的思想太深刻、太感動(dòng)人心了。一部好的小說,不是用眼睛和文字作為媒介的,而是用法心靈和思想撞出火花的,這部作品即是如此。它是名回族女作家霍達(dá)的代表作,是第三屆茅盾文學(xué)獎(jiǎng)的得主,單從題目與小說字里行間來看,小說著重描寫了一頭一尾兩處穆斯林的葬禮,而實(shí)質(zhì)上,在這兩場真正意義上的葬禮之間,兩代人其中進(jìn)行著一場又一場的“葬禮”,那就是愛情的葬禮。
霍達(dá)的創(chuàng)作為“發(fā)現(xiàn)悲劇,表現(xiàn)悲劇,咀嚼悲劇,冶煉心靈,這就是她的創(chuàng)作生涯”。這部小說中,愛情是書中情節(jié)得以發(fā)展、升華的媒介,而書中的愛情卻是無一幸免于最終的命運(yùn)——“葬禮”,整部書都充滿了濃厚的悲劇色彩。
一、宗教文化與率真心靈的碰撞。
我們必須承認(rèn)這樣一個(gè)觀點(diǎn):宗教與文學(xué)存在著密切的聯(lián)系?!白诮淌侨说慕K極關(guān)懷,因而與人的生存本質(zhì)相關(guān)。歷史上的宗教可能被意識(shí)形態(tài)的毒質(zhì)所污染。但宗教的本質(zhì)是不會(huì)被污染的。宗教的本質(zhì)是永遠(yuǎn)純凈的。它既在于它自身之中,又在于一切文化形式中??茖W(xué)、文學(xué)、哲學(xué)、藝術(shù)皆不可能脫離宗教。”(當(dāng)代學(xué)者李光良語)這部小說同樣沒有脫離宗教的影響,全文自始至終都滲透著濃厚的伊斯蘭文化氣息。作為一位回族女作家,霍達(dá)筆下的《穆斯林的葬禮》這部鴻篇巨制,作者除了給它傾注了女性特有的細(xì)膩感情之外,大量的民族情感和因素在文中也是信手拈來。作者在書的后記中明確寫出“我無意在作品中渲染民族色彩,只是因?yàn)楣适掳l(fā)生在一個(gè)特定的民族之中,它就必然帶有自己的色彩?!?/p>
宗教情感對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的影響與滲透是顯而易見的。周作人先生雖無宗教背景,但他注意到了文學(xué)里所表現(xiàn)的宗教情感,它援引克魯巴特金的話說:“藝術(shù)家的目的,是將他見了自然與人生時(shí)候所經(jīng)驗(yàn)的感情傳給別人,因?yàn)閭魅镜牧α康纳詈?,這感情的好壞,可以判斷這藝術(shù)的高下。人類所有最高的感情便是宗教的感情,所以藝術(shù)必須是宗教的,才是最高尚的藝術(shù)?!睆倪@段話中,我們不難看出文學(xué)里的宗教情感是文學(xué)與宗教的聯(lián)系。
女主人公韓新月是作者精心塑造的一個(gè)清純、聰慧、完美的回族少女形象,而楚雁潮則是一位以優(yōu)秀博學(xué)、卓爾不群的漢族青年形象出場,毫無疑問,在他們第一次在北大相遇,讀者就知道即將要發(fā)生什么事情了,這情節(jié)顯得老套。而作者的高明之處在于:為了徹底地顛覆美好的愛情故事而引入徹頭徹尾的悲劇之中,先巧妙地把楚設(shè)計(jì)為韓新月的老師,所謂的“師生戀”在我們的文化傳統(tǒng)氛圍中是不被允許的;接著把韓寫做有心臟病,而且是十?dāng)?shù)年以后才被發(fā)現(xiàn)的。在文中,這些悲劇性的鋪墊,從側(cè)面反映了楚、韓兩人之間的真摯感情,仿佛他們從心靈到外貌,從精神到軀體都自然而然地相互吸引、牽掛、思念。當(dāng)楚不顧父母的反對(duì),毅然踏上他的愛情道路時(shí),他卻沒有想到,他克服了諸多難題,原本以為愛情的曙光就會(huì)在眼前,可是無情的宗教觀徹底地將他的理想粉碎。當(dāng)韓太太明確而決絕地指出只能把新月許配給回回同胞時(shí),那從前的相知相解,相依相靠,相互傾慕,相互鼓勵(lì)和支持在宗教信仰的橫亙面前也只是過眼浮云。韓新月帶著人生最大的遺憾離去,那遺憾不是沒能和楚雁潮在一起,而是沒能看到自己的生母。而作者通過楚,把他們的愛情升華到一種精神層面,追求的是那種心靈上的溝通。對(duì)楚而言,雖然不能見到韓,但是韓永遠(yuǎn)活在他心里。一彎新月本是伊斯蘭教的象征,而在中國的傳統(tǒng)文化意象中,新月積淀著明凈清秀,柔情凄楚,是既定的悲劇色彩意象。而作者更加精心地設(shè)計(jì)了韓新月與楚雁潮這一對(duì)名字,借客觀的月與潮之間的關(guān)系來寫出兩個(gè)人的愛情悲劇,以此表明這是命運(yùn)的悲劇。
二、“漢族式封建”愛情悲劇
此書中,整個(gè)故事情節(jié)都是在伊斯蘭教的氣氛中展開的,之所以稱之為漢族式封建的愛情,是因?yàn)檫@段愛情與漢族封建的愛情頗有異曲同工之處。書中韓天星與陳淑彥就是屬于穆斯林中“漢族封建式”的愛情。漢族封建婚姻愛情便是“父母之命,媒妁之言”的結(jié)果。把婚姻放在愛情之前,是為了表現(xiàn)這種制度下是先有婚姻再有愛情,或許有些人一輩子也沒有愛情。這就如天星與淑彥的結(jié)合,他們直始至終都沒有產(chǎn)生一丁點(diǎn)愛情的火花,但他們卻是本書中唯一成功的婚姻。這里不得不嘆服作者把細(xì)節(jié)上的反諷藝術(shù)表現(xiàn)得淋漓盡致。這段婚姻愛情一開始就是被天星母親韓太太所掌控,從第一次正式打量淑彥,韓太太就把她當(dāng)成了“準(zhǔn)媳婦”。這段婚姻愛情里始終充滿了一個(gè)又一個(gè)的圈套。韓太太從和淑彥套近乎,幫其找工作開始,盡量讓淑彥在韓家有在自家的感覺;知道兒子有了心上人之后表現(xiàn)得異常氣憤,設(shè)計(jì)拆散兩個(gè)自由戀愛的有情人;接著派新月去當(dāng)紅娘。韓太太知道,幫淑彥找到工作,淑彥對(duì)韓家的感激之情溢于言表,而淑彥是新月好朋友,新月肯定樂意淑彥做自己的嫂子,而天星最疼愛的是妹妹新月,以天星木訥的性格,對(duì)于她的撮合他無法拒絕。淑彥秀秀氣氣,長相端正,同樣是回回,信仰相同,本分利落,有做家庭主婦的潛力,是賢惠良母的好材料,而最關(guān)鍵的還在于門當(dāng)戶對(duì),淑彥家也是經(jīng)營玉器生意的。與天星相戀的小容子家不是干玉器這行的,而且家境寒酸的多,所以天星一提起小容子,韓太太就立馬暗下決心要拆散這兩人了。天星與淑彥就稀里糊涂地結(jié)合了,可即便是結(jié)婚之后的他們也沒有表現(xiàn)出夫妻之間的感情。在天星知道真相之后,他除了悔恨自己之外還是安靜下來過生活,這種逆來順受的表現(xiàn),與淑彥得過且過的心理恰恰組成了這書中最和諧的家庭。作者這是鞭笞了回族傳統(tǒng)那種有悖于常情的陳規(guī)陋習(xí)和價(jià)值觀。
三、個(gè)人性格的愛情悲劇
光潛先生說:“悲劇比別種戲劇更容易喚起道德感和個(gè)人感情,因?yàn)樗亲顕?yán)肅的藝術(shù)?!薄赌滤沽值脑岫Y》中的愛情悲劇多數(shù)牽扯個(gè)人感情和道德,例如前面提到的韓新月與楚雁潮的“師生戀”、梁氏姐妹共侍一夫。這和他們?nèi)宋锏奶厥鈧€(gè)性有內(nèi)在的關(guān)聯(lián)。
主人公韓子奇,作為“玉王”其前半輩子何等精明能干,何等有男子氣魄。而為了事業(yè)出國避戰(zhàn),在英國期間和韓太太妹妹梁冰玉相愛,在梁身上,韓子奇才找到了真正的愛情,可事業(yè)心作祟,戰(zhàn)后急著要趕回重操舊業(yè),可回來之后,爆發(fā)了嚴(yán)重的家庭分裂,韓子奇自此陷入了戀人出走、事業(yè)衰敗、倫理壓迫的三重壓迫與絕望當(dāng)中,而唯一愛情的鑒證“女兒”的夭折和文革的打擊,終于使他在恐懼和孤寂中死去。韓子奇的性格突轉(zhuǎn),變得懦弱沉默,萎萎縮縮,在韓家的地位驟降,毫無發(fā)言權(quán),這在很大程度上說明了錯(cuò)誤愛情給他帶來的道德上的巨大無形形壓力。
梁冰玉,作為五四新一代的大學(xué)生,有社會(huì)責(zé)任感,在發(fā)現(xiàn)自己的初戀情人居然是出賣學(xué)生運(yùn)動(dòng)的“告密者”,她無法接受,遂隨姐夫韓子奇出國,而在異鄉(xiāng)拒絕了追求她的奧利弗,導(dǎo)致后者為了急著趕回家送她一束紅玫瑰在空襲中喪身。她心中郁積了太多的委屈無處宣泄,而身邊唯一可以傾訴的是姐夫韓子奇,在那種相濡以沫的感情熏陶下彼此相愛了?!拔覀冸m然在沉醉的那一刻,不會(huì)考慮到道德因素,但在那一刻來臨之前的確起著一種決定作用?!敝旃鉂撓壬凇侗瘎⌒睦韺W(xué)》上如是說。梁二小姐敢于沖破道德的籠子,追求自己的幸福,是五四文化新青年的形象。敢于去愛,并且敢于去承擔(dān)責(zé)任,在這一點(diǎn)上比深受倫理壓迫的韓子奇強(qiáng)。這兩者在戀愛之后表現(xiàn)出來的迥然不同的個(gè)性,說明了個(gè)人性情在同一事物壓迫下的堅(jiān)強(qiáng)程度。最終以梁二小姐比韓子奇更加決絕的選擇了出走結(jié)束了這“倫理”不容的愛情。
韓太太,即梁君璧,少年時(shí)代,敢于沖破世俗委身韓子奇,而等到當(dāng)上女主人之后,變成了一個(gè)恪守教規(guī)、封建古板、冷酷無情的女性。出于私利,包辦天星婚姻,使兒子痛苦異常;宗教觀狹隘,拆散新月與楚雁潮這對(duì)玉人。而出于嫉妒情緒,不能接納妹妹與丈夫的關(guān)系,毅然趕走她,同樣使韓子奇心力交瘁,后半世無法抬頭。雖然在出國之前,她與韓子奇關(guān)系很融洽,那不過是一種親情,根本不是愛情,韓太太固執(zhí)乖戾的性格在這場悲劇婚姻中起了主導(dǎo)作用,韓子奇只是一個(gè)被動(dòng)的承受者,這是兩人的性格使然。
在這一場姐妹共侍一夫的愛情鬧劇中,三個(gè)的性格自始至終都左右著愛情婚姻的走向。梁二小姐的性格深受新文化運(yùn)動(dòng)的影響,并表現(xiàn)出五四新知識(shí)女性的獨(dú)立形象,為了愛人韓子奇和女兒新月毅然出走他鄉(xiāng);韓子奇無法舍棄自己的事業(yè),不顧一切率妻女回國,而面對(duì)原配妻子梁君璧的咄咄逼人的氣勢和道德倫理的束縛,他徹底變成了一個(gè)生活的被動(dòng)接受者,默默地背負(fù)著道德倫理的重壓茍且生活;梁君璧不能容忍妹妹與丈夫的“亂倫”,而為了家庭的名譽(yù),逼走妹妹,而在精神上不斷打壓丈夫,讓其深陷在倫理道德、事業(yè)衰敗和孤獨(dú)寂寞的三重深淵之中。
這一部小說所揭示的社會(huì)意義是多方面的,它可以說是整個(gè)中國穆斯林進(jìn)程的一個(gè)濃縮,為我們?cè)佻F(xiàn)了一幅真實(shí)的穆斯林生活圖景,同時(shí)也為我們揭示了戰(zhàn)爭、政治、宗教等對(duì)人們意識(shí)形態(tài)以及生活的影響,尤其是伊斯蘭文化,它始終是整個(gè)故事的文化背景,為文章增添了個(gè)性化的色彩。穆斯林精神中的堅(jiān)忍、敬畏、苦其心志磨其心力于事業(yè)是有幫助的(韓子奇事業(yè)上的成就就是證明),忍耐和順從對(duì)維持一段不論質(zhì)量如何的婚姻,構(gòu)建一個(gè)穩(wěn)定的家庭是有幫助的(如韓子奇的婚姻生活),但對(duì)于愛情來說,則是枷鎖,是牢籠,是制造愛情悲劇的罪魁禍?zhǔn)?。文章以《穆斯林的葬禮》為題,我想作者意在表明“穆斯林”精神對(duì)本書中愛情的悲劇的影響?!霸岫Y”一詞則給人增添了幾分沉重,幾多悲傷,幾重思索。埋葬的到底是什么呢?是新月嗎?我想不僅僅是。埋掉的是人間最美好的東西——真愛,而留下的是穆斯林的壓抑而沉悶的順從與隱忍。
“悲劇是什么!悲劇就是把人的生命里面最美好的東西,撕碎了拿給別人看!”(魯迅語)作者先將一段段美好的戀情呈示在我們的面前,然后又借助“穆斯林精神”
這雙大手將這一切毫無保留的撕開,讓人壓抑,讓人心痛…… 愛情是人類永恒的話題,文學(xué)史上的愛情悲劇數(shù)不勝數(shù),《羅密歐與朱麗葉》、《梁山伯與祝英臺(tái)》……這些大都是一對(duì)戀人的悲劇,而《穆斯林的葬禮》向我們展示的則是一個(gè)包含了兩代人的群體性的愛情悲劇,更讓人增添幾分傷痛,這些愛情悲劇一方面讓我們對(duì)劇中的人感到同情,一方面又激發(fā)我們對(duì)真愛的追求和珍惜。
第三篇:《荊棘鳥》與《穆斯林的葬禮》愛情悲劇比較研究
摘 要: 本文立足于《荊棘鳥》與《穆斯林的葬禮》兩部小說文本,運(yùn)用平行研究的方法,從宗教和性格兩個(gè)方面分析兩部小說愛情悲劇成因的相似點(diǎn)。
關(guān)鍵詞: 小說《荊棘鳥》 小說《穆斯林的葬禮》 愛情悲劇 相似之處
小說《荊棘鳥》是澳大利亞作家考琳麥卡洛的作品,1977年在美國出版后不久便風(fēng)靡全球,被譽(yù)為“澳大利亞的《飄》”。小說講述了克里克家族三代人的生活經(jīng)歷,著重描寫了梅吉與拉爾夫的感情糾葛。小說《穆斯林的葬禮》是由中國作家霍達(dá)所作,完成于1987年,獲第三屆矛盾文學(xué)獎(jiǎng),并被翻譯成多國文字發(fā)行。小說敘述了一個(gè)穆斯林家族三代人的坎坷命運(yùn),兩代人凄美的愛情故事。這兩部小說誕生于不同的國度和年代,卻在愛情悲劇這個(gè)主題上有著驚人的相似之處。
一、宗教桎梏
宗教對(duì)文學(xué)有著強(qiáng)大的滲透力和影響力,在《荊棘鳥》和《穆斯林的葬禮》這兩部小說中得到了充分的體現(xiàn)。無論是基督教的經(jīng)典《圣經(jīng)》還是伊斯蘭教的經(jīng)典《古蘭經(jīng)》都信仰和崇拜一個(gè)主宰宇宙萬物的造物主。對(duì)這個(gè)造物主,基督教稱為基督,伊斯蘭教稱為安拉或真主。信仰各自宗教的信徒們受著宗教教義的制約,遵守著經(jīng)典的教條,凡是違背造物主的意愿將受到無盡的責(zé)罰?;浇绦麚P(yáng)神圣之愛,《圣經(jīng)》倡導(dǎo)慈善、憐憫、同情等道德品質(zhì),立下愛的法規(guī):①第一,“盡心盡力愛上帝”;第二,“愛人如愛己”。同時(shí)基督教也強(qiáng)調(diào)人應(yīng)以至高至全的上帝為生存中心,不能違背上帝的旨意。天主教教義規(guī)定神父不能結(jié)婚,因此拉爾夫與梅吉的愛情注定不為社會(huì)所容。伊斯蘭教的經(jīng)典《古蘭經(jīng)》為治理社會(huì)而設(shè)立了一系列的制度,在一定的歷史條件下有著積極的作用,但是卻成了阻礙梁冰玉與韓子奇、韓新月與楚雁潮之間愛情的無法逾越的障礙。
《荊棘鳥》中的拉爾夫神父是一個(gè)虔誠的天主教徒,為了要成為紅衣主教而不懈地努力奮斗。②“教士的心境不受紅塵俗物的干擾——沒有對(duì)女人的愛欲,沒有對(duì)金錢的迷戀,也沒有因?yàn)橐犆谒硕谛牟桓省?。他所信仰的宗教不允許一個(gè)神父去戀愛結(jié)婚生子。拉爾夫的世俗感情之門在見到梅吉之后悄然打開,而梅吉對(duì)拉爾夫的情感也從少時(shí)的依賴漸變?yōu)槌墒斓膼矍?。梅吉沒有受過太多的教育,宗教教義對(duì)她來說只是一堆條文戒律。然而她清楚地明白,拉爾夫是教士,依據(jù)天主教的教律,教士是不能結(jié)婚的。雖然梅吉與拉爾夫相愛,但迫于宗教信仰和自己前途的壓力,拉爾夫離開了梅吉去追逐自己的理想。梅吉隨后嫁給了長相酷似拉爾夫的盧克,然而婚后卻被完全忽視。在得知梅吉生活不幸之后,拉爾夫抑制不了內(nèi)心的感情,沖破了宗教的束縛,對(duì)上帝的虔誠敗給了人性的本能。然而,拉爾夫不能將他的愛情公之于世,他最后實(shí)現(xiàn)了理想成為了紅衣主教,也為他對(duì)信仰的不忠付出了代價(jià):拉爾夫和梅吉的兒子戴恩年紀(jì)輕輕便溺水身亡,在戴恩死后拉爾夫才知道他是自己的兒子,隨即也抑郁而死。
《穆斯林的葬禮》中的梁君璧是典型的虔誠的穆斯林。她的一切言行代表著宗教的教義,并且在日常生活中嚴(yán)格遵循著伊斯蘭教工修制度。③“她每天要做五次禮拜,而且第一次的‘榜答’(晨禮)是最為重要、萬萬不可省去的”。丈夫韓子奇為了躲避戰(zhàn)火,保護(hù)自己多年來收藏的珍貴玉器,離開妻子兒子到倫敦避難,一起前往的還有梁君璧的妹妹梁冰玉。在倫敦十年的時(shí)間改變了一切,韓子奇與梁冰玉相愛,并且生下了女兒韓新月。十年后在他們歷經(jīng)千辛萬苦回到家中,梁君璧自然是不能容忍。在她看來,梁冰玉和韓子奇的結(jié)合是有罪的,是伊斯蘭教所不允許的。④“他們的結(jié)合,沒有‘古瓦西’,沒有證婚人,沒有婚書,也沒有舉行宗教儀式,當(dāng)然是非法的,是真主和穆斯林所不能容忍的!”“《古蘭經(jīng)》中赫然有這樣的戒律:‘真主嚴(yán)禁你們——同時(shí)娶兩姐妹!’”梁冰玉最終離開了自己所愛的人,包括自己的孩子。梁君璧捍衛(wèi)了神圣的信仰,使韓家擺脫了恥辱,卻造就了愛情悲劇。韓新月身患重病,危在旦夕之時(shí),與她相愛的楚雁潮成了她的精神支柱。在這危急時(shí)刻,梁君璧以楚雁潮是“卡斐爾”(漢人)為理由,將他拒之門外。這也成為導(dǎo)致韓新月死亡的一個(gè)重要原因。梁君璧一生捍衛(wèi)著伊斯蘭教的教義,但韓子奇在死前說出自己不是穆斯林的事實(shí),對(duì)她來說則是無比的嘲弄和諷刺。
二、性格使然
西方傳統(tǒng)的文學(xué)理論對(duì)悲劇的劃分按成因可分為:命運(yùn)悲劇、性格悲劇、社會(huì)悲劇和心理悲劇。但復(fù)雜的悲劇不能這樣簡單劃分,這些成因相互交融。愛情悲劇的主人公們自身的性格缺點(diǎn)則是悲劇產(chǎn)生的又一個(gè)誘因。⑤亞里士多德要求悲劇人物不應(yīng)當(dāng)太好,否則他的不幸就會(huì)使我們反感;他也不應(yīng)當(dāng)太壞,否則就不能引起我們的同情。理想的悲劇人物是有一點(diǎn)白璧微瑕的好人。兩部小說中的男主人公們正是具備了這樣的特點(diǎn)。拉爾夫與韓子奇都有著常人所沒有的才干,取得了事業(yè)上的成就。在面對(duì)愛情與事業(yè)的選擇時(shí),變得退縮懦弱。性格的裂變使得美好的愛情淪為悲劇。
《荊棘鳥》中的拉爾夫的身份是信仰天主教的神父,虔誠地信仰上帝,認(rèn)為自己是上帝的“傳聲筒”,自己的一切都?xì)w屬上帝包括靈魂與肉體,自己是個(gè)完美無缺的教士。在基蘭博期間,拉爾夫的付出與努力也得到了教民的認(rèn)可。⑥“他的耐心與仁慈博得全體教民的喜歡,以及部分教民的由衷愛戴”。同時(shí)拉爾夫也是個(gè)充滿權(quán)欲的野心家。在二十世紀(jì)的西方社會(huì),宗教信仰已經(jīng)開始淡化,人們熱衷于追逐金錢與權(quán)力,拉爾夫也不例外。由于得罪了主教,拉爾夫被發(fā)配到自然條件非常惡劣的基博蘭,并且經(jīng)常受到瑪麗·卡森的刁難。為了實(shí)現(xiàn)成為紅衣主教的愿望,拉爾夫圓滑地應(yīng)付著一切,現(xiàn)實(shí)使得他開始變得虛偽。梅吉的出現(xiàn)徹底撕開了拉爾夫信仰的面紗。面對(duì)梅吉,拉爾夫背棄了天主教禁欲主義思想,從靈魂上開始背叛上帝。然而拉爾夫克制自己對(duì)梅吉的感情,甚至一再地拒絕梅吉的表白,為的是滿足對(duì)權(quán)勢的欲望。拉爾夫最終憑借著瑪麗·卡森的巨額遺產(chǎn)和自己的才干成為了羅馬紅衣主教。但是,拉爾夫始終擺脫不掉人性的束縛。在麥特勞克島和梅吉再度相見后,拉爾夫一度對(duì)自己所崇敬的上帝產(chǎn)生懷疑。然而為了自己的權(quán)勢和地位,拉爾夫再一次離開了梅吉。拉爾夫內(nèi)心一直處于糾葛矛盾之中,最終對(duì)上帝的信仰和對(duì)權(quán)勢的渴求葬送了他與梅吉之間的愛情。
同樣,《穆斯林的葬禮》中的韓子奇也是在內(nèi)心痛苦矛盾之中作出錯(cuò)誤選擇導(dǎo)致愛情悲劇的人物。韓子奇是乞丐出身,由于對(duì)玉器非常迷戀被梁亦清收為徒弟,并且掌握了精湛的玉器雕琢的技術(shù)。在梁亦清去世后,梁家陷入困境。韓子奇身負(fù)為師傅報(bào)仇的志愿,甘心為仇家做工三年,學(xué)得技藝,最終憑借著自己的能力重振了師傅的奇珍齋,并且將其發(fā)展成為京城有名的玉器行,被尊稱為“玉王”。在韓子奇眼中,玉是他的命,是他的一切,他所做的事情都是圍繞著玉器藏品。戰(zhàn)爭爆發(fā)后,為了保護(hù)自己的收藏,韓子奇遠(yuǎn)赴倫敦避難,卻無視妻子要他留下的請(qǐng)求。藏品安全了,韓子奇擔(dān)憂起國內(nèi)的妻兒,內(nèi)心無比痛苦,開始后悔自己的選擇。在擔(dān)憂妻子的同時(shí),在倫敦的十年,韓子奇卻與同去的妻妹梁冰玉相愛了,這時(shí)他才意識(shí)到,自己與妻子結(jié)婚的目的只是為了重振奇珍齋,而沒有真正的愛情?;氐郊液?妻子對(duì)他和妻妹的結(jié)合十分不滿,家庭一度陷入危機(jī)之中。為了藏品和自己的名譽(yù),以及韓家的聲譽(yù),韓子奇沒有聽取梁冰玉的勸告而離家。在自己的事業(yè)面前,韓子奇退縮了,犧牲了愛情和自己的幸福,從此生活在內(nèi)心的折磨之中。韓子奇本人并不是回回,卻冒充回回過了一生,至死才敢說出真相。這也表現(xiàn)出韓子奇本人虛偽懦弱的一面。
三、結(jié)語
基督教和伊斯蘭教經(jīng)過近三千年的的歷史積淀,對(duì)教民的生活有著根深蒂固的影響。到了現(xiàn)代,雖然宗教的束縛有一定的減弱,但影響仍然巨大?!肚G棘鳥》與《穆斯林的葬禮》中的愛情悲劇在很大程度上是由于宗教思想的桎梏。雖然有梅吉和梁冰玉的抗?fàn)?但最終以失敗告終。拉爾夫與韓子奇自身性格裂變也推動(dòng)了悲劇的上演。-
注釋:
①《圣經(jīng)·新約·馬太福音》第22章第37-38節(jié).②[澳]考琳·麥卡洛著.曾胡譯.荊棘鳥[M].南京:譯林書版社,1998:69.③霍達(dá).穆斯林的葬禮[M].北京:p111.④霍達(dá).穆斯林的葬禮[M].北京:p664.⑤朱光潛.悲劇心理學(xué)[M].南京:江蘇文藝出版社,2009:99.⑥[澳]考琳·麥卡洛著.曾胡譯.荊棘鳥[M].南京:譯林書版社,1998:71.參考文獻(xiàn):
[1]雷士理.基督教百科[M].西安:陜西師范大學(xué)出版社,2008.[2]霍達(dá).穆斯林的葬禮[M].北京:p664.[3][澳]考琳·麥卡洛著.曾胡譯.荊棘鳥[M].南京:譯林書版社,1998.[4]《圣經(jīng)·新約·馬太福音》第22章.[5]王俊忠.現(xiàn)代與傳統(tǒng)的二難抉擇——評(píng)《穆斯林的葬禮》的人物形象[J].內(nèi)蒙古電大學(xué)刊,2005,(2).[6]朱光潛.悲劇心理學(xué)[M].南京:江蘇文藝出版社,2009:99.
第四篇:《荊棘鳥》與《穆斯林的葬禮》愛情悲劇比較研究
文學(xué)論文:《荊棘鳥》與《穆斯林的葬禮》愛情悲劇比較研究[1] 本文立足于《荊棘鳥》與《穆斯林的葬禮》兩部小說文本,運(yùn)用平行研究的方法,從宗教和性格兩個(gè)方面分析兩部小說愛情悲劇成因的相似點(diǎn)。
關(guān)鍵詞: 小說《荊棘鳥》 小說《穆斯林的葬禮》 愛情悲劇 相似之處
小說《荊棘鳥》是澳大利亞作家考琳麥卡洛的作品,1977年在美國出版后不久便風(fēng)靡全球,被譽(yù)為“澳大利亞的《飄》”。小說講述了克里克家族三代人的生活經(jīng)歷,著重描寫了梅吉與拉爾夫的感情糾葛。小說《穆斯林的葬禮》是由中國作家霍達(dá)所作,完成于1987年,獲第三屆矛盾文學(xué)獎(jiǎng),并被翻譯成多國文字發(fā)行。小說敘述了一個(gè)穆斯林家族三代人的坎坷命運(yùn),兩代人凄美的愛情故事。這兩部小說誕生于不同的國度和年代,卻在愛情悲劇這個(gè)主題上有著驚人的相似之處。
一、宗教桎梏
宗教對(duì)文學(xué)有著強(qiáng)大的滲透力和影響力,在《荊棘鳥》和《穆斯林的葬禮》這兩部小說中得到了充分的體現(xiàn)。無論是基督教的經(jīng)典《圣經(jīng)》還是伊斯蘭教的經(jīng)典《古蘭經(jīng)》都信仰和崇拜一個(gè)主宰宇宙萬物的造物主。對(duì)這個(gè)造物主,基督教稱為基督,伊斯蘭教稱為安拉或真主。信仰各自宗教的信徒們受著宗教教義的制約,遵守著經(jīng)典的教條,凡是違背造物主的意愿將受到無盡的責(zé)罰。基督教宣揚(yáng)神圣之愛,《圣經(jīng)》倡導(dǎo)慈善、憐憫、同情等道德品質(zhì),立下愛的法規(guī):①第一,“盡心盡力愛上帝”;第二,“愛人如愛己”。同時(shí)基督教也強(qiáng)調(diào)人應(yīng)以至高至全的上帝為生存中心,不能違背上帝的旨意。天主教教義規(guī)定神父不能結(jié)婚,因此拉爾夫與梅吉的愛情注定不為社會(huì)所容。伊斯蘭教的經(jīng)典《古蘭經(jīng)》為治理社會(huì)而設(shè)立了一系列的制度,在一定的歷史條件下有著積極的作用,但是卻成了阻礙梁冰玉與韓子奇、韓新月與楚雁潮之間愛情的無法逾越的障礙。
《荊棘鳥》中的拉爾夫神父是一個(gè)虔誠的天主教徒,為了要成為紅衣主教而不懈地努力奮斗。②“教士的心境不受紅塵俗物的干擾——沒有對(duì)女人的愛欲,沒有對(duì)金錢的迷戀,也沒有因?yàn)橐犆谒硕谛牟桓省薄K叛龅淖诮滩辉试S一個(gè)神父去戀愛結(jié)婚生子。拉爾夫的世俗感情之門在見到梅吉之后悄然打開,而梅吉對(duì)拉爾夫的情感也從少時(shí)的依賴漸變?yōu)槌墒斓膼矍椤C芳獩]有受過太多的教育,宗教教義對(duì)她來說只是一堆條文戒律。然而她清楚地明白,拉爾夫是教士,依據(jù)天主教的教律,教士是不能結(jié)婚的。雖然梅吉與拉爾夫相愛,但迫于宗教信仰和自己前途的壓力,拉爾夫離開了梅吉去追逐自己的理想。梅吉隨后嫁給了長相酷似拉爾夫的盧克,然而婚后卻被完全忽視。在得知梅吉生活不幸之后,拉爾夫抑制不了內(nèi)心的感情,沖破了宗教的束縛,對(duì)上帝的虔誠敗給了人性的本能。然而,拉爾夫不能將他的愛情公之于世,他最后實(shí)現(xiàn)了理想成為了紅衣主教,也為他對(duì)信仰的不忠付出了代價(jià):拉爾夫和梅吉的兒子戴恩年紀(jì)輕輕便溺水身亡,在戴恩死后拉爾夫才知道他是自己的兒子,隨即也抑郁而死。
《穆斯林的葬禮》中的梁君璧是典型的虔誠的穆斯林。她的一切言行代表著宗教的教義,并且在日常生活中嚴(yán)格遵循著伊斯蘭教工修制度。③“她每天要做五次禮拜,而且第一次的‘榜答’(晨禮)是最為重要、萬萬不可省去的”。丈夫韓子奇為了躲避戰(zhàn)火,保護(hù)自己多年來收藏的珍貴玉器,離開妻子兒子到倫敦避難,一起前往的還有梁君璧的妹妹梁冰玉。在倫敦十年的時(shí)間改變了一切,韓子奇與梁冰玉相愛,并且生下了女兒韓新月。十年后在他們歷經(jīng)千辛萬苦回到家中,梁君璧自然是不能容忍。在她看來,梁冰玉和韓子奇的結(jié)合是有罪的,是伊斯蘭教所不允許的。④“他們的結(jié)合,沒有‘古瓦西’,沒有證婚人,沒有婚書,也沒有舉行宗教儀式,當(dāng)然是非法的,是真主和穆斯林所不能容忍的!”“《古蘭經(jīng)》中赫然有這樣的戒律:‘真主嚴(yán)禁你們——同時(shí)娶兩姐妹!’”梁冰玉最終離開了自己所愛的人,包括自己的孩子。梁君璧捍衛(wèi)了神圣的信仰,使韓家擺脫了恥辱,卻造就了愛情悲劇。韓新月身患重病,危在旦夕之時(shí),與她相愛的楚雁潮成了她的精神支柱。在這危急時(shí)刻,梁君璧以楚雁潮是“卡斐爾”(漢人)為理由,將他拒之門外。這也成為導(dǎo)致韓新月死亡的一個(gè)重要原因。梁君璧一生捍衛(wèi)著伊斯蘭教的教義,但韓子奇在死前說出自己不是穆斯林的事實(shí),對(duì)她來說則是無比的嘲弄和諷刺。
二、性格使然
西方傳統(tǒng)的文學(xué)理論對(duì)悲劇的劃分按成因可分為:命運(yùn)悲劇、性格悲劇、社會(huì)悲劇和心理悲劇。但復(fù)雜的悲劇不能這樣簡單劃分,這些成因相互交融。愛情悲劇的主人公們自身的性格缺點(diǎn)則是悲劇產(chǎn)生的又一個(gè)誘因。⑤亞里士多德要求悲劇人物不應(yīng)當(dāng)太好,否則他的不幸就會(huì)使我們反感;他也不應(yīng)當(dāng)太壞,否則就不能引起我們的同情。理想的悲劇人物是有一點(diǎn)白璧微瑕的好人。兩部小說中的男主人公們正是具備了這樣的特點(diǎn)。拉爾夫與韓子奇都有著常人所沒有的才干,取得了事業(yè)上的成就。在面對(duì)愛情與事業(yè)的選擇時(shí),變得退縮懦弱。性格的裂變使得美好的愛情淪為悲劇。
《荊棘鳥》中的拉爾夫的身份是信仰天主教的神父,虔誠地信仰上帝,認(rèn)為自己是上帝的“傳聲筒”,自己的一切都?xì)w屬上帝包括靈魂與肉體,自己是個(gè)完美無缺的教士。在基蘭博期間,拉爾夫的付出與努力也得到了教民的認(rèn)可。⑥“他的耐心與仁慈博得全體教民的喜歡,以及部分教民的由衷愛戴”。同時(shí)拉爾夫也是個(gè)充滿權(quán)欲的野心家。在二十世紀(jì)的西方社會(huì),宗教信仰已經(jīng)開始淡化,人們熱衷于追逐金錢與權(quán)力,拉爾夫也不例外。由于得罪了主教,拉爾夫被發(fā)配到自然條件非常惡劣的基博蘭,并且經(jīng)常受到瑪麗·卡森的刁難。為了實(shí)現(xiàn)成為紅衣主教的愿望,拉爾夫圓滑地應(yīng)付著一切,現(xiàn)實(shí)使得他開始變得虛偽。梅吉的出現(xiàn)徹底撕開了拉爾夫信仰的面紗。面對(duì)梅吉,拉爾夫背棄了天主教禁欲主義思想,從靈魂上開始背叛上帝。然而拉爾夫克制自己對(duì)梅吉的感情,甚至一再地拒絕梅吉的表白,為的是滿足對(duì)權(quán)勢的欲望。拉爾夫最終憑借著瑪麗·卡森的巨額遺產(chǎn)和自己的才干成為了羅馬紅衣主教。但是,拉爾夫始終擺脫不掉人性的束縛。在麥特勞克島和梅吉再度相見后,拉爾夫一度對(duì)自己所崇敬的上帝產(chǎn)生懷疑。然而為了自己的權(quán)勢和地位,拉爾夫再一次離開了梅吉。拉爾夫內(nèi)心一直處于糾葛矛盾之中,最終對(duì)上帝的信仰和對(duì)權(quán)勢的渴求葬送了他與梅吉之間的愛情。
同樣,《穆斯林的葬禮》中的韓子奇也是在內(nèi)心痛苦矛盾之中作出錯(cuò)誤選擇導(dǎo)致愛情悲劇的人物。韓子奇是乞丐出身,由于對(duì)玉器非常迷戀被梁亦清收為徒弟,并且掌握了精湛的玉器雕琢的技術(shù)。在梁亦清去世后,梁家陷入困境。韓子奇身負(fù)為師傅報(bào)仇的志愿,甘心為仇家做工三年,學(xué)得技藝,最終憑借著自己的能力重振了師傅的奇珍齋,并且將其發(fā)展成為京城有名的玉器行,被尊稱為“玉王”。在韓子奇眼中,玉是他的命,是他的一切,他所做的事情都是圍繞著玉器藏品。戰(zhàn)爭爆發(fā)后,為了保護(hù)自己的收藏,韓子奇遠(yuǎn)赴倫敦避難,卻無視妻子要他留下的請(qǐng)求。藏品安全了,韓子奇擔(dān)憂起國內(nèi)的妻兒,內(nèi)心無比痛苦,開始后悔自己的選擇。在擔(dān)憂妻子的同時(shí),在倫敦的十年,韓子奇卻與同去的妻妹梁冰玉相愛了,這時(shí)他才意識(shí)到,自己與妻子結(jié)婚的目的只是為了重振奇珍齋,而沒有真正的愛情?;氐郊液?妻子對(duì)他和妻妹的結(jié)合十分不滿,家庭一度陷入危機(jī)之中。為了藏品和自己的名譽(yù),以及韓家的聲譽(yù),韓子奇沒有聽取梁冰玉的勸告而離家。在自己的事業(yè)面前,韓子奇退縮了,犧牲了愛情和自己的幸福,從此生活在內(nèi)心的折磨之中。韓子奇本人并不是回回,卻冒充回回過了一生,至死才敢說出真相。這也表現(xiàn)出韓子奇本人虛偽懦弱的一面。
三、結(jié)語
基督教和伊斯蘭教經(jīng)過近三千年的的歷史積淀,對(duì)教民的生活有著根深蒂固的影響。到了現(xiàn)代,雖然宗教的束縛有一定的減弱,但影響仍然巨大?!肚G棘鳥》與《穆斯林的葬禮》中的愛情悲劇在很大程度上是由于宗教思想的桎梏。雖然有梅吉和梁冰玉的抗?fàn)?但最終以失敗告終。拉爾夫與韓子奇自身性格裂變也推動(dòng)了悲劇的上演。-
第五篇:充滿悲劇有美感(穆斯林的葬禮)心得體會(huì)
充滿悲劇有美感
----讀《穆斯林的葬禮》心得體會(huì)
玉象征著財(cái)富、身份、地位;月象征著純潔、善良、明凈。回族女作家霍達(dá)巧妙地將玉與月作為線索貫穿整部小說,講述了一個(gè)穆斯林家族,六十年間的興衰,三代人命運(yùn)的沉浮,兩個(gè)發(fā)生在不同時(shí)代,有著不同內(nèi)容卻又交錯(cuò)扭結(jié)的愛情悲劇。讀完這本書,我流淚了,心中的悲痛與遺憾久久不能釋懷,我甚至抱怨作者為什么如此殘忍,要賦予一位完美的妙齡少女如此苦難并短暫的一生,要拆散一對(duì)真正相愛的人,讓他們明明相愛卻又無法逾越這陰陽兩地的隔閡,死了的人解脫了,而活著的人呢?依然要承受物是人非的痛苦。封建迷信戕害了家族幾代人,而新月的悲劇也恰恰是歷史的必然結(jié)果,叫人不得不
為之哀嘆,這也正是整部小說的過人之處罷。對(duì)于新月來說,最渴望得到的就是母愛,從她記事起就似
乎沒怎么受到過母愛,一位母親該擔(dān)心的,該操心的事,全是由疼愛自己的姑媽所取代,似乎姑媽更像媽媽。每當(dāng)新月看到寫字臺(tái)上那張六寸大小與母親的合影時(shí),才會(huì)感受到隱約的母愛。照片上的母親年輕、漂亮、時(shí)髦,而現(xiàn)在的母親顯然已經(jīng)老了,變化很大,然而變化更大的不是外表,而是母親對(duì)她的感情,使越來越淡的母女之情,每當(dāng)面對(duì)媽媽那張冷若冰霜的臉時(shí),她總是本能的懼怕和回避。她多么希望媽媽能夠給她
一丁點(diǎn)的愛,或者是理解、肯定。這樣或許會(huì)消除母女之間的隔閡,但她始終沒有得到過。甚至在她病重之際,母親還為哥
哥大辦喜事,借口“沖喜”,為了自家的名譽(yù)和對(duì)穆斯林的虔
誠,反對(duì)新月和楚雁潮的愛情,這一切都是新月無法理解?!八?/p>
是我的親媽嗎?”她終于拋下了這困擾了她多年深埋心底的疑
問。直到有一天,父親講一封信攤開在她的面前“新月,我親
愛的女兒:你還在夢中,媽媽卻要走了,我真不知道你醒來后
會(huì)怎樣哭叫著尋找媽媽!……媽媽走了,繼續(xù)在陌生人當(dāng)中孤
獨(dú)的旅行,不是去尋找謀生的路,也不是去尋找愛,而是尋找
自己。人可以失落一切,唯獨(dú)不應(yīng)該失落自己……”一切都一
目了然,母親對(duì)她的冷漠不關(guān)心,甚至無理的要求,完全是因
為她不是親生的。而她的親生媽媽呢?是跟爸爸相愛卻又無法
結(jié)合,不只在何處尋找失落自己的梁冰玉。她想媽媽了,想見
到媽媽,想跟媽媽說說她這十幾年來的苦悶,她的眼淚唰地流
下來,呼吸緊促,昏迷,不省人事。而我,看到這里,不得不
被梁冰玉真情流露的信件和一位母親對(duì)女兒的愛所感動(dòng),也不
得不為新月的命運(yùn)而悲哀。于是,我流淚了。
新月與楚雁潮的愛情美好而又坎坷,讓人為愛情的美好而
微笑,為愛情的坎坷而難過。他們有著共同的夢想、愛好。兩
個(gè)人都熱衷于翻譯事業(yè),而韓新月對(duì)楚雁潮的事業(yè)的發(fā)展起了
很大的鼓舞作用。新月對(duì)美好事物的熱愛,對(duì)英語的熱衷,以
及她開朗的性格,美麗的外表,都不得不讓楚雁潮動(dòng)心。起初
因?yàn)榧彝ケ尘?、社?huì)地位的不同,他把自己的愛深深地埋在心
底,決定就這么默默的愛著她,關(guān)心著她,永遠(yuǎn)也不要表白,真正的愛不是擁有??墒?,世事的變化是常人無法預(yù)料的,當(dāng)
楚雁潮得知新月的了不治的心臟病后,決定向新月說出自己的愛,以燃起新月對(duì)生命的渴望,讓她能積極向上的過著每一天。他們相愛了,愛的那么真誠,那么熱烈。楚雁潮為新月買了留
聲機(jī)給她放最愛的《梁?!?,跟她一起翻譯魯迅的文集,完成他們的共同夢想,他對(duì)新月無微不至的愛與關(guān)懷,使新月的病
情有了好轉(zhuǎn)。然而,他們的愛情卻受到了母親的阻礙。但他們
并沒有為此而退縮,反而更加堅(jiān)定的愛著對(duì)方。楚雁潮甚至愿
意同他們一樣信奉伊斯蘭教,愿意面對(duì)與新月沒有結(jié)果的事
實(shí),繼續(xù)深愛著新月。只要能讓他看到她,就足夠了??蛇@
份愛卻始終無法留住新月的性命。當(dāng)楚雁潮像往常一樣冒著風(fēng)
雪趕往醫(yī)院的時(shí)候,新月正在竭盡全力呼喚他所愛的人,但僅
僅只喊出一個(gè)字“楚……”她死去了,絕望、無奈、遺憾的走
了。這樣的事實(shí)讓楚雁潮無法面對(duì),卻又不得不面對(duì)。兩個(gè)相
愛的人,面對(duì)生離死別,卻沒能見上最后一面。
幾年后,當(dāng)新月的親生母親梁冰玉到女兒墳前看望女兒
時(shí),發(fā)現(xiàn)了一位中年男子,矗立在親人墳前,用小提琴深情地
拉著《梁?!贰_@樣一個(gè)結(jié)局。楚雁潮高大的身影,與新月的一幕幕,他所演奏的《梁?!泛退麑?duì)新月無邊的愛,無不讓人的心靈震撼,博人眼淚。也許,新月正在另一個(gè)虛空的世界里
對(duì)著楚雁潮微笑。
新月是個(gè)多么善良、純潔、開朗的女孩啊。她對(duì)每個(gè)人都
那么好。她對(duì)未來的向往,對(duì)事業(yè)的熱愛,都在她得了心臟病
后破滅了,她是個(gè)沒有未來的人。而她并沒有自暴自棄,反而
更加積極地面對(duì)一切,做她有權(quán)利做的事??墒敲\(yùn)卻從不眷
顧任何人,她最終還是帶著遺憾,帶著她對(duì)所愛的人的依戀離
開人世,而活著的所有愛她的人,都不得不痛苦的承受這一切。再想想自己,與新月比起來,我是何等幸福的一個(gè)人。有父母的愛,有生活和愛的權(quán)利,難道這還不夠嗎?這本書給了我很
大的啟發(fā)和鼓舞,它讓我明白人的貪欲是多么的害人,想要快
樂就是要知足、開朗的面對(duì)生活。因?yàn)槲覀冇形磥?,有生活的?quán)利,因此,我們就擁有一切。熱愛生命,善待生活,善待自
己,關(guān)愛身邊每一個(gè)人,我們每個(gè)人都可以延續(xù)新月的生命!
呂梁市地方稅務(wù)局薛鳳梅