欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      貞觀政要原文和翻譯

      時間:2019-05-15 13:15:54下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《貞觀政要原文和翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《貞觀政要原文和翻譯》。

      第一篇:貞觀政要原文和翻譯

      《貞觀政要》,是明成化九年內(nèi)府刊本,其作者為唐代吳兢,是一本政論類史書。下面是小編整理的貞觀政要原文和翻譯,希望對你有幫助。

      【原文】

      貞觀①初,太宗謂侍臣曰:“為君之道,必須先存百姓。若損百姓以奉其身,猶割股②以啖③腹,腹飽而身斃。若安天下,必須先正其身,未有身正而影曲,上治而下亂者。朕④每思傷其身者不在外物,皆由嗜欲以成其禍。若耽嗜滋味,玩悅聲色,所欲既多,所損亦大,既妨政事,又擾生民。且復出一非理之言,萬姓為之解體,怨⑤既作,離叛亦興。朕每思此,不敢縱逸”。諫議大夫⑥魏徵對曰:“古者圣哲之主,皆亦近取諸身,故能遠體諸物。昔楚聘詹何,問其治國之要,詹何⑦對以修身之術(shù)。楚王又問治國何如,詹何曰:未聞身治而國亂者。陛下所明,實同古義”。

      【注解】

      ①貞觀:唐太宗李世民年號,從公元627年至649年。

      ②股:大腿。

      ③啖(dàn):吃或給人吃。

      ④朕:我,自秦始皇起,變?yōu)榛实鄣淖苑Q。

      ⑤(dú):誹謗,怨言。

      ⑥諫議大夫:官名。唐時掌侍從規(guī)諫。

      ⑦詹何:戰(zhàn)國時楚國隱者、哲學家,善術(shù)數(shù)。亦稱詹子、瞻子。

      【譯文】

      貞觀初年,唐太宗對侍從的大臣們說:“做君主的法則,必須首先存活百姓。如果損害百姓來奉養(yǎng)自身,那就好比是割大腿上的肉來填飽肚子,肚子填飽了,人也就死了。如果要想安定天下,必須先端正自身,絕不會有身子端正了而影子彎曲,上頭治理好了而下邊發(fā)生**的事。我常想能傷身子的并不是身外的東西,而都是由于自身追求耳目口鼻之好才釀成災(zāi)禍。如一味講究吃喝,沉溺于音樂女色,x望越多,損害也就越大,既妨礙政事,又擾害百姓。如果再說出一些不合事理的話來,就更會弄得人心渙散,怨言四起,眾叛親離。每當我想到這些,就不敢放縱取樂貪圖安逸”。諫議大夫魏徵對答說:“古代圣明的君主,也都是先就近從自身入手,才能遠而推及一切事物。過去楚莊王聘用詹何,問他治理好國家的要領(lǐng),詹何卻用加強自身修養(yǎng)的方法來回答。楚莊王再問他治理國家該怎么辦,詹何說:沒有聽到過自身治理好而國家會發(fā)生**的。陛下所明白的,實在符合古人的道理”。

      【原文】

      貞觀二年,太宗問魏徵曰:“何謂為明君暗君”?徵曰:“君之所以明者,兼聽也;其所以暗者,偏信也?!对姟吩疲合热擞醒?詢于芻蕘①。昔唐、虞②之理,辟四門,明四目,達四聰③。是以圣無不照,故共、鯀④之徒,不能塞也;靖言庸回⑤,不能惑也。秦二世⑥則隱藏其身,捐隔疏賤而偏信趙高⑦,及天下潰叛,不得聞也。梁武帝⑧信朱異⑨,而侯景舉兵向闕,竟不得知也。隋煬帝⑩偏信虞世基,而諸賊攻城剽邑,亦不得知也。是故人君兼聽納下,則貴臣不得壅蔽,而下情必得上通也”。太宗甚善其言。

      【注解】

      ①芻蕘:割草打柴的人,泛指草野鄙陋之人。

      ②唐、虞:指堯和舜,堯曰陶唐氏,舜曰有虞氏。

      ③辟四門,明四目,達四聰:贊揚堯舜的話。意為開四方之門,以招賢納俊,廣四方之視聽,以防止耳目閉塞。

      ④共、鯀:共即共工,唐虞官名,鯀是夏禹之父。

      ⑤靖言庸回:當面說得好聽,背后又在搗鬼。

      ⑥秦二世(前230—前207):秦始皇的少子,名胡亥,繼承帝位后稱二世皇帝。因他常居深宮,故公卿大臣很難見到他。

      ⑦趙高(?—前207):秦朝宦官,二世用他為相。

      ⑧梁武帝(464—549):姓蕭,名衍。南朝梁的建立者。公元502年至549年在位。他偏聽朱異的建議,納東魏降將侯景為大將軍。后侯景反叛,朝野上下都抱怨朱異。梁武帝也為侯景所逼,結(jié)果餓死。

      ⑨朱異:在梁為官,任散騎常侍。

      ⑩隋煬帝(569—618):姓楊,名廣,隋文帝的次子,公元604年至公元616年在位。內(nèi)史侍郎虞世基蒙蔽隋煬帝耳目,以致農(nóng)民起義,烽火四起,陷沒郡縣,他還全然不知,最后為宇文化及等所殺。

      【譯文】

      貞觀二年,唐太宗問魏徵說:“什么叫做圣明君主、昏暗君主”?魏徵答道:“君主之所以能圣明,是因為能夠兼聽各方面的話;其所以會昏暗,是因為偏聽偏信?!对娊?jīng)》說:古人說過這樣的話,要向割草砍柴的人征求意見。過去唐堯、虞舜治理天下,廣開四方門路,招納賢才;廣開視聽,了解各方面的情況,聽取各方面的意見。因而圣明的君主能無所不知,所以像共工、鯀這樣的壞人不能蒙蔽他,花言巧語也不能迷惑他。秦二世卻深居宮中,隔絕賢臣,疏遠百姓,偏信趙高,到天下大亂、百姓背叛,他還不知道。梁武帝偏信朱異,到侯景興兵作亂舉兵圍攻都城,他竟然不知道。隋煬帝偏信虞世基,到各路反隋兵馬攻掠城邑時,他還是不知道。由此可見,君主只有通過多方面聽取和采納臣下的建議,才能使顯貴大臣不能蒙上蔽下,這樣下情就一定能上達”。太宗很贊賞他講的話。

      【原文】

      貞觀十年,太宗謂侍臣曰:“帝王之業(yè),草創(chuàng)與守成孰難”?尚書左仆射①房玄齡對曰:“天地草昧②,群雄競起,攻破乃降,戰(zhàn)勝乃克。由此言之,草創(chuàng)為難”。魏徵對曰:“帝王之起,必承衰亂,覆彼昏狡,百姓樂推,四海歸命,天授人與,乃不為難。然既得之后,志趣驕逸,百姓欲靜而徭役不休,百姓凋殘而侈務(wù)不息,國之衰弊,恒由此起。以斯而言,守成則難”。太宗曰:“玄齡昔從我定天下,備嘗艱苦,出萬死而遇一生,所以見草創(chuàng)之難也。魏徵與我安天下,慮生驕逸之端,必踐危亡之地。所以見守成之難也。今草創(chuàng)之難既已往矣,守成之難者,當思與公等慎之”。

      【注解】

      ①尚書左仆射:唐制,尚書省的長官,為宰相官職。

      ②草昧:草,雜亂。昧,蒙昧,原始未開化的狀態(tài)。用以指國家草創(chuàng)秩序未定之時。

      【譯文】

      貞觀十年時,唐太宗問侍從的大臣:“在帝王的事業(yè)中,創(chuàng)業(yè)與守業(yè)哪件事比較艱難”?尚書左仆射房玄齡對答說:“國家開始創(chuàng)業(yè)的時候,各地豪杰競起,你攻破他他才投降,你戰(zhàn)勝他他才屈服,這樣看來,還是創(chuàng)業(yè)艱難”。魏徵對答說:“帝王的興起,一定是在前朝衰亂的時候,這時推翻昏亂的舊主,百姓就樂于擁戴,四海之內(nèi)也都會先后歸順,這正是天授人與,如此看來創(chuàng)業(yè)并不艱難。然而已經(jīng)取得天下之后,驕傲放縱,百姓需要休養(yǎng)生息而徭役沒有休止,百姓已經(jīng)窮困凋敝而奢侈的事務(wù)還仍然不停,國家的衰敗,常常就是這樣開始的。這樣看來,守業(yè)更難”。太宗說:“玄齡當初跟隨我平定天下,歷盡了艱難困苦,多次死里逃生,所以知道創(chuàng)業(yè)的艱難。魏徵替我安定天下,擔心出現(xiàn)驕奢淫逸的苗頭,陷入危亡的泥坑,所以知道守業(yè)的艱難。如今創(chuàng)業(yè)的艱難既已過去,守業(yè)這一難事就得和諸公一道慎之才是”。

      【原文】

      貞觀十一年,特進①魏徵上疏曰:

      臣觀自古受圖膺運,繼體守文,控御英雄,南面臨下,皆欲配厚德于天地,齊高明于日月,本支百世,傳祚②無窮。然而克終者鮮,敗亡相繼,其故何哉?所以求之,失其道也。殷鑒不遠③,可得而言。

      昔在有隋,統(tǒng)一寰宇,甲兵強銳,三十余年,風行萬里,威動殊俗,一旦舉而棄之,盡為他人之有。彼煬帝豈惡天下之治安,不欲社稷之長久,故行桀虐,以就滅亡哉?恃其富強,不虞④后患。驅(qū)天下以從欲,罄⑤萬物而自奉,采域中之子女,求遠方之奇異。宮苑是飾,臺榭是崇,徭役無時,干戈不戢⑥。外示嚴重,內(nèi)多險忌,讒邪者必受其福,忠正者莫保其生。上下相蒙,君臣道隔,民不堪命,率土分崩。遂以四海之尊,殞于匹夫之手,子孫殄絕⑦,為天下笑,可不痛哉!

      圣哲乘機,拯其危溺,八柱⑧傾而復正,四維⑨弛而更張。遠肅邇安,不逾于期月⑩;勝殘去殺,無待于百年。今宮觀臺榭盡居之矣;奇珍異物盡收之矣;姬姜淑媛盡侍于側(cè)矣;四海九州盡為臣妾矣。若能鑒彼之所以失,念我之所以得,日慎一日,雖休勿休,焚鹿臺之寶衣,毀阿房之廣殿,懼危亡于峻宇,思安處于卑宮,則神化潛通,無為而治,德之上也。若成功不毀,即仍其舊,除其不急,損之又損,雜茅茨于桂棟,參玉砌以土階,悅以使人,不竭其力,常念居之者逸,作之者勞,億兆悅以子來,群生仰而遂性,德之次也。若惟圣罔念,不慎厥終,忘締構(gòu)之艱難,謂天命之可恃,忽采椽之恭儉,追雕墻之靡麗,因其基以廣之,增其舊而飾之,觸類而長,不知止足,人不見德,而勞役是聞,斯為下矣。譬之負薪救火,揚湯止沸,以暴易亂,與亂同道,莫可測也,后嗣何觀!夫事無可觀則人怨,人怨則神怒,神怒則災(zāi)害必生,災(zāi)害既生,則禍亂必作,禍亂既作,而能以身名全者鮮矣。順天革命之后,將隆七百之祚,貽厥子孫,傳之萬葉,難得易失,可不念哉!

      【注解】

      ①特進:官名,功高德重,朝廷所敬異者,賜位特進。

      ②祚(zuò):皇位,國統(tǒng)。

      ③殷鑒不遠:殷的明鏡不遠,指夏的滅亡可為殷作鑒戒。后世稱有前事為鑒為“殷鑒不遠”。

      ④虞:臆度,料想。

      ⑤罄:本意是器中空,再次引申為盡、完。

      ⑥戢(jí):收斂,止息。

      ⑦殄(tiǎn)絕:滅絕,斷絕。

      ⑧八柱:古人說地有九州八柱。地下八柱牽制名山大川,孔穴相通。

      ⑨四維:古人稱“禮義廉恥”為“四維”,認為“四維不張,國乃滅亡”。

      ⑩期月:一整年。

      【譯文】

      貞觀十一年,特進魏徵上奏疏說:

      據(jù)我觀察各個朝代興衰更迭的變化,發(fā)現(xiàn)自古以來每個帝王都是承受天命創(chuàng)下基業(yè)的,都是用武功與謀略使各路英雄歸順的,然后再用文治來教化天下百姓。誰都希望創(chuàng)下一番驚天動地的偉業(yè),名垂青史,流芳百世。但是能夠千秋萬代傳承下去并且最后獲得好結(jié)局的朝代卻微乎其微。各個朝代都相繼衰敗滅亡,這是什么原因呢?究其根本,在于帝王失去了為君之道。

      過去隋朝統(tǒng)一天下的時候兵力是多么強大啊,三十多年來,大國的威儀不可一世。誰想到后來竟毀于一旦,叛亂一起,國家政權(quán)就拱手讓人。難道是隋煬帝厭惡國家安定,不希望社稷長治久安,所以就采取桀紂那樣的殘暴統(tǒng)治,自取滅亡嗎?肯定不是這樣的。我看這是因為他倚仗國家富強,為所欲為,不考慮自己行為的后果所造成的。他在位的時候,奴役天下所有的人來滿足他一個人的私欲,收集天下所有的寶物供他一個人玩賞,挑選各地的美女供他一個人淫樂,尋找異域奇珍供他一個人消遣。他居住的宮殿極其華麗奢侈,修筑的臺榭無比瑰麗雄奇。這就必然造成徭役煩瑣,戰(zhàn)爭不斷。再加上朝廷之外,列強虎視眈眈;朝廷之內(nèi),大臣險惡奸詐。這樣,諂媚陰險的人必然青云得志,忠誠正直的人必然性命難保。整個朝廷上下,君臣之間都互相蒙蔽欺騙,心懷二志。民不聊生是大勢所趨,國家四分五裂在所難免。就這樣,至高無上的君王——隋煬帝,到頭來為叛賊所殺,死于非命,他的子孫也被殺盡,最終落得被天下人恥笑的結(jié)局,這難道不叫人痛惜嗎?

      可是,賢明的君主卻能抓住每一個機會,挽救危難,讓瀕臨滅亡的國家重新恢復正常,讓廢弛的禮儀法度重新發(fā)揚光大。不過,僅僅依靠一時的邊境安定、國家安寧去維持統(tǒng)治,絕不是長久之計;停止戰(zhàn)爭,無所作為地維持現(xiàn)狀,也難以統(tǒng)治百年。陛下,您現(xiàn)在住著豪華的宮殿,收藏有天下的奇珍異寶,舉國的美女在身邊侍候,四海九州的人民盡聽您的調(diào)遣。如果能從以往的亡國事例中及時吸取教訓,總結(jié)奪取天下的經(jīng)驗,每日謹慎地處理政務(wù),不要懈?。蝗サ艏q王的奢靡,拋卻始皇的殘暴,從富麗堂皇的亭臺樓閣中看出危亡的禍因,居安思危,像禹那樣克己勤民,那么治國之理自然融會貫通。這樣,即使表面什么也不做,整個國家卻依然井井有條,這是為君之道的最好方法。一般說來,如果要保住基業(yè),不讓它毀亡,就應(yīng)該在興國之后克制私欲,居住舊時的宮殿,即使再想修建其他的宮殿,也要免去那些不必要的東西,將需求減至最低。華麗的建筑夾雜著粗糙的茅屋,玉石雕成的階梯中有著土做的臺階,一心一意地讓自己的儉樸使天下人心悅誠服。

      同時必須時刻思量著為君為官者的安逸,百姓勞作者的苦累。能做到這一點,那么千千萬萬的人一定會為他的出現(xiàn)而感到高興,萬民景仰聽從他,這是為君之道的中等。如果作為君主不認真思考,不慎重考慮他的所作所為的后果,忘記了創(chuàng)業(yè)的艱難,夜郎自大、一味迷信依賴天命,忽略古圣王恭謹儉樸的美德,大興土木,一味追求靡麗的雕梁畫棟,宮殿也在原先的基礎(chǔ)上不斷擴建、修飾,樂此不疲,永遠沒有滿足的時候。這樣,人們當然看不到他的德行,只見勞役,這是為君之道的下等。這行為就像背著干柴去救火,用熱湯去止住沸騰的水,用暴政代替x亂,其實和x亂是一樣的,它的后果不堪設(shè)想,后人應(yīng)該警惕??!如果帝王沒有什么政績,則必然招致百姓的怨恨,百姓怨恨就會觸怒神靈,神靈發(fā)怒必然使災(zāi)害產(chǎn)生,災(zāi)害既然產(chǎn)生,禍亂就必然緊隨而來。禍亂一旦產(chǎn)生,自然很難收拾,能夠在這種情況下保全生命的人太少了。帝王如果順應(yīng)天命,創(chuàng)立基業(yè)之后,將有七百年的興盛時期,將基業(yè)一代一代地傳給子孫繼承下去。江山很難得到但是很容易失去,面對歷史的教訓,為王者對此難道不應(yīng)該有所警戒嗎?

      【原文】

      是月,徵又上疏曰:

      臣聞求木之長者,必固其根本;欲流之遠者,必浚其泉源;思國之安者,必積其德義。源不深而望流之遠,根不固而求木之長,德不厚而思國之理,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎!人君當神器①之重,居域中之大②,將崇極天之峻,永保無疆之休。不念居安思危,戒奢以儉,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長者也。

      凡百元首,承天景命,莫不殷憂③而道著,功成而德衰。有善始者實繁,能克終者蓋寡,豈取之易而守之難乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷憂,必竭誠以待下;既得志,則縱情以傲物。竭誠則胡越④為一體,傲物則骨肉為行路。雖董之以嚴刑,震之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人,載舟覆舟,所宜深慎,奔車朽索,其可忽乎!

      君人者,誠能見可欲則思知足以自戒,將有作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿溢則思江海下百川,樂盤游⑤則思三驅(qū)⑥以為度,憂懈怠則思慎始而敬終,慮壅蔽則思虛心以納下,想讒邪則思正身以黜惡,恩所加則思無因喜以謬賞,罰所及則思無因怒而濫刑??偞耸?弘茲九德,簡能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武爭馳,君臣無事,可以盡豫游之樂,可以養(yǎng)松、喬之壽,鳴琴垂拱,不言而化。何必勞神苦思,代下司職,役聰明之耳目,虧無為之大道哉!

      【注解】

      ①神器:帝位。

      ②域中之大:古人說域中有四大:道大、天大、地大、王亦大。

      ③殷憂:深憂。

      ④胡越:胡在北方,越在南方,比喻相距遙遠。

      ⑤盤游:打獵。

      ⑥三驅(qū):打獵時圍合三面,前開一路,使獵物有路可逃,不至于被一網(wǎng)打盡。意謂狩獵應(yīng)有節(jié)制。

      【譯文】

      同月,魏徵又進獻了一篇奏疏:

      臣聽說要想使樹木長得高,必須使它的根部穩(wěn)固;要想使水流得遠,必須使它的源頭疏通;要想使國家安定,必須以德治國。源頭的水源不通暢卻想讓水流得很遠,樹根不牢固卻想讓樹木長得高大,仁德不施卻希望理,我雖然愚蠢到了極點,也知道這些是不可能的,更何況圣明的君主呢!皇上作為萬圣之尊,高貴得與天地同輝,如果只極力推崇天命,讓自己長命百歲,全然不思考居安思危的道理,力戒驕奢,崇尚節(jié)儉,推崇好的德行,而只任自己的情欲蔓延而不加以克制,這就像砍掉樹根來讓樹木枝繁葉茂,堵塞源頭而想讓河水流得很遠的道理一樣。

      一般說來,很多國君順應(yīng)天命之后,沒有不擔憂自己成就功業(yè)而德行卻隨之墮落的。很多人確實開頭做得很好,可是能將這些好的做法堅持到底的卻非常少,這難道真是創(chuàng)業(yè)容易守業(yè)難嗎?過去奪取天下的時候力量無窮無盡,現(xiàn)在要守住基業(yè)卻顯得力不從心,究竟是什么原因呢?一個人有憂患意識的時候,必然誠心誠意對待下屬;一旦自己的心愿達到了,就放縱私欲,不可一世。誠心待人,即使是敵人都可以結(jié)為朋友;不可一世,即使是兄弟也會反目成仇,形同陌路。即使用嚴酷的刑法,威嚴的氣勢來控制下屬使其屈服,他們也只不過為茍且保全性命而心懷二志,外表謙恭卻心存怨恨。怨氣雖不在大小,但讓人擔憂的卻是它違背了人心,這之中所蘊涵的道理就像水既可以讓船行駛也可以讓船沉沒的道理一樣,難道還不讓人深思和警醒嗎?奔騰的馬車如果用腐朽的繩子來駕馭,還能指望它跑得很久很遠嗎?

      好的國君,在遇到想要的東西時,就要思考知足常樂的道理,進行自我約束。在有所行動之前,應(yīng)該想一想,這是不是可以不做,會不會驚動百姓。常常有危機意識,才能夠使自己的思想謙虛平和。害怕驕傲自滿,就應(yīng)該常常思考海納百川的道理。如果喜歡打獵,就該有所限度。擔心自己懈怠,就應(yīng)該想想凡事如何做才能善始善終。害怕自己受蒙蔽,就應(yīng)該想一想自己如何虛懷若谷才能廣納臣子的意見。擔心聽信讒言,就應(yīng)該思考如何使自己行為端正,以達到懲惡揚善的目的。實行賞賜,不要因為自己的喜好而隨意改變標準。執(zhí)行懲罰,也不可因自己一時的怒火而恣意濫用。做到了“十思”,發(fā)揚了“九德”,那么一個國家就能夠人盡其才,智者能夠發(fā)揮他的智謀,勇者能夠竭盡他的武力,仁者能夠傳播他的賢德,信者能夠表現(xiàn)他的忠義,文臣武將都能夠競相為朝廷效力。這樣一來,國家就會太平,君臣之間融洽和睦,相安無事。國君可以安心巡游,彈琴作賦,頤養(yǎng)天年。天下自然無為而治,又何必去勞心費力,事必躬親,違背無為治國的道理呢?

      【原文】

      太宗手詔答曰:

      省頻抗表,誠極忠款,言窮切至。披覽忘倦,每達宵分①。非公體國情深,啟沃義重,豈能示以良圖,匡其不及!朕聞晉武帝自平吳已后,務(wù)在驕奢,不復留心治政。何曾②退朝謂其子劭曰:“吾每見主上不論經(jīng)國遠圖,但說平生常語,此非貽厥子孫者,爾身猶可以免”。指諸孫曰:“此等必遇亂死”。及孫綏,果為淫刑所戮。前史美之,以為明于先見。朕意不然,謂曾之不忠,其罪大矣。夫為人臣,當進思盡忠,退思補過,將順其美,匡救其惡,所以共為治也。曾位極臺司③,名器崇重,當直辭正諫,論道佐時。今乃退有后言,進無廷諍④,以為明智,不亦謬乎!危而不持,焉用彼相?公之所陳,朕聞過矣。當置之幾案,事等弦、韋⑤。必望收彼桑榆,期之歲暮,不使康哉良哉,獨美于往日,若魚若水,遂爽于當今。遲復嘉謀,犯而無隱。朕將虛襟靜志,敬佇德音。

      【注解】

      ①宵分:半夜。

      ②何曾(199~278):原名瑞諫又名諫,西晉大臣,字穎考,承襲了父親的爵位,魏明帝時改封平原侯,做了散騎侍郎。后來作為主管農(nóng)業(yè)的典農(nóng)中郎將,主張為政之本在于得人。何曾與曹魏權(quán)臣司馬懿私交深厚,司馬炎襲父爵為晉王時,何曾身為丞相,在廢曹立晉的過程中起了相當重要的作用,因此,晉朝一建立,他的官位也晉升為公。

      ③臺司:指三公的高位。

      ④延諍:在朝廷上直言規(guī)勸。

      ⑤弦、韋:弦,弓弦。韋,柔皮。相傳西門豹性急,常佩韋以自緩。董安于性緩,常佩弦以自急。

      【譯文】

      唐太宗親手詔書答復說:

      朕看了愛卿寫的奏疏,言語懇切。愛卿的一片忠肝義膽由此可見一斑。批閱你的奏疏,常常讓我忘記疲倦,而且你的言辭讓我深受感動。倘使卿對國情了解不深,怎么能夠為我提出如此中肯的建議,而及時糾正我的過失呢?我聽說晉武帝滅掉吳國之后,只顧驕奢淫逸,不再關(guān)心國家政治。太傅何曾退朝回家后,對他的兒子何劭說:“我每天都看見皇上不談?wù)撝卫韲业男鄄糯舐?而只是說一些日常生活的俚俗之語,這和治理國家的道理相去甚遠呀。這難道不是將災(zāi)禍遺留給子孫嗎?國家在你這一代還不至于混亂,因而你的性命暫且可以保全”。他又指著他的孫子們痛惜地說:“可是到了你們長大的時候,必定遇上朝廷變故而性命不?!?。后來孫子何綏果然遇上晉王室之間為爭奪王位而發(fā)生的內(nèi)部叛亂,結(jié)果他在叛亂中,為荒淫的酷刑所殺害。以往的史書稱贊這事,說何曾有先見之明。我的看法與之不同,我認為何曾可以說是不忠之臣,他是罪大惡極的。作為臣子,上朝應(yīng)思考如何指陳時政、盡忠直言,退朝時應(yīng)廢寢忘食,彌補皇上的過失。這樣使君主的美德不斷得到發(fā)揚,錯誤不斷得到糾正,就是常說的君臣同治的道理。何曾地位尊貴,權(quán)勢顯赫,應(yīng)當直言進諫,談?wù)撝螄蟮?匡扶時政。然而他在退朝后才說關(guān)于朝綱的言論,朝見時,在晉武帝面前卻沒有勇敢地直言規(guī)勸,說他是明智之人,難道不荒謬嗎?如果國家危亡卻不知道輔佐扶持,哪里還用得著這樣的官吏呢?你所上書的建議,我已認真地閱讀過了。這些金玉良言,應(yīng)時時放在我的案頭上,就像古代用來警示自己矯偏糾過的信物一樣。這樣,他日必定會有收獲,等到過些年月,國家就會更加繁榮富庶。因為我有你的扶持,所以感到很放心,就像魚兒有水一樣,一切都得心應(yīng)手、稱心如意。你敢于直言而無所隱瞞的奏疏,我現(xiàn)在才回復。此后,我仍將虛懷若谷,恭敬地聽取你治國方面的好意見。

      【原文】

      貞觀十五年,太宗謂侍臣曰:“守天下難易”?侍中①魏徵對曰:“甚難”。太宗曰:“任賢能,受諫諍,即可。何謂為難”?徵曰:“觀自古帝王,在于憂危之間,則任賢受諫。及至安樂,必懷寬?、?言事者惟令兢懼,日陵月替③,以至危亡。圣人所以居安思危,正為此也。安而能懼,豈不為難”?

      【注解】

      ①侍中:官名。自秦時開始設(shè)置,隋代改稱納言,唐代復稱侍中,并一度改稱左相,成為門下省正式長官。因侍中官位特高,故只加賜于身居要職的大臣。

      ②寬怠(dài):松懈,怠惰。

      ③日陵月替:一天天地衰頹下去。

      【譯文】

      貞觀十五年,唐太宗問身邊的侍臣:“守江山是難還是易”?魏徵回答:“很難”。唐太宗說:“我選拔任用賢才,接受建議就行了,有什么難的”?魏徵說:“據(jù)我觀察,自古以來的帝王,在憂患危難的時候能夠選舉賢才,接受忠告;到了天下太平的時候反而懈怠政務(wù),疏遠敢于直言進諫的人,使之戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,不敢進言。這樣日復一日,年復一年,就會使國家滅亡。正因為如此,古代圣人才要居安思危。你想想,國家太平無事,卻要使國君心懷憂懼,這難道不難嗎”?

      【評析】

      《君道》篇列全書首卷之首,基本內(nèi)容講為君之道,也可看做全書的總綱,認為有道明君治理國家就能安定興盛,無道昏君統(tǒng)治天下則必**危亡?!吧琊参?國家治亂,在于一人而已”?!坝械烂骶钡牡湫褪翘铺?“無道昏君”的代表是隋煬帝。書中主要從三個方面討論為君之道的教訓:一是把握創(chuàng)業(yè)與守成的關(guān)系。創(chuàng)業(yè)歷險,固然艱難,但創(chuàng)業(yè)后要居安思危,安而能懼,這對于君臨天下的帝王來說,守業(yè)豈不更難?二是正確處理君民關(guān)系。明君常思古訓:“君,舟也;民,水也。水能載舟,亦能覆舟”。為君不能“竭澤而漁”,逼使百姓起來造反。三是正確對待君臣關(guān)系。君如頭腦,臣如四肢,要密切配合,皇帝應(yīng)聽取臣下的意見,兼聽則明,且要誘導臣下敢于諫諍,以避免決策錯誤。

      第二篇:貞觀政要原文及翻譯

      《貞觀政要》,是明成化九年內(nèi)府刊本,其作者為唐代吳兢,是一本政論類史書。《貞觀政要》主要內(nèi)容記載了唐太宗在位的二十三年中一些政治、經(jīng)濟上的重大措施。下面是小編整理的貞觀政要原文及翻譯,希望對你有所幫助!

      【原文】

      貞觀①初,太宗謂侍臣曰:“為君之道,必須先存百姓。若損百姓以奉其身,猶割股②以啖③腹,腹飽而身斃。若安天下,必須先正其身,未有身正而影曲,上治而下亂者。朕④每思傷其身者不在外物,皆由嗜欲以成其禍。若耽嗜滋味,玩悅聲色,所欲既多,所損亦大,既妨政事,又擾生民。且復出一非理之言,萬姓為之解體,怨⑤既作,離叛亦興。朕每思此,不敢縱逸?!敝G議大夫⑥魏徵對曰:“古者圣哲之主,皆亦近取諸身,故能遠體諸物。昔楚聘詹何,問其治國之要,詹何⑦對以修身之術(shù)。楚王又問治國何如,詹何曰:‘未聞身治而國亂者?!菹滤鳎瑢嵧帕x?!?/p>

      【注釋】

      ①貞觀:唐太宗李世民年號,從公元627年至649年。

      ②股:大腿。

      ③啖(dàn):吃或給人吃。

      ④朕:我,自秦始皇起,變?yōu)榛实鄣淖苑Q。

      ⑤(dú):誹謗,怨言。

      ⑥諫議大夫:官名。唐時掌侍從規(guī)諫。

      ⑦詹何:戰(zhàn)國時楚國隱者、哲學家,善術(shù)數(shù)。亦稱詹子、瞻子。

      【譯文】

      貞觀初年,唐太宗對侍從的大臣們說:“做君主的法則,必須首先存活百姓。如果損害百姓來奉養(yǎng)自身,那就好比是割大腿上的肉來填飽肚子,肚子填飽了,人也就死了。如果要想安定天下,必須先端正自身,絕不會有身子端正了而影子彎曲,上頭治理好了而下邊發(fā)生**的事。我常想能傷身子的并不是身外的東西,而都是由于自身追求耳目口鼻之好才釀成災(zāi)禍。如一味講究吃喝,沉溺于音樂女色,欲望越多,損害也就越大,既妨礙政事,又擾害百姓。如果再說出一些不合事理的話來,就更會弄得人心渙散,怨言四起,眾叛親離。每當我想到這些,就不敢放縱取樂貪圖安逸?!敝G議大夫魏徵對答說:“古代圣明的君主,也都是先就近從自身入手,才能遠而推及一切事物。過去楚莊王聘用詹何,問他治理好國家的要領(lǐng),詹何卻用加強自身修養(yǎng)的方法來回答。楚莊王再問他治理國家該怎么辦,詹何說:‘沒有聽到過自身治理好而國家會發(fā)生**的。’陛下所明白的,實在符合古人的道理?!?/p>

      【原文】

      貞觀二年,太宗問魏徵曰:“何謂為明君暗君?”徵曰:“君之所以明者,兼聽也;其所以暗者,偏信也?!?/p>

      》云:‘先人有言,詢于芻蕘①。’昔唐、虞②之理,辟四門,明四目,達四聰③。是以圣無不照,故共、鯀④之徒,不能塞也;靖言庸回⑤,不能惑也。秦二世⑥則隱藏其身,捐隔疏賤而偏信趙高⑦,及天下潰叛,不得聞也。梁武帝⑧信朱異⑨,而侯景舉兵向闕,竟不得知也。隋煬帝⑩偏信虞世基,而諸賊攻城剽邑,亦不得知也。是故人君兼聽納下,則貴臣不得壅蔽,而下情必得上通也?!碧谏跎破溲浴?/p>

      【注釋】

      ①芻蕘:割草打柴的人,泛指草野鄙陋之人。

      ②唐、虞:指堯和舜,堯曰陶唐氏,舜曰有虞氏。

      ③辟四門,明四目,達四聰:贊揚堯舜的話。意為開四方之門,以招賢納俊,廣四方之視聽,以防止耳目閉塞。

      ④共、鯀:共即共工,唐虞官名,鯀是夏禹之父。

      ⑤靖言庸回:當面說得好聽,背后又在搗鬼。

      ⑥秦二世(前230—前207):秦始皇的少子,名胡亥,繼承帝位后稱二世皇帝。因他常居深宮,故公卿大臣很難見到他。

      ⑦趙高(?—前207):秦朝宦官,二世用他為相。

      ⑧梁武帝(464—549):姓蕭,名衍。南朝梁的建立者。公元502年至549年在位。他偏聽朱異的建議,納東魏降將侯景為大將軍。后侯景反叛,朝野上下都抱怨朱異。梁武帝也為侯景所逼,結(jié)果餓死。

      ⑨朱異:在梁為官,任散騎常侍。

      ⑩隋煬帝(569 — 618):姓楊,名廣,隋文帝的次子,公元604年至公元616年在位。內(nèi)史侍郎虞世基蒙蔽隋煬帝耳目,以致農(nóng)民起義,烽火四起,陷沒郡縣,他還全然不知,最后為宇文化及等所殺。

      【譯文】

      貞觀二年,唐太宗問魏徵說:“什么叫做圣明君主、昏暗君主?”魏徵答道:“君主之所以能圣明,是因為能夠兼聽各方面的話;其所以會昏暗,是因為偏聽偏信。《詩經(jīng)》說:‘古人說過這樣的話,要向割草砍柴的人征求意見?!^去唐堯、虞舜治理天下,廣開四方門路,招納賢才;廣開視聽,了解各方面的情況,聽取各方面的意見。因而圣明的君主能無所不知,所以像共工、鯀這樣的壞人不能蒙蔽他,花言巧語也不能迷惑他。秦二世卻深居宮中,隔絕賢臣,疏遠百姓,偏信趙高,到天下大亂、百姓背叛,他還不知道。梁武帝偏信朱異,到侯景興兵作亂舉兵圍攻都城,他竟然不知道。隋煬帝偏信虞世基,到各路反隋兵馬攻掠城邑時,他還是不知道。由此可見,君主只有通過多方面聽取和采納臣下的建議,才能使顯貴大臣不能蒙上蔽下,這樣下情就一定能上達?!碧诤苜澷p他講的話。

      【原文】

      貞觀十年,太宗謂侍臣曰:“帝王之業(yè),草創(chuàng)與守成孰難?”尚書左仆射①房玄齡對曰:“天地草昧②,群雄競起,攻破乃降,戰(zhàn)勝乃克。由此言之,草創(chuàng)為難。”魏徵對曰:“帝王之起,必承衰亂,覆彼昏狡,百姓樂推,四海歸命,天授人與,乃不為難。然既得之后,志趣驕逸,百姓欲靜而徭役不休,百姓凋殘而侈務(wù)不息,國之衰弊,恒由此起。以斯而言,守成則難?!碧谠唬骸靶g昔從我定天下,備嘗艱苦,出萬死而遇一生,所以見草創(chuàng)之難也。魏徵與我安天下,慮生驕逸之端,必踐危亡之地。所以見守成之難也。今草創(chuàng)之難既已往矣,守成之難者,當思與公等慎之?!?/p>

      【注釋】

      ①尚書左仆射:唐制,尚書省的長官,為宰相官職。

      ②草昧:草,雜亂。昧,蒙昧,原始未開化的狀態(tài)。用以指國家草創(chuàng)秩序未定之時。

      【譯文】

      貞觀十年時,唐太宗問侍從的大臣:“在帝王的事業(yè)中,創(chuàng)業(yè)與守業(yè)哪件事比較艱難?”尚書左仆射房玄齡對答說:“國家開始創(chuàng)業(yè)的時候,各地豪杰競起,你攻破他他才投降,你戰(zhàn)勝他他才屈服,這樣看來,還是創(chuàng)業(yè)艱難?!蔽横鐚Υ鹫f:“帝王的興起,一定是在前朝衰亂的時候,這時推翻昏亂的舊主,百姓就樂于擁戴,四海之內(nèi)也都會先后歸順,這正是天授人與,如此看來創(chuàng)業(yè)并不艱難。然而已經(jīng)取得天下之后,驕傲放縱,百姓需要休養(yǎng)生息而徭役沒有休止,百姓已經(jīng)窮困凋敝而奢侈的事務(wù)還仍然不停,國家的衰敗,常常就是這樣開始的。這樣看來,守業(yè)更難。”太宗說:“玄齡當初跟隨我平定天下,歷盡了艱難困苦,多次死里逃生,所以知道創(chuàng)業(yè)的艱難。魏徵替我安定天下,擔心出現(xiàn)驕奢淫逸的苗頭,陷入危亡的泥坑,所以知道守業(yè)的艱難。如今創(chuàng)業(yè)的艱難既已過去,守業(yè)這一難事就得和諸公一道慎之才是?!?/p>

      【原文】

      貞觀十一年,特進①魏徵上疏曰:

      臣觀自古受圖膺運,繼體守文,控御英雄,南面臨下,皆欲配厚德于天地,齊高明于日月,本支百世,傳祚②無窮。然而克終者鮮,敗亡相繼,其故何哉?所以求之,失其道也。殷鑒不遠③,可得而言。

      昔在有隋,統(tǒng)一寰宇,甲兵強銳,三十余年,風行萬里,威動殊俗,一旦舉而棄之,盡為他人之有。彼煬帝豈惡天下之治安,不欲社稷之長久,故行桀虐,以就滅亡哉?恃其富強,不虞④后患。驅(qū)天下以從欲,罄⑤萬物而自奉,采域中之子女,求遠方之奇異。宮苑是飾,臺榭是崇,徭役無時,干戈不戢⑥。外示嚴重,內(nèi)多險忌,讒邪者必受其福,忠正者莫保其生。上下相蒙,君臣道隔,民不堪命,率土分崩。遂以四海之尊,殞于匹夫之手,子孫殄絕⑦,為天下笑,可不痛哉!

      圣哲乘機,拯其危溺,八柱⑧傾而復正,四維⑨弛而更張。遠肅邇安,不逾于期月⑩;勝殘去殺,無待于百年。今宮觀臺榭盡居之矣;奇珍異物盡收之矣;姬姜淑媛盡侍于側(cè)矣;四海九州盡為臣妾矣。若能鑒彼之所以失,念我之所以得,日慎一日,雖休勿休,焚鹿臺之寶衣,毀阿房之廣殿,懼危亡于峻宇,思安處于卑宮,則神化潛通,無為而治,德之上也。若成功不毀,即仍其舊,除其不急,損之又損,雜茅茨于桂棟,參玉砌以土階,悅以使人,不竭其力,常念居之者逸,作之者勞,億兆悅以子來,群生仰而遂性,德之次也。若惟圣罔念,不慎厥終,忘締構(gòu)之艱難,謂天命之可恃,忽采椽之恭儉,追雕墻之靡麗,因其基以廣之,增其舊而飾之,觸類而長,不知止足,人不見德,而勞役是聞,斯為下矣。譬之負薪救火,揚湯止沸,以暴易亂,與亂同道,莫可測也,后嗣何觀!夫事無可觀則人怨,人怨則神怒,神怒則災(zāi)害必生,災(zāi)害既生,則禍亂必作,禍亂既作,而能以身名全者鮮矣。順天革命之后,將隆七百之祚,貽厥子孫,傳之萬葉,難得易失,可不念哉!

      【注釋】

      ①特進:官名,功高德重,朝廷所敬異者,賜位特進。

      ②祚(zuò):皇位,國統(tǒng)。

      ③殷鑒不遠:殷的明鏡不遠,指夏的滅亡可為殷作鑒戒。后世稱有前事為鑒為“殷鑒不遠”。

      ④虞:臆度,料想。

      ⑤罄:本意是器中空,再次引申為盡、完。

      ⑥戢(jí):收斂,止息。

      ⑦殄(tiǎn)絕:滅絕,斷絕。

      ⑧八柱:古人說地有九州八柱。地下八柱牽制名山大川,孔穴相通。

      ⑨四維:古人稱“禮義廉恥”為“四維”,認為“四維不張,國乃滅亡”。

      ⑩期月:一整年。

      【譯文】

      貞觀十一年,特進魏徵上奏疏說:

      據(jù)我觀察各個朝代興衰更迭的變化,發(fā)現(xiàn)自古以來每個帝王都是承受天命創(chuàng)下基業(yè)的,都是用武功與謀略使各路英雄歸順的,然后再用文治來教化天下百姓。誰都希望創(chuàng)下一番驚天動地的偉業(yè),名垂青史,流芳百世。但是能夠千秋萬代傳承下去并且最后獲得好結(jié)局的朝代卻微乎其微。各個朝代都相繼衰敗滅亡,這是什么原因呢?究其根本,在于帝王失去了為君之道。

      過去隋朝統(tǒng)一天下的時候兵力是多么強大啊,三十多年來,大國的威儀不可一世。誰想到后來竟毀于一旦,叛亂一起,國家政權(quán)就拱手讓人。難道是隋煬帝厭惡國家安定,不希望社稷長治久安,所以就采取桀紂那樣的殘暴統(tǒng)治,自取滅亡嗎?肯定不是這樣的。我看這是因為他倚仗國家富強,為所欲為,不考慮自己行為的后果所造成的。他在位的時候,奴役天下所有的人來滿足他一個人的私欲,收集天下所有的寶物供他一個人玩賞,挑選各地的美女供他一個人淫樂,尋找異域奇珍供他一個人消遣。他居住的宮殿極其華麗奢侈,修筑的臺榭無比瑰麗雄奇。這就必然造成徭役煩瑣,戰(zhàn)爭不斷。再加上朝廷之外,列強虎視眈眈;朝廷之內(nèi),大臣險惡奸詐。這樣,諂媚陰險的人必然青云得志,忠誠正直的人必然性命難保。整個朝廷上下,君臣之間都互相蒙蔽欺騙,心懷二志。民不聊生是大勢所趨,國家四分五裂在所難免。就這樣,至高無上的君王——隋煬帝,到頭來為叛賊所殺,死于非命,他的子孫也被殺盡,最終落得被天下人恥笑的結(jié)局,這難道不叫人痛惜嗎?

      可是,賢明的君主卻能抓住每一個機會,挽救危難,讓瀕臨滅亡的國家重新恢復正常,讓廢弛的禮儀法度重新發(fā)揚光大。不過,僅僅依靠一時的邊境安定、國家安寧去維持統(tǒng)治,絕不是長久之計;停止戰(zhàn)爭,無所作為地維持現(xiàn)狀,也難以統(tǒng)治百年。陛下,您現(xiàn)在住著豪華的宮殿,收藏有天下的奇珍異寶,舉國的美女在身邊侍候,四海九州的人民盡聽您的調(diào)遣。如果能從以往的亡國事例中及時吸取教訓,總結(jié)奪取天下的經(jīng)驗,每日謹慎地處理政務(wù),不要懈??;去掉紂王的奢靡,拋卻始皇的殘暴,從富麗堂皇的亭臺樓閣中看出危亡的禍因,居安思危,像禹那樣克己勤民,那么治國之理自然融會貫通。這樣,即使表面什么也不做,整個國家卻依然井井有條,這是為君之道的最好方法。一般說來,如果要保住基業(yè),不讓它毀亡,就應(yīng)該在興國之后克制私欲,居住舊時的宮殿,即使再想修建其他的宮殿,也要免去那些不必要的東西,將需求減至最低。華麗的建筑夾雜著粗糙的茅屋,玉石雕成的階梯中有著土做的臺階,一心一意地讓自己的儉樸使天下人心悅誠服。同時必須時刻思量著為君為官者的安逸,百姓勞作者的苦累。能做到這一點,那么千千萬萬的人一定會為他的出現(xiàn)而感到高興,萬民景仰聽從他,這是為君之道的中等。如果作為君主不認真思考,不慎重考慮他的所作所為的后果,忘記了創(chuàng)業(yè)的艱難,夜郎自大、一味迷信依賴天命,忽略古圣王恭謹儉樸的美德,大興土木,一味追求靡麗的雕梁畫棟,宮殿也在原先的基礎(chǔ)上不斷擴建、修飾,樂此不疲,永遠沒有滿足的時候。這樣,人們當然看不到他的德行,只見勞役,這是為君之道的下等。這行為就像背著干柴去救火,用熱湯去止住沸騰的水,用暴政代替yín亂,其實和yín亂是一樣的,它的后果不堪設(shè)想,后人應(yīng)該警惕??!如果帝王沒有什么政績,則必然招致百姓的怨恨,百姓怨恨就會觸怒神靈,神靈發(fā)怒必然使災(zāi)害產(chǎn)生,災(zāi)害既然產(chǎn)生,禍亂就必然緊隨而來。禍亂一旦產(chǎn)生,自然很難收拾,能夠在這種情況下保全生命的人太少了。帝王如果順應(yīng)天命,創(chuàng)立基業(yè)之后,將有七百年的興盛時期,將基業(yè)一代一代地傳給子孫繼承下去。江山很難得到但是很容易失去,面對歷史的教訓,為王者對此難道不應(yīng)該有所警戒嗎?

      【原文】

      是月,徵又上疏曰:

      臣聞求木之長者,必固其根本;欲流之遠者,必浚其泉源;思國之安者,必積其德義。源不深而望流之遠,根不固而求木之長,德不厚而思國之理,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎!人君當神器①之重,居域中之大②,將崇極天之峻,永保無疆之休。不念居安思危,戒奢以儉,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長者也。

      凡百元首,承天景命,莫不殷憂③而道著,功成而德衰。有善始者實繁,能克終者蓋寡,豈取之易而守之難乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷憂,必竭誠以待下;既得志,則縱情以傲物。竭誠則胡越④為一體,傲物則骨肉為行路。雖董之以嚴刑,震之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人,載舟覆舟,所宜深慎,奔車朽索,其可忽乎!

      君人者,誠能見可欲則思知足以自戒,將有作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿溢則思江海下百川,樂盤游⑤則思三驅(qū)⑥以為度,憂懈怠則思慎始而敬終,慮壅蔽則思虛心以納下,想讒邪則思正身以黜惡,恩所加則思無因喜以謬賞,罰所及則思無因怒而濫刑??偞耸?,弘茲九德,簡能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武爭馳,君臣無事,可以盡豫游之樂,可以養(yǎng)松、喬之壽,鳴琴垂拱,不言而化。何必勞神苦思,代下司職,役聰明之耳目,虧無為之大道哉!

      【注釋】

      ①神器:帝位。

      ②域中之大:古人說域中有四大:道大、天大、地大、王亦大。

      ③殷憂:深憂。

      ④胡越:胡在北方,越在南方,比喻相距遙遠。

      ⑤盤游:打獵。

      ⑥三驅(qū):打獵時圍合三面,前開一路,使獵物有路可逃,不至于被一網(wǎng)打盡。意謂狩獵應(yīng)有節(jié)制。

      【譯文】

      同月,魏徵又進獻了一篇奏疏:

      臣聽說要想使樹木長得高,必須使它的根部穩(wěn)固;要想使水流得遠,必須使它的源頭疏通;要想使國家安定,必須以德治國。源頭的水源不通暢卻想讓水流得很遠,樹根不牢固卻想讓樹木長得高大,仁德不施卻希望理,我雖然愚蠢到了極點,也知道這些是不可能的,更何況圣明的君主呢!皇上作為萬圣之尊,高貴得與天地同輝,如果只極力推崇天命,讓自己長命百歲,全然不思考居安思危的道理,力戒驕奢,崇尚節(jié)儉,推崇好的德行,而只任自己的情欲蔓延而不加以克制,這就像砍掉樹根來讓樹木枝繁葉茂,堵塞源頭而想讓河水流得很遠的道理一樣。

      一般說來,很多國君順應(yīng)天命之后,沒有不擔憂自己成就功業(yè)而德行卻隨之墮落的。很多人確實開頭做得很好,可是能將這些好的做法堅持到底的卻非常少,這難道真是創(chuàng)業(yè)容易守業(yè)難嗎?過去奪取天下的時候力量無窮無盡,現(xiàn)在要守住基業(yè)卻顯得力不從心,究竟是什么原因呢?一個人有憂患意識的時候,必然誠心誠意對待下屬;一旦自己的心愿達到了,就放縱私欲,不可一世。誠心待人,即使是敵人都可以結(jié)為朋友;不可一世,即使是兄弟也會反目成仇,形同陌路。即使用嚴酷的刑法,威嚴的氣勢來控制下屬使其屈服,他們也只不過為茍且保全性命而心懷二志,外表謙恭卻心存怨恨。怨氣雖不在大小,但讓人擔憂的卻是它違背了人心,這之中所蘊涵的道理就像水既可以讓船行駛也可以讓船沉沒的道理一樣,難道還不讓人深思和警醒嗎?奔騰的馬車如果用腐朽的繩子來駕馭,還能指望它跑得很久很遠嗎?

      好的國君,在遇到想要的東西時,就要思考知足常樂的道理,進行自我約束。在有所行動之前,應(yīng)該想一想,這是不是可以不做,會不會驚動百姓。常常有危機意識,才能夠使自己的思想謙虛平和。害怕驕傲自滿,就應(yīng)該常常思考海納百川的道理。如果喜歡打獵,就該有所限度。擔心自己懈怠,就應(yīng)該想想凡事如何做才能善始善終。害怕自己受蒙蔽,就應(yīng)該想一想自己如何虛懷若谷才能廣納臣子的意見。擔心聽信讒言,就應(yīng)該思考如何使自己行為端正,以達到懲惡揚善的目的。實行賞賜,不要因為自己的喜好而隨意改變標準。執(zhí)行懲罰,也不可因自己一時的怒火而恣意濫用。做到了“十思”,發(fā)揚了“九德”,那么一個國家就能夠人盡其才,智者能夠發(fā)揮他的智謀,勇者能夠竭盡他的武力,仁者能夠傳播他的賢德,信者能夠表現(xiàn)他的忠義,文臣武將都能夠競相為朝廷效力。這樣一來,國家就會太平,君臣之間融洽和睦,相安無事。國君可以安心巡游,彈琴作賦,頤養(yǎng)天年。天下自然無為而治,又何必去勞心費力,事必躬親,違背無為治國的道理呢?

      【原文】

      太宗手詔答曰:

      省頻抗表,誠極忠款,言窮切至。披覽忘倦,每達宵分①。非公體國情深,啟沃義重,豈能示以良圖,匡其不及!朕聞晉武帝自平吳已后,務(wù)在驕奢,不復留心治政。何曾②退朝謂其子劭曰:“吾每見主上不論經(jīng)國遠圖,但說平生常語,此非貽厥子孫者,爾身猶可以免?!敝钢T孫曰:“此等必遇亂死?!奔皩O綏,果為淫刑所戮。前史美之,以為明于先見。朕意不然,謂曾之不忠,其罪大矣。夫為人臣,當進思盡忠,退思補過,將順其美,匡救其惡,所以共為治也。曾位極臺司③,名器崇重,當直辭正諫,論道佐時。今乃退有后言,進無廷諍④,以為明智,不亦謬乎!危而不持,焉用彼相?公之所陳,朕聞過矣。當置之幾案,事等弦、韋⑤。必望收彼桑榆,期之歲暮,不使康哉良哉,獨美于往日,若魚若水,遂爽于當今。遲復嘉謀,犯而無隱。朕將虛襟靜志,敬佇德音。

      【注釋】

      ①宵分:半夜。

      ②何曾(199~278):原名瑞諫又名諫,西晉大臣,字穎考,承襲了父親的爵位,魏明帝時改封平原侯,做了散騎侍郎。后來作為主管農(nóng)業(yè)的典農(nóng)中郎將,主張為政之本在于得人。何曾與曹魏權(quán)臣司馬懿私交深厚,司馬炎襲父爵為晉王時,何曾身為丞相,在廢曹立晉的過程中起了相當重要的作用,因此,晉朝一建立,他的官位也晉升為公。

      ③臺司:指三公的高位。

      ④延諍:在朝廷上直言規(guī)勸。

      ⑤弦、韋:弦,弓弦。韋,柔皮。相傳西門豹性急,常佩韋以自緩。董安于性緩,常佩弦以自急。

      【譯文】

      唐太宗親手詔書答復說:

      朕看了愛卿寫的奏疏,言語懇切。愛卿的一片忠肝義膽由此可見一斑。批閱你的奏疏,常常讓我忘記疲倦,而且你的言辭讓我深受感動。倘使卿對國情了解不深,怎么能夠為我提出如此中肯的建議,而及時糾正我的過失呢?我聽說晉武帝滅掉吳國之后,只顧驕奢淫逸,不再關(guān)心國家政治。太傅何曾退朝回家后,對他的兒子何劭說:“我每天都看見皇上不談?wù)撝卫韲业男鄄糯舐裕皇钦f一些日常生活的俚俗之語,這和治理國家的道理相去甚遠呀。這難道不是將災(zāi)禍遺留給子孫嗎?國家在你這一代還不至于混亂,因而你的性命暫且可以保全。”他又指著他的孫子們痛惜地說:“可是到了你們長大的時候,必定遇上朝廷變故而性命不保?!焙髞韺O子何綏果然遇上晉王室之間為爭奪王位而發(fā)生的內(nèi)部叛亂,結(jié)果他在叛亂中,為荒淫的酷刑所殺害。以往的史書稱贊這事,說何曾有先見之明。我的看法與之不同,我認為何曾可以說是不忠之臣,他是罪大惡極的。作為臣子,上朝應(yīng)思考如何指陳時政、盡忠直言,退朝時應(yīng)廢寢忘食,彌補皇上的過失。這樣使君主的美德不斷得到發(fā)揚,錯誤不斷得到糾正,就是常說的君臣同治的道理。何曾地位尊貴,權(quán)勢顯赫,應(yīng)當直言進諫,談?wù)撝螄蟮?,匡扶時政。然而他在退朝后才說關(guān)于朝綱的言論,朝見時,在晉武帝面前卻沒有勇敢地直言規(guī)勸,說他是明智之人,難道不荒謬嗎?如果國家危亡卻不知道輔佐扶持,哪里還用得著這樣的官吏呢?你所上書的建議,我已認真地閱讀過了。這些金玉良言,應(yīng)時時放在我的案頭上,就像古代用來警示自己矯偏糾過的信物一樣。這樣,他日必定會有收獲,等到過些年月,國家就會更加繁榮富庶。因為我有你的扶持,所以感到很放心,就像魚兒有水一樣,一切都得心應(yīng)手、稱心如意。你敢于直言而無所隱瞞的奏疏,我現(xiàn)在才回復。此后,我仍將虛懷若谷,恭敬地聽取你治國方面的好意見。

      【原文】

      貞觀十五年,太宗謂侍臣曰:“守天下難易?”侍中①魏徵對曰:“甚難?!碧谠唬骸叭钨t能,受諫諍,即可。何謂為難?”徵曰:“觀自古帝王,在于憂危之間,則任賢受諫。及至安樂,必懷寬?、?,言事者惟令兢懼,日陵月替③,以至危亡。圣人所以居安思危,正為此也。安而能懼,豈不為難?”

      【注釋】

      ①侍中:官名。自秦時開始設(shè)置,隋代改稱納言,唐代復稱侍中,并一度改稱左相,成為門下省正式長官。因侍中官位特高,故只加賜于身居要職的大臣。

      ②寬怠(dài):松懈,怠惰。

      ③日陵月替:一天天地衰頹下去。

      【譯文】

      貞觀十五年,唐太宗問身邊的侍臣:“守江山是難還是易?”魏徵回答:“很難。”唐太宗說:“我選拔任用賢才,接受建議就行了,有什么難的?”魏徵說:“據(jù)我觀察,自古以來的帝王,在憂患危難的時候能夠選舉賢才,接受忠告;到了天下太平的時候反而懈怠政務(wù),疏遠敢于直言進諫的人,使之戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,不敢進言。這樣日復一日,年復一年,就會使國家滅亡。正因為如此,古代圣人才要居安思危。你想想,國家太平無事,卻要使國君心懷憂懼,這難道不難嗎?”

      第三篇:讀貞觀政要有感

      讀《貞觀政要》有感

      《貞觀政要》是一部政論性的史書,是對貞觀之治的歷史經(jīng)驗進行全面總結(jié)和全面介紹的政論性專史。這部書以記言為主,所記基本上是貞觀年間唐太宗李世民與臣下魏征、王珪、房玄齡、杜如晦等人關(guān)于施政問題的對話以及一些大臣的諫議和勸諫奏疏,此外也記載了一些政治、經(jīng)濟上的重大措施。它的作者吳兢是唐朝人,據(jù)估計,他花大量心血寫成此書的目的主要有:

      一、出于對“貞觀之治”的仰慕;

      二、出于對當朝統(tǒng)治者的期望。雖然《貞觀政要》是一部史書,但是它突破了史書的普遍性的寫作方式,《貞觀政要》雖記載史實,但不按時間順序組織全書,而是從總結(jié)唐太宗治國施政經(jīng)驗,告誡當今皇上的意圖出發(fā),將君臣問答、奏書、方略等材料,按照為君之道、任賢納諫、君臣鑒戒、教戒太子、道德倫理、正身修德、崇尚儒術(shù)、固本寬刑、征伐安邊、善始慎終等一系列專題內(nèi)容歸類排列,使這部著作既有史實,又有很強的政論色彩,既是唐太宗貞觀之治的歷史記錄,又蘊含著豐富的治國安民的政治觀點和成功的施政經(jīng)驗。這部書以古為鏡為主旨,以君臣政論為內(nèi)容,通過對話答辯的方式表達。書中主要記述了唐太宗與45位大臣的爭論或奏疏。

      《貞觀政要》分40篇,每篇圍繞一個中心問題以君臣對話或奏疏的形式進行深刻闡述,內(nèi)容細致深刻。又以時間為第二排列順序,一來有利行文,二來也可清晰地呈現(xiàn)唐太宗君臣的思想發(fā)展歷程。而值得思考的是作者吳兢對這些篇章的編排方式,比較明顯的是作者把“君道”作為第一篇,“慎終”作為最后一篇,其實這是有很深的寓意,這些我們都不難發(fā)現(xiàn)。

      在封建社會,君主是維系一個王朝的關(guān)鍵,皇帝的英明或昏聵對全國的政治生活和經(jīng)濟影響極大,正如書中魏征所說:“社稷安危,國家治亂,在于一人而已?!眳蔷ぐ丫鞯膫€人素質(zhì)看得十分重要,可以說,《貞觀政要》這本書的中心思想就是不斷提高君主的個人素質(zhì),而事實上也正是如此,全書第二篇到第四十篇全都是圍繞著第一篇“君道”這個主題來的。因而,“君道第一”這個排列方式體現(xiàn)了作者的深切期望和政治思想。

      作者寫書的目的體現(xiàn)在第四十篇——慎終。自古“善始者實繁,能克終者蓋寡”,多少王朝、君主,無論開始如何“善”,最終都免不了“衰”,不得不說是歷史的悲劇,連唐太宗這樣英明的君主,后期面對自己的功業(yè),驕逸情緒逐漸滋長。因而,“慎終”不僅僅是說說而已,現(xiàn)實中是極難挑戰(zhàn)的,也是對君王個人素質(zhì)的最重要的考驗。由此亦可見作者的良苦用心。

      吳兢在書中還對太宗朝的大政方針進行了歸納和概述,其中做得成功的有偃武修文、崇尚儒學、加強禮治、執(zhí)法寬弛、休養(yǎng)生息、安定民眾,采取懷柔政策,安撫周邊少數(shù)民族等等。農(nóng)業(yè)是安定民心、治理國家的根本,這是歷代有識統(tǒng)治者的共識,但真正能抓住這一環(huán)節(jié)不放,取得實際效果的,卻不多見。唐太宗也非常重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。他說:“凡事皆須務(wù)本。國以人為本,人以衣食為本,凡營衣食,以不失時為本。夫不失時者,在人君簡靜乃可致耳,若兵戈屢動,土木不息,而欲不奪農(nóng)時,其可得乎?”(《貞觀政要·務(wù)農(nóng)》)這個說法比之前代政論家的言論,應(yīng)該說沒有太多新意。但作為一個執(zhí)政者本身,有了這個認識,又能把它貫徹到自己的政策方針中去,其作用就難以估量了。唐太宗在兵戈擾攘之后,把自己的簡靜無為,推廣為對天下民眾實行輕徭薄賦、休養(yǎng)生息的政策,很快收到了良好的效果。貞觀后期天下豐足,可以上比漢初的文景盛況。對此,歷代統(tǒng)治者都心往神追,可通過努力把它變?yōu)楝F(xiàn)實,卻是相當大的難題,《貞觀政要》對此的記述,很有理論指導意義。

      “以銅為鑒,可以正衣冠;以史為鑒,可以知興替;以人為鑒,可以明是非。”這是中國歷史上最杰出的一位皇帝李世民,在他最得力的諍臣魏征死后所發(fā)出的感慨?!敦懹^政要》和《資治通鑒》一樣,都是寫給統(tǒng)治階級看的,希望當時的統(tǒng)治者能以史為鑒,長治久安。

      但不論是秦始皇、李世民、魏征還是吳兢,都無法做到千秋萬代、與世長存。這主要是由于不能指望李世民的子子孫孫都像他那樣善于汲取歷史教訓。當然,李世民“以為鑒”的歷史,并不見得都是真實無誤的。

      歷史到底有多大的可信度?縱然是一向被稱為“信史”的《貞觀政要》,也有太多杜撰的、或是想當然的內(nèi)容。例如有關(guān)三代以前的記述,就很難說有多大成份是史實,又有多大成份來源于神話和傳說。再如“嚼碎張巡齒”的記載,也是夸張多于事實——除非當時張巡正在害牙病,那就和對敵人的仇恨關(guān)系不大了。

      但“歷史虛無主義”卻是絕對不可取的。要求史書所載百分之百真實可靠,本來就是不現(xiàn)實的要求。畢竟,史家們正努力地還歷史以本來面貌,雖然這是一個也許永遠無法達到的目標。但我相信,史家們所記載的內(nèi)容,還是有一定的現(xiàn)實依據(jù)的?!爸芄謶至餮院?,王莽謙恭未篡時。向使當初身便死,一生真?zhèn)螐驼l知?”畢竟周公有過大權(quán)獨攬的經(jīng)歷,畢竟王莽有過禮賢下士的表現(xiàn),這是誰也抹煞不了的。至于如果“當初”他們真的“身便死”了,那不是還有“蓋棺論定”一說嗎?

      “以史為鑒”并不因史書內(nèi)容有杜撰部分而失去意義——就連完全杜撰的小說尚且有不可估量的借鑒意義,何況史實遠遠多于杜撰的史書呢?

      和其他所有史書一樣,《貞觀政要》也滲進了許多神話、傳說以及作者想當然地杜撰的內(nèi)容,但這并無損于它的偉大。讀到“嚼碎張巡齒”這一段時,沒必要深究他的牙齒究竟是怎么碎的,他對敵人的刻骨仇恨卻深深刻印在我們的腦海。讀到將士們箭盡糧絕,張巡把自己的小妾給將士們分食了的時候,于殘忍、冷酷、血腥的感覺之外,也無法不油然而生對張巡的無限敬意。這樣恨敵入骨、堅忍如狼的張巡,力盡被俘后如果不是大義凜然、慷慨就義,那才是真正不可想象的怪事!至于他的牙齒究竟是怎么碎的,恐怕不會有一絲一毫影響到他近乎神一樣不朽的光芒!

      推而廣之,史書里其它不夠真實的細節(jié)描寫,并無損于“史鑒”的意義。史家們在力求真實的同時,難免會留下星星點點的瑕疵。但瑕不掩瑜,絕不可因史書的不完美,就滑向“歷史虛無主義”的深淵。

      唐太宗的用人和自律成就了中國封建歷史上的一段空前盛世。中國共產(chǎn)黨人正在造就著新的歷史,我們的執(zhí)政與封建帝王的統(tǒng)治最大的不同是,共產(chǎn)黨的執(zhí)政目的是達到全民族富裕和崛起;封建帝王則統(tǒng)治是目的,百姓的福祉是手段。這是最根本的不同點。中國共產(chǎn)黨今天能夠成為執(zhí)政黨,是因為黨的宗旨得到了人民的認可,是因為千千萬萬共產(chǎn)黨員從黨誕生那一天起為民族解放和中華崛起所表現(xiàn)出的那種獻身精神。但是,今天能夠執(zhí)政并不代表永遠能夠執(zhí)政。水能載舟亦能覆舟的道理亦適用于今天。

      今天的執(zhí)政意味著中國共產(chǎn)黨是中華崛起這一重擔的承擔者。我們應(yīng)該借鑒貞觀之治的歷史,在努力實現(xiàn)國家富強的同時又要保持嚴格自律,要有如履薄冰的意識,要“念高危則思謙沖而自牧”,時刻要有執(zhí)政為民的意識。三十年的改革開放,我們?nèi)〉昧司薮蟮某删?。人民逐步擺脫貧困步入小康走向富裕。但是要“懼滿溢則思江海下百川”。必須清醒地認識到中華民族的復興之路還長,我們還處在社會主義初級階段,要“憂懈怠則思慎始而敬終”。在選人用人上一定要“簡能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠”。要完成中華民族的復興大業(yè),需要千千萬萬個智者、勇者、仁者、信者共同開拓我們的事業(yè)。我們一定要廉潔自律,“慮壅蔽則思虛心以納下,想讒利則思正身以黜惡”,時刻不忘我們是在為民執(zhí)政。

      在如何認識自律的重要性上,我想引用明朝郭允禮《官箴》中的一段話:“吏不畏吾嚴而畏吾廉,民不服我能而服我公;公則民不敢慢,廉則吏不敢欺。公生明;廉生威”。公正、公平的社會可以造就文明的風氣,廉潔的政府自然就能在民眾心中樹立起威望。中國歷朝歷代對此都有論述,他們對廉潔自律重要性的認識是有一定深度的。在《貞觀政要》中有不少經(jīng)典警句值得永遠銘記。如:“知人之事,自古為難,故考績黜陟,察其善惡”?!傍B棲于林,猶恐其不高,復巢于木末;魚藏于水,猶恐其不深,復穴于窟下。然而為人所獲者,皆由貪餌故也”。這些警句含義深刻而豐富,可以引發(fā)出許多思考,讓人產(chǎn)生一種除了對古代圣賢的敬意,同時也會產(chǎn)生一種自我激勵的動力。

      中華民族的悠久歷史和厚重的文化積淀,為今天執(zhí)政黨的自身建設(shè)提供了豐富的養(yǎng)料。我們共產(chǎn)黨人要做到“權(quán)為民所用”,不僅要加強選人用人的制度建設(shè)、加強紀律建設(shè),還要加強思想道德方面的教育機制建設(shè)。在黨內(nèi)監(jiān)督制度不斷完善的同時,每一個共產(chǎn)黨員特別是領(lǐng)導干部都應(yīng)該加強自身的修煉,實踐“為民執(zhí)政”。

      第四篇:論《貞觀政要》的政治思想

      論《貞觀政要》的政治思想

      蔣峰 池州學院歷史與社會學系

      摘 要:唐代史學家吳兢編纂的《貞觀政要》是值得重視的一部古典文獻。它比較全面地反映了唐太宗作為杰出的政治家與魏征等諍臣在貞觀年間的歷史面貌?!敦懹^政要》一書中蘊涵著豐富的政治倫理思想,如以仁義為本的民本思想、求諫兼聽得為君思想、防貪鄙的廉政思想、居安思危的遠慮思想等在當代仍然具有重要研究價值。

      關(guān)鍵詞:《貞觀政要》;李世民;魏征

      The leaders of the political thought of zhen

      JiangFeng chizhou college department of history and society

      Abstract: WuJing compilation of the tang dynasty historians zhen dignitaries “is a classical literature deserves attention.It is fully reflect the emperor taizong of outstanding statesmen and as WeiZheng etc in the history of the zhen admonish official and look.In his book, ”the political zhen contains the rich political steal ideas, such as in righteousness for this people-oriented thoughts, suggestion and listen for the word of the leader, and the TanBi honest view, in time of peace prepares for war of self-communion view and so on in the contemporary still has an important research value.Key words: “paper” : li shi-mm zhen dignitaries;WeiZheng

      前 言

      《貞觀政要》是唐代史學家吳兢編撰的一部史學著作,也是一部政論性的歷史文獻。它分類編撰了貞觀年間唐太宗和身邊大臣魏征、王珪、房玄齡、杜如晦、褚遂良、虞世南、溫顏博等四十五位大臣的政論、奏疏及重大政治措施等。全面反映了唐太宗君臣論政的主要內(nèi)容,系統(tǒng)的總結(jié)和全面的介紹了貞觀之治的歷史經(jīng)驗,具有豐富的政治理論思想。它不僅把從先秦到唐代以來的政治倫理思想進行了總結(jié),而且在實踐的基礎(chǔ)上,上升到了理論層次,對同世從政者的政治倫理思想產(chǎn)生了深遠的影響。因此本文將從以?仁義?為本的民本思想,求諫納聽的為君之道,防貪鄙的廉政之思,居安思危的憂慮觀等方面展開論述,并發(fā)掘其有效的研究價值進行探究。

      一、以“仁義”治天下的民本思想

      ?舟所以比人君,水所以經(jīng)黎庶,水能載舟亦能覆舟。?[1]反映出唐代社會中有識之士的民本思想,這種思想是對中國自先秦以來的民本思想的繼承與發(fā)展。春秋戰(zhàn)國時期,孔子曾曰:?養(yǎng)民以惠。?[2]主張執(zhí)政者廣施濟眾,統(tǒng)治者與民眾之間是魚與水的關(guān)系,離了水魚兒則會滅亡,這正是所謂的?魚失水則死,水失魚猶為魚也。?[3]孟子也曾說過統(tǒng)治者要以?不忍人之心,行不忍人之政?[4]即施仁政。所以,他提出了?民為貴,君為輕,社稷次之?[5]的思想。統(tǒng)治者要想更好的安邦定國,首先要考慮的就是讓百姓安居樂業(yè)?!敦懹^政要》開篇就記載了唐太宗對國君與百姓的看法,他說:?為君之道,必須先存姓,若損百姓以奉其身,猶割股以啖腹,腹飽而身斃。?他認為老百姓是君王和國家存在的前提和基礎(chǔ),正因如此,唐太宗才會把君與民之間的關(guān)系看作舟與水之間的關(guān)系,即《貞觀政要〃論政體》中所說?君,舟也;人,水也,水能載舟亦能覆舟。?

      唐太宗君臣是從亂世中奪得政權(quán),他們親眼目睹了民眾的巨大歷史推動力,為了汲取隋朝滅亡的歷史教訓,唐太宗多次召集群臣探討反思隋朝滅亡的真正原因,反復告誡群臣要他們隨時?為朕思隋氏滅亡之事?。[6]用隋朝滅亡的事來教訓提醒和告誡大家,所以唐太宗君臣在政治統(tǒng)治中繼承和推崇傳統(tǒng)的民本思想,注重民心之所附。把民眾視為國家之根基。他們認為只有百姓衣食無憂,安居樂業(yè),君主和國家才可能穩(wěn)固統(tǒng)治。唐太宗君臣在政治統(tǒng)治中繼承和推崇?以仁義為治??!敦懹^政要〃論仁義》中記載貞觀初年,唐太宗說:?朕看古來帝王,以仁義為治者,國祚延長;任法御人者,雖救一時,敗之亦足,既見前王成事,足是元龜,今欲專以仁義誠信為治,望革近代之淺薄也。?唐太宗認為隋王朝的短命天亡,是由于片面實施嚴刑峻法的結(jié)果,因此唐朝采取以仁治天下。《貞觀政要》一書中還深化了這一民本思想,唐太宗君臣也提出了相應(yīng)措施。

      一是?養(yǎng)民以惠?以?使百姓安樂?。貞觀二年,唐太宗對侍臣王珪說:?隋開皇十四年大旱,人多饑乏。是時倉庫盈盈,豪不許賑給,乃令百姓逐糧。隋文不憐百姓而惜倉庫,比至末年,計天下儲積,得供五六年。煬帝恃此富饒,所以奢華無道,遂致滅亡。?[7]所以唐太宗認為隋朝之所以滅亡,正是由于仁義不修,不愛戴百姓。而天下怨叛是也。二是要任用賢才。唐太宗君臣認為天下安定之時必須任用德才兼?zhèn)渲耍谝?guī)定縣令需要五品以上的官員保舉,刺史則需要皇帝的直接選拔。同時,太宗還完善了自隋朝以來的科舉制度,廣泛的選拔人才。因此唐太宗年間,太宗身邊是人才濟濟,為其天下大治也奠定了雄厚的基礎(chǔ)。三是明德慎法。針對前朝的嚴刑峻法而激起民變的教訓,唐太宗認為應(yīng)該實行仁政,強調(diào)明德慎法。貞觀元年,唐太宗對侍臣說:?死者不可再生,用法務(wù)存寬簡。?又道:?大辟罪,皆今中書、門下四品以上及尚書九卿議之。如此,庶免冤濫。?[8]到了貞觀四年,判得死刑者,天下僅29人。百姓安居樂業(yè)、賢才的任用及明德慎法,最終出現(xiàn)了國富民強的貞觀之治。這些都是以?仁義?治天下的具體實施的方針政策,它奠定了唐王朝的繁華富強,為其發(fā)展打下了深厚的基礎(chǔ)。這些措施對現(xiàn)今社會的發(fā)展也起到了一定的借鑒作用。

      二、求諫納聽的為君思想

      馬克思認為,人類社會進入文明狀態(tài)的國家有兩種方式,一種是?亞細亞的古代方式?,一種是?古典的古代方式?。中國就屬于?亞細亞的方式?,氏族貴族直接轉(zhuǎn)變?yōu)閲业慕y(tǒng)治者,因此,在中國古代,統(tǒng)治者還保留著古代氏族首領(lǐng)的遺風,非常重視自身的道德修養(yǎng),注重吸收下屬或旁人的建議?!敦懹^之治》中的求諫納聽的為君之道則豐富并發(fā)展了這種廣開言路政治倫理思想。

      作為君主要廣開言路,諫聽納下。唐太宗曾問過魏征,何謂明君?何為昏君?魏征說君主之所以為明君,則是因為其求諫納聽,廣開言路;之所以為昏君,則是因為其獨斷專行,偏聽偏信。而且魏征還以秦二世偏信趙高,梁武帝偏信朱異,隋煬帝偏信虞世基而身死國滅來論證?人君兼聽納下,則貴臣不得壅蔽,而下情必得上通也。?[9]唐太宗也很是贊賞魏征的意見,太宗在總結(jié)隋朝滅亡的原因教訓是也曾說過,隋煬帝心性暴虐獨斷,大臣們沒有敢于上諫勸阻的,所以導致隋煬帝不知自身的過錯在哪,這也是隋朝滅亡的原因之一。所以唐太宗認為,賢明的君主應(yīng)該思考改善自身的缺點而發(fā)揚自身的長處;昏君則是掩蓋其自身的不足,往往是只能變得更加昏庸無道。因此唐太宗也被稱之為是?聞過即改,從善如流?之人。貞觀二年,為了求諫,唐太宗還像杜如晦提出保證,對于大臣們?yōu)榱丝锝趟倪^錯而上諫的意見,將?終不以直言忤意輒相責怒?。[10]由此可見唐太宗的難能可貴之處不只在于其廣開言路,求諫納聽,更是因為他主動的要求大臣納諫,唐太宗曾當眾表示,你們等可以正詞直諫,對國家百姓統(tǒng)治都是有益處的,與我自身也是很有幫助的可以使我更好的執(zhí)政,你們正詞直諫不用擔心會觸怒與我被我指責。唐太宗曾曰:?朕每思之,若欲君臣長久,國無危敗,君有違失,臣須極言。朕聞卿等規(guī)諫,縱不能當時即從,再三思審,必擇善而用之。?[11]可見,為了求得?君臣長久,國無衰敗?唐太宗一面要鼓勵大臣大膽上諫,不要怕會觸怒君顏,應(yīng)該要大膽地盡情的納諫;而另一方面則有要堅定的保證不會因直言納諫而妄加誅責眾人,一定會再三考慮,擇其有用之處而盡情用之。

      據(jù)《貞觀政要》記載,貞觀八年,唐太宗對侍者言:?朕每閑居靜坐,則自內(nèi)省,恒恐上不稱天心,下為百姓所忽。但思正人匡諫,欲令耳目外通,下無怨滯。?[12]這句話則充分反映了唐太宗發(fā)揮諫官的作用,對勸諫者均已是有身份待之。太宗甚至向魏征詢問過,為何大家常常不愿意上諫,魏征說:?人之才器,各有不同。懦弱之人,懷忠直而不能言;疏遠之人,恐不信而不得言;懷祿之人,慮不便身而不敢言。所以相與緘默,俯仰過日,?由此,唐太宗也明了,?人臣欲諫,輒懼死亡之禍,與夫赴鼎鑊,冒白刃亦何異哉?故忠貞之臣,非不欲竭誠,竭誠者,乃是極難。?[13]因此唐太宗對于勸納者抱有極大的寬容之態(tài),以師友身份相待之。同時他對于百官的奏折都是非常認真的閱讀,總是為處理政事而夜夜批奏并且是孜孜不倦。因而唐太宗年間出現(xiàn)了眾多中國古代歷史上著名的諫臣,例如魏征、房玄齡、杜如晦等等一批人,也為唐初年貞觀之治的國富民強打下了堅實的基礎(chǔ)。

      由于唐太宗君臣在進諫、納諫方面都持有積極態(tài)度,唐王朝領(lǐng)導集團內(nèi)部形成了寬松進取的氛圍,君臣在為政治國的重大問題上,各抒己見,相互切磋,集中眾人智慧,能夠做出比較符合實際受百姓歡迎的決策,也保證了政策的可行性,及時發(fā)現(xiàn)并糾正杜絕不良政策對國家及人民的危害與影響。

      三、防貪鄙的廉政思想

      記得唐代詩人李商隱詩云:?歷覽前賢國與家,成由儉來敗由奢。?唐代君臣一向都是以史為鑒,特別重視防貪鄙,防貪污,廉潔奉公。唐太宗總結(jié)隋亡的教訓,認為隋朝的滅亡除了無法勤政愛民之外還有就是在于君臣的貪鄙。貞觀四年,他對侍臣說:?隋煬帝志在無厭,唯好奢侈,所司每由供奉營造,小有不稱意,則有峻罰嚴刑。上之所好,下必有甚,竟為無限,遂致滅亡?。[14]同時又指出,貪圖錢財輕則家毀,重則國滅,為了錢財而犧牲家國天下這實在是不值得呀。唐太宗在貞觀二年時也曾說過,?朕嘗謂貪人不解愛財也。至如內(nèi)外官五品以上,祿秩優(yōu)厚,一年所得,其數(shù)自多。若受人財賄,不過數(shù)萬,一朝彰露,祿秩消奪,此豈是解愛財物?視小得而大失者也。昔公儀休性嗜魚,而不受魚,其魚長存。且為主貪必傷其國;為臣貪,必亡其身。?[15]這也可以看出唐太宗對貪鄙危害的認識及理性的思考。

      為了防止官員貪聚錢財,見利忘義,貪得無厭。唐太宗采取了一系列措施。首先唐太宗強調(diào)自律自制在防貪鄙之中的重要性?!敦懹^政要〃貪鄙》中記載:貞觀十六年,太宗謂侍臣日:?古人云:‘鳥棲于林,猶恐其不高,復巢于木;魚藏于泉,猶恐其不深,穴于窟下。然而為人所獲者,皆由貪餌故也?!袢顺际苋?,居高位,食厚祿,當須覆忠正,蹈公清,則無災(zāi)害,長守富貴矣。古人云:‘禍福無門,惟人所召’。然陷其身者,皆為貪冒財利,與夫魚鳥何以異哉?卿等宜思此語為鑒誡。?此話反應(yīng)唐太宗認為高棲樹林的鳥與深藏泉窟的魚為人所獲,皆由貪這個字引起。由?魚、鳥?推知?人臣?,唐太宗看到了行賄對于領(lǐng)導者的腐蝕作用,所以他格外強調(diào)領(lǐng)導者的自律自制。居于高位,食厚祿者的?人臣? 應(yīng)該?忠正?、?公清?,才能?無災(zāi)害?,?長守富貴?。才能使國家繁榮安定。因此行賄利誘之人只能算是一些外因,而貪圖錢財,見利忘義才是最最根本的內(nèi)在危害。因而要想更好的防貪鄙,貪污,見利忘義最重要之處就是在于為人臣的要時刻自律自制,才可以真正的防貪鄙。

      其次,唐太宗崇尚勤儉節(jié)約。貞觀初年,太宗謂侍臣道:?朕今欲造一殿,林木已具,遠想奉先皇之事,遂不復作也。?還言道:?至如雕鏤器物,珠玉服玩,若恣其驕奢,則危亡之期可立待也。?他做出規(guī)定:?自王公已下,第宅、車服、[16]婚娶、喪葬、準品秩不合服用者,一切禁斷。?因此其在位二十年間,風俗簡樸,百姓官員富人皆衣著樸素,財帛富饒,無饑寒之苦。

      同時,唐太宗對于各級官吏的貪婪,即使不足訴諸刑法,也要嚴厲斥責。貞觀六年,右衛(wèi)將軍陳萬富,自九成宮赴京,違法取驛站麩數(shù)石。太宗賜其麩,令自負出恥之。[17]貞觀七年,太宗幸蒲州,刺史趙元楷修樓建閣,令當?shù)馗咐戏S紗單衣相迎,又暗飼羊百余、魚數(shù)千,將饋貴戚。太宗批評他:?此乃亡隋弊俗,[18]今不可復行。? 所以,貞觀年間出現(xiàn)了魏征、岑文本、溫彥博等清正廉政的好官員。唐太宗倡導廉政,節(jié)儉,防貪鄙等一系列的廉政思想也為貞觀之治的繁榮打下了基礎(chǔ)。唐太宗在廉政建設(shè)方面所作出的努力是相當成功的,他并沒有像明太祖朱元璋那樣嚴懲貪官污吏,而是建立一個廉潔奉公、遵紀守法的中央領(lǐng)導班子、重視地方長官選舉,當時朝廷中不少卿相家境貧困,溫彥博、戴胄、于志寧、魏征、張玄素等等,再加上良好風氣的宣傳和行政監(jiān)督,及時預(yù)防了官員犯錯,因此當時的官員多能奉公守法、廉潔自律;太宗本人也比較注意節(jié)儉,不濫用民力、注意與民休息,當時社會形成了一種樸素求實的作風。太宗自身也在防貪鄙,廉潔,自律,節(jié)儉等方面做了一個很好的表率。

      四、居安思危的遠慮思想

      ?居安思危?是唐太宗君臣的一種德治心理,是其推行民本觀、為君之道的心理基礎(chǔ)。因為親自目睹統(tǒng)一環(huán)宇、甲兵強盛的大隋王朝短命而亡,為了確保來之不易的唐王朝,唐太宗君臣持有一種居安思危的心理情愫。貞觀十年,唐太宗與房玄齡、杜如晦等人討論創(chuàng)業(yè)與守成的關(guān)系。他謂侍臣道:?帝王之業(yè),草創(chuàng)與守成孰難??房玄齡認為,天下大亂之時,群雄并起,攻城乃降,戰(zhàn)勝乃克。由此觀之,草創(chuàng)為難。魏征則認為,帝王之起,必承衰亂,群雄相互較量,到四海歸命,天授人與,這并不難。難在既得之后,帝王志趣驕逸。國家日益衰弊,禍由此起。以此而言,守天下則難。太宗評價道:?玄齡昔從我定天下,備嘗艱苦,出萬死而遇一生,所以見草創(chuàng)之難也,魏征與我安天下,慮生驕逸之端,比踐危亡之地,所以見守成之難也。今草創(chuàng)之難,既已往矣,守文之難,當思與公等慎之。?[19]經(jīng)過討論,唐太宗君臣得出了守業(yè)更比創(chuàng)業(yè)難的共識,也說明了太宗當時的居安思危的思想。

      從?守勝之難?很自然地引出居安思危這一思想的重要性和自省自律觀。貞觀初年,唐太宗對侍臣說:?人言作天子則得自尊崇,無所畏懼,朕以為正合自

      [20]守謙恭,常懷畏懼。?在《貞觀政要〃政體》中也指出了?日慎一日,雖休勿休?。在《貞觀政要〃政體》中有記載了到了貞觀后期,唐太宗日益驕傲自滿。貞觀八年,他對侍臣說:?隋時百姓縱有財物,豈得保此?白朕有天下已來,存心撫養(yǎng),無有所科差,人人皆得營生,守其資財,即朕所賜。?同時在《貞觀政要〃災(zāi)祥》中亦有記載,太宗當時陶醉于自己的功業(yè)之中。他說:?朕年十八便為經(jīng)綸王業(yè),北剪劉武周,西平薛舉,東擒竇建德、王世充,二十四而定天下,二十九而居大位,四夷降伏,海內(nèi)義安。自謂古來英雄撥亂之主無見及者。?當時針對這一情況,在貞觀十一年的時候,魏征上了《諫太宗十思疏》,認為唐太宗?夫在殷憂,竭誠以待下,既得志,則縱情以傲物?。魏征認為,唐取代隋后,?今宮觀臺榭,盡居之矣;奇珍異物,盡收之矣;姬姜淑媛,盡侍于側(cè)矣;四海九州,盡為臣妾矣。?個人享受應(yīng)該知足。在上疏中,魏征還從理論上對居安思危的原則進行了論證,指出必須重視民眾的力量。嚴刑酷法只能暫時壓服百姓,一旦民眾的怨氣積壓就蘊涵可怕的危險。?怨不在大,可畏惟民,載舟覆舟,所宜深慎,奔車朽索,其可忽乎??因此,魏征建議唐太宗要在十個方面時刻提醒自己:?君人者,誠能見可欲則思足以自戒,將有作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿盈則思江海下百川,樂盤游則思三驅(qū)以為度,憂懈怠而思慎始而敬終,慮壅蔽則思慮心以納下,想讒邪則思正身以黜惡,思所加則思無因喜以謬賞,罰所及則思無以怒而濫刑。?[21]十思就是強調(diào)君臣在守天下時居安思危,時刻反省,防微杜漸,萬不可因所做的一些功業(yè)就心生自滿的情懷,更不可因此而玩忽職守,應(yīng)該是時時刻刻保持高度的警惕性。只有經(jīng)常的居安思危,才可以時刻保持自己清醒的頭腦,不為一時的成功名成就而心生滿足。十思也完全體現(xiàn)了貞觀之治時,不只太宗一人有居安思危的思想,唐太宗底下的一班大臣也是有這種思想的,他們可以在君王心生自滿時而給予勸諫警示,以防止君王失去一顆君王之心。

      總 結(jié)

      總之,《貞觀政要》一書的價值體現(xiàn)在,不僅反映了唐太宗?貞觀之治?在中國歷史上的重要地位,為我們研究初唐的歷史提供了許多重要的資料,這對于我們了解歷代思想的演變和該書的作用影響也起到了很大的作用及好處。再者,該書雖然以君王統(tǒng)治者?治國安邦?的教材面目出現(xiàn),但是今天只要從正確的角度出發(fā)去看待此書,還是可以從書中發(fā)現(xiàn)為數(shù)不少的對我們現(xiàn)今任然有用的資料。比如,貞觀年間對于人才的選拔和任用方法;以魏征為代表的直言納諫精神;唐太宗那種?兼聽則明,從善如流?的態(tài)度;精兵簡政以提高工作效率;提倡節(jié)儉以實現(xiàn)國富民強,繁榮昌盛;居安思危,提出守業(yè)更比創(chuàng)業(yè)難的自省憂慮觀,都為我們現(xiàn)今社會的發(fā)展起到了很大作用?!敦懹^政要》一書中除了以上所提到的那些思想觀念以外,還包含有誠信,公平,務(wù)農(nóng),孝友,慎終等思想。都是很具有研究價值,值得大家深入挖掘和研究并發(fā)揮其作用的。

      【參考文獻】

      [1].《貞觀政要》卷四《論教太子諸王》[M].上海古籍出版社.1978.42-44

      [2].《論語·公孫長》[M].人民出版社.2006.26 [3].《貞觀政要》卷三《論君臣鑒戒》[M].上海古籍出版社.1978.36-39 [4].《孟子·盡心下》[M].上海古籍出版社.2001.30 [5].同上

      [6].《貞觀政要》卷一《論政體》[M].上海古籍出版社.1978.02-03 [7].《貞觀政要》卷六《論奢縱》[M].上海古籍出版社.1978.168 [8].《貞觀政要》卷八《論刑法》[M].上海古籍出版社.1978.216 [9].《貞觀政要》卷一《論君道》[M].上海古籍出版社.1978.01-02 [10].《貞觀政要》卷二《論求諫》[M].上海古籍出版社.1978.19-21 [11].《貞觀政要》卷十《行幸》[M].上海古籍出版社.1978.299-302 [12].《貞觀政要》卷二《論求諫》[M].上海古籍出版社.1978.19-21 [13].同上

      [14].《貞觀政要》卷六《論儉約》[M].上海古籍出版社.1978.170-173 [15].《貞觀政要》卷六《貪鄙》[M].上海古籍出版社.1978.175-177 [16].《貞觀政要》卷六《論儉約》[M].上海古籍出版社.1978.170-173 [17].《貞觀政要》卷六《貪鄙》[M].上海古籍出版社.1978.175-177 [18].同上

      [19].《貞觀政要》卷一《論君道》[M].上海古籍出版社.1978.01-02 [20].《貞觀政要》卷六《謙讓》[M].上海古籍出版社.1978.179-181 [21].《貞觀政要》卷一《論君道》[M].上海古籍出版社.1978.01-02

      第五篇:《貞觀政要》的治國實務(wù)思想

      最新【精品】范文 參考文獻

      專業(yè)論文

      《貞觀政要》的治國實務(wù)思想

      《貞觀政要》的治國實務(wù)思想

      到底如何看待《貞觀政要》,歷代學者有不同觀點。整理《貞觀政要集論》的戈直,對該書的評價極高。他說:“夫二帝三王之事尚矣,兩漢之賢君六七作,何貞觀之政獨赫然耳目之間哉?蓋兩漢之時世已遠,貞觀之去今尤近,遷、固之文,高古爾雅,而所紀之事略,吳氏之文,質(zhì)樸該瞻,而所紀之事詳。是則太宗之事章章較著于天下后世者,豈非此書之力哉!夫太宗之于正心修身之道,齊家明倫之方,誠有愧于二帝三王之事矣,然其屈己而納諫,任賢而使能,恭儉而節(jié)用,寬厚而愛民,亦三代以下絕無而僅有者也。后之人君,擇其善者而從之,其不善者而改之,豈不交有所益乎?”這段話,不僅點明了該書的帝王讀本性質(zhì),而且指出了該書的基本思想體系。

      從史學角度看,吳兢是正宗史家,所著《貞觀政要》共十卷四十篇,篇目分別是《君道》《政體》《任賢》《求諫》《納諫》《君臣鑒戒》《論擇官》《論封建》《論太子諸王定分》《論尊師傅》《教戒太子諸王》《規(guī)諫太子》《論仁義》《論忠義》《論孝友》《論公平》《論誠信》《論儉約》《論謙讓》《論仁惻》《慎所好》《慎言語》《杜讒佞》《論悔過》《論縱奢》《論貪鄙》《崇儒學》《論文史》《論禮樂》《務(wù)農(nóng)》《論刑法》《論赦令》《論貢獻》《辯興亡》《議征伐》《議安邊》《論行幸》《論畋獵》《論災(zāi)祥》《論慎終》。從篇目可以大致看出其內(nèi)容,全書可以與其他唐初史料對讀互證,書目編排具有明確的實用性質(zhì),較為全面地反映了唐初的治國理念和具體措施的體系結(jié)構(gòu)。

      《貞觀政要》最主要的內(nèi)容就是君道。關(guān)于君道,位居第一的是統(tǒng)治的正當性。唐太宗遵從歷代儒家強調(diào)的民本原則。他說:“為君之道,必須先存百姓。若損百姓以奉其身,猶割股以啖腹,腹飽而身斃。”(《君道》)所以,君主必須是民眾的楷模。“若安天下,必須先正其身,未有身正而影曲,上治而下亂者。”(同上)

      關(guān)于君主的明暗區(qū)分,魏徵有一段名言:“君之所以明者,兼聽也;其所以暗者,偏信也?!边@種論證,不需要復雜的推理,大量經(jīng)

      最新【精品】范文 參考文獻

      專業(yè)論文

      驗事實就足以說明問題?!叭司媛牸{下,則貴臣不得壅蔽,而下情必得上通也?!保ā毒馈罚?/p>

      唐初君臣,關(guān)于治理國家有多種討論,創(chuàng)業(yè)難還是守成難就是議題之一。按照房玄齡的觀點,創(chuàng)業(yè)打天下出生入死,難度較大;而按照魏徵的觀點,創(chuàng)業(yè)時社會衰亂,民心思治,難度不大,守成之時,最易驕逸奢侈,社會矛盾激化和弊端累積,會給王朝帶來致命之害,所以守成最難。這種討論,實際上是把“馬上得之不能馬上治之”的前代經(jīng)驗,加以操作性論證。所謂“貞觀之治”,正是建立在這種“如履薄冰,如臨深淵”的自我約束之上。魏徵的進諫,就以此為據(jù),不停地在唐太宗耳邊提醒:謹防重蹈隋煬帝的覆轍?!坝猩剖颊邔嵎保芸私K者蓋寡,豈取之易而守之難乎?”“怨不在大,可畏惟人,載舟覆舟,所宜深慎,奔車朽索,其可忽乎!”(《君道》)

      君王的一言一行,影響巨大。唐太宗的長處在于他具有一定的自我反思精神。他曾經(jīng)對蕭瑀說,自己打了一輩子仗,對弓箭可以說是內(nèi)行。但是,他選出的十幾把良弓,拿給真正的內(nèi)行工匠看,工匠卻說都不是好弓。“木心不正,則脈理皆邪,弓雖剛勁而遣箭不直,非良弓也。”可見,自己對弓箭那么熟悉,也未能掌握其中的道理,何況治理國家,則更要小心謹慎(《政體》)。所以,唐太宗有意識地建立中書內(nèi)省(中書省在皇宮內(nèi)的辦事地點)的討論咨詢制度,“詔京官五品以上,更宿中書內(nèi)省,每召見,皆賜坐與語,詢訪外事,務(wù)知百姓利害、政教得失焉?!保ā墩w》)尤其是充分發(fā)揮中書省和門下省的互相制約功能,貞觀三年,他曾嚴厲批評中書和門下“阿旨順情,唯唯茍過,遂無一言諫諍者”的現(xiàn)象,要求“自今詔敕疑有不穩(wěn)便,必須執(zhí)言,無得妄有畏懼,知而寢默”(《政體》)。

      既然是帝王的操作手冊,就要對帝王的行為效果作出恰當評價。人們一般認為,隋文帝是勵精求治的典范,他坐朝處理政務(wù),廢寢忘食。唐太宗卻認為,隋文帝的事必躬親是君主的大忌?!按巳诵灾敛於牟幻?。夫心暗則照有不通,至察則多疑于物。又欺孤兒寡婦以得天下,恒恐群臣內(nèi)懷不服,不肯信任百司,每事皆自決斷,雖則勞神苦形,未能盡合于理。朝臣既知其意,亦不敢直言,宰相以下,惟即承順而已?!保ā墩w》)所以,唐太宗不但以隋煬帝為戒,而且以隋

      最新【精品】范文 參考文獻

      專業(yè)論文

      文帝為戒,試圖跳出日理萬機獨斷專行的窠臼,力求君主與股肱大臣的協(xié)力同心,避免君臣猜疑,以君主的不過問具體事務(wù)來充分發(fā)揮大臣的作用。

      作為治國操作手冊,目標定位十分重要。經(jīng)過隋末戰(zhàn)亂,魏徵強調(diào),大亂之后易于大治,由此確定了貞觀初期的基本方略。數(shù)年間,就做到了“華夏安寧,遠戎賓服”。盡管這種大治還不穩(wěn)定,而且具有表面性質(zhì),但為唐朝政治走上正規(guī)奠定了基礎(chǔ)。

      太宗還與魏徵等人多次討論過君臣關(guān)系問題。在《貞觀政要》一書中,可以看出唐太宗關(guān)于君臣之間治國責任的細微變化。貞觀元年,太宗對大臣說:“正主任邪臣,不能致理;正臣事邪主,亦不能致理。惟君臣相遇,有同魚水,則海內(nèi)可安。朕雖不明,幸諸公數(shù)相匡救,冀憑直言鯁議,致天下太平。”(《政體》)明確宣告要靠大臣進諫匡議治理國家。到貞觀四年,太宗在談到隋朝失誤時說:“非是煬帝無道,臣下亦不盡心。須相匡諫,不避誅戮,豈得惟行諂佞,茍求悅譽?君臣如此,何得不敗?”(《君臣鑒戒》)到了貞觀十六年,已經(jīng)露出政務(wù)倦意的太宗問魏徵說:“或君亂于上,臣治于下;或臣亂于下,君治于上。二者茍逢,何者為甚?”魏徵馬上警告道:“君心治,則照見下非。誅一勸百,誰敢不畏威盡力?若昏暴于上,忠諫不從,雖百里奚、伍子胥之在虞、吳,不救其禍,敗亡亦繼。”掐滅了太宗暗含的怠政苗頭。太宗還有點不服氣,說,北齊文宣帝高洋荒淫無道,委政于尚書令楊愔,主昏于上,政清于下,不也是治道嗎?魏徵回答道,這不過是勉強補救暴君:“彌縫暴主,救治蒼生,才得免亂,亦甚危苦。與人主嚴明,臣下畏法,直言正諫,皆見信用,不可同年而語也?!保ā墩w》)實際上暗含著對太宗的告誡。更多的時候,魏徵則明言不同于太宗的觀點。貞觀十一年,太宗同大臣談到衛(wèi)懿公之臣弘演之忠,感嘆說:“今覓此人,恐不可得。”魏徵立即對答道:君主以眾人對待大臣,大臣就會以眾人回報君主,以國士待之,方可得到國士之忠的回報。“在君禮之而已,亦何謂無人焉?”(《論忠義》)

      貞觀時期,最出色的不是老百姓安居樂業(yè),而是統(tǒng)治集團勵精求治。當時的一批大臣,在政務(wù)上可圈可點。唐太宗之下,形成了一個強有力的團隊。這個團隊,首推房玄齡和杜如晦,他們兩位以“房謀杜斷”

      最新【精品】范文 參考文獻

      專業(yè)論文 的美譽,成為歷史上少有的配合默契的宰相搭檔。魏徵和王珪,本來是太子建成的謀士,“玄武門之變”后,被唐太宗收入麾下,成為貞觀年間最有名的諫臣。李靖、李勣,則是貞觀時期最有名的將領(lǐng)。值得注意的是,唐太宗對大臣的能力有清醒的認識,認為在治理國家上大臣要承擔其具體的責任,君主最重要的事務(wù),就是發(fā)揮大臣們的才能。唐太宗曾經(jīng)同王珪討論手下大臣的長短,王珪說:“孜孜奉國,知無不為,臣不如玄齡。每以諫諍為心,恥君不及堯、舜,臣不如魏徵。才兼文武,出將入相,臣不如李靖。敷奏詳明,出納惟允,臣不如溫彥博。處繁理劇,眾務(wù)必舉,臣不如戴胄。至于激濁揚清,嫉惡好善,臣于數(shù)子,亦有一日之長?!保ā度钨t》)太宗深然其言,謂之確論??梢哉f,在用人的操作上,唐太宗做到了讓大臣充分盡職盡責。由此,才有凌煙閣二十四功臣的輝煌業(yè)績。對于虞世南,太宗直接以鐘子期和俞伯牙比喻他們的君臣關(guān)系。這很難說沒有作秀的成分,但是,即便是作秀,對大臣的激勵作用是顯著的。

      當然,唐太宗作為帝王,使用起權(quán)術(shù)來也得心應(yīng)手。對于大將李勣,太宗盡可能予以示惠拉攏,李勣生病,偏方需要胡須灰做藥引子(中醫(yī)稱為血余),太宗就剪下自己的胡須為李勣治病。而到自己臨終之時,他則采取了一個非常措施。對馬上就要即位的高宗說“汝于李勣無恩,我今將責出之。我死后,汝當授以仆射,即荷汝恩,必致其死力。”(《舊唐書·李勣傳》)其他一些記載,把這種權(quán)術(shù)說得更露骨。作為唐初史官,吳兢對這些史料應(yīng)該了然于胸。但是,在《貞觀政要》中并不取這一史料,這說明,在編寫培訓讀本之時,前人也是很講究“政治正確”的。

      馬周的發(fā)現(xiàn),充滿了喜劇色彩。馬周本來是中郎將常何的門客,太宗令百官上書言事,討論政務(wù)得失,發(fā)現(xiàn)常何的奏章見識超群,問明寫奏章的是馬周,立即召見,其間四度派人催促,求賢若渴的神態(tài)一覽無遺。但很有意思的是,馬周在政務(wù)輔佐和進諫言論上,顯然比不上房杜王魏。太宗之所以對馬周的重視程度超過了他人,一個很重要的原因是馬周在朝中沒有根基。所以,馬周的進諫中規(guī)中矩,不像魏徵那樣不留面子,但馬周又頭腦清楚見識過人,“有機辯,能敷奏,深識事端,動無不中”(《舊唐書·馬周傳》),在貞觀群臣中還算比

      最新【精品】范文 參考文獻

      專業(yè)論文

      較出色。唐太宗重用馬周,是否有平衡房杜一類功臣、魏徵一類刺頭的動機,后人就說不清了。

      貞觀年間唐太宗最出色的行為就是求諫和納諫。用太宗自己的話說,就是“人欲自照,必須明鏡;主欲知過,必藉忠臣?!彼仓来蟪歼M諫不容易,對大臣說:“況欲諫諍,必當畏犯逆鱗。所以每有諫者,縱不合朕心,朕亦不以為忤。若即嗔責,深恐人懷戰(zhàn)懼,豈肯更言!”魏徵還從大臣自身的角度分析不能進諫的原因,說:“人之才器各有不同,懦弱之人,懷忠直而不能言;疏遠之人,恐不信而不得言;懷祿之人,慮不便身而不敢言。所以相與緘默,俯仰過日?!保ā肚笾G》)

      在納諫方面,給事中張玄素諫修洛陽乾元殿是一個典型。他列舉了不可修繕東都的五條理由,把營造東都說得一無是處,認為其錯誤性質(zhì)“恐甚于煬帝遠矣”。太宗顯然對這一責難不能接受,反問道:“卿以我不如煬帝,何如桀、紂?”張玄素直接對答說:“若此殿卒興,所謂同歸于亂?!边€好,太宗接受了這一諫議,但由此也可以看出進諫和納諫的艱難。對于這種進諫中的激憤和過頭,魏徵說:“自古上書,率多激切。若不激切,則不能起人主之心。激切即似訕謗,惟陛下詳其可否?!保ā都{諫》)

      在進諫納諫過程中,有一點需要注意,即防范借諫言謀上位的小人。進諫時危言聳聽是一回事,以進諫為名惡意攻訐是另一回事。貞觀五年,御史權(quán)萬紀、李仁發(fā)以“告訐譖毀”,受到太宗的多次接見。魏徵告誡太宗說:“權(quán)萬紀、李仁發(fā)并是小人,不識大體,以譖毀為是,告訐為直,凡所彈射,皆非有罪。陛下掩其所短,收其一切,乃騁其奸計,附下罔上,多行無禮,以取強直之名?!边M諫是批評政策,規(guī)勸皇帝,而攻訐是揣摩上意,揭發(fā)隱私。這二者如果不能區(qū)分或把握不當,就會使諫議變味。

      魏徵的進諫在貞觀年間最出名,他看準了太宗求名的心理,在進諫上的基本策略是以進為退,以攻為守。貞觀八年,房玄齡、高士廉在路上遇到主管皇宮事務(wù)的少府監(jiān)竇德素,問皇宮北門內(nèi)近來有何營造。太宗知道這件事后,對房玄齡他們說,你們弄清南衙(宰相衙門)的事情就行了,我宮里北門有小小營造,關(guān)你何事?玄齡等人只好拜

      最新【精品】范文 參考文獻

      專業(yè)論文

      謝。而魏徵則不然,他直接指出唐太宗的指責是錯誤的,房玄齡的拜謝也是錯誤的。正是這種表面上不斷給太宗難堪,才保證了魏徵自己在諫臣中的獨一無二地位。實際上,魏徵已經(jīng)看到唐太宗的前后變化,貞觀十二年,魏徵對太宗直言道:“貞觀之初,恐人不言,導之使諫。三年已后,見人諫,悅而從之。一二年來,不悅?cè)酥G,雖黽勉聽受,而意終不平,諒有難色?!保ā吨敝G》)

      對于君主來說,需要以制度規(guī)范方式對官員職責有所厘定,同時在治理國家過程中能夠恰當把握不同角色。魏徵說:“夫委大臣以大體,責小臣以小事,為國之常也,為治之道也。今委之以職,則重大臣而輕小臣;至于有事,則信小臣而疑大臣。信其所輕,疑其所重,將求至治,豈可得乎?又政貴有恒,不求屢易。今或責小臣以大體,或責大臣以小事,小臣乘非所據(jù),大臣失其所守,大臣或以小過獲罪,小臣或以大體受罰。職非其位,罰非其辜,欲其無私,求其盡力,不亦難乎?”(《君臣鑒戒》)如果輕重顛倒,上下顛倒,在最好的情況下,也只會培育出沒有擔當、怕負責任、譎詐萌生、矯偽成俗的風氣。這里的關(guān)鍵是君主要信任大臣。魏徵不客氣地指出:“夫上之不信于下,必以為下無可信矣。若必下無可信,則上亦有可疑矣。”(同上)

      關(guān)于治國的指導思想,唐太宗的作秀也罷,表演也罷,實際上是要解決一個操作性問題。漢代以來,在指導思想和價值觀念上推崇儒學仁政,但實際操作卻偏好刀筆吏式的刻薄寡恩。唐太宗試圖把價值觀念定位和實際運作配套。如此,就能更好地解答他在“縱囚”等事項上的心機。貞觀之初,他多次說過,“欲專以仁義誠信為治”;“為國之道,必須撫之以仁義,示之以威信,因人之心,去其苛刻,不作異端,自然安靜”。移風易俗的成效,也使唐太宗增添了信心,稱:“朕謂亂離之后,風俗難移,比觀百姓漸知廉恥,官民奉法,盜賊日稀,故知人無常俗,但政有治亂耳?!保ā墩撊柿x》)唐仲友在批注《貞觀政要》時,抱怨太宗講仁義沒有從《大學》《中庸》入手,“太宗言仁義,本乎魏徵之勸,然所謂仁義,乃在制度紀綱而已。”(《論仁義》)這恰恰說明太宗倡導仁義觀念時的操作性。

      為了弘揚忠義,唐太宗先后對那些盡忠于建成、元吉而又不再對現(xiàn)政權(quán)造成威脅的將領(lǐng),作為忠臣義士大加表彰,還有盡忠于隋朝的最新【精品】范文 參考文獻

      專業(yè)論文

      大將屈突通,也被特意作為忠臣典范。在安葬建成、元吉時,太宗同意建成舊臣魏徵、王珪為前主人送葬(《論忠義》)。通過這種舉措,使忠義之風得以弘揚。

      為了完整體現(xiàn)儒家的治國思想,《貞觀政要》也有《孝友》一章,卻十分薄弱。而《公平》一章,則涉及面廣泛。所謂公平,主要包括如何處理秦府舊人和原屬建成、元吉集團人員的關(guān)系,皇族與官僚集團的關(guān)系,皇帝個人意志和法律規(guī)范的關(guān)系等。在不同人員的關(guān)系上,唐太宗尤其重視才能,“今所以擇賢才者,蓋為求安百姓也。用人但問堪否,豈以新故異情?”(《論公平》)值得稱道的是,在唐太宗的潛心培育下,貞觀群臣有一批敢逆龍鱗、敢同皇帝叫板的耿直之士。貞觀初年在官員選拔中,發(fā)現(xiàn)有人資歷作偽,太宗大為惱怒,下令資歷詐偽者自首,不自首而被發(fā)現(xiàn),則治以死罪。不久,掌管司法的大理少卿戴胄,把查出來的資歷詐偽者判以流刑。太宗看到判決后很生氣,認為這一判決使自己失信。“朕初下敕,不首者死,今斷從法,是示天下以不信矣?!贝麟械幕卮鹗牵骸氨菹庐敿礆⒅?,非臣所及,既付所司,臣不敢虧法?!碧诟鷼猓骸扒渥允胤ǎ铍奘乓??”戴胄并不讓步:“法者,國家所以布大信于天下,言者,當時喜怒之所發(fā)耳。陛下發(fā)一朝之忿,而許殺之,既知不可,而置之以法,此乃忍小忿而存大信,臣竊為陛下惜之?!保ā墩摴健罚┻@個事例,對人治與法治的關(guān)系可以作出更深的解釋?!柏懹^之初,志存公道,人有所犯,一一于法??v臨時處斷或有輕重,但見臣下執(zhí)論,無不忻然受納。民知罪之無私,故甘心而不怨;臣下見言無忤,故盡力以效忠?!保ㄍ希?/p>

      總體來看,《貞觀政要》以對初唐君臣言行的記錄,展示了他們在治理國家上的不懈努力。到此,儒家管理思想一步步進入操作層面。

      ------------最新【精品】范文

      下載貞觀政要原文和翻譯word格式文檔
      下載貞觀政要原文和翻譯.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        《貞觀政要·卷十》閱讀答案解析

        論慎終貞觀十三年,魏征恐太宗不能克終儉約,上疏諫曰:臣觀自古帝王受圖定鼎,皆欲傳之萬代,故其垂拱巖廊,布政天下。然受命之初,皆遵之以成治;稍安之后,多反之而敗俗。其故何哉?豈不以居......

        歷久彌新的政治智慧——讀《貞觀政要》有感

        歷久彌新的政治智慧 ——讀《貞觀政要》有感 唐朝吳兢所著《貞觀政要》之所以能歷久不衰、傳之彌廣,是因為書中展示了諸多經(jīng)久不衰的政治智慧。書中所蘊含的豐富的施政觀點和......

        《貞觀政要》閱讀答案解析(優(yōu)秀范文5篇)

        貞觀十一年,侍御史馬周上疏曰:“漢、晉以來,諸王皆為樹置失宜,不預(yù)立定分,以至于滅亡。人主熟知其然,但溺于私愛,故前車既覆而后車不改轍也。今諸王承寵遇之恩有過厚者臣之愚慮不惟......

        淺談貞觀政要的現(xiàn)代意義[小編整理]

        淺談《貞觀政要》的現(xiàn)代意義 《貞觀政要》一書所記基本上是貞觀年間唐太宗李世民與當朝大臣魏征、王珪、房玄齡、杜如晦等人關(guān)于施政問題的對話以及一些大臣的諫議和勸諫奏......

        《赤壁賦》原文和翻譯

        《赤壁賦》 蘇軾 壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。白露橫江,水光接天。......

        《出師表》原文和翻譯

        出師表出師表》是三國時期蜀漢丞相諸葛亮在北伐中原之前給后主劉禪上書的表文,闡述了北伐的必要性以及對后主劉禪治國寄予的期望,言辭懇切,寫出了諸葛亮的一片忠誠之心。歷史上......

        湘夫人原文和翻譯

        湘夫人全篇以湘君思念湘夫人的語調(diào)去寫,描繪出那種馳神遙望,祈之不來,盼而不見的惆悵心情。下面是小編為大家整理了湘夫人原文和翻譯,希望能幫到大家!九歌·湘夫人作者:屈原帝子降......

        愚公移山翻譯和原文

        愚公移山翻譯和原文有哪些?《愚公移山》是中國古代寓言故事,選自《列子·湯問》,作者是春秋戰(zhàn)國的列御寇。以下是小編為您整理的愚公移山翻譯和原文相關(guān)資料,歡迎閱讀!愚公移山翻......