欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      中西方社交禮儀的差異與融合(畢業(yè)論文 英文版)

      時間:2019-05-15 06:12:55下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《中西方社交禮儀的差異與融合(畢業(yè)論文 英文版)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中西方社交禮儀的差異與融合(畢業(yè)論文 英文版)》。

      第一篇:中西方社交禮儀的差異與融合(畢業(yè)論文 英文版)

      中西方社交禮儀的差異與融合(畢業(yè)論文 英文版)

      中西方社交禮儀的差異與融合 摘要

      禮儀文化是個較為廣泛籠統(tǒng)的概念,它幾乎涉及到社會生活的各個方面,為實現(xiàn)社會和諧起到了巨大作用。隨著西方文化的涌入,中國傳統(tǒng)禮儀也不斷受到西方禮儀文化的影響。因此,本文著重從日常表達、餐飲禮儀、婚俗禮儀、商務禮儀等方面介紹中西方社交禮儀的差異,并且分析了中西禮儀差異的影響因素。基于前人的經(jīng)驗,本文提出提高社交禮儀的策略。通過提高社交禮儀,我們能夠有效的同西方人進行交流。本文還探討了中西方社交禮儀的的有效融合,幫助人們避免因各自文化的相互沖擊而引起的誤解,進而實現(xiàn)有效的跨文化交流。

      關鍵詞:社交禮儀 文化差異 跨文化交際 融合Cultural Differences and Fusion in Chinese and Western Social Etiquettes

      Abstract

      Etiquette culture is a relatively general concept.It almost permeates all aspects of social life and plays an important role to realize the harmony in society.With the influx of western culture, Chinese traditional etiquette is influenced by western etiquette culture unceasingly.Therefore, the thesis aims to find out the differences of Chinese and western etiquette on the aspect of daily expression, dining, wedding, and business, and then to analyze the main factors which influence the differences.Based on the predecessors’ experience, the thesis throws out strategies of social etiquettes so that we can communicate effectively with westerners through improving our social etiquettes.The thesis also explore the reasonable fusion between Chinese and western etiquettes with the purpose of helping people avoid misunderstandings which are caused by their respective cultural collision and realizing valid cross-cultural communication.Key word: social etiquette cultural difference cross-cultural communication fusion

      Introduction Nowadays, social etiquette plays an important role for people and nations in showing respects to each other in international relationship.The etiquette can be said to be a person’s external appearance of inward cultivation and quality.Since different countries have different historical and cultural backgrounds, with the constant development of Chinese and western culture, Chinese and western etiquette is mutually fusing.The westerners gradually accept oriental culture, and Chinese also accept advanced western civilization and communicative mode.A lot of people realize the Chinese and western social etiquette will surely penetrate each other and continuously develop.The paper explores the differences of Chinese etiquette and the Western etiquette, and then states the fusion of two kinds of etiquette.In chapter one, the paper mainly introduces the concept, origin and value of Chinese and western etiquette.In chapter two, the paper mainly states the difference between Chinese and western etiquette, which includes of daily expression in communication, dining etiquette, wedding etiquette and business etiquette.In this chapter, we can learn about many aspects of etiquette and avoid misunderstanding in international communication.In chapter three, the paper explains several factors that influence the difference between Chinese and western etiquette, which includes thinking modes, outlook on life, religion and concept of hierarchy.In this chapter, we will learn about some special culture which has important function to etiquette.In chapter four, the paper mainly explores some manifestation of fusion in Chinese and western etiquette.In modern society, it seems that the world is getting smaller and smaller, people are very active with frequent exchanges.Many countries are paying great attention to combining international etiquette creatively.Etiquette is common wealth of Chinese civilization and the western civilization.Correctly grasping interpersonal dimension and relationship with others is the important guarantee of maintaining social harmony.Social etiquette not only is the necessity of quality-oriented education, but also is the strong requirement of social civilization progress.Social etiquette itself is a kind of special language, which helps people successfully open the door for communication activity and establish harmonious interpersonal relationship.Any social communication activities are inseparable from the etiquette.The more progressive human beings are, the more socialized the life is, and the more necessary that people need etiquette to adjust social life.Etiquette is the premise of interpersonal communication, and is the key of communicative life.Knowing the differences of international etiquette can help people grasp communication skills and accumulate the exchange experience.People both in China and in the West should respect each other with honesty and sincerity, and then people will know and understand more each other, and then people can establish sincere and deep relationship.Chapter 1 Overview of Etiquette

      1.1 Concept of Etiquette Etiquette refers to a code of conduct or normative summation that is formed by the factors of historical tradition, customs, religious belief, trend of the time and so on.It is identified and followed by people due to establish harmonious relations and all sorts of conformity with etiquette spirit and requirements [1].To the individual, etiquette is the external performance of a person’s thoughts level, culture and communication ability.To the people, etiquette is the crystallization of the human civilization and an important part of modern civilization.It embodies the respect both to others and to us.This respect is always combined with people’s life style organically, naturally and harmoniously and then to be people’s daily life and work behavior.These behavior standards contain personal civilization accomplishment, and also show out a people’s moral.1.2 Origin of Chinese and Western Etiquette In China, there are many statements about the origin of etiquette.Theoretically, the appearance of etiquette is to coordinate the subjective and objective need for people.Firstly, human must struggle with nature in order to survive and develop.They have to live in a social form of interdependence and restrict each other mutually.In group life, a distinction should be made between males and females, and ages have difference.It is not only a kind of natural ethical order, but a social order needs all members to guarantee and maintain.Human must know how to deal with the internal relationship very well.So people accumulate and make a series of rules gradually and this is the original etiquette.Secondly, etiquette is originated from the necessary balance of meeting desire and condition for realizing the desire.In order to avoid contradiction and conflict when people realize their desire, they need to institute etiquette to limited desire.On the aspect of specific ceremony, etiquette is originated from ritual activities of religion.The content of original ritual activities is mainly to sacrifice to heaven and pray to the gods.These ritual activities developed gradually and became sacrifice etiquette.With the development of society, people know more about all kinds of relationship between nature and society, only sacrifice to heaven and pray to the gods cannot meet the needs of the realistic complex relationship.So people extend a series of blessing activities including content and form to all kinds of interpersonal activity which is from initial sacrificial ceremony to every field of various social etiquettes.In the west, the word “etiquette” came from French and means court passes.In ancient France, the judge will give a passport with discipline to everyone who enters into the court so as to guarantee the court order.After that, the word “Etiquette” blended in English and developed into the meaning of etiquette which became the rules and norms followed by people in communication.Western etiquette sprouts from the medieval Greece in the earliest time.In the beginning, etiquette developed to palace rules, and then rapidly spread in America.These western daily rules and norms were rationalized and standardized, and then became a system of etiquette.The system was accepted gradually by international community and became etiquette followed jointly by western countries.Chapter2 Differences Between Chinese and Western Etiquette Different countries have different historical and cultural backgrounds, which will lead to differences between Chinese and western etiquette.2.1 The Differences of Daily Expressions in Communication In our daily life, we will meet our friends or relatives everyday.We need use a lot of daily expressions to communicate with people around.But there are many differences between China and the West, which may cause misunderstanding in international communication.Here the paper will list several aspects below.2.1.1 Greeting and Parting Greeting is used to create or maintain social relationship when people meet acquaintances or friends.So, people often use some polite formulas.But because of cultural differences between China and western counties, these polite formulas always cause conflict in people’s communication.In the West, people often use the following expressions to greet eac

      第二篇:淺談中西方社交禮儀的差異

      淺談中西方社交禮儀的差異

      【摘要】 由于中西方社交禮儀上存在著差異,中西方人士在社會交往活動中常常會發(fā)生誤會和沖突,其根本原因則是文化環(huán)境的差異形成的認知差異。本文主要分析了中西方禮儀在稱謂稱呼、見面交往禮節(jié)、宴客方面、禁忌與習俗、公務場合等的差異,歸納出中西方社交禮儀的各自特點,同時揭示了形成中西方禮儀差異性的社會環(huán)境和價值觀等因素。

      【關鍵詞】社交禮儀 中西方差異 各自特點 表現(xiàn)和成因

      禮儀,是整個社會文明的基礎,是社會文明最直接最全面的表現(xiàn)方式。中國是禮儀之邦,有著燦爛的五千年文化華夏文明,在世界上影響深遠。著名國學家錢穆先生就曾經(jīng)說過,“中國文化的核心就是禮”。中國的禮儀,始于夏商周,盛于唐宋,經(jīng)過不斷地發(fā)展變化,逐漸形成體系。文化。中國被稱為文明古國,禮儀之邦,禮儀在中國歷史上源遠流長。古語有云:人無禮則不立,事無禮則不成,國無禮則不寧。

      西方社會則是幾大古代文明的繼承者,經(jīng)過中世紀的黑暗,最終迎來了文藝復興,并孕育了資本主義和現(xiàn)代文明,產(chǎn)生了現(xiàn)代科技和文化。當在近200多年,隨著西方國家的崛起,西方主導著世界。現(xiàn)今國際通行的禮儀基本上是西方禮儀。這種現(xiàn)象的原因并不僅僅是西方的實力強大,深層的原因在于西方人價值觀的統(tǒng)一,在于西方人對自身文化的高度認同和深刻覺悟。

      但是由于各國的歷史與文化底蘊不同,各國人民在進行禮尚交往時的習慣也有不少差異。尤其是中西方之間,禮儀上的差別很大。常常能聽到一些由于禮儀文化之間的差異而鬧出的笑話。例如中國近代史上,李鴻章曾應俾斯麥之邀前往赴宴,由于不懂西餐禮儀,把一碗吃水果后洗手的水喝了。當時俾斯麥為了不使李鴻章丟丑,他也將洗手水一飲而盡,見此情景,其他文武百官只能奉陪。中國人歷來以謙虛為美德,而美國人對中國人“水平不高,能力有限”的自謙并不以為然,相反地他會認為你缺乏自信,不知有多少留學生在美國因為“謙虛”而推掉了飯碗。因此,了解中西方禮尚交往之間的習慣差異是很有必要的。無論是在政治上,還是在經(jīng)濟貿(mào)易中,了解對方國家的禮儀習慣,是對對方的尊重,以便交往的順利進行。

      (一)從不同的方面看中西方禮節(jié)的具體差異。

      一、在稱謂和稱呼方面,西方人的稱呼通常是比較籠統(tǒng)的,通常一個稱呼可以涵蓋中國的很多個稱呼。例如西方人稱呼男的為先生,稱呼女的為女士或者小姐。而“先生”一詞在我國各類詞典中的第一解釋就是“教師”,是對教師最古老、最悠久的稱謂,已經(jīng)流傳了幾千年。我們在建國后熟人稱呼經(jīng)常在其姓名后面加上“同志”一詞,比如,開會的時候,某某領導講話,“向XX同志學習”等諸如此類的言語就不必細說了。但是,在當今生活中,隨著改革開放,現(xiàn)在“先生”成為社會上最流行的尊稱口語,二、在見面交往禮節(jié)方面,中國人通常是見面喜歡點點頭,握握手或行拱手禮,或者微微欠身然后握手,而西方人覺得欠身似乎顯得自卑。在西方,特別在歐美國家,擁抱禮卻是十分常見的見面禮與道別禮,親吻禮和吻手禮也是常見的西方見面禮。握手禮來源于西方人類半野蠻半文明時期。這種習慣逐漸演變成今天作為見面和告辭的“握手”禮節(jié),被大多數(shù)國家所接受。在我國,握手禮不但在見面和告辭時使用,而且還作為一種祝賀、感謝或相互鼓勵的表示。因此是社交中應用最廣泛的致意禮節(jié)。見面、道別時的禮貌演變到今天就是“你好”、“再見”兩個短語,客氣的頂多再互相握下手,在各種古怪疾病流行的今天顯得簡潔而衛(wèi)生而又體面。然而西方國家,見面就要先送貼面禮、親吻禮和吻手禮,讓我們很不習慣也不能接受。

      三、在宴客方面,喝酒,歷來被中國人視為做生意、交朋友等社交場合不可缺少的一環(huán)。中國通常遵循的是酒杯不能空茶水不能太滿,在西方人他們通常喜歡啤酒、葡萄酒,不喜歡勸酒,他們的行為會隨女主人的動作而進行。中國是一個酒文化大國,幾千年流傳下來的釀酒工藝和人們賦予酒的美好寓意,使飲酒成為中國人宴請賓朋、交際應酬等活動中不可缺少的內(nèi)容。中華民族博大精深的酒文化也令老外折服,使他們也對中國的白酒滿懷好奇心,但他們對中國酒桌上的強行勸酒有多反感。就如我們正常的中國人對老外的貼面禮排斥一樣。

      四、在禁忌與習俗方面,中國人不喜歡說4,覺得8非常吉利,而西方人不喜歡13。中國人視4為不吉利,因為與“死”同音;而在荷蘭語中4卻是個喜慶的數(shù)字,因為與荷蘭語“慶?!币辉~的發(fā)言相近。

      五、中國人通常以登門拜訪表現(xiàn)他的熱忱,而西方人在拜訪前先要跟主人預約,忌突然造訪。否則,受訪者會感到不快,因為這突如其來的拜訪打亂了工作安排,給他造成了極大的不便。約好的拜訪一般要準時。

      六、中國人見面客套時喜歡問去哪,吃飯了沒,而西方人卻認為,這是在侵犯他們的隱私,西方人對此感到很怪異。“吃了嗎?”這是中國人在吃飯前后打招呼的常用語。西方人們分手時通常說Good-bye,Bye-bye,相當于中國人說“再見”。如有貴客或不大熟的人來訪或串門兒,客人離開時,按中國的習慣,主人要把客人送到房門口或大門口??腿藢χ魅苏f“請留步”,主人最后要說“走好”、“慢走”、“慢點兒騎(自行車)之類的客套話。而西方人微微一笑并作個表示再見的手勢就可以了。

      七、如今中國人穿著打扮日趨西化,正式場合男女著裝已與西方并無二異。

      八、中國人通常會在女官員、女企業(yè)家、女學者、女明星面前遵循女士優(yōu)先原則,卻不理會女翻譯、女導游、女陪同、女記者等。而西方人對此一視同仁。

      九、在國際會議上,我國傳媒總結(jié)出國人的種種陋習:電話多、屎尿多,常常在公開場合訓斥下屬,男秘書給自己上級揉肩膀等。為此《國際先驅(qū)報》曾于2007年9月24日載文“中國人國際會議?七宗罪?成西方媒體嘲諷性花絮”。

      正式的公務場合或宴會上,遵守禮儀是自身良好修養(yǎng)的體現(xiàn),也是對一同參加宴會的人的尊重。

      (二)中西方禮儀文化呈現(xiàn)出的各自不同的特色

      中西方禮儀文化呈現(xiàn)出各自不同的特色,主要可以歸納為以下兩點:

      一.中國傳統(tǒng)禮文化強調(diào)謙虛謹慎,西方是在得體的基礎上強調(diào)個體和個人價值。

      西方人崇拜個人奮斗,尤其為個人取得的成就而自豪,從來不掩飾自己的自信心、榮譽感以及在獲得成就后的喜悅。而相反,中國文化卻不主張炫耀個人榮譽,提倡謙虛謹慎。大多反對或蔑視王婆賣瓜式的自吹自擂。然而中國式的自我謙虛或自我否定卻常常使西方人大為不滿。在西方人看來,這不僅否定了本身,還否定了贊揚者的鑒賞力,甚至有欺騙的嫌疑??梢?,這種中國式的謙虛在西方的競爭市場是行不通的。因而,在中國人看來,西方人的思維方式更為簡單直接,表現(xiàn)在言語上就是表里如一,即“是”就是“是”,“不是”就是“不是”。

      二。中國傳統(tǒng)文化提倡尊卑次序,西方社會提倡自由平等

      東方文化等級觀念強烈,無論是在組織還是在家庭,都有一定的輩分等級。盡管傳統(tǒng)禮制中的等級制度已被消除,但等級觀念至今仍對東方文化產(chǎn)生影響。在中國,傳統(tǒng)的君臣、父子等級觀念在中國人的頭腦中仍根深蒂固。比如父親在兒子的眼中、教師在學生的眼中有著絕對的權威。在西方國家,除了英國等少數(shù)國家有著世襲貴族和森嚴的等級制度外,大多數(shù)西方國家都倡導平等觀念。特別在美國“崇尚人人平等”,在家庭中,美國人不講輩分,只要彼此尊重,在家庭成員之間,不分長幼尊卑,一般可互稱姓名或昵稱。在家里,可以直接叫爸爸、媽媽的名字。對所有的男性長輩都可以稱“叔叔”,對所有的女性長輩都可以稱“阿姨”。這在我們中國是不行的,必須要分清楚輩分、老幼等關系,否則就會被認為不懂禮貌。

      (三)中西方禮儀文化差異的成因

      造成中西方禮儀差異的根本原因,是中西方文化環(huán)境的不同,使得各國的人民有著完全不同的道德標準體系和價值觀。禮儀是與本土的思想文化相對應的,由于形成禮儀的重要根源――宗教信仰――的不同,使得世界上信仰不同宗教的人們遵守著各不相同的禮儀。梁啟超在有名的《勸學篇》里面講到:“中學為內(nèi)學,西學為外學;中學致身心,西學應世事?!痹诙Y儀的表現(xiàn)中,西方更多的聚焦在行為、語言的面上;而中國禮儀在長期歷史發(fā)展過程中,不僅行為人的語言、行動本身具有話語意義,同時還需從行為人的語言、行動中去“悟”出一些東西,在言傳的同時,還需意會。東方文明和西方文明都是在一定的社會歷史條件下產(chǎn)生和發(fā)展的,沒有孰優(yōu)孰劣的問題。就西方文明來說,它的歷史較短,而它的人民是從各個地方移民而來的,眾多不同民族和種族都融合在一起,文化的兼容性很強。他們信奉的西方精神,是在英雄主義和獻身精神的基礎上建立起來的。

      用“和而不同”的態(tài)度來對待中西禮儀文化差異,承認和尊重差異,探尋禮儀文化的互通性,有助于增強對文化差異的敏感性和對他文化的適應力,從而提高交際效率。認清中西禮儀文化的差異,將二者合理有效的融合,方能建立適合中國當代社會的禮儀文化體系,達到和諧社會的理想。

      創(chuàng)建和諧社會,必須先從禮儀開始。中國今天面臨前所未有的挑戰(zhàn),無論是物質(zhì),精神,文化各個方面,都急迫的需要一套完整而合理的價值觀進行統(tǒng)一。17大報告中著重指出,以文化為核心的“軟實力”,是一個國家綜合國力的重要組成部分。隨著中國經(jīng)濟實力和國際影響力的提高伴隨著經(jīng)濟發(fā)展,中國正在各個方面趕超西方國家,包括文化領域……

      我國是個開放的國家,我們要不斷加強國際禮儀交往等知識的學習,向世界人民展示我們的形象。

      第三篇:中西方餐桌禮儀差異分析 英文

      There are many difference in Chinese and western table manner , but which tings lead to these difference, There may be three aspects.Different cultural connotations,different ways of thinking ,different values.Now I will explain how the values make the culture different.The value is the deepest level in the culture , is used to evaluate the behavior things by members in society, and select the most suitable principle in a few possible targets, that is the theme of culture.Therefore every country and society use the same value which is recognized.The table manners behaved by the people is a microcosm of their value.Such as China , a country which emphasize “filial” “l(fā)oyalty” reflect the value of collectivism.When we eat dinner ,we can find that Chinese people emphasize that caring the young, respecting the old.So the arrangement of the seat is regularly.In western countries , the values of individualism plays an important role.People use their own values.Embodies their personal energy This is because in Western philosophy, people tend to focus on individualism, personality development and self-expression.They believe that if one can not achieve the goal , that is not destiny ,but their laziness and lack of struggle spirit..It can be seen through the dining system, each of them eat t food on their own plate and choose their favourite food.and the scene that eating the food that hosts provide will not appear.

      第四篇:中西方餐桌禮儀差異

      第一張:Hello everyone, my name is 范慧建,my name is 潘文杰

      Today we will introduce the difference in table manners between China and western countries to you.第二張: This is Chinese table

      第三張: This is western-style table 第四張:Let’s analyze the difference between Chinese table and western-style table.Chinese table is round and it has a meaning of reunion.Western-style table is square.It has a romantic feel 第五張:This is Chinese tableware.Chinese eat with chopsticks.第六張:This is Western-style tableware.第七張: The main of Chinese tableware

      Chopsticks and spoon

      Chopsticks are the main tableware of Chinese food.It should be held between the thumb(拇指)and fingers of the right hand

      Spoon’s main function is scoop(舀取)the food.When you get the soup with spoon.Please be careful and don’t take full soup overflow

      The main of western-style tableware

      Fork

      knife

      goblet(高腳杯)

      The fork is held in your left hand and the knife is held in your right.At first you hold down the food with a fork, then cut it into small piece with knife , and then fork it into your mouth.第八張:In china, people have dinner in a restaurant.They almost aren’t concerned about their clothes.In western countries, when they have dinner to restaurant.They are very concerned about their clothes.第九張: The arrangement for Chinese food seats(中餐席位的安排)

      In the banquet(宴會), the guests of honor sit on the honored seats.The host and the hostess sit on the seats opposite to them.The other guests take the rest seats in order.(在宴會上相對重要的客人坐特定的座位上。男主人和女主人坐在他們的對面)第十張:Western countries seats arrangement(西餐席位安排)

      The western banquets are used to using the long table.In normal situation which both the host and the hostess attend, the host and the hostess sit on the two ends of the table.The

      guests of honored sit on the right side of the hostess while the wife of the honored guest sits on the right side of the host.(男主人和女主人坐在桌子的兩端,宴請的男的客人做在女主人的右手邊,女的客人坐在她的左手邊)

      When they leave their seat, they should be left out from the seat.(從座位的左邊走出離開)第十一張:The order of dishes in Chinese food(中餐的上菜順尋)

      According to traditional manners, the meal usually begins with a set of at least four cold dishes, to be followed by the main courses of meat and vegetable dishes.And then the soup will be served, to be followed by dumplings or noodles or fruit.第十二張:The order of dishes in the western countries

      The first dish of western is the first plate and also called appetizer(開胃菜).What’ more, the appetizer is of high quality.Second course was soup.The kinds of soup is a little but is high nutritional.The main course as the fourth western dishes,including beefsteak and vegetable.Western desserts are followed after the main course, such as ice cream, chees, fruit and so on.第十三張:中餐進餐禮儀during Chinese dinner :

      Maintain your body straight

      Your hands remain stationary 不動

      Don’t make any talk with a mouthful 第十四張:西餐進餐禮儀

      During western dinner,don’t stare at anyone

      Don’t make any worse noise

      When you are finished, place your knife and fork together with your fork on the left and knife on the right

      第十五張:不同的思維方式

      不同的價值觀

      第五篇:中西方餐桌禮儀差異

      中西方餐桌禮儀差異

      學院:人文社科

      專業(yè)班級:文秘1班

      學號:10871106

      姓名:陳雅 摘要:

      餐飲禮儀是飲食文化的一個重要組成部分。由于我們所面對的是來自陌生的文化和國家,思維方式、生活習慣和行為方式與我們迥然不同的,在與西方交往的過程中不可避免的會出現(xiàn)文化沖突的現(xiàn)象,嚴重的影響了交往的順利進行。餐飲禮儀在交際中占了很重要的地位。我們有必要學習分析中西方在餐飲禮儀方面的差異。

      關鍵詞:餐桌禮儀 文化 差異

      一.中西方餐桌禮儀差異中的中國餐桌禮儀(一)、入座的禮儀:

      就宴會而言,一般都要事先安排好桌次和座次,以方便參加宴會的人都能各就各位,也體現(xiàn)出對客人的尊重。通常,桌次地位的高低以距主桌位置的遠近而定。以主人的桌為基準,右高、左低,近高,遠低。

      就座次的高低而言,主要考慮以下幾點:首先,以主人的座位為中心,如果女主人參加時,則以主人和女主人為基準,近高遠低,右上左下,依次排列。其次,通常要把主賓安排在最尊貴的位置,即主人的右手位置,主賓夫人安排在女主人的右手位置。再次主人方面的陪客要盡可能與客人相互交叉,便于交談交流,避免自己人坐在一起,冷落客人。

      (二)位序講究:

      1、左高右低:當兩人一同并排就座時,通常以右為上座,以左為下座。

      2、中座為尊:三人一同就餐時,居中坐者在位次上要高于在其兩側(cè)就座之人。

      3、面門為上:依照禮儀慣例則應以面對正門者為上坐,以背對正門者為下座。

      4、觀景為佳:在一些高檔餐廳用餐時,室內(nèi)外有優(yōu)美的景致或高雅的演出可供用餐者觀賞,此時應以觀賞角度最佳處為上座。

      5、臨墻為好:在某些中低檔餐廳用餐時,為了防止過往侍者和食客的干擾,通常以靠墻之位為上座,靠過道之位為下座。

      6、臨臺為上:宴會廳內(nèi)若有專用的講臺時,應該以靠講臺的餐桌為主桌,如果沒有專用講臺,有時候以背鄰主要畫幅的那張餐桌為主桌。

      7、各桌同向:如果是宴會場所,各桌子上的主賓位都要與主桌主位保持同一方向。

      8、以遠為上:當桌子縱向排列時,以距離宴會廳正門的遠近為準,距門越遠,位次越高貴。

      (三)、進餐時的禮儀

      先請客人.長著動筷子.夾菜時每次少一些.離自己遠的菜就少吃一些.吃飯時不要出聲音.喝湯時也不要出聲響,喝湯用湯匙一小口一小口地喝.不宜把碗端到嘴邊喝,湯太熱時涼了以后再喝.不要一邊吹一邊喝.有的人吃飯喜歡用咀嚼食物.特別是使勁咀嚼脆食物,發(fā)出很清晰的聲音來.這種做法是不合禮儀要求的.特別是和眾人一起進餐時,就要盡量防止出現(xiàn)這種現(xiàn)象。

      進餐時不要打嗝,也不要出現(xiàn)其他聲音,如果出現(xiàn)打噴嚏,腸鳴等不由自主的聲響時,就要說一聲“真不好意思”.;對不起;.“請原涼”.之內(nèi)的話.以示歉意。

      如果要給客人或長輩布菜.最好用公筷.也可以把離客人或長輩遠的菜肴送到他們跟前,按我們中華民族的習慣.菜是一個一個往上端的.如果同桌有領導,老人,客人的話.每當上來一個新菜時就請他們先動筷子.或著輪流請他們先動筷子.以表示對他們的重視。

      吃到魚頭,魚刺,骨頭等物時,不要往外面吐,也不要往地上仍.要慢慢用手拿到自己的碟子里,或放在緊靠自己餐桌邊或放在事先準備好的紙上。

      要適時地抽空和左右的人聊幾句風趣的話,以調(diào)和氣氛.不要光著頭吃飯,不管別人,也不要狼吞虎咽地大吃一頓,更不要貪杯。

      最好不要在餐桌上剔牙.如果要剔牙時,就要用餐巾或手擋住自己的嘴巴。

      (四)、離席時的禮儀

      中途離席:中途離席的一些技巧,你不能不了解。和主人打過招呼,應該馬上就走,不要拉著主人在大門大聊個沒完。因為當天對方要做的事很多,現(xiàn)場也還有許多客人等待他(她)去招呼,你占了主人太多時間,會造成他(她)在其他客人面前失禮。

      普通離席:離席時.必須向主人表示感謝.或者就此時邀請主人以后到自己家做客,以示回謝。

      (五)中國人使用筷子的十二大禁忌

      三長兩短 仙人指路 品箸留聲 擊盞敲盅 執(zhí)箸巡城 迷箸刨墳 淚箸遺珠 顛倒乾坤 定海神針 當眾上香 交十字 落地驚神

      一. 中西方餐桌禮儀差異中的西方餐桌禮儀

      西方就餐的禮儀以自然、實際為主,不講客套、謙讓,但用餐中的規(guī)矩卻很多。

      (一)、進入餐廳:

      1.進入高級餐廳,應等候帶位,不可自行就座,最好能事先訂位。

      2.西餐習慣上由左側(cè)入座,男士應協(xié)助女士入座,坐姿端正且盡量靠近椅背,女性可將皮包置於椅背間不可置於桌面。

      (二)、使用口布:

      1.口布(餐巾)應攤開后對折鋪在大腿上,不宜扎在褲腰上或圍在衣領上。2.口布可用於遮油煙、防止湯汁滴落在衣物、擦嘴(用反摺的內(nèi)側(cè)來擦),但不可擦臉、擦汗、擦餐具、擤鼻涕。

      (三)、西餐順序:

      (開胃酒)→開胃菜→湯→魚類→主菜(肉類)→水果→點心→飲料(咖啡或茶)→*自助餐亦同

      (四)、餐具的使用:

      1.餐桌上擺放的刀叉有一定順序,一般以三套刀叉居多,使用原則左叉右刀,用餐時由外向內(nèi),由上而下,依次取用。2.刀叉的用法 分美國式和歐洲式兩種,美式用法是切完肉把刀放在盤子上,叉子從左手換到右手,然后用叉子叉起切好的肉。歐式用法則始終為左手拿叉,右手拿刀。

      3.冷盤用叉,吃魚用銀刀叉,吃肉用鋼刀叉,吃生菜用叉,布丁或點心用叉或匙,水果用刀叉。

      4.切肉從左邊開始,切一塊吃一塊,不可切一大塊分數(shù)口吃,或一次全切開再吃。

      5.吃有骨頭的肉時,可以用手拿著吃。若想吃得更優(yōu)雅,還是用刀較好。6.吃魚時可以用左手拿著面包,右手拿著刀子,把刺撥開。7.若餐具掉落應請服務員拾起換新,不可撿起擦拭使用。

      (五)、葡萄酒品嘗:

      1.飲酒方式先觀其色,再聞其香,后品其味。

      2.紅酒配紅肉、白酒配白肉、香檳可當開胃酒(也可佐餐)。

      3.握杯應握杯腳,倒酒不可超過1/2,不可加入冰塊,喝時先以口布擦嘴。

      (六)、特殊吃法:

      1.面包應以手撕開約一口之小塊,涂上奶油食用,不可用叉子叉。

      2.洗手盅(花瓣)通常在上必須用手的菜或甜點之前送上,碗內(nèi)盛有溫水,還有一些小花般的飾物,用時可將雙手的手指在水中輕輕搓洗一下,再以口布擦乾。3.義大利面應以叉子卷起,再以湯匙輔助,不可吸食。

      4.在歐洲,當?shù)谝坏啦硕松蟻頃r就可以吃了,在美國則要等最后一個人上好菜后才開始進餐。

      (七)、離開座位:

      1.刀叉分開成八字型置於餐盤上,叉在左邊面朝下,刀在右邊與叉形成一個角;不可放在桌面沾污桌巾,口布折好放於椅面上。

      2.用畢將刀叉合并置於盤上的右邊或中間,離開時將口布折好放於桌面左側(cè)。3.禮貌并婉轉(zhuǎn)告知對方,但無須講的太直接,以化妝室代替廁所。4.若需要服務,可用眼神向他示意或微微把手抬高,侍者會馬上過來。

      (八)、.咖啡喝法:

      1.先加入糖溶解,再加入奶精,咖啡匙用於攪拌。2.杯耳轉(zhuǎn)向右,咖啡匙置於上方盛盤上,趁熱喝完。

      當今世界的禮儀內(nèi)容更加廣泛和復雜,這就需要我們在保持原有的傳統(tǒng)禮儀的基礎上去適應和接受西方的禮儀,我們應在適當?shù)膱龊嫌眠m當?shù)亩Y儀,既反對“全盤西化”,又反對“抱殘守缺”。我們借鑒西方禮儀,不僅僅是要借鑒它的形式,更應當借鑒其內(nèi)任靈魂,只有這樣我們才能建立起自己的自信和優(yōu)越感,才能確立我 的感染力。只有認清中西方餐飲禮儀文化的差異,將二者合理有效地融合,方能建立適合中。當代社會的禮儀文化體系,達成和持社會的理想。

      下載中西方社交禮儀的差異與融合(畢業(yè)論文 英文版)word格式文檔
      下載中西方社交禮儀的差異與融合(畢業(yè)論文 英文版).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內(nèi)容。

      相關范文推薦

        中西方餐飲禮儀差異

        1.出席時間 中國人是多樣化時間觀念的人,西方人是單一時間觀念的人。要求做任何事情都要嚴格遵守日程安排,該干什么就干什么,因此,在參加宴請時,這一差異顯得較為突出,一般說來,時......

        中西方飲食禮儀差異

        中西方飲食禮儀差異 易中天先生曾經(jīng)在《餐桌上的文化》里對中西文化進行了精妙闡釋中國文化的思想內(nèi)核是“群體意識”,西方文化的思想內(nèi)核則是“個體意識”。所以西方人即使......

        中西方餐桌禮儀差異

        中西方餐桌禮儀差異 摘 要:中國的餐桌禮儀源遠流長。隨著我國對外開放的不斷深入,了解國外尤其是西方的餐桌禮儀,有重要的現(xiàn)實意義。 關鍵詞:中西方;餐桌禮儀;比較,差異一、......

        中西方社交禮儀差異研究——以商務禮儀為例

        最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 從好萊塢電影看美國的文化霸權 2 關于苔絲和海絲特的悲劇對比分析 3 與身體器官有關的中英文習語對比研究 4 淺析《看不見的人......

        淺談中西方婚禮習俗的差異與融合

        淺談中西方婚禮習俗的差異與融合 摘要: 婚禮是人們一生中重要的時刻,標志著新生活的開始。而婚禮習俗又是一種非語言文化,它對當今經(jīng)濟全球化與文化多元化的發(fā)展有著重要的意......

        淺談中西方婚禮習俗的差異與融合

        淺談中西方婚禮習俗的差異與融合 摘要 :古語有云,人生金榜題名,洞房花燭,喜得貴子,是一個成功的人的標志,由此看來,自古以來,婚姻在一個人生命中占據(jù)著很重要的位置。隨著時間的推移......

        中西方餐桌禮儀差異分析

        中西方餐桌禮儀差異之價值觀分析 價值觀是文化中的最深層次,是社會成員用來評價行為、事物以及在各種可能的目標中選擇自己認為最合適的準則,是文化的核心。價值觀是人們對社......

        淺談中西方餐桌禮儀差異

        淺談中西方餐桌禮儀差異 摘要:餐飲禮儀問題可謂源遠流長。中國隨著改革開放的深入和加入世貿(mào)以后,跨國交際日益增多,就不能只注重自己的餐桌禮儀了,因為我們將面對來自世界各地......