欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      滿江紅岳飛全文翻譯

      時間:2019-05-15 13:56:08下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《滿江紅岳飛全文翻譯》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《滿江紅岳飛全文翻譯》。

      第一篇:滿江紅岳飛全文翻譯

      岳飛是抗金名將,可惜最后給奸人所害。下面小編帶來的是滿江紅岳飛全文翻譯,希望對你有幫助。

      滿江紅·寫懷

      宋代:岳飛

      怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切!(欄 通:闌)

      靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。(壯志 一作:壯士;蘭山缺 一作:蘭山闕)

      譯文及注釋

      譯文

      我憤怒得頭發(fā)豎了起來,帽子被頂飛了。獨(dú)自登高憑欄遠(yuǎn)眺,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。

      靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息!

      注釋怒發(fā)沖冠:氣得頭發(fā)豎起,以至于將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指帽子而不是頭發(fā)豎起。

      瀟瀟:形容雨勢急驟。

      長嘯:感情激動時撮口發(fā)出清而長的聲音,為古人的一種抒情舉動。

      三十功名塵與土:年已三十,建立了一些功名,不過很微不足道。

      八千里路云和月:形容南征北戰(zhàn)、路途遙遠(yuǎn)、披星戴月。

      等閑:輕易,隨便。

      靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。

      賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區(qū)與內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處。

      朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。

      賞析

      岳飛這首詞詞,激勵著中華民族的熊熊愛國心??箲?zhàn)期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了無數(shù)中華兒女。

      前四字,就是司馬遷寫藺相如“怒發(fā)上沖冠”的妙,擺明這是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正緣獨(dú)上高樓,自倚闌干,縱目乾坤,俯仰六合,不禁熱血滿懷沸騰激昂?!藭r秋霖乍止,風(fēng)澄煙凈,光景自佳,翻助郁勃之懷,于是仰天長嘯,以抒此萬斛英雄壯志。著“瀟瀟雨歇”四字,筆致不肯一瀉直下,方見氣度淵靜,便知有異于狂夫叫囂之浮詞矣。

      開頭凌云壯志,氣蓋山河,寫來氣勢磅礴。再接下去,倘是庸手,有意聳聽,必定搜索劍拔弩張之文辭,以引動浮光掠影之耳目——而乃于是卻道出“三十功名塵與土,八千里路云和月”十四個字,真?zhèn)€令人迥出意表,怎不為之拍案叫絕!此十四字,微微唱嘆,如見將軍撫膺自理半生悲緒,九曲剛腸,英雄正是多情人物,可為見證。功名是我所期,豈與塵土同輕;馳驅(qū)何足言苦,堪隨云月共賞。(此功名即勛業(yè)義,因音律而用,宋詞屢見)試看此是何等胸襟,何等識見!

      過片前后,一片壯懷,噴薄傾吐:靖康之恥,指徽欽兩帝被擄,猶不得還;故下言臣子抱恨無窮,此是古代君臣觀念之必然反映,莫以現(xiàn)代之國家觀念解釋千年往事。此恨何時得解?功名已委于塵土,三十已去,至此,將軍自將上片歇拍處“莫等閑、白了少年頭,空悲切”之痛語,說與天下人體會。沉痛之筆,字字?jǐn)S地有聲!

      以下出奇語,寄壯懷,英雄忠憤氣概,凜凜猶若神明。蓋金人猖獗,荼毒中原,止畏岳家軍,不啻聞風(fēng)喪膽,故自將軍而言,“匈奴”實(shí)不難滅,踏破“賀蘭”,黃龍直搗,并非夸飾自欺之大言也?!梆嚥汀薄ⅰ翱曙嫛币宦?lián)微嫌合掌;然不如此亦不足以暢其情、盡其勢。未至有復(fù)沓之感者,以其中有真氣在。

      有論者設(shè):賀蘭山在西北,與東北之黃龍府,千里萬里,有何交涉?那克敵制勝的抗金名臣老趙鼎,他作《花心動》詞,就說:“西北欃槍未滅,千萬鄉(xiāng)關(guān),夢遙吳越。”那忠義慷慨寄敬胡銓的張元干,他作《虞美人》詞,也說:“要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語!”這都是南宋初期的愛國詞作,他們說到金兵時,均用“西北”、“樓蘭”(漢之西域鄯善國,傅介子計斬樓蘭王,典出《漢書·西域傳》),可見岳飛用“賀蘭山”和“匈奴”,是無可非議的。

      “待從頭、收拾舊山河,朝天闕!”滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑。即以文學(xué)家眼光論之,收拾全篇,神完氣足,無復(fù)毫發(fā)遺憾,誦之令人神旺,令人起舞!然而岳飛頭未及白,金兵自陷困境,由于奸人讒害,宋皇朝自棄戰(zhàn)敗?!澳氂小鼻Ч牌嬖?,聞?wù)甙l(fā)指,豈復(fù)可望眼見他率領(lǐng)十萬貔貅,與中原父老齊來朝拜天闕哉?悲夫。

      此種詞原不應(yīng)以文字論長短,然即以文字論,亦當(dāng)擊賞其筆力之沉厚,脈絡(luò)之條鬯,情致之深婉,皆不同凡響,倚聲而歌,乃振興中華之必修音樂藝術(shù)課也。

      第二篇:岳飛《滿江紅》翻譯賞析

      莫等閑,白了少年頭,空悲切的意思說的是年輕人要珍惜生命和時間,要善于利用每一分鐘時間不斷完善自己,鍛煉自己,取得成功,而不要等到年老體弱時,才懊悔自己年輕時的少不更事,虛度光陰.到那時再感到悲觀失望已經(jīng)是悔之晚矣!

      莫等閑,白了少年頭,出自岳飛《滿江紅》,原意為:好男兒,要抓緊時間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切?,F(xiàn)可指年輕人不要輕易地虛度年華,隨便消磨時光,等兩鬢斑白時才頓然醒悟,到時候就只剩下了嘆息和悲傷了。

      滿江紅

      岳飛

      怒發(fā)沖冠②,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。

      靖康恥③,猶未雪;臣子恨,何時滅。駕長車,踏破賀蘭山缺④!壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。

      [注釋]

      ①滿江紅:原為吳民祭祀河神的迎神之曲。

      ②怒發(fā)沖冠:暗用荊軻刺秦王事。

      ③靖康:宋欽宗年號,靖康二年(1126),金人攻陷汴京,徽、欽二帝被擄,北宋遂亡。

      ④賀蘭山:在寧夏自治區(qū),此處借指敵境。

      作品譯文

      《滿江紅·怒發(fā)沖冠》

      我憤怒得頭發(fā)豎了起來,帽子被頂飛了。獨(dú)自登高憑欄遠(yuǎn)眺,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息!

      [賞析]

      這是一首傳誦千古的名詞,表現(xiàn)出詞人以國家存亡為己任的耿耿忠心。在歷次民族危亡中,都給人以巨大鼓舞。這首詞以義憤填膺的肖像描寫開篇,極力展現(xiàn)對北宋滅亡的憤怒?!盀t瀟雨歇”,壯中寓悲;“三十功名”,回顧自己的戰(zhàn)斗生涯;“八千里路”展現(xiàn)自己戰(zhàn)斗歷程?!澳乳e”三句是對未來的期許,激越悲壯。接下來直陳喪國之痛。“駕長車”數(shù)句,表達(dá)報仇雪恥的決心?!皦阎尽薄靶φ劇币宦?lián),運(yùn)用夸張手法,表示對入侵者徹底戰(zhàn)而勝之的信心與豪情,詞語之間可聽金鼓之鳴,可聞血腥之氣,顯示出一代英雄的精神風(fēng)貌。結(jié)尾三句,是為前幾句作結(jié),也是前幾句合乎邏輯的發(fā)展與結(jié)局,是“壯志”與“笑談”的余韻。英烈氣概爍人,讀之令人奮起。

      岳飛工詩詞,雖留傳極少,但這首滿江紅英勇而悲壯,深為人們所喜愛,它真實(shí)、充分地反映了岳飛精忠報國、一腔熱血的英雄氣概。這首的上片,“怒發(fā)沖冠,……空悲切”。意思說,我滿腔熱血,報國之情,再也壓不住了,感到怒發(fā)沖冠,在庭院的欄桿邊,望著瀟瀟秋雨下到停止。抬頭遠(yuǎn)望,又對天長嘯,急切盼望實(shí)現(xiàn)自己的志愿。三十多歲的人了,功名還未立,但是我也不在乎,功名好比塵土一樣,都是不足所求的。我渴望的是什么東西呢?渴望是八千里路的征戰(zhàn),我要不停的去戰(zhàn)斗,只要這征途上的白云和明月作伴侶。不能等了,讓少年頭輕易地變白了,到那時只空有悲憤。

      這一段表現(xiàn)了岳飛急于立功報國的宏愿。

      下片,“靖康恥,……朝天闕。”靖康二年的國恥還沒有洗雪,臣子的恨什么時候才能夠消除呢?我要駕乘著戰(zhàn)車踏破敵人的巢穴,肚子餓了,我要吃敵人的肉;口渴了;我要喝敵人的血。我有雄心壯志,我相信笑談之間就可以做到這些。等待收復(fù)了山河的時候,再向朝庭皇帝報功吧!

      這一段表現(xiàn)了岳飛對“還我河山”的決心和信心。

      這首詞,代表了岳飛“精忠報國”的英雄之志,表現(xiàn)出一種浩然正氣、英雄氣質(zhì),表現(xiàn)了報國立功的信心和樂觀主義精神。“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。”“侍從頭、收拾舊山河”。把收復(fù)山河的宏愿,把艱苦的征戰(zhàn),以一種樂觀主義精神表現(xiàn)出來,讀了這首詞,使人體會,只有胸懷大志,思想高尚的人,才能寫出感人的詞句。在岳飛的這首詞中,詞里句中無不透出雄壯之氣,充分表現(xiàn)作者憂國報國的壯志胸懷。

      從“怒發(fā)沖冠”到“仰天長嘯”,先是寫在家里庭院中的情況,他憑觀欄雨,按說這是一種很愜意的生活,可是卻按不住心頭之恨而怒發(fā)沖冠。一句“仰天長嘯”,道出了精忠報國的急切心情。

      “三十功名塵與土,八千里路云和月?!闭f明了岳飛高尚的人生觀,兩句話把作者的愛與恨,追求與厭惡,說得清清楚楚。岳飛在這里非常巧妙地運(yùn)用了“塵與土”;“云和月”。表白了自己的觀點(diǎn),既形象又很有詩意。

      “莫等閑、白了少年頭,空悲切?!边@兩句話很好理解,可作用很大,接著上面表達(dá)出的壯烈胸懷,急切期望早日為國家收復(fù)山河,不能等待了!到了白了少年頭,那悲傷都來不及了。它有力地結(jié)束詞的上片所表達(dá)的作者心情。

      下片一開始就是,“靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅?”把全詩的中心突出來,為什么急切地期望,胸懷壯志,就因?yàn)榫缚抵異u,幾句話很抽象,但是守渡得很好,又把“駕長車、踏破賀蘭山缺,”具體化了。

      從“駕長車”到“笑談渴飲匈奴血”都以夸張的手法表達(dá)了對兇殘敵人的憤恨之情,同時表現(xiàn)了英勇的信心和無畏的樂觀精神。

      “待從頭,收拾舊山河,朝天闕?!币源耸瘴?,既表達(dá)要勝利的信心,也說了對朝庭和皇帝的忠誠。岳飛在這里不直接說凱旋、勝利等,而用了“收拾舊山河”,顯得有詩意又形象。

      第三篇:岳飛滿江紅段原文翻譯

      《滿江紅·怒發(fā)沖冠》是南宋抗金民族英雄岳飛創(chuàng)作的一首詞。下面是小編精心收集的岳飛滿江紅全文及翻譯,希望能對你有所幫助。

      岳飛滿江紅全文及翻譯

      怒發(fā)沖冠,憑欄處,瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切!

      靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅?駕長車,踏破賀蘭山闕!壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭,收拾舊山河,朝天闕!

      【注釋】

      怒發(fā)沖冠:原指憤怒得都把帽子頂起來了,形容憤怒至極。瀟瀟:形容雨勢急驟。長嘯:感情激動時撮口發(fā)出清而長的聲音,為古人的一種抒情這舉。等閑:輕易,隨便。靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。賀蘭山:在邯鄲磁縣境內(nèi)。天闕:宮殿前的樓觀。

      【譯文】

      我怒發(fā)沖冠,獨(dú)自登高憑欄,陣陣風(fēng)雨剛剛停歇。我抬頭遠(yuǎn)望天空一片高遠(yuǎn)壯闊。我禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年的功名如同塵土,八千里經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。靖康年間的奇恥大辱,至今也不能忘卻。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕上戰(zhàn)車,踏破賀蘭山口。我滿懷壯志,發(fā)誓喝敵人的鮮血,吃敵人的肉。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息。

      第四篇:滿江紅岳飛全文及翻譯

      滿江紅是一首氣壯山河、光照日月的傳世名作。下面是小編收集的滿江紅岳飛全文及翻譯,希望大家認(rèn)真閱讀!

      《滿江紅·怒發(fā)沖冠》

      岳飛

      怒發(fā)沖冠,憑欄處,瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切!

      靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅?駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。

      【注釋】

      怒發(fā)沖冠:憤怒得連頭發(fā)都豎立起來,頂著帽子,形容憤怒到極點(diǎn)。

      處:地方。

      瀟瀟:形容雨勢急驟。

      長嘯:感情激動時撮口發(fā)出清而長的聲音,為古人的一種抒情行為。

      等閑:輕易,隨便。

      靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,擄走徽、欽二帝。

      賀蘭山:在今寧夏回族自治區(qū)。天闕:宮殿前的樓觀,這里指宋金邊界的關(guān)山。

      【譯文】

      我憤怒至極,獨(dú)自登高倚靠著扶手,急驟的雨勢剛剛停歇。我抬頭遠(yuǎn)望天空一片高遠(yuǎn)壯闊。我禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年的功名如同塵土,八千里經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。靖康年間的奇恥大辱,至今也不能忘卻。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕上戰(zhàn)車,踏破賀蘭山闕。我滿懷壯志,發(fā)誓吃敵人的肉,喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息。

      賞析

      岳飛此詞,激勵著中華民族的愛國心??箲?zhàn)期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了中華兒女。

      前四字,即司馬遷寫藺相如“怒發(fā)上沖冠”的妙,表明這是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正緣獨(dú)上高樓,自倚闌干,縱目乾坤,俯仰六合,不禁熱血滿懷沸騰激昂。——而此時秋霖乍止,風(fēng)澄煙凈,光景自佳,翻助郁悶之懷,于是仰天長嘯,以抒此萬斛英雄壯志。著“瀟瀟雨歇”四字,筆鋒微頓,方見氣度淵靜。

      開頭凌云壯志,氣蓋山河,寫來氣勢磅礴。再接下去,作者以“三十功名塵與土,八千里路云和月”十四個字,出乎意料,令人叫絕,此十四字,如見將軍撫膺自理半生壯志,九曲剛腸,英雄正是多情人物。功名是其所期,豈與塵土同埋;馳驅(qū)何足言苦,堪隨云月共賞。(此功名即勛業(yè)義,因音律而用,宋詞屢見)試看此是何等胸襟,何等識見!

      過片前后,一片壯懷,噴薄傾吐:靖康之恥,指徽欽兩帝被擄,猶不得還;故下言臣子抱恨無窮,此是古代君臣觀念。此恨何時得解?功名已委于塵土,三十已去,至此,將軍自將上片歇拍處“莫等閑、白了少年頭,空悲切”之勉語,說與人體會。雄壯之筆,字字?jǐn)S地有聲!

      以下出奇語,現(xiàn)壯懷,英雄忠憤氣概,凜凜猶若神明。金兵入據(jù)中原,止畏岳家軍,不啻聞風(fēng)喪膽,故自岳飛言,“匈奴”實(shí)不足滅,踏破“賀蘭”直搗黃龍并非夸大其辭。“饑餐”、“渴飲”一聯(lián)合掌;然只有如此才足以暢其情、盡其勢。未至有復(fù)沓之感者,以其中有真氣在。

      有論者設(shè):賀蘭山在西北,與東北之黃龍府,遙距千里,有何交涉?那克敵制勝的抗金名臣老趙鼎,他作《花心動》詞,就說:“西北欃槍未滅,千萬鄉(xiāng)關(guān),夢遙吳越”;那忠義慷慨寄敬胡銓的張元干,他作《虞美人》詞,也說:“要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語”!這都是南宋初期的愛國詞作,他們說到金兵時,均用“西北”、“樓蘭”(漢之西域鄯善國,傅介子計斬樓蘭王,典出《漢書·西域傳》),可見岳飛用“賀蘭山”和“匈奴”,是無可非議的。

      詞中“待從頭,收拾舊山河,朝天闕!”滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑。用文學(xué)家眼光視之結(jié)束全篇,神氣十足,無復(fù)豪發(fā)遺憾,令人神旺,叫人起舞。但是岳飛頭未及白,金兵自陷困境,由于奸計,宋皇朝自棄戰(zhàn)敗。最終“莫須有”千古奇冤,聞?wù)甙l(fā)指,豈可指望他率軍協(xié)同中原父老齊來朝拜天闕哉,悲夫。

      《滿江紅·怒發(fā)沖冠》不以文字論長短,若以文字論,亦當(dāng)擊賞其筆力之沉厚,脈絡(luò)之條鬯,情趣之深婉,皆不同凡響,倚聲而歌,乃振興中華之必修音樂藝術(shù)課也。

      第五篇:《滿江紅·怒發(fā)沖冠》岳飛原文及翻譯

      《滿江紅·怒發(fā)沖冠》是南宋抗金民族英雄岳飛創(chuàng)作的一首詞。表現(xiàn)了作者抗擊金兵、收復(fù)故土、統(tǒng)一祖國的強(qiáng)烈的愛國精神。以下是小編搜索整理一篇《滿江紅·怒發(fā)沖冠》岳飛原文及翻譯,歡迎大家閱讀!

      《滿江紅·怒發(fā)沖冠》原文

      作者:岳飛

      怒發(fā)沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切。

      靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅?駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭,收拾舊山河,朝天闕。

      注釋 怒發(fā)沖冠:形容憤怒至極,頭發(fā)豎了起來。

      瀟瀟:形容雨勢急驟。

      長嘯:感情激動時撮口發(fā)出清而長的聲音,為古人的一種抒情舉動。

      三十功名塵與土:年已三十,建立了一些功名,不過很微不足道。

      八千里路云和月:形容南征北戰(zhàn)、路途遙遠(yuǎn)、披星戴月

      等閑:輕易,隨便。

      靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。

      賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區(qū)與內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處。

      朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。

      譯文

      我憤怒得頭發(fā)豎了起來,獨(dú)自登高憑欄遠(yuǎn)眺,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息!

      賞析

      岳飛此詞,激勵著中華民族的愛國心。抗戰(zhàn)期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了中華兒女。

      前四字,即司馬遷寫藺相如“怒發(fā)上沖冠”的妙,表明這是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正緣獨(dú)上高樓,自倚闌干,縱目乾坤,俯仰六合,不禁熱血滿懷沸騰激昂。——而此時秋霖乍止,風(fēng)澄煙凈,光景自佳,翻助郁悶之懷,于是仰天長嘯,以抒此萬斛英雄壯志。著“瀟瀟雨歇”四字,筆鋒微頓,方見氣度淵靜。

      開頭凌云壯志,氣蓋山河,寫來氣勢磅礴。再接下去,作者以“三十功名塵與土,八千里路云和月”十四個字,出乎意料,令人叫絕,此十四字,如見將軍撫膺自理半生壯志,九曲剛腸,英雄正是多情人物。功名是其所期,豈與塵土同埋;馳驅(qū)何足言苦,堪隨云月共賞。(此功名即勛業(yè)義,因音律而用,宋詞屢見)試看此是何等胸襟,何等識見!

      過片前后,一片壯懷,噴薄傾吐:靖康之恥,指徽欽兩帝被擄,猶不得還;故下言臣子抱恨無窮,此是古代君臣觀念。此恨何時得解?功名已委于塵土,三十已去,至此,將軍自將上片歇拍處“莫等閑、白了少年頭,空悲切”之勉語,說與人體會。雄壯之筆,字字?jǐn)S地有聲!

      以下出奇語,現(xiàn)壯懷,英雄忠憤氣概,凜凜猶若神明。金兵入據(jù)中原,止畏岳家軍,不啻聞風(fēng)喪膽,故自岳飛言,“匈奴”實(shí)不足滅,踏破“賀蘭”直搗黃龍并非夸大其辭?!梆嚥汀?、“渴飲”一聯(lián)合掌;然只有如此才足以暢其情、盡其勢。未至有復(fù)沓之感者,以其中有真氣在。

      有論者設(shè):賀蘭山在西北,與東北之黃龍府,遙距千里,有何交涉?那克敵制勝的抗金名臣老趙鼎,他作《花心動》詞,就說:“西北欃槍未滅,千萬鄉(xiāng)關(guān),夢遙吳越”;那忠義慷慨寄敬胡銓的張元干,他作《虞美人》詞,也說:“要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語”!這都是南宋初期的愛國詞作,他們說到金兵時,均用“西北”、“樓蘭”(漢之西域鄯善國,傅介子計斬樓蘭王,典出《漢書·西域傳》),可見岳飛用“賀蘭山”和“匈奴”,是無可非議的。

      “待從頭,收拾舊山河,朝天闕!”滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑。用文學(xué)家眼光視之結(jié)束全篇,神氣十足,無復(fù)豪發(fā)遺憾,令人神旺,叫人起舞。然而岳飛頭未及白,金兵自陷困境,由于奸計,宋皇朝自棄戰(zhàn)敗。“莫須有”千古奇冤,聞?wù)甙l(fā)指,豈可指望他率軍協(xié)同中原父老齊來朝拜天闕哉?悲夫。

      詞不以文字論長短,若以文字論,亦當(dāng)擊賞其筆力之沉厚,脈絡(luò)之條鬯,情趣之深婉,皆不同凡響,倚聲而歌,乃振興中華之必修音樂藝術(shù)課也。

      寫作背景

      岳飛(1103-1141年),字鵬舉,相州湯陰(今屬河南)人。建炎三年(1129年)秋,兀術(shù)南侵,改任建康(今江蘇南京)留守的杜充不戰(zhàn)而降。金軍得以渡過長江天險,很快就攻下臨安、越州(今紹興)、明洲等地,高宗被迫流亡海上。岳飛率孤軍堅持?jǐn)澈笞鲬?zhàn)。他先在廣德攻擊金軍后衛(wèi),六戰(zhàn)六捷。又在金軍進(jìn)攻常州時,率部馳援,四戰(zhàn)四勝。次年,岳飛在牛頭山設(shè)伏,大破金兀術(shù),收復(fù)建康,金軍被迫北撤。從此,岳飛威名傳遍大江南北,聲震河朔。七月,岳飛升任通州鎮(zhèn)撫使兼知泰州,擁有人馬萬余,建立起一支紀(jì)律嚴(yán)明、作戰(zhàn)驍勇的抗金勁旅“岳家軍”。

      紹興三年,岳飛因剿滅李成、張用等“軍賊游寇”,得高宗獎“精忠岳飛”的錦旗。次年四月,岳飛揮師北上,擊破金傀儡偽齊軍,收復(fù)襄陽、信陽等六郡。岳飛也因功升任清遠(yuǎn)軍節(jié)度使。同年十二月,岳飛又?jǐn)〗鸨趶]州(今安徽合肥),金兵被迫北還。紹興五年(1135年),岳飛率軍鎮(zhèn)壓了楊么起義軍,從中收編了五、六萬精兵,使“岳家軍”實(shí)力大增。

      紹興六年,岳飛再次出師北伐,攻占了伊陽、洛陽、商州和虢州,繼而圍攻陳、蔡地區(qū)。但岳飛很快發(fā)現(xiàn)自己是孤軍深入,既無援兵,又無糧草,不得不撤回鄂州(今湖北武昌)。此次北伐,岳飛壯志未酬,鎮(zhèn)守鄂州(今武昌)時寫下了千古絕唱的名詞《滿江紅》。

      《滿江紅》創(chuàng)作的具體時間應(yīng)該是在岳飛入獄前不久。詞中有多處可以用來證明這一觀點(diǎn)“三十功名塵與土,八千里路云和月”。這兩句歷來是考證《滿江紅》作者問題最為關(guān)鍵的內(nèi)容,但幾乎所有的解釋都不夠準(zhǔn)確。

      認(rèn)為《滿江紅》是岳飛所作的,都把時間定于岳飛第一次北伐,即岳飛30歲出頭時。如鄧廣銘先生就持此說。

      這一觀點(diǎn)其實(shí)是錯誤的,理由有五:

      一是當(dāng)時的岳飛無論就其閱歷資歷還是心境,根本不具備寫出像《滿江紅》那樣悲憤交加、氣勢磅礴的內(nèi)涵與底氣。那時的岳飛正仕途輝煌躊躇滿志,怎么可能滿腔悲憤“怒發(fā)沖冠”?怎么可能覺得“三十功名塵與土,八千里路云和月”?又何來氣度“待重頭收拾舊山河”?

      二是岳飛當(dāng)時對功名非常重視,并在其詩詞中經(jīng)常有所流露。如寫于紹興二、三年秋屯駐江州時的《題翠巖寺》中“功名直欲鎮(zhèn)邊圻”,以后的《小重山》中“白首為功名”,表明當(dāng)時岳飛頭發(fā)已白,仍然有心功名。直至紹興十年大破金軍前,岳飛在《寄浮圖慧海》中依然表明“功業(yè)要刊燕石上”。這些同期及以后的詩詞表明,當(dāng)時的岳飛非常重視功名。

      三是《滿江紅》一經(jīng)問世即廣泛流傳,如此非同尋常之作,如果真是岳飛三十歲青云直上之時所作,豈能就此湮沒不見蹤影?

      四是不理解“三十”與“八千”。這是關(guān)鍵中的關(guān)鍵,幾乎所有研究此詞的學(xué)者都把“三十”看作是“三十歲”,因此認(rèn)定此詞作于岳飛30歲出頭。實(shí)際上這里是指“三十年”,即三十年的功名。封建社會的功名是從幼時求學(xué)開始的,并非一出生就能追求的。岳飛自幼時習(xí)武讀書到入獄前,正好30年上下,是個約數(shù)?!鞍饲А币彩莻€約數(shù),只是表示征戰(zhàn)路程的艱辛和漫長。

      五是不理解“塵與土”與“云和月”的含義。前者是指一錢不值,因?yàn)樵里w到入獄時才清醒地認(rèn)識到自己歷來非常重視的功名原來毫無價值。后者是指竹籃打水,岳飛十年征戰(zhàn),功毀一旦。如此,此二句就一目了然了:一生追求的功名其實(shí)一錢不值,一生漫長的征戰(zhàn)最后前功盡棄。

      由此可以大致框定:《滿江紅》應(yīng)該誕生在岳飛于紹興十年七月下旬奉詔被迫班師到入獄之間的一年多時間里?!芭l(fā)沖冠”和“仰天長嘯”。此二句從未有人做過詳細(xì)考證,卻是界定《滿江紅》具體創(chuàng)作時間的重要依據(jù)之一。從字面看,顯示岳飛的憤怒到了極致。在那段時間里,岳飛究竟何時最為憤怒?在班師途中,岳飛撕心裂肺悲憤交加:“所得諸郡,一旦都休!社稷江山,難以中興!乾坤世界,無由再復(fù)!”隨后,岳飛又被剝奪了兵權(quán),聽命于可恥屈辱的和談。但真正令岳飛“怒發(fā)沖冠”的,當(dāng)是得知對自己的陷害之時。有位好心的部將設(shè)法通知正在廬山的岳飛關(guān)于王俊上告張憲“背叛”的消息。岳飛立刻明白這是“項莊舞劍,意在沛公”。從不許勝利到屈膝求和,再到陷害忠良,要加害自己,此時的岳飛終于忍不住“怒發(fā)沖冠”而“仰天長嘯”,應(yīng)該是順理成章的。查張憲入獄應(yīng)該是在紹興十一年九月上旬后,岳飛是十月上旬下廬山的。因此,《滿江紅》的誕生理當(dāng)就在其間的二十多天里?!盀t瀟雨歇”。此句亦從未有人考證,詩詞是情景交融的,“瀟雨”一詞詩人總是用來形容秋天的冷雨,“歇”顯然是指雨的斷斷續(xù)續(xù)。于是此句也就清楚了:秋雨綿綿時斷時續(xù)。此句既點(diǎn)明了作者是在秋雨中創(chuàng)作,也反映了作者心情的郁悶和沉重?!澳乳e白了少年頭,空悲切?!比藗儦v來總是把“等閑”看作虛詞,其實(shí)不然,它應(yīng)該是岳飛當(dāng)時真實(shí)處境的具體寫照。在此前數(shù)年岳飛所作的詞中,已有“白首為功名”,表明岳飛那時的頭發(fā)已經(jīng)斑白。在隨后軍事上指揮的一系列重大戰(zhàn)役,以及在政治上受到的一系列沉重打擊,顯然在催白岳飛的頭發(fā)。因此,岳飛當(dāng)然不甘心少年時就有的理想就此破滅。查岳飛一生征戰(zhàn),三十歲時正忙得不可開交,談何“等閑”,唯獨(dú)到快四十歲時卻成為一個無職無權(quán)之人而被迫閑散在野,其內(nèi)心之悲切和壯志之不已的激烈沖突可想而知。

      上述考證表明,《滿江紅》的內(nèi)容完全符合岳飛入獄前的年齡、心情和處境。岳飛創(chuàng)作《滿江紅》的具體地點(diǎn)是在廬山東林寺,解讀的密碼,就隱藏在詞的字里行間 東林寺建于東晉大元九年(384年),南面廬山,北倚東林山,環(huán)合四抱,有如城廓,是佛教凈土宗(又稱蓮宗)的發(fā)源地。岳飛與廬山有不解之緣。紹興六年,岳飛因母亡守喪,岳母墳就在廬山。紹興七年,也因故回到廬山。岳飛與東林寺主持慧海關(guān)系非常密切,曾專門作詩《寄浮圖慧海》?!稘M江紅》中有三處“密碼”可以用來界定其誕生地點(diǎn)就在東林寺。“怒發(fā)沖冠,憑欄處,瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。”歷來都公認(rèn)《滿江紅》是登高而作,卻不知岳飛的具體所處,只得含糊解釋成某處高樓,其實(shí)當(dāng)時岳飛就在東林寺,因?yàn)椤稘M江紅》的開篇就隱藏著創(chuàng)作地點(diǎn)的秘密。廬山東林寺有一則著名的典故。東林寺門口有一條清澈的小溪,名虎溪,要進(jìn)東林寺就必須經(jīng)小溪上的虎溪橋。據(jù)傳說,東晉時東林寺主持慧遠(yuǎn)在寺院深居簡出,人們稱之為“影不出山,跡不入俗”。他送客或散步,從不逾越寺門前的虎溪。如果過了虎溪,寺后山林中的神虎就會吼叫起來。有一次,慧遠(yuǎn)與來訪的詩人陶淵明和道士陸修靜談得投機(jī),送行時不覺過了虎溪橋,后山的神虎立刻就長吼不止,三人相視大笑。這個文壇佳話,稱為“虎溪三笑”,一直流傳至今。由于此虎是守寺護(hù)僧之神,因此在虎溪橋畔有一頭石虎怒目而視憑欄而踞。了解了虎溪橋畔的神虎和這則典故,就很容易看出,岳飛看著秋雨中威武不屈的石虎觸景生情,利用情景交融的手法把自己比作了護(hù)國看家的神虎,眼看著趙構(gòu)們“越界”而“仰天長嘯”,這才有后面的“饑餐胡虜肉”和“渴飲匈奴血”之詞。

      《滿江紅》的詞韻隱藏著其誕生地點(diǎn)的第二個秘密。唐朝大詩人李白在游東林寺時有一首詩,名為《廬山東林寺夜懷》:我尋青蓮宇,獨(dú)往謝城闕。霜清東林鐘,水白虎溪月。天香生虛空,天樂鳴不歇。冥坐寂不動,大千入毫發(fā)。湛然冥真心,曠絕斷出沒。李白寫詩是抒懷,岳飛作詞也是抒懷,而且《滿江紅》正是步了《廬山東林寺夜懷》的韻,特別是“闕”、“月”和“歇”這三個押韻的字都是來自李白的詩。更能說明問題的是《滿江紅》中有“壯懷”與“壯志”。按理說,同一首詩詞中用兩個相同的字是犯忌的,因此比較少見。但李白的詩卻有“天香”與“天樂”。兩個“壯”對兩個“天”,顯然絕非巧合。而且,還能明顯看出《滿江紅》的“天闕”也應(yīng)該是受到了李白兩個“天”的影響。李白在東林寺還寫過另一首詩,名為《別東林寺僧》:“東林送客處,月出白猿啼,笑別廬山遠(yuǎn),何煩過虎溪?!?《滿江紅》中也可以看出追隨這首詩的痕跡?!皯{欄處”正是“送客處”的模仿,“長嘯”無疑是“猿啼”的翻版?!稘M江紅》中的神虎精神更是與李白“過虎溪”的畏懼形成鮮明比照。“朝天(金)闕”。此句隱藏著解讀《滿江紅》誕生地點(diǎn)的第三個秘密。此句自《滿江紅》現(xiàn)世以來從未見有人作出過合乎邏輯的解釋,因?yàn)椴涣私馄渲幸搽[藏著一個東林寺的典故。一般寺院的主殿稱為大雄寶殿,但東林寺的主殿稱“神運(yùn)寶殿”。相傳慧遠(yuǎn)初到廬山選擇結(jié)廬之處,認(rèn)為東林寺址在叢林之中,無法結(jié)廬,打算移到香谷山去結(jié)廬。夜夢神告:“此處幽靜,足以棲佛”。是夜雷雨大作,狂風(fēng)拔樹。翌日該地化為平地,池中多盛良木,作為建寺之材?!吧襁\(yùn)”之名,由此而來。有了這則典故和前述的鋪墊,此句就能理解了,其實(shí)很簡單,也很直白,就是在功成之日再來朝拜東林寺的“神運(yùn)寶殿”,因?yàn)樯袷翘焐?,“神運(yùn)寶殿”就象征著天上的宮闕。岳飛自比神虎,理當(dāng)朝拜天闕。還要解釋一下,此句為何歷來有“天”與“金”二說。很可能岳飛在奮筆疾書一氣呵成《滿江紅》之際,于最后收筆時有了點(diǎn)猶豫。他先用了“金”字,當(dāng)然決不是朝拜皇帝的金鑾寶殿,而是朝拜金碧輝煌的神運(yùn)寶殿。岳飛在詩詞中把佛像稱為“金仙”,如建炎四年四月十二日《廣德軍金沙寺壁題記》中的“陪僧僚謁金仙”。畢竟是身在佛寺,理當(dāng)朝拜佛祖金身。但岳飛繼而又改為“天”字,一來以避深惡痛絕的“胡虜”之“金”,二來受李白的影響以映襯東林寺神運(yùn)寶殿的典故,三來更能暗合自比的神虎形象。由于“天”與“金”在詞中的基本含義相通,就不能排除岳飛原作中的修改,而抄者忠于原詞照錄的可能。由于后來者在謄抄或刻錄時只能二選其一,于是有了“朝天闕”與“朝金闕”兩種版本。

      《滿江紅》蘊(yùn)含的典故,清楚地表明其誕生地就在廬山東林寺。多少年來,人們研究《滿江紅》,為尋找岳飛的精神支柱和力量源泉,費(fèi)盡周折而不得。對《滿江紅》的上述破解,終于使人看到了岳飛真實(shí)的內(nèi)心世界。

      下載滿江紅岳飛全文翻譯word格式文檔
      下載滿江紅岳飛全文翻譯.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        岳飛《滿江紅》全詞翻譯賞析

        導(dǎo)讀:《滿江紅·怒發(fā)沖冠》是南宋大英雄岳飛創(chuàng)作的一首詞。此詞是膾炙人口的名篇。它表現(xiàn)了作者抗擊金兵、收復(fù)故土、統(tǒng)一祖國的強(qiáng)烈的愛國精神,流傳很廣,深受人民的喜愛。滿江......

        滿江紅岳飛全文

        滿江紅是著名的詞牌名之一。下面是小編為大家整理的關(guān)于滿江紅的全文,歡迎大家的閱讀。詩詞:《滿江紅·怒發(fā)沖冠》【原文】怒發(fā)沖冠,憑欄處,瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。......

        岳飛滿江紅賞析

        岳飛工詩詞,雖留傳極少,但這首滿江紅英勇而悲壯,深為人們所喜愛,它真實(shí)、充分地反映了岳飛精忠報國、一腔熱血的英雄氣概。以下是岳飛滿江紅賞析,歡迎閱讀。岳飛 滿江紅·怒發(fā)沖......

        滿江紅全文岳飛

        岳飛的《滿江紅》是非常有名的作品,以下是小編整理的滿江紅全文,歡迎閱讀參考!滿江紅·怒發(fā)沖冠作者:岳飛怒發(fā)沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八......

        岳飛《滿江紅》賞析

        滿江紅,著名中國文學(xué)作品之一。作者為岳飛(1103—1142),字鵬舉,宋相州湯陰縣(今河南安陽湯陰縣)人,中國歷史上著名軍事家、戰(zhàn)略家,漢族民族英雄,位列南宋中興四將之首。原文:赤壁磯......

        滿江紅岳飛的全文翻譯(合集五篇)

        導(dǎo)語:岳飛此詞,激勵著中華民族的愛國心??箲?zhàn)期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了中華兒女。以下是小編為大家分享的滿江紅岳飛的全文翻譯,歡迎借鑒!滿江紅·怒發(fā)沖冠作者......

        岳飛的滿江紅讀后感

        每次讀到岳飛的滿江紅,都會油然而生一種豪邁并夾雜著一些英雄的沒落情懷!三十功名塵與土,如此成就被他看成塵土一般,可見他的壯志凌云…但是他的努力和浴血奮戰(zhàn)卻只是換得了一個......

        讀《岳飛-滿江紅》有感

        經(jīng)典誦讀演講比賽演講稿 莫等閑,白了少年頭 -----讀《岳飛-滿江紅有感》 鹽鎮(zhèn)初中八四班劉蕾輔導(dǎo)教師苗永強(qiáng) 怒發(fā)沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵......