第一篇:蓬萊閣英文優(yōu)秀導(dǎo)游詞
導(dǎo)語:導(dǎo)游詞的宗旨是通過對旅游景觀繪聲繪色地講解、指點(diǎn)、評(píng)說,幫助旅游者欣賞景觀,以達(dá)到游覽的最佳效果。
Dear friends, hello everyone!Welcome to visit the penglai pavilion with the name of “fairyland on earth”.I'm the tour guide for you today.I hope you have a good time.Penglai pavilion is located in the city of penglai.The charm of penglai lies not only in its thick culture and great mountains and rivers, but also in its beautiful and moving myths and legends.“Mountain and sea classics” to the penglai, yingzhou, the three sacred mountains to depict the vivid vivid, lifelike.Later, from penglai, a fairy tale-“the eight immortals across the sea”, penglai is known as “the fairyland of the world” and more worthy of the name.Penglai pavilion stands on the mountain of dandya;The entire scale of the ancient architectural complex is composed of penglai pavilion, the temple of heaven, the palace of the dragon, the temple of lu zu, the temple of the sanqing, and the six monomers and its affiliated buildings.Because the scenery of penglai pavilion is spectacular and beautiful, it is collectively referred to as “China's four famous buildings” with yellow crane tower, yueyang tower and tengwang pavilion, which became the first national 5A scenic spot on December 24, 2006.Please look at the “fairyland on earth”, this is a four-column skylike one-eave colored painting workshop, with the title “fairyland on earth” four characters, which is the handwriting of su dongpo.See next is MiTuo temple, was built in the tang dynasty, inside the main hall of worship is the west three SAN 18 arhats, amitabha, is among the left is avalokitesvara, on the right is the general trend to bodhisattva...Here is the mysterious palace of eight immortals, when eight immortals: lu dongbin, iron crud li, zhang guolao, he xiangu...Here is a wonderful myth.The white cloud palace is said to be the place where the seven fairies descend.In the fairy tale, the seven fairies have a saying: “my family lives in penglai village”.The village of penglai, where the seven fairies live, is of course the celestial palace.So, the door of this white cloud palace, even if return to the earth.Penglai is a smart place.Next, you can play freely, but you can't destroy the scenery.Don't scribble and scribble.Be careful.Have a good time.翻譯
尊敬的旅客朋友們,大家好啊!歡迎來到具有“人間仙境”美稱的蓬萊閣參觀旅游。我是今天為你們服務(wù)的導(dǎo)游,希望大家玩的開心愉快。
蓬萊閣位于蓬萊市內(nèi),蓬萊的魅力不僅在于它厚重的文化和大好山河,還在于它有著美麗動(dòng)人的神話傳說?!渡胶=?jīng)》把蓬萊、瀛洲、方丈三座神山描繪的活靈活現(xiàn),惟妙惟肖。后來,從蓬萊又傳出了一個(gè)神話故事——《八仙過?!罚钊R被稱為“人間仙境”也就更加名副其實(shí)了。
蓬萊閣矗立于丹崖山上;整個(gè)規(guī)模宏大的古代建筑群由蓬萊閣、天后宮、龍王宮、呂祖殿、三清殿、彌陀寺六大單體及其附屬建筑而成。因?yàn)榕钊R閣的景色十分壯觀而又美麗,與黃鶴樓、岳陽樓、滕王閣統(tǒng)稱為“中國四大名樓”,于2006年12月24日成為全國首批5A級(jí)景區(qū)!
大家請看“人間仙境”坊,這是四柱沖天式單檐彩繪坊,額題“人間仙境”四個(gè)大字,為蘇東坡的手跡。
接下來看到的是彌陀寺,始建于唐代,正殿里面供奉的是西方三圣和十八羅漢,中間是阿彌陀佛,左面是觀世音菩薩,右邊是大勢至菩薩……
這兒是神秘的八仙殿,當(dāng)年八位神仙:呂洞賓、鐵拐李、張果老、何仙姑……在這里創(chuàng)造了一個(gè)美好的神話。
再看白云宮,相傳白云宮是七仙女下凡的地方,在《天仙配》當(dāng)中,七仙女有一句唱詞:“我家本住蓬萊村”。七仙女所住的蓬萊村,當(dāng)然是凌霄中的仙宮了。所以,出了這白云宮的門,就算回到了凡間。
蓬萊是個(gè)有靈氣的地方。接下來大家可以自由玩耍了,但是不能破壞風(fēng)景,不可亂涂亂寫亂畫,注意安全,要小心哦。祝大家玩得愉快。
第二篇:XX優(yōu)秀英文導(dǎo)游詞
XX優(yōu)秀英文導(dǎo)游詞范文
下面是小編整理的XX優(yōu)秀英文導(dǎo)游詞范文,希望對大家有所幫助。
as is known to all, the silk road into xinjiang, south, north is divided into three sections, the word.and of every faith scenery lets a person miand thoughtful.therefore, it is the silk road trip to travel.brief introduction of the first description: xinjiang is located in china's northwest border regions in china, also called, the secondlargest pasture, ecological environment.north of continental climate, the winters are long and hard, summer, autumn season and hot chirp is not obvious, relatively strong, solar radiation temperature changes.so remind everybody must pay attention to prevent bask in the night and temperature is too big and prepare appropriate clothes.meanwhile, xinjiang has the advantageous sunshine, light, heat and planting trees and the crops of thermophilic melon, improve sugar accumulation.so a luscious taste the melon and fruit in xinjiang.our first stop was the urumqi.it is the farthest from the oceans of the world cities, capital of xinjiang uygur autonomous region, meaning “beautiful”, but also the ranch along.we recommend the attraction is the natural pasture, carefree nanshan pasture flocks, paolo maldini, compose in green grassland, spruce, combining the deep valley, and a 20 meters high, the waterfall.here you can live on the shores of the zhanfang, taste herdsmen nang, dairy products, roast lamb kebabs, zhuafan hand, etc.bake complete sheep is a choice jieyang surrounding xinjiang, or under the age of two lambs as raw materials, to fat with flour and entrails, feet, salt water, eggs, pepper, alone powder evenly into paste, in the whole body, then add the sheep are soaking pit, nang bake until cooked.baked sheep, golden oil, fragrance waft through the meat, delicious!you can rent a horse galloping on the kazakh nomads, acrothe vast grassland of the thick forest.also can realize kazak ethnic customs: racing nomads, thanks to the sheep, chasing girls.urumqi seasons all appropriate, each have different seasons.our second station is well known in turpan: it's very hot and dry the lowest place.is extremely arid region unique ecological environment and the representatives of the oasis civilization.you may have noticed that a foot on this land, and we are the only dry!the sun is so frankly, the baking temperature has reached 50 to 60 degrees celsius, , steaming eggs.you also don't too boring, let us imagine a pleasant trip to the sauna.first, we went to the fire, the authors of shanxi, surrounded by the farmhouse here, secluded spot, vines with green, a very cool and refreshing and comfortable come, here is the “huozhou” summer in heaven.in these grape, as long as the timbrel rang, men and women will be averted dance.believe that everyone heard that song familiar “to”, covering your journey has a small talk “uncle” how does not show guide so now you for it.small guide a bit embarrassed, here but dance, unexpectedly township in here, please everybody to me.now please follow me to visit the shadow of raisins for washing room.raised my hand against the grapes can be picked you can't decapitation, later will have to taste the free of grapes, let everybody fan.to see the city will be kanerjing, it is spots with wall, the beijinghangzhou grand canal and called china's three projects, it is the source of life of the local people.because it is in the ground, also very cool and refreshing and comfortable.now we came to the tomb asidana hara and is, there are many rooms vivid fresco, lifelike lifelike, still have the “turpan documents”, it is the current international academic research foundation of words turpan.because the climate is hot dry form natural germfree environment, so the dead bodies and objects, although calendar millennium items without corruption, the body is due to rapid dehydrate and formed the pyramids in egypt mummy “than” also mummified corpses of exotic, some even seems visible eyes eyelash.now we reached the place, also is the hami melon is executed.two thousand years ago, here is the han dynasty zhangqian first opened the silk road fortress, known as “the macroscopic throats, western”.as the saying goes, “the east sea crab hami melons as shrimp,” beauty of hami words can't express.silk road and the grassland culture were also it nurture...millions of years ago cengfanhua noisy here, all the time, the flowers are circulation of vast desert mysterious buried.numerous archaeological explorers have again and again into a history to touch, the dust, touch the soul of hundreds of years ago.loulan ancient site actually is the capital of kingdom ".have luobubo beside the river, clear.after the han and the tarim river water diverted, though, because human resource and spent a crosssectional note glacier diversion into loulan, but soon, the time of ancient loulan and waste water.from ancient loulan died in history!
第三篇:蓬萊閣景區(qū)導(dǎo)游詞
蓬萊閣景區(qū)導(dǎo)游詞
蓬萊閣景區(qū)導(dǎo)游詞
各位朋友:
現(xiàn)在我們將進(jìn)入的是蓬萊閣名勝景區(qū),游覽時(shí)間是一個(gè)半小時(shí)左右。在游覽過程中,我將竭誠為您服務(wù),并很愿意回答您所提出的問題。希望我們共同合作,度過這美好愉快的時(shí)光。
首先為大家介紹一下蓬萊閣景區(qū)的基本情況。
蓬萊閣景區(qū)是以丹崖山為中心、蓬萊水城和田橫山為兩翼的,融自然風(fēng)光與人文景觀于一體的名勝風(fēng)景區(qū)。景區(qū)面積為10平方公里。蓬萊閣古建筑群始建于北宋嘉祐六年(1061年),經(jīng)過了宋、明、清三代不斷的擴(kuò)建和改建。整個(gè)建筑群建筑面積為18900平方米,占地面積為32800平方米,分為六個(gè)建筑單體,共有100多間,整個(gè)古建筑群樓臺(tái)殿閣分布得宜,寺廟園林交相輝映,古樸典雅,獨(dú)有千秋,成為名揚(yáng)中外的游覽勝地。1982年被國務(wù)院公布為全國重點(diǎn)文物保護(hù)單位。
蓬萊是古代登州府署所在地,管轄著九個(gè)縣一個(gè)州,是當(dāng)時(shí)中國東方的門戶。久負(fù)盛名的登州古港,是中國古代北方重要的對外貿(mào) 易口岸和軍港,與我國東南沿海的泉州、明州(寧波)和揚(yáng)州,并稱為中國四大通商口岸,并且是我國目前保存得最完好的古代海軍基地。蓬萊依山傍海,所以又以“山海名邦”著稱于世,山光水色堪稱一絕。
蓬萊的魅力不僅在于它厚重的歷史文化積淀和蒼茫豪放的山海風(fēng)光,而且在于它有著美麗動(dòng)人的神話傳說。
在我們中國古代流傳下來的神話中,有兩個(gè)很重要的系統(tǒng)。一個(gè)是昆侖神話系統(tǒng),一個(gè)是蓬萊神話系統(tǒng)。昆侖神話系統(tǒng)發(fā)源于西部高原地區(qū),它那瑰麗的故事傳到東方以后,與浩瀚的大海這一自然條件結(jié)合起來,形成了蓬萊神話系統(tǒng)。
蓬萊也就自然成為中國東方神話的策源地?!渡胶=?jīng)》和《封禪書》中,都把蓬萊、方丈、瀛洲三座神山描繪得活靈活現(xiàn),于是便引得齊威王、燕昭王派出探險(xiǎn)家到海中尋求神山,秦始皇東巡求藥、漢武帝御駕訪仙。據(jù)史籍記載,蓬萊城北海面常出現(xiàn)海市,散而成氣,聚而成形,虛無縹緲,變幻莫測。那些好事的方士便以海市的虛幻神奇,演繹出海上三神山的傳說,惟妙惟肖地描繪出一個(gè)令世人向往的神仙世界,更為蓬萊平添了幾分神采。
后來八仙過海的故事也加盟 到這里,就更加生動(dòng)迷人了,被稱為“人間仙境”也就名副其實(shí)。我們剛才進(jìn)入的是“人間蓬萊”坊,為四柱沖天式單檐彩繪坊,額題“人間蓬萊”四個(gè)鎏金大字,為蘇東坡手跡。內(nèi)外兩邊柱子上分別鐫刻的書畫名家劉海粟題的“神奇壯觀蓬萊閣,氣勢雄峻丹崖山”和費(fèi)新我題寫的“丹崖瓊閣步履逍遙,碧海仙槎心神飛躍”楹聯(lián),昭示此牌樓為仙境之門,游人入門即可做神仙之游。
彌陀寺:彌陀寺始建于唐代,是蓬萊閣景區(qū)內(nèi)唯一的佛教寺廟。這里曾是香火極盛的佛教傳播基地。但是到了唐代,武宗李炎鑒于佛教盛行造成建寺廟占耕地過多,出家當(dāng)和尚和尼姑的人也越來越多的狀況嚴(yán)重影響了國家賦役來源,與國家利益發(fā)生尖銳沖突,發(fā)動(dòng)了禁佛運(yùn)動(dòng)。佛教歷史上共發(fā)生過四次法難,即滅佛。唐武宗的法難稱“會(huì)昌法難”,時(shí)間不長,因?yàn)槲渥谠谖灰还膊帕辍K樟钤谌珖秶鷥?nèi)拆毀佛教大寺近5000座,拆除小寺40000多座,還俗佛教徒26萬多人。就這樣,使佛教受到嚴(yán)重打擊。彌陀寺也不能幸免,雖然沒有遭到拆除之災(zāi),也一度僧尼還俗,門庭冷落。
明萬歷十一年(1583年),佛教名僧憨山德清(明末四大禪僧之一)來山東嶗山傳教,含辛茹苦十二年,終于實(shí)現(xiàn)了他儒、釋、道三教合一、各宗并進(jìn)、禪凈雙修的思想。由于當(dāng)時(shí)代表了佛教革新的先進(jìn)思想,在嶗山以及膠東地區(qū)的佛教界影響很深,他的弟子遍布各地。這時(shí),蓬萊閣內(nèi)的彌陀寺香火復(fù)盛,漸漸擴(kuò)建成今天的規(guī)模。
彌陀,是號(hào)稱西方三圣之一的阿彌陀佛的簡稱(西方三圣指的是阿彌陀佛、觀世音、大勢至)。彌陀寺,是供奉阿彌陀佛的寺廟。
這里是彌陀寺前殿,東邊是密跡金剛,西邊是那羅延金剛,兩位金剛各手持寶杵,成為護(hù)衛(wèi)寺院的第一道防線。
這里是祖師殿(西廂),中間主尊為慧遠(yuǎn)法師。他的右側(cè)為劉遺民、恒伊,左邊為陶淵明、慧然。
慧遠(yuǎn),是古山西雁門樓煩人(今山西原平),俗姓賈,生于公元334年。他自幼聰穎過人,博覽六經(jīng)、《老子》、《莊子》。由于厭倦當(dāng)時(shí)戰(zhàn)亂年代,他無心仕途,便和弟弟慧持投到名僧道安門下。他從21歲開始,跟隨道安師父23年。44歲時(shí)奉道安之命帶著十來個(gè)弟子南行,經(jīng)過廬山時(shí),被廬山秀麗風(fēng)光所迷,便決定留在廬山接收徒弟,共修佛業(yè)。
慧遠(yuǎn)在江州刺史恒伊的資助下,在廬山的西林寺東面建起東林寺,東林寺的選址和建起,構(gòu)成宗教建筑與自然環(huán)境融為一體的園林,體現(xiàn)了中國寺廟園林的雛形,在中國佛教史上留下燦爛的一頁。后來慧遠(yuǎn)在東林寺創(chuàng)立凈土宗,東林寺就成為凈土宗祖庭,慧遠(yuǎn)成為凈土宗一代祖師。為紀(jì)念江州刺史恒伊功德,將他塑在慧遠(yuǎn)的身旁。公元402年,慧遠(yuǎn)邀集劉遺民、慧然等123 人建齋立誓,建立了中國佛教最早的結(jié)社--白蓮社。白蓮社的成立,標(biāo)志著中國佛教凈土法門的興起。劉遺民、慧然功不可沒,被塑在慧遠(yuǎn)左右。
東林寺的前面有一條小溪,名叫虎溪?;圻h(yuǎn)專心修行,足不出戶,所以送客的時(shí)候從來不過虎溪橋。如果過了虎溪橋,神虎便會(huì)大聲吼叫,提醒慧遠(yuǎn)。一次他送陶淵明和劉遺民,邊談邊走,不知不覺便過了虎溪,神虎便吼叫不止,三人相視大笑。這一則文苑佳話,被稱為“虎溪三笑”,流傳到現(xiàn)在。
這里是關(guān)公殿(東廂),中間主尊為關(guān)公。關(guān)公,是我國東漢末年西蜀名將,官拜前將軍、漢壽亭侯爵位。宋代以后,統(tǒng)治者為鞏固政權(quán)需要,大力宣揚(yáng)關(guān)羽的“忠義”,關(guān)羽地位不斷提高。特別是元末著名小說《三國演義》問世以后,關(guān)羽名聲大震,由王升為帝,由帝升為大帝,成為華夏諸神中的一員,并為之修建關(guān)帝廟,獨(dú)立道觀。
關(guān)公怎么會(huì)到了佛寺里,成為佛界神明?相傳南朝高僧智者大師(智)在當(dāng)陽玉泉寺居住時(shí),當(dāng)?shù)剜l(xiāng)民反映:關(guān)公遇害,心懷憤恨,常于凄風(fēng)苦雨之時(shí)顯靈大呼“還我頭來!”。智者大師敬仰關(guān)公為一代名將,仁義至極,因此設(shè)壇超度關(guān)公,并對關(guān)公靈位說法,關(guān)公聞法后,愿作佛弟子。智者大師念關(guān)公已入佛門,就將其塑在佛寺伽藍(lán)殿中。自此,關(guān)公成為釋、道、儒三教都敬奉的神明。旁邊供奉的是關(guān)公手下的幾員大將,分別是關(guān)平、王甫、周倉和趙累。
關(guān)公進(jìn)入佛寺的原因還有一說:南朝陳與隋朝時(shí)的高僧智是中國天臺(tái)宗四祖。南朝陳后主贈(zèng)名智為“?;燮兴_”。陳亡后,隋朝煬帝為智 受“菩薩戒”,并尊他為“智者大師”。關(guān)公本是道教的神,而關(guān)公被佛教神化是源于《佛祖統(tǒng)記》卷六《智者傳》:天臺(tái)宗智在湖北當(dāng)陽玉泉山建精舍,曾“見二人威儀如王,長者美髯而豐厚,少者冠帽而秀發(fā)”。自通姓名,乃關(guān)羽、關(guān)平父子,請于近山建寺,把關(guān)公列為伽藍(lán)神之一。如現(xiàn)在杭州的靈隱寺,就在十八伽藍(lán)神旁塑關(guān)公像供奉。玉泉山,原名覆舟山。因山有泉窟,玉泉流其中,至隋朝智居此后,改名玉泉山。
現(xiàn)在我們一起參觀一下彌陀寺的正殿,里面供奉的是西方三圣和十八羅漢。正中供奉的是阿彌陀佛。其左協(xié)侍為觀世音菩薩,右協(xié)侍為大勢至菩薩。阿彌陀佛是西方極樂世界的教主,他能夠接引念佛的人前往西方極樂世界,所以又稱“接引佛”,為凈土宗敬奉的主要對象。傳說阿彌陀佛過去是一位國王,喜歡聽佛講經(jīng)說法,所以放棄了王位,出家修行,法號(hào)“法藏”。他在佛前發(fā)下四十八愿,其中一個(gè)大愿就是:將來他成佛后,凡信奉他并讀誦他的名號(hào)的人,命終之時(shí),佛就前往,接引其去西方極樂世界。后來,他經(jīng)歷無數(shù)劫難,終于實(shí)現(xiàn)誓愿,成為阿彌陀佛,號(hào)“無量壽佛”,他所在的世界為西方凈土極樂世界。您看他右手下垂,左手當(dāng)胸,執(zhí)一蓮臺(tái)表示“弘揚(yáng)佛法,度盡世間眾生苦”。據(jù)專門敘述阿彌陀佛及西方極樂世界的漢譯佛經(jīng)《無量壽經(jīng)》記載,阿彌陀佛在極樂凈土中,高站于蓮臺(tái)上,左右分別有觀世音菩薩和大勢至菩薩為協(xié)侍,構(gòu)成“西方三圣”的組像。阿彌陀佛胸前有一“ ”(萬)字,這是古印度宗教的吉祥標(biāo)志,象征太陽與火,在佛教中用來表示佛的智慧與慈悲無限。
觀世音,是以慈悲救苦為本愿的菩薩,又稱觀自在菩薩、觀音聲菩薩、窺音菩薩,略稱觀音菩薩,別稱救世菩薩、蓮華手菩薩、圓通大士。凡是遇難的人念叨他的名字,他就會(huì)順著聲音來救助,所以被稱為觀世音菩薩。
大勢至菩薩,之所以稱為“大勢至”,據(jù)說,在他出行的時(shí)候十方土地都為之震動(dòng),所以得名。他是一位以智慧之光普照一切的菩薩,但是他的名氣卻遠(yuǎn)不及觀世音,盡管大勢至菩薩在中國受到冷落,但在日本卻受到廣泛崇拜。日本佛教中,有觀世音和大勢至接引善人靈魂送歸凈土的說法。所以在公元1192--1333年這一時(shí)期,隨著佛教凈土學(xué)和凈土真言的傳播,日本對大勢至的信仰頗為流行。他手拿蓮花,意為“凈土”。
旁邊供奉的是十八羅漢,是佛的一群高足弟子。羅漢是梵文阿羅漢的簡稱。和尚經(jīng)修行,取得正果后,便可以成為羅漢。他們是奉佛主之命到世間拯救眾生的,常住世間不涅(不進(jìn)行生死輪回)。中國佛教中經(jīng)常提到的有十六羅漢、十八羅漢、以及五百羅漢等等。羅漢原來指的是原始的小乘佛教所達(dá)到的最高成就。據(jù)說,一個(gè)佛教徒修行,可能達(dá)到高低不同的四種成就,每種成就就叫一個(gè)果位。這四種果位是:預(yù)流果,一來果,不還果,阿羅漢果。有點(diǎn)類似現(xiàn)在的學(xué)位,阿羅漢果就好像今天的最高學(xué)位,修成這個(gè)果位的和尚,就算是功成名就了,永遠(yuǎn)也不會(huì)再投胎轉(zhuǎn)世遭受生死輪回之苦了。得到此果的人就稱為阿羅漢。
“蓬kǔn”圓形墻門:這個(gè)“ kǔn”字指的是宮中的小路。蓬萊既然是一處仙界,這里的“蓬”二字便毫無疑問指的是仙宮中的路了。里面的門額上書有“勝境”二字。
萬民感德碑亭:這是萬民感德碑亭。清朝康熙皇帝曾降旨普免田賦一年,登州官吏以百姓感恩的名義,建起了這座碑亭。原碑早已毀壞,只剩下碑座,這座石碑是1995年重立的。碑亭為木石結(jié)構(gòu),式樣為八角十六柱,拱頂飛檐式。
丹崖仙境坊:俗話說“山不在高,有仙則名;水不在深,有龍則靈”。這丹崖山并不高,但是因?yàn)樗辛讼扇说膫髡f和仙境的美稱,便名揚(yáng)天下了。道教的求仙、尋仙和修仙,從一開始就與海中的神山聯(lián)系著。方士們很早就從事著去三神山——蓬萊、方丈、瀛洲覓取不死之藥的活動(dòng),并且慫恿帝王也去從事這類活動(dòng),三神山傳說的擴(kuò)展,又引出了十洲三島的仙境。在凡界人間,被稱為道教勝地的主要有“三山、五岳、洞天、福地”,我們現(xiàn)在所處的地方,就是道教勝地中的三山之一——蓬萊。
現(xiàn)在我們看到的是丹崖仙境坊,原來叫“丹崖勝境坊”,是木質(zhì)結(jié)構(gòu)。清光緒末年被毀壞,民國初年修復(fù)后,改名“丹崖仙境坊”,后又被毀壞,這是1981年下半年修復(fù)的。“丹崖仙境”四個(gè)字,是董必武副主席1964年來蓬萊閣時(shí)題寫的。因?yàn)榕钊R閣坐落在丹崖山上,這里的石頭是紅褐色的,所以稱為“丹崖”。丹崖山古稱蓬萊島。自從有了三神山的傳說,在我們漢語的詞匯中,“蓬萊”二字便成了仙境的代名詞。蓬萊閣是建造在仙島丹崖之上的,所以便成了仙境的象征。這個(gè)牌坊是蓬萊閣上標(biāo)志性比較強(qiáng)的一個(gè)建筑物,大家可以在此攝影 留念。...等國家領(lǐng)導(dǎo)人都曾在這里留過影。
文山李啟垣在蓬萊閣上留下一副楹聯(lián)寫道:“眼前滄海難為水,身到蓬萊即是仙”?!吧裣伞倍质桥钊R有別于其它旅游 勝地的主要特色,也是蓬萊旅游叫得響的品牌,神仙的超脫與逍遙,自然是很具有魅力的。要做神仙之游,非蓬萊莫屬。
顯靈門:進(jìn)入仙境自然有神仙顯靈,現(xiàn)在大家看到的就是顯靈門。顯靈門是天后宮的宮門。天后宮里供奉的是海神娘娘,過去漁民最崇敬的就是海神娘娘,常來這里祈禱海神娘娘保佑出海平安無事。
第四篇:蓬萊閣英語導(dǎo)游詞
蓬萊閣英語導(dǎo)游詞
蓬萊閣英語導(dǎo)游詞
Ladies and gentlemen,Welcome to Penglai.My name is Miao Meng.I am very pleased to be at your service as a tour guide today.The first sight we are going to visit today is Penglai Pavilion, which is one of the four most famous pavilions in China, and it is the symbol of the city.Before our sight-seeing, I'd like to tell you something about the city.Situated on the north coast of Shandong Peninsula, Penglai is a famous tourist city in China.It has been know as a fairyland since ancient time.Why is it called “fairyland”? There may be three reasons.One is from the literature documents.Many ancient books recorded that there were three supernatural mountains in the sea to the east of China.These three supernatural mountains were described as Penglai, Fangzhang and Yingzhou.They were all inhabited by immortals, and there were wonder herbs on the mountains.So many noted figures in history came here to seek immortality and visited places of interest.Emperor Wudi of The Han Dynasty came here several times.Of course he couldn't find the supernatural mountains.However, he ordered to name this small city Penglai.The second reason is related to the well-known legend, “Eight immortals crossing the sea”.It is said that the eight immortals got drunk at Penglai Pavilion and crossed the sea with different tricks without ship or boats.This legend is so popular in China that it becomes a common saying, “ like the Eight Immortals crossing the sea, each one showing his or her special feats.” In a moment, we'll pay a visit to the Eight Immortals.The third reason has something to do with a natural phenomenon.During spring and summer, mirages sometimes appear above the sea nearby Penglai.When this happens, various strange pavilions, terraces, houses and pedestrians seem to appear in the sky above the sea surface.They are now visible, now hidden, very mysterious.Many visitors come to view these natural tricks of light reflection every year.And wish today we had the luck to view these natural wonders.Well, ladies and gentlemen, perhaps you can't wait.Let's quickly enter the fairyland and have a close look.Speaking of Penglai Pavilion, in fact, it includes a vast group of ancient buildings on a land area of 18,900 square meters, composed of six buildings and their attached constructions, including Penglai Pavilion, Tianhou palace, Longwang palace, Luzu palace and Mituo Temple.Now, in front of us is the magnificent archway which has the name of '丹崖仙境', they mean red hill and fairyland.These four Chinese characters were written by the vice-chairman Dong Biwu when he came here in 1964.Passing the gate, we're really in fairyland now.How do you feel everybody? Would you like to have your pictures taken here?
After that archway, we now see three gates from west to east.Now please enter the first gate which is to Longwang Palace.Now we can see in the middle sits Longwang or the Dragon King, with his eight followers standing by on both sides.It was said that the Dragon King was in charge of rain and has the power to control the sea.So every year many people came here to send tribute to him to pray for safety and harvesting fishery on the sea.And when there was a drought, the county magistrate, taking his people along with him, came here to worship the Dragon King and ask him to be merciful to make some rain.At first, many people came to worship the Dragon King, but eventually, another new sea goddness took the place of him.That was the Goddness enshrined in Tianhou Palace.Shall we go and visit her?
Now ladies and gentlemen, we're in the front courtyard of Tianhou Palace.Here is an opera house where performances are made every year during the Temple Fair.It is said that January 16th on Chinese lunar calendar is the birthday of Tianhou.People in Penglai have long enjoyed the custom of gathering for the temple fair on this day.Coming from all directions to Tianhou Palace, they burn joss sticks to worship the sea godness, to pray and draw divination sticks, or to donate money for peace and happiness.Farmers from nearby countryside organize operas and yange, a popular rural folk dance here for performance on the stage of the opera house or on the square in front of the pavilion.This is the occasion when huge crowd of people gathers for fun and entertainment.Ok, everybody.After seeing the opera house, let's enter the main palace.It was first built in 1122 in the Song Dynasty, and rebuilt in 1837 after being burnt.It is said that Tianhou is a goddness who was in charge of the sea.People that live in the seaside areas, including the people of Taiwan, are all pious followers of her.Here in Penglai she is called Sea Goddness, but in her hometown, Fujian province, she's affectionately called “Mazu”.The real name of Tianhou was Linmo, and she was born at Maizhou, Fujian province in 960 in the Northern Song Dynasty, and died at the age of 28.It was said that she was unusual when she was young, and she became godness after death.She always helped people who were in danger on the sea, so she was praised by people and was conferred the title of Tianhou by Emperors Kongxi and Qianlong in the Qing Dynasty.Now in front of us is a two-story wooden pavilion.Yes, this is the very famous Penglai Pavilion.It was first built in 1061 and has been rebuilt many times during the Ming and Qing Dynasties.It is one of the four famous pavilions in China.That three Chinese characters are “蓬萊閣”, they were written by the famous calligrapher Tiebao of the Qing Dynasty, and you'll have a chance to have a look at his other works inside the pavilion in a moment.Let's go in.look at those statue figures, who are they? Can you guess? Yes, they're the well-known eight immortals.They're now sitting at a square table drinking.That square table is called “baxianzhuo” in Chinese.Maybe they have been here drinking for decades.Now let's go upstairs and enjoy the beautiful scenery here.What a view!The sea's wide and blue, dotted with several sailing boats and some green islands.That hill in the west is called Tianheng Hill, It is the start of the south end for the division line between the Huanghai Sea and the Bohai Sea.On the hill there is a newly built culture park which is beautiful and well-known.And look here, this is the famous Penglai Water City which we're gonna pay a visit this afternoon.Out of the pavilion, let's move this way.Now here is the Luzu Temple, and next to it is Sanqing Temple.They're all Daoism Temples.Well everybody, we have been on sight-seeing for more than two hours, and we have visited the famous Penglai Pavilion, Longwang Temple, Tianhou Palace, Luzu Temple and Sanqing Temple.It is time for lunch now, and we'll go on after the lunch break.Thank you for your cooperation.
第五篇:蓬萊閣沿途導(dǎo)游詞
各位朋友: J^+_8
早上好,今天我們要參觀的是被譽(yù)為人間仙境的蓬萊閣。從煙臺(tái)市區(qū)到蓬萊市車程大約為一個(gè)半小時(shí),下面,我就把蓬萊的概況給大家介紹一下。TRs[~K)n
早在戰(zhàn)國時(shí)期,《孟子`湯問》中就有“渤海之東有五山焉,一曰岱興,二曰員嶠,三曰方壺,四曰瀛州,五曰蓬萊?!钡挠涊d。并有傳說:渤海中有三座仙山,山上物色皆白,黃金白銀為宮闕,珍珠等樹皆叢生,華實(shí)皆有滋味,吃了長生不老。由于這些傳說,就是劉代帝王頻頻巡幸此地,以求長生不老藥。這些帝王當(dāng)中最熱衷求仙的要算秦皇漢武了?!妒酚洝分杏涊d,秦始皇于公元前219年、前217年、前210年三次東巡,在黃陲遇到方士徐福,他對秦始皇說還重有三仙山,叫做蓬萊、瀛州、方丈,上面居住著仙人。秦始皇一聽非常高興,便讓徐福為他尋找長生不老之藥,就是因?yàn)檫@個(gè)原因,他三次東巡都到過此地。在他第三次,也就是公元前210年來到渤海之濱時(shí),眺望大海,忽然看到海的盡頭出現(xiàn)了一座從未見過的奇峰,山間人影綽現(xiàn),奇峰若隱若現(xiàn),若即若離。便問隨駕的方士:“那是什么山?”一時(shí)間,把方士問的無言以對,但又部門不答,突然方士看到海中有水草漂浮,而山上又是雜草叢生,恰和了“蓬草蒿萊”之意。便靈機(jī)一動(dòng),回答說:“這便是仙山蓬萊”。秦始皇一聽喜出望外,馬上下令備船前往仙山,船慢慢接近仙山,而仙山卻轉(zhuǎn)瞬間化作了輕煙飄散在空中了。秦始皇更加堅(jiān)信??吹降谋闶呛I系南缮脚钊R,只是因?yàn)闀r(shí)機(jī)不佳未能到達(dá)罷了,因?yàn)橄缮奖揪褪强捎霾豢汕蟮穆铩S谑?,民間就更加流傳仙山蓬萊就是在渤海之濱!到了漢代元光二年,與秦始皇一樣熱衷尋仙求藥的漢武帝,也專程來到渤海之濱,但當(dāng)他登上丹崖山遠(yuǎn)望海中的時(shí)候,別說是仙山,就連個(gè)仙的影子都沒看到,于是他在丹崖山上筑了一座小城,并賜名“蓬萊”聊以自愿。X[GIOPDx
現(xiàn)在大家知道了世上是由兩個(gè)蓬萊的,一個(gè)是秦始皇聽到的傳說中的仙山蓬萊,一個(gè)是漢武帝所筑的小城蓬萊,仙山是可望而不可及的,而人間仙境蓬萊卻不遜于傳說中的仙山,那就是我們今天要參觀的“人間仙境”蓬萊閣。pr62:
稱蓬萊為仙境,不僅是因?yàn)槟切┥衩氐膫髡f,更重要的是因?yàn)樗凶兓蒙衿娴摹跋删啊钡脑?,這“仙景”就是“海市蜃樓”?!昂J小蔽蚁肱笥褌円郧翱赡苈犝f過,古代人們稱它為“神奇山現(xiàn)市”,說是一種“仙景”;而實(shí)際上,它是一種大氣光學(xué)現(xiàn)象:在日照充足的季節(jié),接近海面的空氣呈現(xiàn)在高密度低溫的狀態(tài)中,空氣密度自下而上陡然減少,光線透出這些不同密度的空氣層時(shí),便會(huì)發(fā)生這是或全反射,使遠(yuǎn)處的景物顯示在空氣中活海面上,又由于空氣層震蕩不定,致使景觀顯示在空氣中時(shí)連、忽隱忽想、變幻莫測,更增加了它的神秘感,人們便稱這種景觀為“海市蜃樓”。我講到這里,有很多朋友會(huì)問,各地的海濱都回出現(xiàn)海市嗎?為什么蓬萊海市如此出名呢?這主要取決于蓬萊市獨(dú)特的地理位置和氣候條件。蓬萊地處渤海海峽南岬,涌動(dòng)的海流將底層低溫的海水帶出水面,海面低溫同海峽兩岸的高溫為海市的出現(xiàn)提供了條件,所以蓬萊的海市時(shí)有發(fā)生,20世紀(jì)80年代分別在1980年、1987年、1989年,而1988年6月17日出現(xiàn)的海市,被山東電視臺(tái)記者孫玉萍成功的拍攝下整個(gè)過程,從而接受了世界上沒有海市景象資料的歷史。那海市蜃樓到底是怎樣的神奇呢?下面我就把記者孫玉萍所描述的海市蜃樓景象給大家說一下,讓大家大致的了解。文章是這樣描寫的,“海市上原來的景物消失了,原來沒有的景物出現(xiàn)了。海市蜃景散而成氣,聚而成型,千姿百態(tài),瞬息萬變,如樓臺(tái),如亭閣,如奇樹,如怪峰,時(shí)而橫臥海面,時(shí)而倒懸空中,若斷若連,若隱若現(xiàn),朦朧中似乎還有人影在晃動(dòng)。一會(huì)兒長橋飛架,一會(huì)兒樓房高聳,東部倒掛的奇峰剛剛隱去沒,西邊林立的煙囪又赫然映入鏡頭”,景象就這樣不斷變幻持續(xù)了數(shù)小時(shí),您說是不是很神奇。N `,7FI}
可能有朋友會(huì)問,你說的海市如此神奇,把我們的胃口都吊起來,那我們是不是也可能看到海市呢?我只能喝大家說極有可能。為什么這樣說呢?因?yàn)楹J谐霈F(xiàn)的基本條件是在春夏之交的無喉,雨過天晴,陽光燦爛,北風(fēng)2~3級(jí),能見度良好的時(shí)候,而且您要站在一個(gè)適當(dāng)?shù)慕嵌?,才能看到,大家看,我們今天的天氣是不是剛好符合,所以建議大家到蓬萊閣之后,一定要留心,別讓千載難逢的奇景從您的眼皮底下溜走了。ULp)T`P
“仙景”是有了,古人說的好,“山不在高有仙則名”。蓬萊既然被稱為仙境自然少不了神仙。我想,在中國歷史上有不少的八仙,如李白、賀知章等人被稱為“酒中八仙”,董仲舒、張道陵等人被稱為“蜀中八仙”,那道教中的八仙究竟是何許人也呢?有朋友已經(jīng)說了“鐵拐李、呂洞賓、韓仲藜、藍(lán)采和、張果老、何仙姑、韓湘子、曹國舅”隊(duì),這就是道教中傳說的八仙。olD@W UB
有關(guān)道教“八仙”的傳說,始見于唐代,當(dāng)時(shí)就是《八仙傳》和《八仙圖》等,但唐、宋兩代八仙的姓名還沒有何仙姑,而是加上了徐神翁這個(gè)人物。但現(xiàn)在民間流傳的很多關(guān)于八仙的傳說,都出自明代的吳元泰《東游記》,他描寫的八仙的形象豐潤了很多,并以何仙姑代替了徐神翁。在他的描寫中,八仙形象各異,既個(gè)個(gè)法力無邊,又如平常人一樣和藹可親,并且八仙具有老、幼、男、女、富、貧、貴、賤等不同的特征,可以為不同的人群所接受,所以,大家就可以理解了,八仙為何在中國民間如此受歡迎。這八位神仙據(jù)說就是在我們蓬萊閣上,醉酒之后各顯神通飄洋過海的。ONjC(7
不僅是神仙與蓬萊有緣,歷史上許多名人也都曾與蓬萊結(jié)下了不解之緣。明代的抗倭名將戚繼光就是蓬萊人。當(dāng)年這位英雄就是在蓬萊這塊寶地上訓(xùn)練了讓倭寇聞風(fēng)喪膽的七家軍的。XysFwi
大家都知道大文豪蘇東坡吧,他曾在古登州也就是現(xiàn)在的蓬萊作了5天的知府,被當(dāng)?shù)厝朔Q為“五日知州府”,并在短短的5天之中留下了不朽的業(yè)績。他留下怎樣的業(yè)績呢?這里先不講,等到蓬萊閣景區(qū)之后,我再詳細(xì)的為大家介紹這位“五日知州府”與蓬萊的淵源。-S
虛無縹緲的海市蜃樓,以及“八仙過?!泵利悇?dòng)人的傳說,留給了人們無限的遐想。蓬萊的主要建筑蓬萊閣也就是緣此而建的。蓬萊閣同岳陽樓、黃鶴樓、滕王閣并成為“中國四大名樓”。2000年被國家旅游局評(píng)為國家AAAA級(jí)景區(qū)。蓬萊閣主閣與彌陀寺、龍王宮、子孫殿、天后宮、三清殿、呂祖殿等古建筑共同構(gòu)成了蓬萊閣景區(qū)。它占地32800平方米,建筑面積18960平方米,丹崖山早在唐代就修建了龍王宮和彌陀寺。宋嘉佑六年,登州
守朱處約見這兒山勢陡峭,風(fēng)景優(yōu)美,便把龍王宮西遷,在龍王宮原址修建了蓬萊閣。明萬歷十七年,巡撫李戴又在附近增設(shè)了一批建筑物,總稱蓬萊閣。清嘉慶二十四年,知府楊本昌和總兵劉清和,在原來的基礎(chǔ)上又及進(jìn)行了擴(kuò)建,蓬萊閣才具有了現(xiàn)在的規(guī)模。蓬萊閣景區(qū)所處的丹崖山拔海而起,通體赤紅,在云霧繚繞的時(shí)候,與浩瀚的碧水相映,蓬萊閣便如一座空中個(gè)樓閣,這就形成了蓬萊十景之一“仙閣凌空”。有人在云凌霧繞之中登上高閣,那種超世脫塵的感覺便會(huì)油然而生。如果大家在晴空萬里的時(shí)候登閣,又是另一番景象。站在高閣上四面望去,北邊是海天遼闊,長山列島猶如珍珠般點(diǎn)點(diǎn)散落;南邊是蓬萊市區(qū),高樓矗立,行人車馬歷歷在目;西邊是田橫古寨,郁郁蒼蒼,猶如一座歷史老人面對大海,低首沉思;東邊是登州水城,那飄揚(yáng)的帥旗,令人頓時(shí)肅然起敬。這南北東西,形成以高閣為主角,以蓬萊十大勝景“仙閣凌空”、“海市蜃樓”、“獅東煙云”等為核心的游覽區(qū)域。蓬萊閣景區(qū)可以說是一個(gè)既可以動(dòng)觀,又可以靜賞的完備的旅游景區(qū),也正因如此,吸引著眾多國內(nèi)外游客紛至沓來。-J-t=1
各位團(tuán)友,我們的車子現(xiàn)在已經(jīng)駛?cè)肓伺钊R市,下面我就將蓬萊市的一些情況介紹給大家。蓬萊市是煙臺(tái)下屬的縣級(jí)市,它位于山東半島的北端,總面積1128.5平方公里,管轄7個(gè)鎮(zhèn)及560多個(gè)辦事處、村、委員會(huì),總?cè)丝?5萬人,蓬萊交通發(fā)達(dá),基礎(chǔ)設(shè)施齊備,蓬萊新港為國家一類對外開放的口岸,擁有萬噸級(jí)以上泊位3個(gè),年吞吐量591萬噸,蓬萊工業(yè)門類齊全,基礎(chǔ)雄厚,像黃金、建材、機(jī)電、紡織化工等行業(yè)比較發(fā)達(dá)。農(nóng)業(yè)水平也比較高,初步形成了果品、食用菌、大櫻桃等特色產(chǎn)業(yè)。
您正在閱讀的文章來自好友隨行導(dǎo)游論壇 http://haoyousuixing.com,原文地址:http://haoyousuixing.com/read-htm-tid-1895.html