第一篇:《北京市國際科技合作基地申請書》
北京市國際科技合作基地
單 位 名 稱
基 地 名 稱
申 報 日 期
申請書
北京市科委
二零一一年十月制
注:請以附件形式提交合作協(xié)議和企業(yè)資信證明(營業(yè)執(zhí)照和3年內(nèi)的納稅證明復(fù)印件)。
第二篇:陜西國際科技合作基地管理辦法
陜西省國際科技合作基地管理辦法
第一章 總則
第一條 為了深化國際科技合作與交流,發(fā)揮國際資源對科技發(fā)展、人才培養(yǎng)、產(chǎn)業(yè)引領(lǐng)的示范帶動作用,依據(jù)《國家國際科技合作基地管理辦法》(國科發(fā)外〔2011〕316號),結(jié)合我省實際,特制定本辦法。
第二條 本辦法所稱“陜西省國際科技合作基地”(以下簡稱“省國合基地”)是指由陜西省科學(xué)技術(shù)廳(以下簡稱“省科技廳”)認定,在承擔(dān)國家和陜西省國際科技合作任務(wù)中取得顯著成績、具有進一步發(fā)展?jié)摿Σ⒛軌蚱鸬揭龑?dǎo)示范作用的省內(nèi)科技園區(qū)、科研院所、高等學(xué)校、企業(yè)和科技中介組織等機構(gòu)載體。
第三條 省國合基地包括:國際聯(lián)合研究中心;國際技術(shù)轉(zhuǎn)移中心;海外科技合作示范園(基地)和示范型國際科技合作基地四種類型。
第四條 認定省國合基地旨在更有效地發(fā)揮國際科技合作在擴大科技開放與合作中的促進和推動作用,提升我省國際科技合作的質(zhì)量和水平,發(fā)展“項目-基地-人才”相結(jié)合的國際科技合作模式,發(fā)揮國際科技合作對經(jīng)濟社會發(fā)展、科技進步與創(chuàng)新、對外開放的促進作用。
第二章 條件與要求
第五條 申報主體為依法在陜西省境內(nèi)注冊的獨立法人機構(gòu)。
第六條 為突出國際科技合作的特點,省國合基地采用“分類認定,統(tǒng)一管理”的認定原則,即對不同類型的省國合基地,按照不同的條件和程序進行認定,并由省科技廳統(tǒng)一進行管理。
第七條
國際聯(lián)合研究中心申報條件
國際聯(lián)合研究中心是依托具有高水平科技研發(fā)能力的機構(gòu),旨在加強開展高水平聯(lián)合研究,推進先進技術(shù)引進消化吸收再創(chuàng)新,并與國外一流科研機構(gòu)合作共建的國際科技合作基地。申報國際聯(lián)合研究中心應(yīng)當(dāng)具備以下條件:
(一)屬于國內(nèi)重點的科研機構(gòu)、重點院校、創(chuàng)新型企業(yè)等單位,在前沿技術(shù)、競爭前技術(shù)和基礎(chǔ)科學(xué)領(lǐng)域具有較強研發(fā)實力,并具有與國外開展高水平合作研發(fā)的條件、能力、人才和經(jīng)驗,與世界一流科研院所、著名大學(xué)和高技術(shù)企業(yè)建立有長期合作關(guān)系,有條件吸引海外杰出人才或者優(yōu)秀創(chuàng)新團隊來陜開展合作研發(fā)。
(二)承擔(dān)過多項省部級及以上國際科技合作項目、或?qū)嵙μ幱谑?nèi)領(lǐng)先、國內(nèi)先進水平的單位。
(三)對擁有國家或者省級重點實驗室、工程技術(shù)研究中心或者院士專家工作站等創(chuàng)新平臺,并具有國際化發(fā)展能力研發(fā)機構(gòu)予以傾斜。
第八條 國際技術(shù)轉(zhuǎn)移中心申報條件
國際技術(shù)轉(zhuǎn)移中心是依托科技中介組織,從事國際技術(shù)轉(zhuǎn)移的國際科技合作基地。申報國際技術(shù)轉(zhuǎn)移中心應(yīng)當(dāng)具備以下條件:
(一)以推動國際產(chǎn)學(xué)研合作和促進高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)國際化發(fā)展為目標(biāo),具有穩(wěn)定的國際科技合作渠道、完備的服務(wù)支撐條件及開展國際技術(shù)轉(zhuǎn)移服務(wù)的能力和經(jīng)驗。
(二)有能力提供技術(shù)、人才等創(chuàng)新資源的發(fā)現(xiàn)、引入、推薦、測評等中介服務(wù),具有明確的目標(biāo)服務(wù)群體以及特色鮮明的發(fā)展模式,在服務(wù)各類機構(gòu)開展技術(shù)引進和輸出、國際高層次人才及創(chuàng)新團隊引進、研發(fā)機構(gòu)落地陜西等方面具有顯著業(yè)績。
第九條 海外科技合作示范基地申報條件
海外科技合作示范基地是依托陜西省高校、科研院所和企業(yè),與國外相關(guān)機構(gòu)在海外合作共建的研究站點、科技園區(qū)和示范基地。申報海外科技合作示范園(基地)應(yīng)當(dāng)具備以下條件:
(一)在駐在國(地區(qū))有固定的工作場所與研究條件,有穩(wěn)定的合作協(xié)議和土地租約。農(nóng)業(yè)園的土地面積不低于1000畝。
(二)科技創(chuàng)新能力和產(chǎn)品的技術(shù)水平明顯高于當(dāng)?shù)厮?,對陜西實施“走出去”?zhàn)略,推進與駐在國的科技交流與合作能夠起到示范帶動作用。
(三)對于旱作農(nóng)業(yè)、新能源、可再生能源、機電設(shè)備、資源勘探等具有產(chǎn)業(yè)優(yōu)勢的重點領(lǐng)域予以傾斜;對承擔(dān)國家援外任務(wù),在發(fā)展中國家建立的特色示范園區(qū)優(yōu)先認定。
第十條 示范型國際科技合作基地申報條件
示范型國際科技合作基地是依托省內(nèi)各類機構(gòu)積極開展國際科技合作,并取得顯著合作成效及示范影響力的國際科技合作基地,是統(tǒng)籌全省國合基地建設(shè)的基礎(chǔ)性骨干力量。申報示范型國際科技合作基地應(yīng)當(dāng)具備以下條件:
(一)對本地區(qū)國際科技合作具有引領(lǐng)、示范、輻射作用。
(二)具有明確的國際科技合作發(fā)展目標(biāo)和可行的合作實施方案。
(三)具有相對穩(wěn)定的國際科技合作隊伍、渠道和資金來源。
(四)承擔(dān)過多項省級及以上國際科技合作項目,在國際科技合作中取得突出成效和良好經(jīng)濟社會效益,合作成果具有國際先進或國內(nèi)領(lǐng)先水平,人才引進成效顯著。
第三章 申報與認定 第十一條 申報需提供以下材料:
(一)《陜西省國際科技合作基地申報書》(附件1)。
(二)《陜西省國際科技合作基地建設(shè)實施方案》(參考國際科技合作基地建設(shè)實施方案編寫提綱編制)(附件2)。
(三)與國外簽署的主要合作文件(包括與國外簽署的戰(zhàn)略合作備忘錄或者科技合作協(xié)議、產(chǎn)學(xué)研合作協(xié)議)、單位所取得的經(jīng)濟社會效益證明、海外科技合作示范園(基地)需提供與駐在國(地區(qū))簽訂的土地租約復(fù)印件。
(四)其他相關(guān)證明材料(承擔(dān)省級及以上國際合作項目的支撐材料等)。第十二條
認定程序:
(一)按照省科技廳的工作安排定期組織申報和認定。
(二)依據(jù)申報指南組織推薦。推薦單位須就基地建設(shè)的可行性簽署審核意見,上報省科技廳。
(三)省科技廳負責(zé)組織示范基地的形式審查、專家評審、現(xiàn)場考察和認定等工作。通過認定的基地,正式批準為“陜西省國際科技合作基地”,頒發(fā)證書和標(biāo)牌,并給予科技經(jīng)費支持。
(四)“陜西省國際科技合作基地”實行動態(tài)管理和評估,從設(shè)立之日起有效期5年。有效期截止前一年可進行延續(xù)申請,并上報相關(guān)材料。對于長期無合作項目、且沒有國際合作研究實質(zhì)進展的基地將取消其基地稱號。
第四章
管理制度
第十三條 省科技廳為省國合基地的歸口管理部門。省國合基地的建設(shè)及運行管理采取“整體規(guī)劃、分類指導(dǎo)、分層管理”的機制,即由省科技廳與推薦部門根據(jù)各自職能對省國合基地的建設(shè)與發(fā)展進行指導(dǎo)和管理。
第十四條 推薦部門要根據(jù)各自特點和省國合基地自身實際發(fā)展,建立有效的運行管理模式、制訂相應(yīng)的管理辦法和配套扶持措施,落實項目、資金、人員等保障條件,做好省級國際合作基地日常管理工作。
第十五條
依托單位要加大對國合基地建設(shè)的投入力度,鼓勵企業(yè)投入、科技人員入股、社會融資等多種形式籌措資金,建立多元化的投資機制,保證基地建設(shè)發(fā)展。
第十六條 各國合基地每年須向省科技廳上報《陜西省國際科技合作基地執(zhí)行報告》。內(nèi)容包括國合基地建設(shè)進展情況、階段任務(wù)完成情況、取得的成果及經(jīng)濟社會效益、示范帶動作用以及存在的主要問題和解決方案。
第十七條 省科技廳優(yōu)先推薦省國合基地申報國家級各類國際科技合作項目。通過陜西省國際科技合作計劃,對省國合基地開展的國際科技合作重大項目擇優(yōu)給予傾斜支持。
第十八條 省科技廳組織建立“陜西省國際科技合作基地聯(lián)盟”(以下簡稱“基地聯(lián)盟”),為成員提供資源共享平臺,促進省國合基地之間優(yōu)勢互補、合作共贏。基地聯(lián)盟在陜西省國際科技合作協(xié)會設(shè)立秘書處,負責(zé)統(tǒng)籌協(xié)調(diào)聯(lián)盟日常工作。
第五章 附則 第十九條
本辦法自即日起實施。
國際科技合作基地實施方案編制指南
申報國際科技合作基地的單位除填寫《陜西省國際科技合作基地申請書》外,需提供國際科技合作基地實施方案,要求結(jié)構(gòu)如下:
一、本單位現(xiàn)有基礎(chǔ)與優(yōu)勢
1、在相關(guān)領(lǐng)域的科研基礎(chǔ)與優(yōu)勢
提供承擔(dān)國家或省級科技計劃項目、國際科技合作項目的證明材料。
2、現(xiàn)有的國際科技合作基礎(chǔ)
提供與國外科研機構(gòu)等合作情況的介紹,如合作協(xié)議、項目合同書或備忘錄;能夠證明機構(gòu)合作研發(fā)實力的材料;與國外研發(fā)機構(gòu)合作研究情況(合作成果、成果轉(zhuǎn)化、論文、專利等)。備注:申報國際聯(lián)合研究中心需提供國外合作伙伴能同時接受國際聯(lián)合研究中心資格認定的證明。申報國際技術(shù)轉(zhuǎn)移中心需提供負責(zé)人以及專職工作人員的構(gòu)成情況、(技術(shù)、語言、管理、法律等方面)專業(yè)能力及相關(guān)工作經(jīng)驗。支撐國際技術(shù)轉(zhuǎn)移業(yè)務(wù)的相關(guān)數(shù)據(jù)庫和信息服務(wù)平臺/網(wǎng)絡(luò)建設(shè)和運行情況。
3、對相關(guān)研究領(lǐng)域國際科技合作的引領(lǐng)和示范作用。
二、發(fā)展思路、目標(biāo)與規(guī)劃
1、總體思路
2、功能定位
3、發(fā)展目標(biāo)
4、發(fā)展重點
三、運行機制與保障措施
1、運行機制及國際科技合作管理機制
2、吸引海外高層次人才合作研發(fā)的措施
第三篇:《湖南省國際科技合作基地管理辦法(試行)》
附件2
《湖南省國際科技合作基地管理辦法(試行)》
第一章 總則
第一條
為貫徹實施全省“創(chuàng)新引領(lǐng)、開放崛起”戰(zhàn)略,有效利用國際科技資源,提升全省科技創(chuàng)新國際化水平,建設(shè)具有湖南特色與優(yōu)勢的國際科技合作平臺,根據(jù)《國家國際科技合作基地管理辦法》和有關(guān)政策法規(guī),制定本辦法。
第二條
湖南省國際科技合作基地(以下簡稱“省國合基地”)是指由省科技廳認定,具有較好的國際科技合作基礎(chǔ)和較強的開放能力,能承擔(dān)國際科技合作重點任務(wù),具有進一步發(fā)展?jié)摿鸵龑?dǎo)示范作用,能顯著提升科技創(chuàng)新國際化水平的國際聯(lián)合研究中心(實驗室)、國際創(chuàng)新科技園、國際技術(shù)轉(zhuǎn)移中心和示范型國際科技合作基地等國際科技合作平臺。
第三條
省國合基地是培育和推薦國家國際科技合作基地的基礎(chǔ),是利用全球科技資源、擴大科技對外影響、支撐全省經(jīng)濟社會發(fā)展的重要力量。
第四條
省國合基地建設(shè)的主要任務(wù)是:
1、根據(jù)全省經(jīng)濟、社會和科技發(fā)展需求,針對重點產(chǎn)業(yè)或區(qū)域發(fā)展中的重大關(guān)鍵技術(shù)問題以及有發(fā)展前景的戰(zhàn)略性產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域,充分對接國際資源,實現(xiàn)“引進來”與“走出去”的有機結(jié)合,推動相關(guān)領(lǐng)域科技創(chuàng)新與產(chǎn)業(yè)發(fā)展;
2、加強與國外高水平大學(xué)、研究機構(gòu)、創(chuàng)新型企業(yè)和高層次人才的合作,培養(yǎng)和引進高層次人才;
3、積極開展國外技術(shù)的引進、消化、吸收和再創(chuàng)新,推進引進技術(shù)成果的產(chǎn)業(yè)化,提高自主創(chuàng)新能力和國際競爭力;
4、深入貫徹實施國家“一帶一路”建設(shè)科技創(chuàng)新合作專項規(guī)劃,促進我省優(yōu)勢科技資源“走出去”,與沿線國家開展多層次、多形式的科技合作與交流;
5、結(jié)合國家和省重點產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域發(fā)展,開展“項目-人才-基地”相結(jié)合的國際科技合作,建設(shè)海外產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新基地提升產(chǎn)業(yè)的持續(xù)發(fā)展能力。
第二章 組織與職責(zé)
第五條
省科技廳負責(zé)省國合基地的認定和管理,其主要職責(zé)是:
1、規(guī)劃全省國合基地建設(shè)布局,統(tǒng)籌省國合基地的建設(shè)和發(fā)展;
2、組織省國合基地的申報受理、立項論證和審批認定;
3、組織省國合基地的績效評估工作,實行跟蹤評價的動態(tài)管理,加強對省國合基地的全程服務(wù)。
第六條
各市州(含省直管縣)科技行政主管部門和省直有關(guān)部門、國家高新區(qū)、高等院校、科研院所、中央在湘單位是省國合基地的推薦單位,其主要職責(zé)是:
1、組織審核和推薦本地區(qū)或本系統(tǒng)、本單位省國合基地;
2、指導(dǎo)和督促省國合基地依托單位建設(shè)和管理;
3、配合省科技廳開展省國合基地的績效評估工作;
4、對省國合基地的國際科技合作工作提供相關(guān)服務(wù)和配套支持。
第七條
省國合基地依托單位是省國合基地建設(shè)與管理的具體實施單位,其主要職責(zé)是:
1、組織制定和實施基地建設(shè)規(guī)劃;
2、設(shè)立國際科技合作和省國合基地建設(shè)專門管理機構(gòu),加強基地項目與資金管理;
3、提供省國合基地建設(shè)和運行所必須的場地、資金、物資、人才和制度保障;
4、配合完成省科技廳組織的資料報送和績效評估等相關(guān)工作。
第三章 申報與認定
第八條
申報省國合基地的單位應(yīng)同時具備以下條件:
1、依法在我省注冊,具有獨立法人資質(zhì)的機構(gòu);
2、具有相對穩(wěn)定的國際合作伙伴、合作項目和資金來源,有較高的國際化管理水平,擁有經(jīng)驗豐富的國際科技合作團隊;
3、合作雙方有明確的國際科技合作發(fā)展目標(biāo)和合作機制,有經(jīng)雙方認可或者簽署的合作協(xié)議,合作內(nèi)容符合國家和省中長期科技發(fā)展規(guī)劃綱要、我省國際科技合作重點領(lǐng)域和主要方向,并符合國家和省有關(guān)政策和規(guī)定;
4、合作雙方有明確的知識產(chǎn)權(quán)歸屬及權(quán)益分配、違約責(zé)任、爭議處理方案或協(xié)議;
5、合作雙方應(yīng)該嚴格遵守我國有關(guān)科技成果保密的法律、法規(guī)規(guī)定;
6、國外合作方應(yīng)具備相應(yīng)的工作條件和合作保障;
7、具有顯著的國際合作成效,對本領(lǐng)域或本地區(qū)開展國際科技合作具有引導(dǎo)和示范作用。鼓勵企業(yè)、高校和科研院所聯(lián)合申報組建省國合基地。
第九條
申報和認定程序:
1、申報單位填寫《湖南省國際科技合作基地申請書》,編制《湖南省國際科技合作基地實施方案》,并提供有關(guān)證明材料;
2、推薦單位對申報基地進行審核與考察,擇優(yōu)向省科技廳推薦;
3、省科技廳組織受理和專家評審,必要時進行實地考察,形成評審考察意見;
4、經(jīng)省科技廳廳務(wù)會審議,確定擬認定省國合基地候選名單,并在省科技廳官網(wǎng)進行公示;
5、省科技廳組織公示無異議的單位簽訂國際科技合作基地建設(shè)計劃任務(wù)書,并授予“湖南省××(領(lǐng)域)國際科技合作基地”稱號(英文名稱為“Hunan International Scientific and Technological Cooperation Base of XX”)牌匾。
第四章 評估與管理
第十條
省科技廳對批準掛牌的省國合基地實行動態(tài)管理,組織或委托有關(guān)機構(gòu)對省國合基地每3年進行一次考核評估。
第十一條
考核評估根據(jù)國合基地類型,對照基地建設(shè)計劃任務(wù)書,按共性指標(biāo)和個性指標(biāo)分類進行。
(一)共性指標(biāo):對全省經(jīng)濟社會發(fā)展的示范和引領(lǐng)效果、培育發(fā)展?jié)摿Φ燃?、對外交流與合作的活躍度。
(二)個性指標(biāo)
1、國際聯(lián)合實驗室國合基地:開展合作研發(fā)能力與貢獻、國際科技合作與交流、隊伍建設(shè)與人才培養(yǎng)、科技成果轉(zhuǎn)移轉(zhuǎn)化、日常運行與管理;
2、國際創(chuàng)新科技園國合基地:園區(qū)技術(shù)研發(fā)和產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新資源集聚能力與貢獻、國際科技合作與交流、技術(shù)轉(zhuǎn)移與產(chǎn)業(yè)化、隊伍建設(shè)與人才培養(yǎng)的效果與影響、日常運行與管理等情況;
3、國際技術(shù)轉(zhuǎn)移中心國合基地:技術(shù)轉(zhuǎn)移工作績效、服務(wù)能力水平、平臺建設(shè)、國際科技合作與交流、隊伍建設(shè)與人才培養(yǎng)、日常運行與管理;
4、示范型國合基地:合作能力、成果轉(zhuǎn)化及示范作用、國際科技合作與交流、隊伍建設(shè)與人才培養(yǎng)、日常運行與管理。第十二條
考核評估方式為現(xiàn)場考察與材料審查相結(jié)合,考核結(jié)論分為優(yōu)秀、合格、不合格(整改)三個檔次。
第十三條 考核結(jié)論為“優(yōu)秀”和“合格”的省國合基地,保留省國合基地資格,并給予相應(yīng)的后補助支持獎勵??己私Y(jié)論為“不合格”的省國合基地限期整改,整改期為一年,期滿后進行復(fù)評,復(fù)評仍為不合格的,取消其省國合基地資格,下達撤銷通知,收回所授牌匾,并向社會公開。
第十四條
省國合基地實行報告制度。對重大事項調(diào)整應(yīng)參照《湖南省科技計劃項目管理辦法》及時報省科技廳批準?;亟ㄔO(shè)單位每年11月30日前應(yīng)向省科技廳報送本工作總結(jié)和下工作計劃等相關(guān)材料,并報推薦單位備案。
第十五條 已認定的省國合基地出現(xiàn)下列情形之一,直接撤銷其“湖南省國際科技合作基地”資格,收回所授牌匾,并向社會公開。
1、不接受考核評估;
2、在驗收和評估過程中弄虛作假,提供信息嚴重與事實不符;
3、發(fā)生重大違法行為,造成嚴重后果;
4、在國際合作或科技研發(fā)方面出現(xiàn)重大問題等。被取消省國合基地資格的申報單位,三年內(nèi)不得再次申報省國合基地。
第五章
支撐與服務(wù) 第十六條 省國合基地建設(shè)所需經(jīng)費以自籌為主,鼓勵基地承擔(dān)單位建立多元化投入渠道和機制。省科技廳對認定的每個基地支持經(jīng)費原則上不低于100萬元。
第十七條
支持省國合基地申報省級各類科技創(chuàng)新計劃。對海外高層次人才引進、重大創(chuàng)新平臺合作共建和重大科技成果轉(zhuǎn)化的,可按程序?qū)嵭小耙皇乱蛔h”方式給予重點支持。
第十八條
支持省國合基地開展國際技術(shù)聯(lián)合研發(fā)和轉(zhuǎn)移轉(zhuǎn)化、引進高級技術(shù)研發(fā)人才和管理人才來國內(nèi)進行研究工作、舉辦國際技術(shù)培訓(xùn)、組織國際會議和論壇、參與國際技術(shù)標(biāo)準制定和國際產(chǎn)品認證、開展科技人文交流等工作。對上述工作績效突出的,按程序擇優(yōu)給予后補助支持。對涉及到政府購買服務(wù)的,按政府購買服務(wù)相關(guān)政策執(zhí)行。
第十九條
省科技廳在已認定的省國合基地中擇優(yōu)推薦申報國家國際科技合作基地,并優(yōu)先向科技部推薦申報國際科技合作項目、援外和受援項目。
第六章 附則
第二十條
與港澳臺地區(qū)開展科技合作的基地建設(shè)參照本辦法執(zhí)行。
第二十一條
省國合基地項目經(jīng)費管理按照《湖南省科技發(fā)展計劃專項資金管理辦法》執(zhí)行。
第四篇:國際科技合作計劃項目申請書格式
附件2
武漢市國際科技合作計劃項目
可行性研究報告
項目名稱:
申報單位:
(蓋章)聯(lián) 系 人:
聯(lián)系電話:
手
機:
電子郵箱:
報告提交日期:
武漢市科學(xué)技術(shù)局制
二○一三年
-1-
編 寫 說 明
一、編寫要求:
(一)總體目標(biāo)集中、明確、可考核,要充分考慮技術(shù)、經(jīng)濟等方面的可行性;
(二)研究任務(wù)和內(nèi)容重點突出,課題設(shè)置合理;
(三)所選定的技術(shù)路線切實可行,關(guān)鍵點突出、創(chuàng)新點明確;
(四)配套條件落實;
(五)經(jīng)費預(yù)算根據(jù)充分,支出合理,符合有關(guān)規(guī)定,配套經(jīng)費落實;
(六)相關(guān)證明文件等附件齊全。
二、報告提供的資料、數(shù)據(jù)必須真實準確,不得弄虛作假。
三、報告涉及到外文縮寫要注明全稱。
四、高等院校作為申報單位時,要寫明具體承擔(dān)科研任務(wù)的院(系)所。
五、頁面不敷可自行加頁。
六、本報告規(guī)定為大16開或A4,內(nèi)容一律用4號宋體字打印,標(biāo)題用4號黑體字打印,裝訂整潔。
-2-
可行性研究報告提綱
一、項目的意義和必要性(含合作的必要性),國內(nèi)外現(xiàn)狀和技術(shù)發(fā)展趨勢,市場需求及競爭態(tài)勢分析。
二、項目的基礎(chǔ)條件:與項目相關(guān)的前期工作情況,現(xiàn)有技術(shù)基礎(chǔ)、工作基礎(chǔ)及合作基礎(chǔ),包括前期所取得的成果或技術(shù)(工藝)情況,國內(nèi)外在該技術(shù)領(lǐng)域的專利情況,相關(guān)領(lǐng)域的試驗及示范基地建設(shè)情況,研究開發(fā)隊伍和產(chǎn)學(xué)研結(jié)合情況等。
三、項目總體目標(biāo),實施年限,階段性目標(biāo)和具體的考核指標(biāo)(含主要技術(shù)經(jīng)濟指標(biāo))及計劃安排。
四、項目的主要研究內(nèi)容(含合作的主要內(nèi)容)。
五、項目的主要技術(shù)特點和創(chuàng)新點,關(guān)鍵技術(shù)內(nèi)容、項目實施的技術(shù)(工藝)路線、項目的研究方法、外方技術(shù)(人才)引進吸收情況及相關(guān)知識產(chǎn)權(quán)分析。
六、項目的關(guān)聯(lián)行動:相關(guān)的基本建設(shè)、合作方案,與其它相關(guān)科技計劃(工作)、項目的銜接和分工,項目的組織管理措施,其它必要的支撐和配套條件(如基地、示范點、技術(shù)或工程依托等)落實情況。
七、項目總投資預(yù)算,資金使用計劃(分項列表),資金籌措(來源渠道及落實情況)。
八、項目預(yù)期成果的經(jīng)濟、社會效益分析,與國內(nèi)外同類產(chǎn)品或技術(shù)的競爭力分析,成果應(yīng)用和產(chǎn)業(yè)化前景分析。
九、項目的風(fēng)險分析,含管理、技術(shù)、市場、環(huán)境的風(fēng)險分析及防范措施等。
十、項目申報單位及合作單位基本情況。
十一、項目主要研究人員。
十二、申報單位推薦意見。
-3-
第五篇:《示范型國際科技合作基地實施方案》編制指南
《示范型國際科技合作基地實施方案》編制指南
申報示范型國際科技合作基地的單位除填寫《國家國際科技合作基地申請書》外,需提供《示范型國際科技合作基地實施方案》,要求結(jié)構(gòu)如下:
一、本單位現(xiàn)有基礎(chǔ)與優(yōu)勢
1、在相關(guān)領(lǐng)域的科研基礎(chǔ)與優(yōu)勢
提供承擔(dān)國家或省部級科技計劃項目、國際科技合作項目的證明材料
2、現(xiàn)有的國際科技合作基礎(chǔ)
提供與國外科研機構(gòu)等合作情況的介紹,如合作協(xié)議、項目合同書或備忘錄;能夠證明機構(gòu)合作研發(fā)實力的材料;與國外研發(fā)機構(gòu)合作研究情況(合作成果、成果轉(zhuǎn)化、論文、專利等)
3、對相關(guān)研究領(lǐng)域國際科技合作的引領(lǐng)和示范作用(重點)
二、發(fā)展思路、目標(biāo)與規(guī)劃
三、運行機制與保障措施
1、運行機制及國際科技合作管理機制
2、吸引海外高層次人才合作研發(fā)的措施