欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      日語一級常用接續(xù)詞整理(共五則范文)

      時間:2019-05-15 06:27:20下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《日語一級常用接續(xù)詞整理》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《日語一級常用接續(xù)詞整理》。

      第一篇:日語一級常用接續(xù)詞整理

      日語一級常用接續(xù)詞整理

      1、把兩件事物用邏輯關(guān)系連接起來的接續(xù)詞(1)原因?理由

      だから?ですから 表示某種原因產(chǎn)生某種結(jié)果,或因為某種原因而積極地做什么,后續(xù)可接主觀意識句。

      午後から雨らしい。だから、傘を持って行った方がいいよ。

      日本では終身雇用制がふつうだ。だから、皆會社のために一生懸命働く。

      したがって

      表示某種原因?qū)е履撤N結(jié)果。不能后續(xù)主觀意志句。屬于書面語,用于文章或講演。

      日本は火山が多い。したがって溫泉も多い。

      過半數(shù)人が賛成した。したがって、この案は可決された。

      そのために/このために 表示某種原因?qū)е履撤N結(jié)果。不能后續(xù)主觀意志句。このため表示其原因更為直接。

      JRで事故があった。そのために、電車が遅れている。

      日本は國內(nèi)に天然資源がほとんどない。このため、海外から輸入に依存している。

      (それ)ゆえに

      表示某種原因?qū)е履撤N結(jié)果。不能后續(xù)主觀意志句。屬于文言,不能用于口語。それ可以省略。

      三つの辺が等しい。ゆえに三角形ABCは正三角形である。

      人間は直立歩行し、火と道具を使うことを覚えた。それゆえに、ほかの動物とは異なる道を歩むこととなった。

      そのけっか

      表示某種原因?qū)е履撤N結(jié)果。只能用于表示客觀結(jié)果,不能后續(xù)主觀意志句。

      入試制度が変わり、その結(jié)果、前よりいっそう受験生の負(fù)擔(dān)が増えることになった。明治維新後、新聞や雑誌で外國の文化生活が人々に知らされた。その結(jié)果、人々の生活も次第に変わってきた。(2)順態(tài)發(fā)展的接續(xù)詞

      すると

      1.表示行為主體完成一個動作后,出現(xiàn)意外情況。于是…

      おじいさんが竹を二つに割りました。すると、中からかわいい女の子が出てきました。ベルが鳴ったので、電話の受話器を取った。すると、変な聲が聞こえた。2.表示行為主體在做什么的時候,發(fā)現(xiàn)或遇到意外的情況。

      道を歩いていた。すると、後ろから誰が私の名を呼んだ。ふと窓の外を見た。すると、雨が降ってきた。

      3.根據(jù)已知的情況進(jìn)行推斷,而得出當(dāng)然的結(jié)論。這么說… 今年は15日ですよ。すると、あの店へ行ってもだめだね。

      子供が男の子とをパパと呼んでいる。とすると、あの2人は親子のはずだ。1,2可以換成接續(xù)助詞と。3的すると有時說成そうすると/とすると。そこで

      1.表示針對某種情況而積極地采取某種行動。醫(yī)者に運(yùn)動不足だと言われた。そこで、私は水泳を始めた。なるべく早く部長におわびを言う必要があった。そこで、私は部長に會いに言った。2.表示抓住某種時刻做某種動作。

      三分たったら、ベルが鳴ります。そこで目を開けてください。前奏がおわったら、そこで歌い始めてください。

      それで

      1.表示由于某種原因而導(dǎo)致某種結(jié)果。妹はこのごろ甘いものばかり食べている。それで太ってしまった。昨日は飲み過ぎた。それで、今日は二日酔いだ。2.用于對話,表示希望聽到下文。昨日は弱りましたよ。部長に呼ばれましてね。それで…?部長の息子に英語を教えてくれって言うんですよ。

      それで的用法相當(dāng)于というわけで??谡Z中常簡化為で。

      (それ)では

      1.表示開始,結(jié)束,或是與人分別時使用。那么…

      私は山田です。今日からみなさんと一緒に勉強(qiáng)することになりました。それでは、テキストの30ページを開いてください。

      それでは、時間になりましたから、今日はこれで。

      2.用于承接對方說的話,表示自己的意見或判斷等。那樣的話… どこかこの近所でいい店をご存じですか。この近所ですね。では、「桜」はどうですか。感じのいい店ですよ。

      それでは口語中常說成それじゃ(あ),還可簡化為では/じゃ(あ)。

      それなら

      用于承接對方說的話,表示自己的意見或判斷等。那樣的話…

      田中さんに赤ちゃんが生まれたそうですよ。それなら、お祝いなければなりませんね。

      「道路が渋滯だそうだ」「それなら、電車で行こう」

      それなら口語中常說成そんなら。そしたら也與それなら有相同用法。肉を買いすぎてしまったわ。そしたら、冷凍しておけばいいよ。

      こうして

      表示行為,動作的結(jié)果。這樣一來,于是,如斯…

      毎日、日本語學(xué)校に通い、友達(dá)をつかえては會話の練習(xí)をし、テレビや子供たちの言葉に耳を傾け、こうして だんだん日本語が上達(dá)した。

      1854年に日本は?メリカとの間に條約を結(jié)び、下田、函館の二港を開くことにした。その後、?ギリス、フラ

      ンス等の國々とも同じような條約を結(jié)んだ。こうして200年も続いた鎖國は終わった。書面用語中有時說成かくして/かくて。只能表示客觀結(jié)果,因此不能后續(xù)主觀意志句。

      まして

      表示更進(jìn)一步,甲事如此,乙事當(dāng)然更是如此。何況。

      この仕事を一日で仕上げるのさえ大変なのに、まして3時間で終わらせるというのは無理だ。

      空港からかなり離れているのに、こんなにうるさいのだから、まして、近くは耐えられないだろう。

      いっぽう(一方)1.表示同一主體在兩方面的情況,另一方面,同時。

      彼は有名な學(xué)者であるが、一方、作家としても活躍している。

      あの會社は若者対象の商品に力を入れている。

      2.表示兩個不同主體的情況。

      兄は非常に社交家で友人が多い。一方、弟のほうは人間よりも動物や鳥を友とするというタ?プだ。

      (3)表示讓步條件的接續(xù)詞

      ところで

      1.接動詞后表示“即使…也”

      今からタクシーで行ったところで間に合わないだろう。泣いたところでどうにもならない。

      2.接動詞后表示“即便…也不過” 遅れたところで、せいぜいたところで課長どまりだろう。修理に費(fèi)用がかかったところで5000円以內(nèi)でしょう。ところで表示上述意義時,必須接在動詞過去時態(tài)之后。にもかかわらず

      1.接名詞后表示盡管,不顧。

      外國からの多額の援助にもかかわらず、その國経済は好転しない。

      本日は雨天にもかかわらず、お集まりくださいましてありがとうございました。2.接在用言連體形后或形式體言后,表示盡管。

      一國の王であるにもかかわらず、気軽に町中に出て行かれるなど日本で考えられない。よく勉強(qiáng)したにもかかわらず、成績が悪い。3.放在句首,或前面加「それ」,表示盡管如此。

      彼はまだ30歳の若さだ。それにもかかわらず、大學(xué)教授になった。

      氏は今度の誕生日で90歳になる。にもかかわらず、精力的に作品を発表している。にかかわらず

      接在名詞后表示“無論哪種情況,都…” 晴雨にかかわらず試合は行われます。

      古新聞、古雑誌などございましたらお知らせください。好むと好まざるとにかかわらず、こちらから伺います。

      でも

      1.表示對前面的內(nèi)容進(jìn)行部分的否定或轉(zhuǎn)折。不過…

      贅沢をしたいとは思わないけれど、でも、年に1度ぐらいの家族旅行はしたい。風(fēng)邪を引いてしまったけれど、でも、學(xué)校を休むほどではないから大丈夫よ。2.用于對話中,表示反駁對方,申辯理由。不過,但是。また遅れて…。でも、5分だけだろ。

      やるっていっておいて、どうしてやらなかったの?ごめんなさい。でも、忙しかった門ですから…

      冗談だから、気にしないでくれって、彼が言ってるけど、でも、冗談だってほどがあるじゃないか。

      4.在口語中用于轉(zhuǎn)話題。

      お砂糖、いくつ?いいえ、けっこう。でも、早いわね。もう10月よ。

      昨日のテレビ見ました?ええ、面白かったですね。でも、あの番組、隨分長く続いていますね。

      それでも

      用于句首,表示雖然如此,但仍然… 寒いのでセーターを著たが、それでもまだ寒い。

      車は維持費(fèi)もかかるし、排気ガスもまきちらすし、やめたほうがいいと思う。それでも、便利なのでつい乗っ てしまう。

      今の政府に不満を持っている國民が多いそうだ。それでも、選挙になると、與黨が圧勝する。

      それにしても

      表示雖然認(rèn)同前面的內(nèi)容,但也還有自己的看法。雖然如此,但也…

      日本生まれとは聞いていたけど、それにしても、スミスさんの日本語は上手ですね。

      學(xué)歴社會で塾がはやるのは分かるが、それにしても、幼稚園に行く前から塾に行くなんて。

      (4)表示轉(zhuǎn)折關(guān)系的接續(xù)詞

      しかし

      連接兩個句子構(gòu)成逆接關(guān)系,但是…

      旅行に行く時間も金もあるが、しかし、健康が許さない。

      一生懸命に勉強(qiáng)した。しかし、試験の結(jié)果は悪かった。

      連接兩個句子表示對比

      私は甘いものが好きです。しかし、弟は辛いものが好きです。

      上の姉は結(jié)婚しているが、しかし、下の姉はまだ問う獨(dú)身だ。

      在肯定前面內(nèi)容之后,發(fā)表看法或想法

      彼女のピ?ノ演奏はすばらしかった。しかし、いったいどのぐらい練習(xí)しているのだろう。

      日本人は長年、水と安全はただだと思ってきました。しかし、今回の水不足でその考えを改めなければならな いでしょう。→ けれども、でも 用于轉(zhuǎn)換話題,男性用語,女性用でも

      今、お帰りですか。ええ、しかし、寒くなりましたね。書面常用:しかしながら

      この數(shù)年來、日本の女性の社會地位は向上した。しかしながら、歐米諸國に比べると、まだまだ責(zé)任ある地位 につく女性は少ない。

      けれども

      連接兩個句子,表示逆接,主要用于口語

      今はまだ五月です。けれども、今日は真夏のように暑いですね。

      彼は體格は立派です。けれども、病気ばかりしている。

      連接兩件事情表示對比

      漢字は読めます。けれども、書けません。

      英語は左から右へ書きます。けれども、?ラビ?語は反対に右から左へ書きます。

      在肯定前面的內(nèi)容之后,發(fā)表看法或感想

      スキーもいいですね。けれども、溫泉もいいですね。

      文部省が入試改革を検討しているそうです。けれども、それで日本の教育がよくなるのでしょうか。

      ですけれども?だけれど(も)?だけど(も)口語形式,用于較親密的人之間連接兩個句子表示逆接

      先生に伺ってみた。だけど、先生も御存知しなかった。

      夜はいつも家におります。ですけれども、あすは出かけます。

      連接兩個事物表示對比

      父は厳しい。だけど、母は優(yōu)しい。

      肉はよく食べる。だけれども、魚はあまり食べない。

      在肯定前文內(nèi)容后,發(fā)表看法或想法 一億円もするマンションが次々と売れているそうだ。だけど、一體どんな人が買うんだろう。

      連接兩個句子,表示逆接。

      皆は恐怖のためたちすくんだ。が、彼一人は何事もなかったかのように歩き続けた。

      連接兩個事物,表示對比。

      日本の夏は濕度が高い。が、ヨーロッパの夏は濕度が低い。

      在肯定前文內(nèi)容后發(fā)表看法或感想。

      彼はテニスが強(qiáng)い。が、僕のほうがもっと強(qiáng)い。

      だが?ですが

      連接兩個句子,表示逆接。

      電車は30分も遅れて到著した。だが、乗客は文句も言わず待っていた。

      必ず來ると約束をしました。ですが、來ませんでした。

      連接兩件事物,表示對比。

      この辺は晝間は賑やかだ。だが、夜は寂しくなる。

      在肯定前文內(nèi)容之后,發(fā)表看法或感想。

      この本は面白い。だが、字が小さくて読みにくい。

      ところが

      連接兩個句子構(gòu)成轉(zhuǎn)折表示事情與預(yù)想的相反,出乎意料。

      夜なら、いつでも家にいるとのことだった。ところが、訪ねてみると留守だった。

      子供はお菓子が好きなものだ。ところが、この子はお菓子を食べない。

      ところが在表示轉(zhuǎn)折時含有意外性,與しかし、けれども不同。

      それにしては

      表示前后項內(nèi)容相互矛盾,有悖于常理。

      病気だと聞いたけど、それにしては顔色が良いですね。

      お金がないって言っているけど、それにしてはよく買い物するね。

      與にしては意義完全相同,但にしては可以接名詞或句子之后。

      わりに

      接用言連體形或名詞,表示前后項內(nèi)容互相矛盾,有悖于常理。

      勉強(qiáng)をしたわりには成績は良くなかった。

      あの店は安いわりにはおいしいものを食べさせる。

      その店は田舎のレストランのわりに、なかなかしゃれている。

      それなのに

      當(dāng)事實與想象或愿望不符時,用來表示不滿或責(zé)備。

      明日試験がある。それなのに、遊んでばかりいる。

      真面目に働いている。それなのに、生活は一向に楽にならない。

      表示前后項內(nèi)容互相矛盾,不合乎情理。

      GNPから見れば、生活は豊かなはずだ。それなのに、國民は豊かさを?qū)g感できないのはなぜか。

      彼は貧しい境遇にある。それなのに、あんなに明るく暮らしている。

      口語中常簡化為なのに/だのに。

      それにしては和それなのに都可以表示前后內(nèi)容在道理山上的不合常理,但それなのに表示絕對性矛盾,それに しては表示相對性矛盾。

      だからといって

      表示雖然認(rèn)同前項內(nèi)容,但并不認(rèn)同后向內(nèi)容。雖說如此,但…

      非常に難しいと思います。だからといって、不可能だというのではありません。

      分かってくれる人は少ないでしょう。だからといって、意義がないというのではありません。

      彼は大學(xué)に行かなかった。だからといって、頭が悪いと言えない。

      それが

      表示轉(zhuǎn)折,用于敘述意料之外的事情,想不到。

      朝からとてもいい天気でした。それが、晝過ぎから、急に風(fēng)が吹き出して、雨まで降り出した。

      田中さんは以前は毎晩のように酒を飲んでいたが、それが、結(jié)婚してからは、全然飲まなくなってしまった。

      そのくせ

      表示后項事物對前項事物而言有悖于常理。

      小林さんはいつも試合に出たいと言っている。そのくせ練習(xí)を休んでばかりいる。

      彼は何も手伝わなかった。そのくせ文句ばかり言っている。

      與それなのに相比,責(zé)備,不滿的語感更強(qiáng),但一般不用于鄭重場合。

      とはいうものの

      用于前文句尾或后句之首,表示對前文內(nèi)容雖予以肯定,但說話者認(rèn)為仍有問題。雖說…但是…

      3年前から、日本語を習(xí)っている。とはいうものの、週に一度ではちっとも上達(dá)しない。

      ほかに比べれば、安いとはいうものの、私には手が屆かない。

      2、分別敘述兩件以上事物時使用的接續(xù)詞 1、表示并列關(guān)系的接續(xù)詞

      および

      連接名詞,表示并列關(guān)系。該詞屬于書面用語,口語中一般用「と」或「や」。

      最近海外で、日本及び日本人についての関心が高まっているようです。

      教室內(nèi)での飲食及び喫煙を禁止する。この町は商業(yè)及び工業(yè)の中心地である。

      並びに

      連接名詞,表示并列關(guān)系。比及び語氣更加鄭重。

      校長先生並びにご來賓の皆様、本日はお忙しいところをご出席下さいまして、誠にありがとうございます。

      歴史的建築物並びに伝統(tǒng)的美術(shù)工蕓品の保存に盡した。

      在表示三個以上事物又要分出層次時,「及び」與「並びに」可以同時用于一個句子,這時的次序是「及び」在前,「並びに」在后。

      住所、氏名及び電話番號、並びに付近の略図を記入してください。

      2、表示添加或更進(jìn)一步的接續(xù)詞

      また

      連接句子,表示添加。而且,并且。

      彼はすぐれた學(xué)者であり、また小説家でもある。

      大変おいしいし、また栄養(yǎng)もあるので、成長期の子供に適している。

      詳しく作り方を教えていただき、また材料も分けていただきました。

      名詞+また+同一名詞+の 盡是…的山また山の険しい道を歩き通す。「走過盡是山的險路」

      涙また涙の物語?!噶钊藴I流不止的故事」

      かつ

      連接詞或句子,表示添加。并且,而。屬于文章用語。

      新聞はいかなる場合にも正確かつ迅速な報道が期待される。

      この地方は風(fēng)光明媚で、かつ文化的遺産も多く、観光地として発展してきた。

      かつ有時與同樣表示添加的なお、また等一起使用。

      勉學(xué)に勵み、なおかつスポーツにも大きいに活躍することが望ましい。

      山田氏は私共の會の理事として御活躍くださり、かつまた市の教育委員としても大切な責(zé)任をお持ちです。

      そして

      連接詞或句子,表示并列。= そうして

      晴れた日は畑を耕し、そして雨が降れば、読書を楽しむ。

      ?ギリス、フランス、そしてド?ツを旅行してきました。

      連接連個句子,表示添加。

      彼女は明るく、そして実によく気の付く人です。

      彼は誠実に務(wù)めを果たした。そして誰にも頼ろうとはしなかった。

      表示事態(tài)的更進(jìn)一步發(fā)展。并且,而且。

      彼はソフ?ーに腰を下ろし、そうして間もなく眠ってしまった。

      船が沖に出ると、次第に空が曇ってきた。そして大粒の雨が降り出した。

      表示結(jié)果。

      説明を何度も読み返しました。そして、やっと分かった。

      用法與また基本相同,但また不能用于連接詞與詞。

      鉛筆、消しゴム、そして、ノートを買ってきた。

      それから

      表示時間上的先后順序。然后。

      家へ帰ると、一休みして、それから、食事の支度を始めます。

      デパートで買い物をして、それから映畫を見て帰った。

      連接詞或句子表示添加。而且,并且。

      あの人の部屋にはテレビ、ステレオ、それからピ?ノもある。

      田中さん、山本さん、それから石井さんもいらっしゃるはずです。

      ★それから中的それ可以指時間,因此それから也可以表示その時から的意思:

      彼は向こうに著いたらすぐ手紙を書くと言った。それから、10日もたつのにまだ手紙が來ない。

      ★それから與そして的異同。

      一、それから可以表示…之后,因此強(qiáng)調(diào)時間順序時,只能用それから。

      二、當(dāng)前項與后項可以構(gòu)成邏輯上的因果關(guān)系時,只能用そして。

      三、そして一般圍繞一個話題或一件事進(jìn)行敘述。

      それに

      連接詞或句子,表示添加。而且,并且。

      この部屋にはカーテン、家具、電話、それにテレビまで付いている。

      料理もできたし、それに部屋の飾りつけも済んだ。あとはお客さんを待つばかりだ。

      忙しいし、それにお金もないから、旅行にはいけないよ。

      それに不能后續(xù)主觀意識句。

      試験の時には必ず學(xué)生証そして(○それから、×それに)身分証を持參してください。

      そのうえ

      連接句子,表示更進(jìn)一步。并且,而且。祖父は最近耳が遠(yuǎn)くなった。その上、足も弱ってきた。

      洋服も靴もカバンも新しくて、その上、帽子まで買ってもらった?!饯欷?、それから

      意義及用方法與それに基本相同,但語氣較鄭重。その上不能后續(xù)主觀意志句,如:

      辭書を買って下さい。それから(×それに、×その上)必要な參考書も買って下さい。

      しかも

      表示更進(jìn)一步,并且,而且。

      試験問題は難しく、しかも數(shù)が多い。あの店の料理はとてもおいしい。しかも安くて料もたっぷりだ。

      表示對前文內(nèi)容作進(jìn)一步補(bǔ)充說明或強(qiáng)調(diào)。而且。

      彼は新車を買った。しかも何百萬もする外車を。

      その子は14歳で大學(xué)に入學(xué)した。しかもトップの成績でだ。表示轉(zhuǎn)折,但是,卻。

      何度も試験に落ちて、しかも、あきらめない。日本語が上手でありながら、しかも全然使おうとしない。

      用法1與その上相比,語氣更鄭重。不能后接主觀意志句。銀座へ行こう。そして(×しかも)映畫を見よう。

      さらに

      表示更進(jìn)一步,進(jìn)而,再加上

      大學(xué)を卒業(yè)してから、さらに大學(xué)院に進(jìn)んで研究を続ける人もいる。

      夏休みには東北地方へ旅行する計畫です。もし、時間とお金があれば、さらに北海道まで足を伸ばすかもしれ ない。

      母は私の上京を望まなかったし、さらに、父の病気が長引いて、結(jié)局、私は希望を斷念せざるをえなかった。

      おまけに

      連接句子,表示添加,而且。

      今週は予定がぎっしりつまっている。おまけに出版社から原稿催促の電話もあった。忙しいなあ。

      雨が降ってきた。おまけに霧も出てきたようだ。授業(yè)中の態(tài)度は悪いし、おまけに宿題もしない。

      おまけに與「それに」「そのうえ」「しかも」基本相同,但語氣比較隨和,主要用于口語。

      どころか

      用于強(qiáng)烈否定前者,肯定后者。不但…而且。

      お手伝いしたつもりだったのに、褒められるどころか、叱られてしまった。

      彼女は獨(dú)身じゃありません。それどころか、子供が2人もいるんですよ。

      表示后者比前者更…,豈止…就連…。

      彼は英語どころかラテン語やギリシ?語まで勉強(qiáng)しているらしい。

      あいつは友達(dá)にどころか両親にも見離されている。

      どころか可接在名詞,副詞和用言連體形后。置于句首時,說成それどころか。

      ばかりか

      表示更進(jìn)一步,不僅…而且。

      彼はヨーロッパばかりか、?フリカへまで行ったことがある。

      耳が聞こえないばかりか、口もきけない。

      ばかりか可以接名詞或用言連體形,放于句首時,說成そればかりか。

      ★ばかりか與どころか的異同,二者均可表示更進(jìn)一步的意思。但AばかりかB和AどころかB相比較,前者表

      示不僅A,而且B,A與B的關(guān)系是B比A更進(jìn)一步。后者雖然也表示B比A更進(jìn)一步,但どころか的感情色彩較

      濃,明顯表示出對A的輕視和對B的強(qiáng)調(diào)。如:一杯どころか5杯も飲みました。3、表示選擇,取舍的接續(xù)詞

      あるいは

      連接名詞,表示數(shù)者擇一。

      黒あるいは青の?ンクを使ってかきなさい。朝8時から10時まで、あるいは午後1時から3時まで帯においでくさい。連接疑問句,表示數(shù)者擇一。

      洋食かあるいは和食か、どちらかをお選びなさい。

      今日にしようか、あるいは明日にした方が言いかと迷っているんです。AもあるいはBも:無論A還是B都無例外。

      傘も、或いはレ?ンコートもこの雨では全く役に立たない。あるいは…かもあいれない:或許,也許。

      その本はたぶん図書館にあるでしょう。あるいは、山田先生の研究室かもしれません。

      または

      連接名詞,表示數(shù)者選一。この書類は、英語または日本語で記入してください。國債は銀行または証券會社で扱ってます。

      連接疑問句,表述數(shù)者選一。

      車で行くか、または電車でいくか、その日の天気を見て決めよう。

      この気は風(fēng)で自然に倒れたのだろうか、または誰かが倒したのだろうか。

      もしくは

      連接名詞,表示數(shù)者選一。

      手紙もしくは電話で連絡(luò)してください。本人の確認(rèn)のために、住民票もしくは運(yùn)転免許を提示すること。

      連接疑問句,表述數(shù)者選一。

      試験を受けるか、もしくはレポートを提出しなければならない。

      語氣比あるいは更鄭重,一般用于書信或非常鄭重的場合。

      それとも

      連接疑問句,表示數(shù)者擇一。主要用于口語。

      コーヒーにしますか、それとも紅茶にしますか。

      大學(xué)に行こうか、それとも就職しようかと、今、迷っています。

      誰か來たのだろうか、それとも風(fēng)の音だろうか。

      それとも只能用來連接疑問句。

      ないし

      連接名詞,表示二者選一,或,或者。

      旅行に參考を希望する者は必ず父ないし母の承諾を得ること。

      東北地方では雪ないし雨になるでしょう。

      連接數(shù)量詞,表示數(shù)量范圍,由…到…。

      募集數(shù)は5名ないし8名です。5千円ないし1萬円の贈り物を考えています。

      むしろ

      連接短語或句子,表示兩項事物相比較,哪一個更值得選擇。與其…不如。

      この天候では、先へ進(jìn)むよりむしろ引き返すべきだ。

      貸し衣裝も高いから、借りるより、むしろ買ったほうが安いだろう。

      あの教師の態(tài)度には同意できない。むしろ、子供達(dá)のとった態(tài)度の方が正しいと思う。

      句子+くらいならむしろ,與其…不如:

      あんなひどい目に遭うぐらいなら、むしろ死んだほうがいい。

      というよりは

      連接詞,短語或句子,表示與其說…不如說。

      彼は學(xué)者というよりはタレントだ。あの人は「食通」というよりは、ただの食いしん坊だ。

      あの子は犬を散歩させているというよりは犬に引きずられているというふうだ。

      「この失敗は彼の責(zé)任だ」「というよりは、彼のダルップの責(zé)任じゃないか」。

      代わりに

      連接詞或句子,表示代替,替換。

      田中先生のかわりに山本先生が教える。今後危険な仕事は人間の代わりにロボットがするようになるだろう。

      連接句子,表示交換。

      日本語を教えてあげましょう。その代わりに英語を教えてください。

      助けていただいた代わりに、何かお手伝いします。

      在認(rèn)同前面內(nèi)容的同時,又提出相反意見。雖然…但是。此時含有前后項在意義上相互抵消的含義。

      毒にもならなら代わりに薬にもならない。彼は決して遅刻しない代わりに、あまり仕事もしない。4、表示轉(zhuǎn)換話題的接續(xù)詞

      さて

      表示結(jié)束前一個動作,進(jìn)入下一個動作。

      食事を終えて、さて、店を出ると、外はひどい雨になっていた。

      やっとでき上がったので、さて、試食ということになった。

      表示轉(zhuǎn)換話題。

      これで、天気予報を終わります。さて、次に交通情報をお知らせします。

      もう3時ですね。さて、一休みしましょうか。

      用于較鄭重場合或信函。

      ところで

      用于轉(zhuǎn)換話題。主要用于口語。

      寒くなりましたね。ところで、お父さんはお元?dú)荬扦工?/p>

      このごろ忙しくてねえ。ところで、最近駅の前に新しいレストランが出來たそうだけど…

      ときに

      用于轉(zhuǎn)換話題。主要用于口語。

      先日お世話さまでした。ときに、田中さんの新しい住所をご存じですか。

      よく降りますね。ときに、研究の方はうまく進(jìn)んでいますか。

      それはさておき

      用于中斷一個話題,轉(zhuǎn)入新的話題。

      入賞できればうれしいが、それはさておき、代表に選ばれただけでも光栄です。

      実験室の設(shè)備も大分古くなっているんですが、それはさておき、今日ご相談したいのは、ほかの問題です。

      それはそうと

      用于中斷一個話題,轉(zhuǎn)入新的話題。

      今年は水不足だといわれていますが、大変ですね。それはそうと、夏休みの計畫を立てましたか。

      駅の周りはすっかりきれいになりましたね。それはそうと、來週の対抗戦には誰が出ることになったんですか。

      3、對一件事情進(jìn)行說明,補(bǔ)充時使用的接續(xù)詞

      すなわち

      用于換一種說法對前文進(jìn)行說明。即,也就是。

      日本の表玄関すなわちなりだ空港が完成したのは1978年のことである。

      彼はこの春20歳になった、すなわち成人に達(dá)したということだ。

      主婦の日常の家事、すなわち洗掃除、炊事といった事柄を代行しようという新しい商売が増えているそうだ。

      用于對前文內(nèi)容進(jìn)行歸納。

      少しぐらいなら、大丈夫だろうという気持、それがすなわち油斷というものだ。

      君のようにいつも「明日から勉強(qiáng)する」と言って、何もしないこと、これが即ち怠けると言うことだ。

      つまり

      用于換一種說法對前文內(nèi)容進(jìn)行說明。即,也就是。

      父の兄の娘、つまり私のいとこが、その會社に勤めています。

      用于對前文內(nèi)容做總結(jié)性說明。

      悩みを先生に相談する生徒は一割に満たない。つまり教師はほとんど信頼されていないことだ。

      大學(xué)で教えられたことが、會社に出てから、あまり役に立たない。つまり、大學(xué)で勉強(qiáng)しても勉強(qiáng)しなくても、社會人になってから、あまり影響がないということだろうか。

      いわば

      用于]對事物進(jìn)行說明,從某種意義來說。

      富士山はいわば日本のシンポルです。

      私達(dá)は子供の時から同じ家の中で育てられたので、いわば兄弟のようなものです。

      卒業(yè)証書はいわば社會へのパスポートのようなものだ。

      ようするに

      對前文內(nèi)容進(jìn)行關(guān)鍵性的總結(jié),總之。

      彼は何か困ると、すぐ親に助けを求めたり、他人の援助を期待したりする。要するに自立心が欠けているのだ。

      それにずいぶん費(fèi)用がかかるし、人手も足りないし、…。要するに、あなたはこの案に反対なんですね。

      結(jié)局

      表示最終結(jié)果。

      一つは色はいいけど、形が気に入らない。もう一つは形は悪くないが、色が変だ

      結(jié)局、どちらも買わなかった。いい仕事が見つかりましたか。

      いいえ、いろいろ探してあげく、結(jié)局、今のところでもう少し我慢することにしました。

      たとえば

      表示舉例說明。

      子供の成長を祝う行事が沢山あります。

      例えば、ひな祭り、子供の日、七五三などは古くから伝えられたお祝いです。

      緊急の事態(tài)、例えば、大地震や火災(zāi)の時に、いかに大勢の人々の混亂を防ぐかが課題である。

      ただ

      用于在肯定前文內(nèi)容之后,再對一些例外情況等提出補(bǔ)充。只是。

      遊びに行ってもいいですよ。ただ夕方までには帰ってきてね。

      修理する方法はあると思う。ただ費(fèi)用が相當(dāng)かかるだろう。

      ただし

      對前文內(nèi)容進(jìn)行補(bǔ)充或部分修正。但是。

      社員募集。ただし35歳未満の方。

      月曜日は休館、ただし月曜日が祝日の場合は火曜日を休館とする。

      目的地まで早く著いた人が勝ちです。ただし、決められた通過點(diǎn)を一つでも通らなかった場合は失格です。

      もっとも

      對前文內(nèi)容添加限定條件或提出例外情況,或進(jìn)行部分修正。

      毎日、電車で通っています。もっとも、日曜日は行きません。

      來年はヨーロッパへ行こうと思っています。もっとも、お金ができればの話です。

      もっとも不能后續(xù)命令句。

      行ってもいいですよ。ただし(×もっとも)宿題を済ませてから行きなさい。

      なお

      對與前文有關(guān)事項進(jìn)行補(bǔ)充,另外。一般用于信函,告示等。

      參加ご希望の方は葉書でお申し込みください。なお、申し込み多數(shù)の場合は抽選を行います。

      來週の土曜日にパーテ?ーをする予定です。なお、詳細(xì)は追ってお知らせいたします。

      明日は定休日で店は休みです。なお、明後日もお盆のため、休ませていただきます。

      それも

      用于對前文內(nèi)容作進(jìn)一步詳細(xì)說明。而且。

      その日は一日じゅう雨が降っていました。それもひどい雨だったのです。

      辭書を買いたいのですが、それも少し大きいのがほしいですが。

      僕は宴會に出てきたよ。それも、大変盛大な宴會だった。

      ちなみに

      用于順便提及有關(guān)情況。

      田中さんにこの仕事を擔(dān)當(dāng)してもらうことにします。ちなみに彼は昨年は営業(yè)で立派な成績を上げたそうです。

      今度の數(shù)學(xué)の試験の結(jié)果は、山本が98點(diǎn)、私は95點(diǎn)だった。ちなみにクラスの平均は72點(diǎn)だった。

      4、理由を後で説明する接続詞

      なぜなら

      今は公表できない。なぜなら、まだ検討中だからだ。

      というのは

      今度の旅行には行けないんだ。というのはその日が息子の受験の日なんだ。

      だって

      「どうして食べないの」「だって、おいしくないんだもの」

      第二篇:日語接續(xù)詞

      1.おきに 隔(時間或空間)一日おきに髪を洗う「隔一天洗一次頭發(fā)」 五分おきに電車が來る「電車隔分鐘一趟」

      2.かたがた 順便,同時做,兼 ごあいさつかたがたお禮にうかがいました「前去問候并順致謝意」

      買い物かたがた街を散歩する「出去買東西,順便逛街」

      3.がてら 順便 散歩がてら新聞を買ってきた。「出去散步順便買報紙」 病院へ行きがてら郵便局に寄った。「去醫(yī)院路上順便去郵局」

      かたがた?がてら?ついでに

      ついでに表示利用某個機(jī)會稍帶做其他事,主次非常分明。がてら主次關(guān)系也比較分明。かたがた主次關(guān)系非常模糊,經(jīng)常用于兼做。

      4.ごとに(毎に)

      每 5人ごとにグループを作る。「每5人編一組」 一雨ごとに春めいてくる。「每下一場雨就增加一分春意」

      會う人ごとにあいさつを交す。「逢人便互致問候」

      5.しだい(次第)

      接在動詞連用形后面,表示[一…馬上就] 家につきしだい、電話をください。「一到家就馬上給我打個電話」

      結(jié)果が分かり次第、お知らせします?!敢恢钡浇Y(jié)果,馬上就通知您」接在名詞后,表示[全憑,就看…如何] 行くか行かないかは天気次第だ。「去不去就看天氣如何了」

      新しいワープロを買うかどうかは性能と金額次第だ?!甘欠褓I新的文字處理機(jī),就看性能和價格如何了」

      6.はんぶん(半分)表示某種動作帶有一半其他性質(zhì) 遊び半分で仕事をするならやめなさい「邊干邊玩的話你就別干了」

      冗談半分に言う「半開玩笑地說」

      四動詞性接尾詞(復(fù)合動詞后項詞)

      1.あう(合う)互相,共同 話し合う「交談」 助け合う「互相幫助」 2.あがる(上がる)表示“向上” 値(あたい)上がり「漲價」 飛び上がる「跳起」

      表示達(dá)到徹底的程度 恐ろしくて震(ふる)え上がる?!竾樀脺喩泶驊?zhàn)」 空はきれいに晴れ上がっている?!盖缈杖f里」

      表示完成 新しい家ができあがった?!感路拷ê昧恕?★只能與自動詞結(jié)合3.あげる(上げる)表示“使向上” 荷物を2階まで撙嬰ⅳ菠??!赴研欣畎嶸隙ァ埂

      表示完成 この仕事は今週中に仕(つか)え上げる予定です?!高@項工作計劃本周內(nèi)完成」 レポートを書きあげた?!笀蟾鎸懲炅恕?/p>

      4.あるく(歩く)到處走著做什么 新宿を飲み歩く「在新宿串酒館」 遊び歩く「到處串著玩」 食べ歩く「串著地方吃」

      5.あわせる(合わせる)互相,使…合在一起 組み合わせる「組合在一起」 すり合わせる「互相摩擦」

      6.いれる(入れる)表示通過某種手段(由前項詞表示)使某物進(jìn)入某個范圍

      鈴木先生を客員教授として迎え入れる?!赴砚從鞠壬鳛榭妥淌谟M(jìn)來」かえでの葉を本に挾みいれる?!赴褩魅~加進(jìn)書里」 土地を買い入れる?!纲I進(jìn)土地」

      7.える(得る)能,能夠 そんなことはあり得ない?!覆粫蟹N事」 理解し得ない「不能理解」

      知り得た限りの情報を伝える?!競鬟_(dá)所能了解到的全部信息」

      ★舊的說法是「うる」,現(xiàn)在作為終止形,連體形使用時,「ありうる」、「理解しうる」等仍在延用。

      8.おえる(終える)做完 原稿を書き終える「寫完稿子」 仕事をし終える「做完工作」

      9.おこす(起こす)使產(chǎn)生,使發(fā)生 これまでの出來事(できごと)をいろいろ思い起こしてみた?!赶肫疬^去的種種事情」

      連鎖反応(れんさはんおう)を引き起こす「引起連鎖反應(yīng)」 戦爭を引き起こす「挑起戰(zhàn)爭」

      10.おとす(落とす)

      落下,漏掉 肝腎(かんじん)なところを聞き落とした「聽漏了關(guān)鍵的地方」 肝心(かんじん)なことを言い落とす「重要的事情忘了說」

      11.おりる(下りる)表示“向下” 流れ下りる「向下流」 山からかけおりてくる「從山上跑下來」

      12.おろす(下ろす)表示“向下” 上から見下ろすと、列車はおもちゃのように小さかった?!笍纳厦娓╊?,列車就像玩具那么小」

      ★「おりる」與自動詞結(jié)合,「おろす」與他動詞結(jié)合13.おわる(終わる)結(jié)束,完成 読み終わる 飲み終わる

      ★「おわる」作為復(fù)合動詞后項時應(yīng)與他動詞結(jié)合14.かえす(返す)重新做,反復(fù)做 母から手紙を何度も読み返した?!阜磸?fù)看了好幾遍母親的來信」

      テープをもう一度聞き返す「再聽一遍磁帶」

      針對對方做同樣的動作 テニスポールを打ち返す「把網(wǎng)球打回去」 言い返す「反唇相譏」

      15.かえる(返る)翻,倒 機(jī)がひっくり返っている「桌子翻倒了」表示程度嚴(yán)重 あきれかえる「驚訝不已」 靜(しず)まりかえる「鴉雀無聲」

      16.かかる 即將,眼看就 沈みかかった船「眼看就要沉下去的船」 あの會社が潰(つぶ)れかかっているそうだ「聽說那個公司行將倒閉」

      桜の花が咲きかかっていたのに、雪が降ってきた。「櫻花正要開的時候下起雪來」

      17.かける 即將,眼看就,馬上就

      私は交通事故で死にかけたんですが、幸い元?dú)荬摔胜辘蓼筏俊!肝也铧c(diǎn)死于交通事故,不過幸運(yùn)地恢復(fù)了健康」

      小鳥が窓から部屋に入りかけたが、すく飛び去った?!感▲B眼看就要從窗戶飛進(jìn)房間,但馬上又飛走了」

      表示動作開始或進(jìn)行到中途 あの人は仕事をやりかけて、どこへ行ったんだろう。「他工作沒干完跑哪兒去了」

      本を3ページ読みかけると、眠ってしまった。「剛看了三頁書就睡著了」 ★「かける」的第一種用法與「かかる」相同,應(yīng)與瞬間性動詞結(jié)合變成繼續(xù)動詞?!袱搿箾]有「かける」的第二種用法?!袱堡搿古c繼續(xù)動詞結(jié)合,復(fù)合動詞仍為繼續(xù)動詞?!袱搿古c自動詞結(jié)合,「かける」不受此限制。18.かねる 表示對于做某事感到為難或者無法做下去 その仕事はお引き受けしかねます?!改莻€工作實在難以接受」

      値段が高いので買いかねる?!竷r格太高買不起」

      荷物が重そうなので見かねて持ってあげた?!感欣钏坪鹾苤?,不忍在旁邊看著,就幫著拿」

      用「―かねない」表示有發(fā)生危險的可能性 このままでは地球は滅(ほろ)びかねない?!高@樣下去地球有滅亡的危險」

      両國が衝突しかねない?!竷蓢鴺O可能發(fā)生沖突」

      19.きる(切る)表示具體動作。分開,切,斷 縄を噛み切る「咬斷繩子」表示完成,結(jié)束 読み切る「全部看完」

      表示到達(dá)十分徹底的程度 澄み切った青空「清澈的藍(lán)天」 思い切り遊びたい「想盡情地玩」

      20.きれる(切れる)光,盡 こんなにたくさんは食べきれない「這么多吃不完」

      評判がいい芝居の切符はすぐ売り切れる「受歡迎的劇票很快就賣光了」

      21.さる(去る)徹底地 いやな思い出を消し去る「徹底抹去令人討厭的回憶」

      22.しめる 緊緊地 抱きしめる「抱緊」 握りしめる「握緊」 引きしめる「勒緊」

      23.すぎる(過ぎる)表示通過 大勢の人が目の前を通り過ぎた?!负芏嗳藦难矍白哌^」

      過分,過度 食べ過ぎておなかを壊した「吃多了吧肚子弄壞了」 言い過ぎる「說過頭了」

      24.すごす(過ごす)過頭,過度 昨夜遅くまでテレビを見ていたので、寢過ごしてしまった?!缸蛲砜措娨暤胶芡?,所以睡過頭了」

      讓過去,放過去 電車をやり過ごす「把電車讓過去(不乘)」

      飢(う)えで苦しんでいる子供たちをこのまま見過ごすことはできない?!覆荒軐σ蝠囸I而痛苦的孩子熟視無睹」

      25.そこなう 失去某種機(jī)會 試験中だったので、その展覧會を見そこなった。「因為正在考試,所以沒能看上那個展覽會」

      錯過,沒錯好 ポールを受けそこなう「沒接住球」 避けそこなって頭にポールがあった?!笡]躲開,球撞上了頭」

      26.だす(出す)

      表示狀態(tài),動作,作用的發(fā)生 雨が降り出した「下起雨來了」 笑い出したら

      止まらない「一笑起來就止不住」

      27.たつ(立つ)

      表示很明顯很有氣勢的狀態(tài) 秋になると、全山が紅葉して、燃え立つばかりです?!敢坏角锾?,滿山紅葉象燃燒的火」

      そのニュースを聞いて編集室は沸き立った。「聽到那個消息編輯室沸騰了」

      28.たてる(立てる)

      表示起勁地做什么 ヨーロッパ旅行のため、今お金を積み立てているんです。「為了去歐洲旅行,現(xiàn)在正起勁攢錢」

      29.ちがえる(違える)做錯 電話番號を聞き違えたのか何度かけてもかからない?!富蛟S聽錯了電話號碼,打了幾次也不通」

      30.ちらす(散らす)胡亂地,大肆地 彼は何かというと女房にあたりちらす「他動不動就沖老婆發(fā)脾氣」

      31.つく(著く)表示到達(dá) 山頂に登り著く「爬到山頂」 目的地にたどり著く「跋涉到目的地」

      表示接觸上,附著,固定 すぐ追い著くから、一足先に行って?!负芸炀蜁飞系?,你先行一步」

      表示某種狀態(tài)的固定,持續(xù) やっと寢付いた「好不容易才睡著了」今の住所に住み付いてから、もう20年になる?!付ň釉谶@里已經(jīng)20年了」

      ★前兩項寫作「著く」,后面寫作「付く」

      32.つくす(盡くす)盡,光 猛火(もうか)が町を焼き盡くした「大伙把城鎮(zhèn)燒得精光」 一言(ひとこと)ではとうてい言い盡くすことができない?!刚媸且谎噪y盡」

      33.つける(付ける)使某物固定住或固定在某處 部屋に大型のクーラーを據(jù)(す)えつける「在屋里安裝大型冷氣」

      二つの事件を結(jié)びつけて考える?!赴褍蓚€事件結(jié)合在一起考慮」

      表示動作強(qiáng)度大 羊毛(ようもう)を大量に買い付ける「大量收購羊毛」 子供を毆り付ける「使勁打孩子」

      經(jīng)常做,習(xí)慣做 ふだん行き付けている店で食事をする「去平時常去的店吃飯」

      表示向?qū)Ψ阶髂硞€動作 言い付ける「吩咐」 送り付ける「送交」 34.つづける(続ける)表示動作,狀態(tài)的持續(xù)

      40年間働き続けてきた會社を去るのは本當(dāng)に辛いことです?!鸽x開一直干了40年的公司,心里很不好受」

      35.とおす(通す)表示動作一直做到底 一息に読み通す「一氣讀完」彼は最後まで譲(ゆず)らず、自説を押し通した「他到最后也沒讓步,一直堅持自己的觀點(diǎn)」

      36.とげる(遂げる)

      完成,達(dá)到目的,獲得成功 どんな事があってもこの仕事はなし遂げる決心だ「無論發(fā)生什么也一定要完成這項工作」

      誰の助けも借りずに1人でやり遂げた「無須別人幫助,一個人就搞成功了」

      37.とめる(止める)阻止,止住 ポールを片手(かたて)で受け止める「用一只手接住球」 タクシーを呼び止める「叫住出租車」

      ★只能與他動詞結(jié)合38.とまる(止まる)停住 立ち止ってあいさつする「停下打招呼」★只能與自動詞結(jié)合39.なおす(直す)重新做 古くなった家を建て直す「拆掉舊房蓋新房」読み直す「重讀,再度一遍」

      40.ながす(流す)表示仸憑事情過去 あんな人の言う事など聞き流しておきなさい「那種人的話就當(dāng)耳邊風(fēng)算了」

      君のその一言は聞き流せない「你那一句話我可不能隨便放過去」

      41.なやむ(悩む)表示事情進(jìn)展不順利 収入が伸び悩む「收入停滯」 雪が深く行き悩む「雪深難以行走」

      42.なれる(慣れる)表示習(xí)慣,適應(yīng) 穿き慣れた靴「穿慣的鞋」 使い慣れたペン「用慣的筆」

      43.ぬく(抜く)貫通,貫穿 マラソンを全部走りぬいた「跑完馬拉松全程」

      達(dá)到極限,完全,徹底 考え抜いた末、離婚することにした「再三考慮之后決定離婚」

      何十年も勤めていた會社だから、內(nèi)情は知り抜いていますよ?!腹ぷ髁藥资甑墓?,對內(nèi)情一清二楚」

      44.ぬける(抜ける)穿過,通過 トンネルを通り抜ける「穿過隧道」こっちの窓を開けると、風(fēng)が吹き抜けて涼しいでしょう?!赴堰@邊的窗戶打開的話,有風(fēng)進(jìn)來很涼快吧」

      45.のがす(逃す)錯過機(jī)會,漏掉 せっかくのコンサートを聞き逃した?!稿e過了一次難得的音樂會」

      この映畫は見逃せない。「這個電影不能錯過」

      46.のこす(殘す)

      留下,剩下 昨日やり殘した仕事を今日中にやり終わらなければならない?!缸蛱焓O碌墓ぷ鹘裉毂仨氉魍辍?/p>

      何か言い殘すことはないか?!赣惺裁匆粝碌脑挍]有」

      47.はじめる(始める)表示行為,狀態(tài)的開始 子供がやっと歩き始めた。「孩子剛開始會走路」 雨が降り始めた。「開始下雨了」

      ★「はじまる」不能充當(dāng)復(fù)合動詞后項

      48.はてる(果てる)徹底,完全 精(せい)も根(ね)も盡(つ)き果てた?!附钇AΡM」

      49.まくる 一個勁地,不停地 原稿を書きまくる。「一個勁地寫稿子」 一晩中北風(fēng)が吹きまくった。「北風(fēng)刮了一夜」

      50.まわす(回す)到處… 新しい車を仱昊丏??!缸魯檔醬ψ摺埂≈車欷蛞娀丏??!富肥又芪А筡

      51.まわる(回る)到處… 犬が庭を走り回る。「狗在院子里到處跑」 泥棒は追われて逃げ回った。「小偷被追得到處跑」

      52.もらす(漏らす)疏漏 項目(こうもく)を一つ書き漏らした?!笇懧┝艘豁棥?言い漏らす?!竿浾f某事」

      53.わすれる(忘れる)忘記做什么 しまった、また今日も手紙を出し忘れちゃった。「糟了,今天又忘記寄信了」

      54.わたる(渡る)范圍廣泛地 晴れ渡った空。

      る。「普及」

      行き渡「晴空萬里」

      第三篇:日語作文常用接續(xù)詞

      日語作文常用接續(xù)詞

      1、順接の接続詞

      (1)原因?理由

      だから午后から雨らしい。だから、傘を持って行った方がいいよ。それで昨日は飲み過ぎた。それで、今日は二日酔いだ。

      そのためにJRで事故があった。そのために、電車が遅れている。

      その結(jié)果毎日練習(xí)した。その結(jié)果、スキーが上手になった。

      したがって本日は講師が休みだ。したがって、休講になった。

      (2)時?條件?場面

      それからお風(fēng)呂に入った。それから、寢た。

      するとカーテンを開けた。すると、外 は雪が降っていた。そこで玄関のベルが鳴った。そこで、私はドアを開けた。では/じゃでは、私はこ れで失禮します。

      それでは/それじゃ 「暑いね」「それじゃ、クーラーをつけよう」

      それなら「道路が渋滯だそう だ」「それなら、電車で行こう」だったら食べないの?だったら、仆がもらうよ。

      (3)相手の話を聞き出 す

      それで「昨日が合格発表の日だったんだ」「それで、どうだった?」それからね、それから、どうしたの?

      2、逆說の接続詞

      (1)一般的な逆說

      しかし彼は勉強(qiáng)ができる。しかし、スポーツは全然駄 目だ。

      けれど(も)この制品は安い。けれども、品質(zhì)が悪い。

      だけどパソコンを買いたい。だけど、金がない。

      だが10時に會う約束した。だが、彼は來なかった。

      でも和食は好きです。でも、納豆はまだ食べられません。

      (2)予想外の結(jié)果

      ところが彼は強(qiáng)そうに見えた。ところが簡単に負(fù)けてしまった。

      それが午前中は晴れていた。それが午后から急に雨が降り出した。

      (3)原因?理由の逆說

      それなのにもう四月だ。それなのに、まるで冬の ような寒さだ。

      それにもかかわらず 彼は肝臓が悪い。それにもかかわらず、毎日酒を飲んでいる。それにしては「彼は 大學(xué)生だそうだ」「それにしては漢字を知らないねえ」

      (4)條件の逆說

      それでもそこは非常に危険な場所です。それでも、行くんですか。

      それにしても「彼、遅れると言ってたけど」「それにしても、遅すぎるよ」

      3、并立の接続詞

      そしてとても明るく、そして、美しい女性だった。

      およびこの劇場內(nèi)では飲食、および吃煙は禁止 されている。

      ならびにここに住所、氏名、ならびに電話番號を記入してください。また彼は政治家であり、また小說家でもある。

      かつ東京は政治の中心地であり、かつ経済の中心地でもある。

      4、添加の接続詞

      しかもこの靴は軽くて、しかも、丈夫だ。

      それにこの店の料理は安いし、それに、とてもおいしい。

      その うえ彼は成績もいい。その上、スポーツも萬能だ。

      それからパソコンが欲しい。それから、車も欲しい。

      5、選択の接続詞

      それともコーヒーにしますか。それとも、紅茶にしますか。

      あるいは京都へ行くにはバ ス、あるいは新干線が便利です。

      またはボールペンか、または萬年筆で記入してください。

      もしくは日本語、もしくは英語でサインしてください。

      ないしは応募資格は大學(xué)卒業(yè)者、ないしはそれに準(zhǔn)ずる者

      6、說明の接続詞

      (1)補(bǔ)足說明に使う接続詞

      ただしいくら食べても無料です。ただし、制限時間は一時間です。もっとも明日の社 會見學(xué)には全員參加してください。もっとも病気などの場合は別ですが。

      なお事件の概略は以上述べたとおりです。なお、詳細(xì)は資 料を參照してください。

      ちなみに燃えるゴミは月曜日?木曜日に出してください。ちなみに、燃えないゴミの日は水曜日です。

      (2)理由を后で說明する接続詞

      なぜなら今は公表できない。なぜなら、まだ検討中だからだ。

      というのは今度の旅行 には行けないんだ。というのはその日が息子の受験の日なんだ。

      だって「どうして食べないの」「だって、おいしくないんだもの」

      7、話題転換の接続詞

      ところでもうすぐ今年も終わるね。ところで、正月は田舎へ帰るの?さてこれで 今日のニュースは終わります。さて、明日の天気ですが、???

      そう言えばそう言えば、李君、今どうしているんだろう?

      それはそうと今年の冬は寒いですね。それはそうと、娘さんの受験、もうすぐじゃありませんか。

      それはさておき いろいろ話したいことも あるが、それはさておき、本題に入ろう。

      第四篇:日語接續(xù)詞總結(jié)

      日語一級接續(xù)詞總結(jié)

      1、順接の接続詞

      (1)原因?理由

      だから午後から雨らしい。だから、傘を持って行った方がいいよ。それで昨日は飲み過ぎた。それで、今日は二日酔いだ。

      そのためにJRで事故があった。そのために、電車が遅れている。その結(jié)果毎日練習(xí)した。その結(jié)果、スキーが上手になった。

      したがって本日は講師が休みだ。したがって、休講になった。

      (2)時?條件?場面

      それからお風(fēng)呂に入った。それから、寢た。

      するとカーテンを開けた。すると、外は雪が降っていた。そこで玄関のベルが鳴った。そこで、私はドアを開けた。では/じゃでは、私はこれで失禮します。

      それでは/それじゃ 「暑いね」「それじゃ、クーラーをつけよう」

      それなら「道路が渋滯だそうだ」「それなら、電車で行こう」だったら食べないの?だったら、僕がもらうよ。

      (3)相手の話を聞き出す

      それで「昨日が合格発表の日だったんだ」「それで、どうだった?」それからね、それから、どうしたの?

      2、逆説の接続詞

      (1)一般的な逆説

      しかし彼は勉強(qiáng)ができる。しかし、スポーツは全然駄目だ。けれど(も)この製品は安い。けれども、品質(zhì)が悪い。

      だけどパソコンを買いたい。だけど、金がない。

      だが10時に會う約束した。だが、彼は來なかった。

      でも和食は好きです。でも、納豆はまだ食べられません。(2)予想外の結(jié)果

      ところが彼は強(qiáng)そうに見えた。ところが簡単に負(fù)けてしまった。それが午前中は晴れていた。それが午後から急に雨が降り出した。(3)原因?理由の逆説

      それなのにもう四月だ。それなのに、まるで冬のような寒さだ。

      それにもかかわらず 彼は肝臓が悪い。それにもかかわらず、毎日酒を飲んでいる。それにしては「彼は大學(xué)生だそうだ」「それにしては漢字を知らないねえ」(3)條件の逆説

      それでもそこは非常に危険な場所です。それでも、行くんですか。それにしても「彼、遅れると言ってたけど」「それにしても、遅すぎるよ」 3、並立の接続詞

      そしてとても明るく、そして、美しい女性だった。

      およびこの劇場內(nèi)では飲食、および喫煙は禁止されている。

      ならびにここに住所、氏名、ならびに電話番號を記入してください。また彼は政治家であり、また小説家でもある。

      かつ東京は政治の中心地であり、かつ経済の中心地でもある。4、添加の接続詞

      しかもそれにそのうえそれから5、選択の接続詞それともあるいはまたはもしくはこの靴は軽くて、しかも、丈夫だ。この店の料理は安いし、それに、とてもおいしい。彼は成績もいい。その上、スポーツも萬能だ。パソコンが欲しい。それから、車も欲しい。コーヒーにしますか。それとも、紅茶にしますか。京都へ行くにはバス、あるいは新幹線が便利です。ボールペンか、または萬年筆で記入してください。日本語、もしくは英語でサインしてください。

      第五篇:日語接續(xù)詞用法總結(jié)(完整)

      1. でも 表示上下文意思相反。

      例えば: 私は 野球が すきです。娘は 野球が 好き

      では ありません。

      例1:甲:以前はテレビもカメラも高かったですね。

      乙:今は安くなりました。

      A ではB でもC それからD これから

      例2:風(fēng)邪を引きました。薬を飲みたくありません。

      A でもB ではC するとD どうして

      2.しかし表示后句于前句意思相反的作用.例1:あの人は大きな家に住んでいます。あまり幸福ではな

      さそうです。

      A それでB そこでC そしてD しかし

      3.けれど?けれども表示逆接.

      ドアを 何回もたたきました。けれど 誰も出てきませんでした。

      4. では 改換場面或話題時用的接續(xù)詞,相當(dāng)于"那么".例えば: 東京より ずっと 北京で 一番

      いい 季節(jié)は いつですか。

      5. これから今后,以后,從今以后

      それから 以話題中所述的時間為起點(diǎn),說話人立足于當(dāng)時的時間 あれから 以話題中所述的時間為起點(diǎn),說話人立足于現(xiàn)在的時間

      例1:喫茶店でお茶を飲みました。映畫館で中國の映畫を見

      ました。

      A でもB ではC それからD それでは 例2:薬を飲んでください。寢てください。

      A これからB それからC あれからD どこから

      6. ですから?だから 所以,因此

      例1:風(fēng)邪を引いていました。病院へ行きました。

      A でもB ではC だからD どうして

      例2:このジュースには砂糖が入っていません。あまり甘く

      ありません。

      A だからB それにC しかしD でも

      7.そのため 因此

      例1:事故がありました。、電車が止まっています。

      A そしてB それにC それならD そのため

      8. そして 起承前句,連接后句.表示時間上的不間斷.或陳述

      結(jié)果.

      例えば: 日本人は 食事の前に、「いただきます」と、言います。終わった時 「ご馳走様でした」と、言います。

      9.それに 而且,加之,還有.

      例1:明子さんは何でも上手です。とても親切です。

      A それではB それにC でもD だから 例2:風(fēng)が強(qiáng)い。雨も降ってきた。

      A それでB それにC それでもD それなら

      10.そうすれば 那樣的話,表示在假定的條件下將會發(fā)生什么. 例1:先生に聞いてください。わかると思います。

      A そうすればB そしてC しかしD だから

      11.それにしても "即使如此...也..."轉(zhuǎn)化話題是使用."

      12.それでは 同"では"、改換場面或話題時用的接續(xù)詞,相當(dāng)

      于"那么".

      13.それなら “那么...”"那樣的話..."

      例えば: 傘が ないんですか。それなら 貸してあげましょう。

      14.それで?そこで “表示因果關(guān)系”

      そこで 更加口語化,后面的句子應(yīng)該含有動作及變化的意義. 例1:日本の自動車がガソリンの消費(fèi)量が少ない。外國でも

      人気があります。

      A それにB それにしてもC それでD そこで 例2:昨日は遅くまで勉強(qiáng)しました。今日は授業(yè)中眠くて困

      りました。

      A それでもB それでC するとD けれども 例3:昨日は風(fēng)邪を引いて寢ていました。どこへも行きませ

      んでした。

      A それにB それでC でもD しかし

      15.ところで 終止前面的話,令起話題使用.意為"我說..""話說回來..."

      例1:毎日寒いですね。あなたの論文は終わりましたか。

      A でもB ではC それからD ところで

      例2:毎日寒いですね。ご家族のみなさんはお元?dú)荬扦工?/p>

      A でもB ではC それからD ところで

      16.ところが 但是,可是.用于說話人根本就預(yù)想不到的,不可

      期待的事確出現(xiàn)在后句的場合.

      例えば: 美術(shù)館へ行きました。ところが 休みでした。

      例1:雨が 降っています。傘を持っていません。

      A ですからB それにC そしてD ところが 例2:山田さんは夏に旅行をするつもりでした。病気になっ

      てしまって、どこへも行けませんでした。

      A それではB それでもC ところでD ところが

      すると、...

      表示后句的事情接著前句的事情發(fā)生,すると后面,要接和說話人或主語的意志無關(guān)的狀態(tài)變化.

      例えば:

      授業(yè)が 終わった。すると、急に 教室は 騒がしくなった。玄関のベルを 鳴らした。すると、玄関のドアが 開いた。

      下載日語一級常用接續(xù)詞整理(共五則范文)word格式文檔
      下載日語一級常用接續(xù)詞整理(共五則范文).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        日語常用接續(xù)詞用法大全

        日語常用接續(xù)詞用法 1、順接の接続詞(1)原因?理由 だから 午後から雨らしい。だから、傘を持って行った方がいいよ。それで 昨日は飲み過ぎた。それで、今日は二日酔いだ。......

        Awurbsc日語接續(xù)詞4(官方版)

        -+ 懶惰是很奇怪的東西,它使你以為那是安逸,是休息,是福氣;但實際上它所給你的是無聊,是倦怠,是消沉;它剝奪你對前途的希望,割斷你和別人之間的友情,使你心胸日漸狹窄,對人生也越來越......

        日語接續(xù)詞一覽表(共5篇)

        接續(xù)詞一覽表 あるいは②◆或、或者是;有的…有的…、或…或…(以「あるいは~、 あるいは~」的形式)or いっぽう③ ◆另一方面、且說(轉(zhuǎn)變話題時的用語) ◇ 開発が進(jìn)み、一方で......

        36個常用日語接續(xù)詞(口頭禪)

        【あるいは】或者,或是 【いじょう】既然……以上 【いっぽう】且說,另一方面 【および】及,以及,和 【けれども】但是,然而 【さて】那么 【しかし】但是,可是 【しかも】并且,而......

        日語常用接續(xù)詞總結(jié)5則范文

        日語常用接續(xù)詞總結(jié) あるいは:或者,或是 いじょう:既然……以上 いっぽう:且說,另一方面 および:及,以及,和 けれども:但是,然而 さて:那么 しかし:但是,可是 しかも:并且,而且 したがって:......

        日語常用接續(xù)詞的機(jī)能別詳解

        日語常用接續(xù)詞的機(jī)能別詳解 1、順接の接続詞 (1) 原因?理由 だから 午後から雨らしい。だから、傘を持って行った方がいいよ。 それで 昨日は飲み過ぎた。それで、今日は二日......

        日語一級語法

        接続 形容動詞語幹+には、同一形容動詞普通形+が/けど形容詞辭書形+には、同一形容詞普通形+が/けど動詞辭書形+には、同一動詞普通形+が/けど 意味 「~ことは~が」とも言う。譲歩の気......

        日語一級語法

        二二一、~を皮切りにして [見二一九] 二二二、~を禁じ得ない [體言]+を禁じ得ない/禁不住~;不禁~ 例:1、あの人がクラスーの成績ととったなんて、驚きを禁じえない。/聽到他得了全班第一......