欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      日語交流協(xié)會04(文化、禁忌)

      時間:2019-05-14 23:20:15下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《日語交流協(xié)會04(文化、禁忌)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《日語交流協(xié)會04(文化、禁忌)》。

      第一篇:日語交流協(xié)會04(文化、禁忌)

      別人請客時,應(yīng)不應(yīng)該剩菜?

      在中國,一般在別人請客時,如果您「不客氣」的將桌上的菜一掃而光,主人一定會認(rèn)為是菜不夠吃,趕緊去加菜。而在日本卻恰恰相反,如果您刻意剩下一些菜的話,主人則會擔(dān)心是否飯菜不合口味。在日本,當(dāng)別人請客時,最好還是不要剩菜。

      日本人車內(nèi)禮儀(旁若無人)

      日本人將那種不顧他人感受的行為稱為“旁若無人”的行為,會批判這種行為。

      比如在電車中都希望能保持安靜,用手機打電話的話就被叫做“旁若無人”。在日本,一般的電車等公共交通工具中,打電話是沒禮貌的行為。這和中國有點不同,中國的旅行者要注意。想打電話的話,希望能在到站的時候再打。發(fā)發(fā)短信沒什么問題(但是在“優(yōu)先座位”旁邊發(fā)短信也是不允許的)。

      所謂“優(yōu)先席”,就是希望能讓給那些年老者,殘疾人,孕婦等的座位。為什么在這些席位旁邊必須要關(guān)掉手機電源呢,不知道理由吧!那是因為,那些席位上可能有人使用心臟起搏器的人群,手機可能會對這種儀器有不良影響。心臟起搏器是幫助心臟跳動的一種醫(yī)療儀器,據(jù)說日本全國有30萬人使用。手機發(fā)射的電波可能會對心臟起搏器等醫(yī)用儀器產(chǎn)生影響。因此,在醫(yī)院中也希望能關(guān)掉手機電源。

      此外,在電車中化妝的女性也經(jīng)常有,這也是一種“旁若無人”的行為,是不禮貌的.日本人所忌諱的事

      日本人對裝飾有狐貍、獾圖案的東西甚為反感,因為狡猾狐貍是貪婪的象征。*到日本人家作客,攜帶的菊花只能有十五片花瓣,因為只有皇室帽徽上才有十六片瓣的菊花。

      *接送禮物要雙手,不當(dāng)面打開禮物,當(dāng)接受禮物后,再一次見到送禮的人一定會提及禮物的事并表示感謝。

      *送的禮物忌送梳子,因為梳子的發(fā)音與死相近。

      *一般人不要送菊花,因為菊花一般是王室專用花卉。

      *日本人有不少語言忌諱,如“苦”和“死”,就連諧音的一些詞語也在忌諱之列,如數(shù)詞“4”的發(fā)音與死相同,“42”的發(fā)音是死的動詞形,所以醫(yī)院和飯店一般沒有4和42的病床和房間。用戶的電話也忌諱用“42”,監(jiān)獄一般也沒有4號囚室。

      *“13”也是忌諱的數(shù)字,許多賓館沒有“13”樓層和“13”號房間,羽田機場也沒有“13”號停機坪。

      *在婚禮等喜慶場合,忌說去、歸、返、離、破、薄、冷、淺、滅及重復(fù)、再次、破損、斷絕等不吉和兇兆的語言。

      *商店開業(yè)和新店落成時,忌說煙火、倒閉、崩潰、傾斜、流失、衰敗及與火相聯(lián)系的語言。

      *交談中忌談人的生理缺陷,不說如大個、矮子、胖墩、禿頂、麻子、瞎聾、啞巴等字眼,而稱殘疾人為身體障礙者,稱盲人為眼睛不自由者,稱聾子為耳朵不自由者等。

      *日本人抽煙多喜歡自己抽,很少主動敬你一支,因為日本人認(rèn)為香煙是有害身體的。

      *高聲說話,定睛凝視他人,手插在衣袋里以及用手指指人,都會被認(rèn)為是對人不恭敬。

      *在交換名片時忌諱從屁股后兜里掏出或裝入,這是對人極不尊敬的舉動。*忌三人并排合影,那是因為站在人間的人有受制于人之嫌。

      *寄慰問信忌用雙層信封,雙層被認(rèn)為是禍不單行;寄信時忌倒貼郵票,因為它暗示著斷交。

      *到日本人家作客應(yīng)預(yù)約在先,非請莫進(jìn),非請莫坐,忌諱窺視臥室,不得翻弄除書報以外的東西。

      *忌諱在眾人面前接吻、擁抱。朋友在一起時不單獨一個人吃口香糖之類的東西。*日本人大多數(shù)信奉神道和佛教,他們不喜歡紫色,認(rèn)為紫色是悲傷的色調(diào);最忌諱綠色,認(rèn)為綠色是不祥之色。

      *日本人忌諱荷花,認(rèn)為荷花是喪花。在探望病人時忌用山茶花及淡黃色、白色的花,日本人不愿接受有菊花或菊花圖案的東西或禮物,因為它是皇室家族的標(biāo)志。

      *日本人喜歡的圖案是松、竹、梅、鴨子、烏龜?shù)取?/p>

      *招待客人忌諱將飯盛過滿過多,也不可一勺就盛好一碗;不能把飯盛得過滿或帶尖。作為客人就餐時,忌諱只食用一碗就說夠了,第二碗飯即使是象征性的,也應(yīng)要求添飯,只吃一碗認(rèn)為是象征無緣;

      *忌諱用餐過程中整理自己的衣服或用手撫摸、整理頭發(fā),因為這是不衛(wèi)生和不禮貌的舉止;

      *日本人使用筷子時忌把筷子放在碗碟上面。用餐時,不能把筷子插在盛滿飯的碗上。因在死者靈前的供桌上往往筷子擺成這種形式。

      *給客人盛飯時,禁忌把整鍋飯一下分成一碗碗的份飯,因過去給囚犯盛飯時多采用這種方法。

      *吃飯時禁忌敲飯碗,據(jù)說這是因為人們迷信敲碗聲會招來餓鬼。

      *忌諱往糕上撒鹽和撕拉著吃糕。*忌諱在鍋蓋上切東西。

      *忌諱往白水里放湯。

      *著過筷的飯菜和動過口的湯,不能吃到一半剩下。

      *攜帶食物外出郊游時,禁忌把吃剩的東西丟在山里。據(jù)說這是擔(dān)心吃剩的東西會招來鬼魂。

      *忌諱把紅豆飯澆上醬湯吃。迷信這樣做會在結(jié)婚時遭雨澆。*帶腥味兒的食品禁忌用作祭祀神佛的供品。

      *供過神靈的食品忌諱讓女孩子吃,認(rèn)為這樣做會使女孩長大后姻緣不合。

      *在宴會上就餐時,忌諱與離得較遠(yuǎn)的人大聲講話。講話時禁忌動手比劃和講令人悲傷或批評他人的話。

      *在有關(guān)紅白喜事的宴會上,禁忌談?wù)撜?、宗教等問題。

      *在較大型的宴會上因故要中途退場時,禁忌聲張,否則會使主人不歡,他人掃興。

      *就餐時禁忌口含或舌添筷子,忌諱含著食物講話或口里嚼著東西站起來,否則會被認(rèn)為缺乏教養(yǎng)。

      *本人飲食中的禁忌,在日本的不同地區(qū)或家庭還有許多。譬如有的人家正月忌食雜煮;有的村或部落忌食雞肉或雞蛋等。但是,吃飯或喝湯時發(fā)出聲響,日本人不僅不忌諱反而歡迎。因這種行為往往被認(rèn)為是用膳者對飯菜的贊美或吃得香甜的表現(xiàn)。

      *日本人送禮時,送成雙成對的禮物,如一對筆、兩瓶酒很受歡迎,但送新婚夫婦紅包時,忌諱送2萬日元和2的倍數(shù),日本民間認(rèn)為“2”這個數(shù)字容易導(dǎo)致夫妻感情破裂,一般送3萬、5萬或7萬日元。

      *禮品包裝紙的顏色也有講究,黑白色代表喪事,綠色為不祥,也不宜用紅色包裝紙,最好用花色紙包裝禮品。不要用白色或色彩明亮的包裝紙,因為在日本文化里,白色象征死亡,明亮的顏色則會顯得過分花哨,不夠莊重;

      *不要出人意料地拿出禮物,拿出禮物前應(yīng)該設(shè)法婉轉(zhuǎn)地告訴你的客人,說你準(zhǔn)備了一份小小的紀(jì)念品;如果是和一班客人會見,要么向全體贈送一份禮物,要么向團體的每一個人送禮;如果是向全體客人送禮,要在所有人集合過來之后再贈送。只向團體里的某些人送禮,會被看作非常失禮的行為。

      *日本人接待客人不是在辦公室,而是在會議室、接待室,他們不會輕易領(lǐng)人進(jìn)入辦公機要部門。

      *拜訪日本人的家庭,要事先約好。進(jìn)入日本人的住宅時必須脫鞋。*在日本訪問時,窺視主人家的廚房是不禮貌的行為。

      *與日本人交談,不要邊說邊指手劃腳,別人講話時切忌插話打斷。

      *三人以上交談時,注意不要冷落大部分人。在交談中,不要打聽日本人的年齡、婚姻狀況、工資收入等私事。

      *對年事高的男子和婦女不要 用“年邁”、“老人”等字樣,年事越高的人越忌諱。*在公共場合以少說話為好。乘坐日本的地鐵或巴士,很少能看到旁若無人而大聲交談的現(xiàn)象

      日本人一向注重禮儀,生活中約定俗成的許多禮節(jié)是有自己民族特色的。比如,日本人認(rèn)為飲酒時將酒杯放在桌上,讓客人自己斟酒是失禮的,斟酒時要右手托瓶底,而客人則應(yīng)右手拿酒杯,左手托杯底。

      日本人還忌荷花圖案:忌“9”、“4”等數(shù)字,因為“9”在日語中發(fā)音和“苦”相同;而“4”的發(fā)音和“死”相同,所以在平時要避開4層樓4號房間4號餐桌的習(xí)慣。

      日本商人還忌“二月”、“八月”,因為這是營業(yè)淡季。還討厭金銀眼的貓,認(rèn)為看到這種貓的人要倒霉。忌諱八種用筷的方法,即舔筷、迷筷、移筷、扭筷、插筷、掏筷、跨筷、剔筷。同時,還忌用同一雙筷子讓大家公用,也不能把筷子垂直插在米飯中

      黑色賀卡的特殊含義

      每逢年末,日本郵局要投遞的賀年卡就會多得讓人抓狂,靠正式員工分揀發(fā)送根本忙不過來,必須找些學(xué)生幫忙才行。根據(jù)日本新聞網(wǎng)統(tǒng)計,去年元旦平均一個日本人發(fā)出了105張賀年卡。日本有1億多人口,可以想象100多億張賀年卡在這個小小島國穿梭往來,是怎樣“恐怖”的事情。

      推薦閱讀 山東發(fā)現(xiàn)西周貴族墓 發(fā)現(xiàn)西周貴族墓葬、祭壇、馬坑、車馬坑等重要遺跡,出土大量陶器、玉器等文物。外交部:制裁對臺軍售美公司合理[資訊] 北京男子酒后揮舞軍用刺刀追路人 [資訊] 衛(wèi)生部:緊急情況手術(shù)可醫(yī)院簽字 [財經(jīng)] 看北京每平米17萬的豪宅是啥樣 [科技] 海下近距離接觸鯊魚(組圖)[健康]近視智商高?爆人體隱藏的秘密 [健康] 裸睡的秘密!揭女人心理隱私 文強家產(chǎn)明細(xì)曝光花12萬“嫖娼”[旅游] 神秘!偷拍拉斯維加斯賭場內(nèi)部 [旅游] 實拍日本藝妓特色服務(wù)(組圖)[歷史] 圖說二戰(zhàn)時的另一面朝鮮 [歷史] 世界政壇首腦罕見青蔥玉照 [汽車] 20款經(jīng)濟適用車節(jié)前大放血 [愛麗]男人最愛十大妖精女人[愛麗]男人最愛十大妖精女人

      黑色賀卡有特殊含義

      日本人一年要寄兩次賀年卡。第一次是每年12月28日以前。因為過了這個日子郵局就不保證能在新年前寄到了。過完元旦,日本人還要再寄一次,這是因為有漏掉的朋友寄來問候,必須補寄一張彌補自己的失禮。記者認(rèn)識一個日本朋友,此人一到年底就緊張。有一次他晚上剛睡下,突然想起忘了給一位重要客戶寄賀卡,趕緊翻身下床準(zhǔn)備筆墨,因為轉(zhuǎn)天就是28日了。

      日本賀卡也有禁忌。新年之前十天左右,一些人往往會收到全黑色的明信片,這是來自一些本年度家中有喪事的親朋或同事。寄送這種明信片的含義就是:“我家今年有不幸之事,請不要寄送賀卡。”

      以我所見的日本人,其實對每年需要發(fā)送如此之多的賀年卡也備感頭痛。但是既然祖宗的規(guī)矩就是如此,那也只好照辦。在這一點上,日本人頗有些祖宗之法不可變的執(zhí)著精神。

      手勢

      各個國家由于文化背景和生活習(xí)慣不同,手勢表達(dá)的意思也不同。中國人伸出大拇指表示稱贊,有“頂呱呱”的意思,而對日本人來說,這個動作是表示罵他“你這個老爺子”,毫無贊賞之意。在中國伸出小拇指表示“差勁”“落后”之意,而在日本則指“女朋友”。還有,用拇指和食指做成圓圈表示錢,把它放到嘴邊則表示喝酒,食指彎曲是指小偷,朋友分手時搖手告別。

      日本人的神秘微笑

      長期旅居日本并加入日本國籍的英國文字家拉夫卡迪奧.赫恩(1850-1904)在他的隨筆<日本人的微笑>中是這樣描述的:

      ”見到日本人的微笑時的第一印象是,,首先,在一般的情況下日本人的微笑最初讓人感到一種迷人的魅力,感到愉悅.但之後有時也會令人感到不可思議而丈二金剛摸不著頭腦.比如相同的微笑竟會在不同的場合下出現(xiàn),即便是在惱怒,羞愧或是失意時也會做出微笑狀,真是神秘和莫名其秒.

      日本人在與長輩,上司和平輩談話時,在愉快的情況下露出笑容是當(dāng)然的,但即便是極不愉快的情況下他們也都面帶微笑.無論對誰來說,最惹人喜愛的就是笑容,這種笑臉在雙親,老師,朋友和帶有善意的人面前經(jīng)??梢砸姷剑@也成為生活上的一個習(xí)慣,,即使在心緒煩亂時也在臉上露出凜然的笑容,這是社交上的義務(wù).”

      日本人的神秘微笑的形成有著悠久的歷史和文化背景.

      法隆寺夢殿的救世觀音像總洋溢著一種神秘的笑,在佛教的美術(shù)中這算是最古老的笑,而在考古中也發(fā)現(xiàn)了帶有笑容的陶俑(埴輪),這也許是古人為表達(dá)自己對死者的依戀之情而在陶俑臉上特意刻留下的一種呼喚生命重歸的咒術(shù)般的微笑吧.

      從傳統(tǒng)上來說,日本人是個不善言笑的民族,看一下<萬葉集>中4500首和歌就可以知道,其中以悲歌居多,幾乎沒有涉及到笑的和歌.在古代社會,不僅流眼淚是被禁止的,而且笑也被視為不雅,喜怒不形於色是被公認(rèn)的社會美德.武士的妻子即使是丈夫死了也不能哭,雙親故世,孩子也不能在眾人面前落淚.日本人認(rèn)為死是必然的命運,忍住眼淚就是對死者的尊敬.所以日本人自古以來就很少哭也很少笑,表情淡漠,常浮現(xiàn)出一種暖昧的表情.

      與游牧民族的開懷大笑豪爽開朗的性格相比,居於濕度較大以農(nóng)業(yè)為主,人們擇羣而居彼此要相互關(guān)照和睦相處的稻作民族則要顯得相對拘謹(jǐn),不茍言笑了.尤其是身居島國,土地面積狹小,生活空間擁擠又十分強調(diào)和講究”忍術(shù)”,性格偏於內(nèi)向的日本人,在表現(xiàn)自己的感情時則顯得笨拙和單一,人們只能在哭

      和笑這兩簡單的表情之間進(jìn)行著選擇,以表達(dá)自己的喜怒哀樂.哭和笑的內(nèi)涵因此而被擴容放大,顯得與眾不同了起來.

      但無論怎麼說,笑在日本人的心目中最初總是與美好相聯(lián)的.日本民族的審美意識是與農(nóng)耕稻種的生產(chǎn)方式密切相聯(lián)的,稻谷離不開太陽的照耀,對太陽的渴望和追求,成了人們內(nèi)心的永恒向往和沖動.如果用顏色來描述人們內(nèi)心世界的光明和憧憬,那就是白色和紅色(這兩種顏色在日本被認(rèn)為大吉大利),而在感情上的表現(xiàn)就是笑,一種向著太陽的微笑.

      因此在十分重視團體生活的日本,人們將最簡單也最容易表達(dá)的笑視為贈送給對方的第一個最美好的”禮物”,在他們看來笑是一種通行證,一種愉悅眾人的武器,是團體生活中不可或缺的精神調(diào)劑品,更是人們在相互交流和溝通時的信號和語言.但日本人又常常用一種矛盾的心態(tài)克制著笑,謹(jǐn)慎而小心地表達(dá)著笑,并對笑聲過多地灌注了文化內(nèi)涵和社會的約定俗成,反而使原本十分單純和自然的笑變得更加復(fù)雜多樣和”神秘”了起來.

      日本與西方相比,笑的文化并不發(fā)達(dá).日本文學(xué)中最早出現(xiàn)的笑是<古事記>中天之巖戶的故事,表達(dá)了古代人們用笑聲撼動靈魂,使靈魂獲得新生的思想.

      滑稽是最容易引起人們發(fā)笑的,日本文學(xué)中的”狂言”充分吸取了這方面的內(nèi)容,將之提煉和上升到文學(xué)藝術(shù)的高度,向人們展示了笑的藝術(shù)魅力.從<宇治拾遺物語>到”狂言”,日本人笑的表現(xiàn)形式逐漸固定了下來.”狂言”是在”能”這一嚴(yán)肅而完全沒有滑稽因素的藝能演出之際插演的短小滑稽?。^眾看了”狂言”會捧腹大笑,起到一種調(diào)節(jié)神經(jīng)的作用.

      到江戶初葉,一個叫安樂庵策傳的藝術(shù)家寫了本叫<醒睡笑>的書,將笑分門別類列為42項,這些笑的素材,揭示出不懂得笑的日本人的國民性.而”落語”的產(chǎn)生,又清楚地表現(xiàn)出不茍言笑的日本人內(nèi)心又是多麼期望通過笑來解除精神疲勞.也許正是因為生活中需要笑而又缺乏笑,人們才渴望著那些”賣笑”的藝人們的出現(xiàn),從而誕生了”落語”這一藝術(shù)樣式.

      笑的含義是多樣的,在現(xiàn)實生活中,被人所笑還意味著受到別人的輕蔑和嘲弄.一種無端的微笑有時會被誤解為是對別人的嘲笑.

      笑也可以用來謝罪,在日本農(nóng)村就有這樣的習(xí)俗,當(dāng)有人違背了村規(guī)民約時,他就要請來村上的人們,拿出酒和糕點來向大家賠罪,說:”諸位長者,請盡情地笑吧!”說完便與眾人一同哈哈大笑,這樣也就算贖罪了.在此,笑的意義已不僅僅是一種懲罰,而是寄托了一種美好的愿望,即希望通過笑來驅(qū)逐妖邪使人們的心情變好.

      有一種咒術(shù)般的笑,作為”笑祭”至今還在日本農(nóng)村的某些地方流傳著,即在祭日裏村中的人們聚集在一起放聲大笑,以為這樣一來就會增加稻谷的生命力,提高產(chǎn)量而獲得豐收.

      有一種表示羞恥的笑,日本人常常通過這種笑來表達(dá)自己內(nèi)心的謙虛,謙恭,禮讓和自貶自責(zé)的微妙態(tài)度.此外,在對方提出問題而自己又對此無法理解和回答時,往往用微笑來回答.這種用笑來表達(dá)一種暖昧的語意和細(xì)微的情感活動的表達(dá)方法,是很難為島國以外具有不同文化背景的人們所理解的,尤其是歐美人,常被這種不置可否的”神秘的微笑”所困惑.特別是面對即使在發(fā)怒的情況下也還在微笑著的日本人,他們簡直感到莫名其妙和不可思議.但在日本人看來,笑永遠(yuǎn)是一種美德.因此日本人的笑的構(gòu)成和內(nèi)容是非常復(fù)雜而且多樣的

      不吉利的“祝詞”

      日本人婚禮(日本人將婚禮儀式和結(jié)婚禮宴分開,這里說的是結(jié)婚禮宴)的盛況,用錄象機從頭 到尾全部錄下來。這一情況近來已經(jīng)不足為奇。對新郎新娘來說,錄下來的圖象是一生之中最美好的紀(jì)念。然而對一些人來說,有時正好相反。先讓我們看一下某位致辭人的祝詞。

      「本日はご結(jié)婚、誠におめでとうございます。私は新郎の〇〇君の悪友で、実は彼が新婦〇〇さん に一目惚れをしたときから今日までの一部始終を知っております。〇〇君は皆さんご存知の通り、大変 明る性格なのはいいですが、いつも人を笑わせることばかり考えている、およそ真面目とは言えない男 です。そんな彼がある風(fēng)の冷たい冬の日、私に電話をしてきました。実は戀をしてしまったというので す。いつもとは違う真剣な聲でした?!裕长欷椁隙摔菗潳螭佬腋¥驂菠丹胜い瑜Δ舜?切に育てて、明るく楽しい家庭を築いてください。お二人の愛が、そしてご両家がますます発展されま すようお祈り申し上げます。私のスピーチはこの辺で終わりにさせていただきます。重ね重ねになりま すが、最後にもう一度、本日はまことにおめでとうございます。」

      乍一看,這個祝詞沒有一點毛病,充分表達(dá)出了作為一個好朋友的美好祝愿。但是用詞嚴(yán)格的日本人 來說,有幾處需要值得深思。其實,這位致辭人怕出錯,事先準(zhǔn)備了發(fā)言稿,但是忘記帶來了。因此只好 當(dāng)場措辭,七拼八湊,蒙混過去。在忙亂之中,他本人也感覺到,誤用了一些不大妥當(dāng)?shù)脑~。后來,這位 致辭人相當(dāng)后悔,因為在他的致辭中出現(xiàn)了很多婚禮上禁用的詞語,也就是「忌みことば」(忌諱語)。比如說「壊れる」、「終わる」就是這樣的詞。這兩個詞本身沒有特別不好的含義,只是日本人盡量不在 紅白喜事時使用。在結(jié)婚禮宴上用「壊れる(破壞)」和「終わる(結(jié)束)」,正是犯了這個忌。

      致辭時可以自行措辭,如果找不到可以取代的詞,那么把含有忌諱語的部分刪掉,就可以了。例如「 壊さないように大切に育てて、明るく楽しい家庭を築いてください」完全可以改為「大切に育ててくだ さい」,又如「私のスピーチはこの辺で終わりにさせていただきます?!惯@句話全部刪掉也可以。

      避免使用忌諱語,并不是因為沒禮貌,而是因為它能使人聯(lián)想到不吉利的事情。其實上面的致辭內(nèi)容 并沒有失禮之處。無論是「壊れる」還是「終わる」,從文章的前后關(guān)系來說,都沒有用錯,只是“不用 為佳”。致辭人可以回避使用「終わる」一詞,但是司儀,由于結(jié)婚禮宴進(jìn)程的關(guān)系,必須宣布“披露宴到此 結(jié)束”之類的話。這時他們需要用別的詞匯代替忌諱語。

      例如:

      1.切婚禮大蛋糕時

      錯:では新郎新婦にケーキを切っていただきます。(下面請新郎新娘切婚禮蛋糕)

      對:では新郎新婦にケーキに入刀いたします。(下面請新郎新娘開刀致富)

      2.宣布婚禮結(jié)束時

      錯:そろそろ披露宴は終了させていただきと思います。(結(jié)婚禮宴到此

      結(jié)束)

      對:そろそろ披露宴はお開きにさせていただきたいと思います。(結(jié)婚禮宴現(xiàn)已敞開歸路,請大家 自便)

      因此,在婚禮上不能使用諸如“離開”、“再見”、“哭泣”、“冷淡”等預(yù)示或者能使人聯(lián)想到 “幸福家庭破滅”的忌諱用語。

      日本人的肢體語言

      1.單手手心朝下,作割脖子動作。這個動作可與死亡、暴力、自殺什么的沒關(guān)系。這是“沒了工作”的意思。日語為“首になる”??勺g為“辭職或解雇”。俗點兒的可譯為“炒魷魚”、“丟了飯碗”。大概是沒了工作就等于沒了活路,跟抹脖子差不多。

      2.兩手食指從頭的兩側(cè)向上伸。這個動作的意思是“生氣、發(fā)火、發(fā)怒”。根據(jù)程度的不同可譯為“怒る、かんかんになる”等。

      3.單手五指并攏,從顴骨向下顎作切割狀。這個動作意思是“匪徒、強盜、壞蛋”。這是因為過去的惡人經(jīng)常動武,臉上常有刀傷的傷疤,因此而成。日語可譯為“ゃくざもの、惡ぃゃつ”。

      4.單手握拳在另一只手心向上的手掌上作劃圓摩擦狀。這個動作意思是“流須、拍馬屁”。文一點兒的可譯為“現(xiàn)殷勤、阿諛奉承”等。日語叫“ごまをする”。這個意思的直譯為“磨芝麻油”。但不知為什么磨芝麻油就是“拍馬屁”??赡苁邱R拉的磨吧。

      5.日本人重男輕女很厲害,因此伸大拇指就是男人,伸小拇指則是女人的意思。而不是中國人的好與差的意思。九四年我們?nèi)|京,晚上在銀座一町目逛街。突然有人悄悄走過來,伸出小指低聲問“これが要りますか?!斌@得我們瞠目結(jié)舌。現(xiàn)在想起來還覺得很好笑。

      6.單手拇指和食指圍成一個圈。這個動作根據(jù)說話的場合,分別為“錢或好--肯定的表示?!卞X幣是圓的,而后者則代表“OK”。

      7.兩手食指交叉,意思是“拒絕”?,F(xiàn)在日本人經(jīng)常用英文字母“NG”來表達(dá)。但在飯店吃完飯,把服務(wù)員叫來作這個動作則表示“買單”,要結(jié)帳。因為用餐完畢,表示結(jié)束。此外如果要強烈地表示拒絕,有的人還用兩手交叉。如果高舉頭頂則程度更甚。

      8.有時日本人聽了一句話或一件事,會突然作欲摔狀。表情很夸張很有意思。這個動作是表示"吃驚、想象不到、與事實不符或被否定被拒絕,碰了一鼻子?quot;等等用的非常廣。有時候這個動作只可意會,不可言傳。沒有確切的意思。舉個例子比如突然聽說一個傻瓜當(dāng)了社長,就可能作這個動作。意

      思是怎么可能呢。

      日本的飲食禁忌

      (01)招待客人用膳時,不能把飯盛得過滿或帶尖。當(dāng)著客人的面不能一勺就將碗盛滿,否則被視為對客人不尊重。

      (02)用餐時,不能把筷子插在盛滿飯的碗上。因在死者靈前的供桌上往往筷子擺成這種形式。

      (03)給客人盛飯時,禁忌把整鍋飯一下分成一碗碗的份飯,因過去給囚犯盛飯時多采用這種方法。

      (04)作為客人就餐時,忌諱只食用一碗就說夠了,第二碗飯即使是象征性的,也應(yīng)要求添飯。因為只吃一碗則寓意無緣。

      (05)吃飯時禁忌敲飯碗,據(jù)說這是因為人們迷信敲碗聲會招來餓鬼。(06)忌諱往糕上撒鹽和撕拉著吃糕。(07)忌諱在鍋蓋上切東西。(08)忌諱往白水里放湯。

      (09)著過筷的飯菜和動過口的湯,不能吃到一半剩下。攜帶食物外出郊游時,禁忌把吃剩的東西丟在山里。據(jù)說這是擔(dān)心吃剩的東西會招來鬼魂。(10)忌諱把紅豆飯澆上醬湯吃。迷信這樣做會在結(jié)婚時遭雨澆。(11)帶腥味兒的食品禁忌用作祭祀神佛的供品。

      (12)供過神靈的食品忌諱讓女孩子吃,認(rèn)為這樣做會使女孩長大后姻緣不合。

      (13)作為客人就餐時,忌諱過分注意自己的服裝或用手撫摸頭發(fā)。(14)在宴會上就餐時,忌諱與離得較遠(yuǎn)的人大聲講話。講話時禁忌動手比劃和講令人悲傷或批評他人的話。

      (15)在有關(guān)紅白喜事的宴會上,禁忌談?wù)撜?、宗教等問題。

      (16)在較大型的宴會上因故要中途退場時,禁忌聲張,否則會使主人不歡,他人掃興。

      (17)就餐時禁忌口含或舌添筷子,忌諱含著食物講話或口里嚼著東西站起來,否則會被認(rèn)為缺乏教養(yǎng)。

      日本人飲食中的禁忌,在日本的不同地區(qū)或家庭還有許多。譬如有的人家正月忌食雜煮;有的村或部落忌食雞肉或雞蛋等。但是,吃飯或喝湯時發(fā)出聲響,日本人不僅不忌諱反而歡迎。因這種行為往往被認(rèn)為是用膳者對飯菜的贊美或吃得香甜的表現(xiàn)。

      第二篇:文化禁忌

      Comparison and analysis of Chinese and American cultural taboos

      In modern society, international communications are playing a more and more important role, such as cultural communication, economic communication and political communication.Due to the frequent contacts, cross-cultural communication is quietly critical, but when we have communications with foreigners in real life, we will find it is very difficult to have a successful conversation.To a great extent, taboos are the most vital and sensitive elements

      Simply speaking, a taboo is something forbidden by religious, law, morals or society and it is a common social phenomenon of every nation.The history of taboo dates from ancient times.Because of the helplessness of men towards the nature, people always have a psychological worship and reverence to the whole world.Under such circumstance, the taboo comes into being.In general, taboo has the quality of universal, national, and epochal features.Taboo’s contents and forms are different, although it is ubiquitous in daily life, political and economic aspects.This essay focuses on taboos of social customs, festival and religion, and the cultural mappings between Chinese and American taboos.1.Social etiquette and customs taboo

      In western countries, it is necessary to make an appointment in advance, you can’t visit somebody suddenly.Once you visited suddenly, you will get great inconvenience for your friends or colleagues, their arrangements will be disturbed.At the same time, their house is a part of their privacy, so, it is impolite to visit suddenly.However China is different from America, it isn’t an infringement to visit somebody suddenly.On the contrary, some Chinese will regard it as a surprise, and the hosts will be very passionate to treat you.Although in the modern time, the Chinese people begin to make an appointment in advance in business circles, it isn’t a serious problem among common people.In addition, China and America have big difference in the visit time.Chinese people are used to arrive in advance.Don’t be late for more than 10 minutes.While in America, people are usually late for 5 to 10 minutes, because they think the master need more time to prepare.If you arrive in advance, the master will be very embarrassed.As to the content of communication, different countries have different taboos.In America, age, income, marriage, prosperity, stature and all problems concerning privacy are forbidden in chatting.Americans in flavor of individualism, so, we should pay attention to these problems when we chat with foreigners.Although Chinese are noticing privacy, they think income, age, marriage problems can be talked about.When two Chinese encounter, they usually talk about these topics.The taboos which Chinese mind are the topics about their shortcomings.Chinese don’t want to show their weakness in public.Weakness will cause embarrassment.What’s more, when foreigners are talking in public places, they are forbidden to speak loudly, especially in table manners.They think if you speak too loud, the contents you’re talking will affect others.In China, many public places are noisy.Maybe this has become a

      Chinese characteristic.2.Festival taboo

      Christmas is an important festival in America.On that day, everyone will make puddings to promise a wish.But it has a taboo that you can’t stir the pudding anticlockwise, and their wishes can’t be talked open, otherwise, the wishes will not effect.In addition, on New Year's Day, Americans will invite a male friend as the first one to visit their home, because they think the people who first visit them will bring good luck to their whole family.In China, Spring Festival is the most important traditional festivals, all family members will go back home to have a gathering.During the period, it is forbidden to say “over”, “no”, “death” and other negative words.In the first day of lunar year, it is a taboo to sweep trash, because Chinese think that it would let their good luck loss.What’s more, Chinese people in flavor of red color, so they usually decorate with red colors both in festival and weddings.While Americans think white color represents purity and holiness, so we can see white colors are spread over all churches.People would exchange presents during the festival period, almost every nation pays attention to reciprocity, but different nation has different customs.In America, people won’t present gifts that are too expensive.If you do, the behavior will be regarded as bribery.However, Chinese won’t give a present excessively light;it would let the receiver feel that they are despised.To some extent, sending a gift is according to the receiver’s social status.Americans pay attention to the content of gifts.They usually take flowers as a gift when having a visit.In their eyes, different gifts contain different meanings, so, we should notice these problems in case of making troubles.3.Religious taboo

      Religion is an important element of taboo language exists.There is a big difference between Chinese and American religion.Americans believe in Christianity.The name of God”Jehovah” is a taboo.Mention the name means blasphemy.According to the Old Testament, Christ, Jesus and some religious words only can be used in formal and solemn occasion.In their daily life, they usually use other words to replace these words.For example, they use “golly”, “gosh” to replace “God”.In China, people mainly believe in Buddhism, Islamism and Taoism, but due to the influence of Confucianism, the religious taboos are more complex.Chinese Buddhists avoid drinking, killing, and eating meat.They must be single.Islam avoid eating pork, they are not allow to drink.When we contact with religious believers, it’s very important for us to know their religious taboos well.Sapir once said;“Language is a guide to social reality.” Taboo, as a social cultural phenomenon, is based on deep cultural deposits.Take religious faith and political preference for example, it’s rude to ask an American these questions, but Chinese don’t care too much.These phenomenons attribute to culture.America is a nation composed of different immigrants.On the one hand, people from different countries bring different beliefs.They avoid talking about these matters in order to

      refrain from conflicts.On the other hand, Americans think religious belief and political preference are their own affairs;it has nothing to do with others.They separate the politics from their individual life.However, Chinese prefer to link politics to the daily life.They might ask: “Do you a party member?” because generally speaking, you are a quite good person to a great extent.Certainly, Chinese and Americans have some taboos in common.From the above analysis, we can see human have the psychology of pursuing beauty and avoid evil, but they are expressed from different forms.With the development and update of taboos, taboos will be an indispensible element of modern life.We need to keep learning and use the knowledge to effect successful cross-cultural communication and as far as possible to avoid misunderstandings.

      第三篇:日語交流協(xié)會03(分類詞匯)

      水果

      水果 くだもの【果物】 蘋果 りんご【林檎】 梨子 なし【梨】 桜桃 さくらんぼ 桃子 もも【桃】 李子 すもも【李】 棗 なつめ【棗】 橘子 みかん【蜜柑】 香橙 ゆず【柚子】 檸檬 レモン【檸檬】 金橘 キンカン【金柑】 柚子 ザボン

      柿子 かき【柿】

      無花果 いちじく【無花果】 石榴 ざくろ【柘榴】 葡萄 ぶどう【葡萄】

      草莓 いちご【苺】 西瓜 すいか【西瓜】 甜瓜 まくわうり 香瓜 メロン 奇異果 キウィ 香蕉 バナナ

      菠蘿 パイナップル 番木瓜 パパイヤ 芒果 マンゴー 楊桃 スターフルーツ

      山竹 マンゴスチン 榴蓮 ドリアン

      紅毛丹 ランブータン

      龍眼 りゅうがん【竜眼】 茘枝 レイシ【茘枝】 椰子 やし【椰子】 蕃石榴 グアバ 果皮 かわ【皮】 栗子 くり【栗】

      核桃 くるみ【胡桃】

      白果 ぎんなん【銀杏】

      可可 カカオ

      開心果 ピスタチオ

      肢體

      身體(からだ)頭 頭(あたま)眼睫毛 睫(まつげ)腦袋 首(くび)嘴 口(くち)頭發(fā) 髪(かみ)鼻 はな

      額 額(ひたい)臉 顔(かお)牙 歯(は)臉蛋 頬(ほお)舌 舌(した)眉 眉(まゆ)

      唇 唇(くちびる)眼 目(め)

      胡須 鬚(ひげ)

      眼角 目頭(めがしら)唇上胡須 上髭(うわひげ)眼皮 瞼(まぶた)下巴胡須 顎鬚(あごひげ)耳 耳 みみ

      落腮胡須 頬髯(ほおひげ)耳垂 耳朶(みみたぶ)頸 頸 くび 肩 肩(かた)喉 喉(のど)手 手(て)肘 肘(ひじ)

      腕關(guān)節(jié) 腕節(jié)(うでぶし)手指 指(ゆび)

      大拇指 親指(おやゆび)食指 人差し指(ひとさし ゆび)

      中指 中指(なかゆび)無名指 薬指(くすりゆび)小指 小指(こゆび)指甲 爪(つめ)

      手掌 掌(てのひら)

      手背 手の甲(てのこう)拳骨 拳(こぶし)背 背(せ)

      句子(邀請、接受、拒絕)

      1. 今度の日曜日は

      空いていますか。2. 散歩し?夕食に行きませんか。3. 今週末空いています。4. 六時に迎えに行

      きます。5.

      いつなら時間がありますか。6. どこで會いまし

      ょうか。7. じゃあ、いつもの

      場所にしましょう。(老地方,不見不散)8. はっきりしませ

      んが、考えて見ます。9. 少しい気分が悪いです。10. 週末は用事があ

      りますので、多分無理です。

      11. それまで待って

      います。(到時候我等你)

      12. ではそしましょ

      う。

      第四篇:日語交流協(xié)會06(實用生活短語)

      實用生活短語

      そうそう。對對。(贊同對方的意思)すごい。厲害。(說時語氣放慢)やっぱり。果然。(恍然大悟的樣子)どうして。為什么?(句尾上挑)

      ぼくにも。我也一樣?(我也像你說得那樣嗎——句尾上挑)

      そう。是嘛。(原來如此)

      どう。怎么樣?(念ど——お)わかった。知道了。(表示理解的意思)ふあん。不安?(反問對方——句尾上挑)ごめんね。對不起。

      がんばれ。努力吧。だから。所以…… かもね。也許吧。おやすみ。晚安。おそいね。真慢啊。

      そうだね。對啊。(對對方的話表示同意)なに。什么?干嗎?(句尾上挑)

      ほんとうに。真的嗎?(反問對方是真是假——句尾上挑)

      ほんとうに。是真的。(用肯定的語氣說)だいじょぶ。沒關(guān)系。(一切很好的意思)でも。不過…… ありがとう。謝謝。

      じゃ。再見。

      ちょっとまって。請稍侯。

      きみは。你是誰?

      むずかしいんだよ。難啊。(表示問題很棘手)

      ほんとうよかったね。真好啊。

      あとのまつり。馬后炮。にせもの。假貨。

      ぼくのこと。我的事?(反問——句尾上挑)

      だめだなあ。行不通呀!

      エリ—ト。精英。かおがつぶれる。丟臉。じじょうじばく。自作自受。

      だれ。誰?(句尾上挑)きをつけて。請多保重。

      かわいい。好可愛喲!

      ごえんりょなく。請別客氣。(請人吃飯或送禮時用)

      たいへんですね。真是夠嗆呀!(表示同情或慰問)

      ちがいます。錯了。

      どうした。怎么了?(句尾上挑)なにもない。沒什么!

      どうしよう。怎么辦?(句尾稍下降)

      ちょっとね。有一點……(對不起,我不想說的意思)

      かまいません。沒關(guān)系,別介意。じゃ、また。一會兒見。

      おまたせ。讓您久等了。

      こうかいしない。不后悔嗎?(句尾上挑——零聲是公海、公開的意思)見てた!我看到了。

      わかった。明白了嗎?(句尾上挑)

      だめ。不可以!

      まさか。不可能吧或怎么會呢?(放慢速度、用不相信的語氣說)

      それで。然后呢?(句尾上挑)

      それでどうしましたか。那么,后來怎么樣?

      しつれいね。你真失禮?。。ㄖ肛?zé)對方?jīng)]禮貌)

      じつは—— 其實是(那樣)。(省了說的理由、不說原因別人也知道)

      どうも。請指教。(和別人見面時用語——是一萬能用語)

      ざんねんでしたね。真遺憾??!

      行きましょう。走吧!(表示?咱們一起走吧?的意思)

      すぐ行きます。馬上過去。

      なるほど。原來如此。(恍然大悟的樣子)よく寢た。睡得真好。(剛醒過來時自言自語)

      ちょっと、ちょっと。等等、等等。(讓別人等一下自己)

      つまり…… 也就是……(后面就要解釋一下

      是什么)

      後で…… 等一會兒……(如:過一會兒你去掃一下地。)

      ごえんがある。有緣。(用“有五日元”來記)

      どこ行くの? 去哪里?(句尾上挑)きらいです。討厭。

      聞いているの? 聽到了嗎?(句尾上挑)あなたは。你呢?(我是這種情況,你是什么樣?)

      まって。等等。(用1聲讀——等一下的意思)

      もうおそい。已經(jīng)晚了。(現(xiàn)在要做已經(jīng)不行了)

      忘れちゃった。忘了嗎?(句尾上挑)

      やめる。辭職?(句尾上挑)ちがう。不對嗎?(句尾上挑)ゆびきり。拉鉤。(用小指互相拉鉤)

      けち。小氣。

      そう思います。我是這樣想的。

      ああ、あれですか。啊,是那個?。。ㄊ鞘裁礀|西別人不說自己也知道時用)つらいよ!那是很痛苦的。

      それでは、つぎに…… 那么,接下來……(然后再說出打算或做什么等)だいすきです。特別喜歡。

      こういうふうに…… 像這樣……(做、說、唱等等)

      ほんとうに不思議ですね。真是不可思議??!

      じゃ、そうする。那么,就那么辦吧!あやしいですよ。真可疑??!

      ちょっと可笑(おか)しい。有點不正常。オーケー。好。(就是OK)

      行かなくちゃだめ? 不去不行嗎?(句尾上挑)

      まさかそんなはずがない。怎么可能會那樣?

      それだけ。只此而已。

      すぐ取りに行きます。馬上就去拿。え、いいんですか。嗯,行嗎?(這樣做可以嗎?)

      けんかをするな。別打架。

      遅くなって、すみません。來晚了,對不起。

      役に立ちましたか。有用嗎?

      ちょっと無理ですね。有點勉強。(稍微有點難的意思)

      あした暇? 明天有空嗎?(句尾上挑)

      第五篇:日語交流協(xié)會10(同形異義詞)

      外地 がいち [名] 外國的土地 外人 がいじん[名] 外國人 喧嘩 けんか [名][自サ] 吵嘴 怪我 けが [名][自サ] 受傷

      手心 てごころ [名] 要領(lǐng);斟酌 真面目 まじめ [名][形動] 認(rèn)真 顔色 かおいろ [名]面色;氣色

      汽車 きしゃ [名] 火車

      依頼 いらい [名][自他サ] 委托 新聞 しんぶん [名] 報紙

      著想 ちゃくそう [名] 立意;構(gòu)思

      萬年筆 まんねんひつ [名] 鋼筆 苦蟲 にがむし [形動] 愁眉苦臉

      野菜 やさい [名] 蔬菜 山菜 さんさい [名] 野菜 不時 ふじ [名] 意外;萬一 放送 ほうそう [名][他サ] 廣播 一番 いちばん [名] 第一;最好 切手 きって [名] 郵票

      見物 けんぶつ [名][他サ] 參觀;游覽 見事 みごと [形動] 美麗;好看

      體裁 ていさい [名] 外表;奉承話

      伝言 でんごん [名][自他サ] 口信

      封筒 ふうとう [名] 信封

      人々 ひとびと [名] 很多人

      坊主 ぼうず [名] 和尚

      格式 かくしき [名] 資格;地位

      切符 きっぷ [名] 車票

      工作 こうさく [名][他サ] 修理

      先生 せんせい [名] 老師

      縁故 えんこ [名] 親戚

      仲間 なかま [名]伙伴

      馬鹿 ばか [名][形動]混蛋;傻瓜

      皮肉 ひにく [名][形動] 諷刺;挖苦

      勉強 べんきょう [名][自他サ] 學(xué)習(xí)學(xué)徒 がくと [名] 學(xué)生

      生徒 せいと [名詞 小學(xué)生] 學(xué)生 がくせい [名詞] 學(xué)生

      大方 おおかた [名][副]諸位;大家

      我慢 がまん [名][他サ] 忍讓;忍耐

      風(fēng)船 ふうせん [名] 氣球

      放題 ほうだい [名] 自由

      風(fēng)聲 かぜごえ [名] 嗓音沙啞

      胡瓜 きゅうり [名] 黃瓜

      大丈夫 だいじょうぶ 沒關(guān)系

      丈夫 じょうぶ 健康;結(jié)實 手紙 てがみ [名] 信

      床屋 とこや [名] 理發(fā)屋

      人參 にんじん [名] 胡蘿卜

      下手 へた [名形動] 拙劣;笨拙

      誘う さそう [他五] 邀請;勸誘 勝手 かって [形動] 任意;隨便

      気弱 きよわ [名][形動] 膽怯;懦弱

      工夫 くふう [名][他サ]動腦筋;設(shè)法

      老母 ろうぼ [名] 老太太

      主人 しゅじん [名] 丈夫

      無理 むり [名][形動] 勉強

      下流 かりゅう [名]社會的下層

      臺所 だいどころ [名] 廚房

      大事 だいじ [名][形動] 重要的大切

      たいせつ [名][形動] 重要

      泥棒 どろぼう [名]小偷

      苦手 にがて [名][形動] 不擅長

      走る はしる [自五] 跑

      階段 かいだん [名] 樓梯

      八百屋 やおや [名] 蔬菜店

      是非 ぜひ [名][副] 務(wù)必;一定

      機 つくえ [名] 桌子

      手品 てじな [名] 魔術(shù)

      女房 にょうぼう [名] 妻子

      お湯 おゆ [名] 熱水

      夢中 むちゅう [名][形動] 入迷;熱衷 邪魔 じゃま [名][形動][他サ] 打擾

      愚癡 ぐち [形動] 怨言;牢騷;抱怨

      床 ゆか [名] 地板

      魔法瓶 まほうびん [名] 熱水瓶

      娘 むすめ [名] 女兒

      無料 むりょう [名] 免費

      部屋 へや [名] 房間

      迷惑 めいわく [名][自サ] 麻煩;困惑

      下載日語交流協(xié)會04(文化、禁忌)word格式文檔
      下載日語交流協(xié)會04(文化、禁忌).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        日語協(xié)會主持

        開場宣告比賽正式開始→介紹評審及來賓上半場朗誦比賽中場表演日語協(xié)會合唱團,演唱曲目《桜の木になろう》成為櫻花樹 日本舞表演下半場演講比賽結(jié)尾表演11級日語班合唱,演唱......

        日語協(xié)會工作總結(jié)

        2015日語協(xié)會工作總結(jié) 時光如虹,轉(zhuǎn)瞬已成永恒。截止今日,我擔(dān)任日語協(xié)會會長已經(jīng)半年。這半年既忙碌又充實,收獲頗豐。從九月份招新準(zhǔn)備開始,不斷向上屆會長們學(xué)習(xí)管理協(xié)會的......

        日語協(xié)會年度工作計劃

        2012年日語協(xié)會工作計劃東華理工大學(xué)日語協(xié)會是是學(xué)院學(xué)生社團聯(lián)合會審批,報學(xué)校團委批準(zhǔn)成立的,由我校多個專業(yè)的學(xué)生組成,人才濟濟,歡聚一堂,在遵守憲法,法律和校規(guī),校紀(jì)的前提下......

        日語協(xié)會工作總結(jié)

        2009—2010下半年度工作總結(jié) 四川外語學(xué)院成都學(xué)院日語協(xié)會 前言 日語協(xié)會在2009—2010年度得到了很大的發(fā)展,我們是唯一一個開展了每周一次會員課程的協(xié)會。我們堅持社團的......

        日語文化小常識

        日語學(xué)習(xí)|日本文化小常識100條 1 日本的入學(xué)典禮和公司的入社典禮是在幾月舉行? 四月2 日語的「屋臺」是指什麼? 小攤販 3 天皇家族的家徽是什么圖案? 菊花4 歌舞伎的始祖是......

        日語生活場景詞匯——疾病相關(guān)日語(04)

        法亞小語種日語生活場景詞匯——疾病相關(guān)日語(04) 水皰瘡みずぼうそう 出血斑しゅっけつはん出血斑點 紫の斑點(むらさきのはんてん) 紫斑點 脫毛だつもう脫毛 脫發(fā) 月経げっけ......

        日語協(xié)會日語學(xué)習(xí)動員大會

        日語協(xié)會2011屆學(xué)習(xí)動員大會 日語協(xié)會訊(記者部:李多學(xué)報道)我協(xié)會于2011年11月30日在2棟2208教室召開了“日語協(xié)會2011屆學(xué)習(xí)動員大會”,我協(xié)會新加入的五位印尼留學(xué)也參與了此......

        櫻花日語協(xié)會章程

        櫻花日語協(xié)會章程 第一章 總則 第一條 社團名稱——櫻花日語協(xié)會 第二條 社團宗旨:以會員為本,豐富我們的大學(xué)生活,增加日語交流能力,提高我們的綜合素質(zhì),加深對日本文化的了解......