第一篇:帶領(lǐng)外商參觀(guān)工廠(chǎng)注意事項(xiàng)
帶領(lǐng)外商參觀(guān)工廠(chǎng)注意事項(xiàng)
選擇工廠(chǎng),做好接待準(zhǔn)備。
1.多搜集工廠(chǎng)資料,選擇信得過(guò)的工廠(chǎng)報(bào)價(jià)。參觀(guān)前先獲取營(yíng)業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證、組織機(jī)構(gòu)代碼證復(fù)印件,注意要通過(guò)了最新的年審。
2.事先與工廠(chǎng)溝通好,說(shuō)明外商為自己的老客戶(hù),盡量打消工廠(chǎng)私下結(jié)交外商的心思。
3.比外商提前到工廠(chǎng)。提前與工廠(chǎng)交流,驗(yàn)證正本營(yíng)業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證、組織機(jī)構(gòu)代碼證及年審情況,復(fù)印并蓋公章,然后參觀(guān)熟悉工廠(chǎng)環(huán)境,獲得工廠(chǎng)聯(lián)系人名片,這樣接待外商時(shí)就不會(huì)再派發(fā)名片給自己,為后面接待的外商造成工廠(chǎng)與自己就是一體的假象做準(zhǔn)備。
二、如何避免工廠(chǎng)單獨(dú)與外商接觸
1、單獨(dú)接待外商,然后自己帶去工廠(chǎng)。這樣可以事先與外商面對(duì)面交流,先熟悉一下。同時(shí),由于自己已經(jīng)事先熟悉了一下工廠(chǎng)及聯(lián)系人,見(jiàn)面時(shí)可以給雙方介紹,以便于給工廠(chǎng)造成自己與外商合作很密切的假象。
2、參觀(guān)時(shí)盡量跟進(jìn)客戶(hù)。外商到哪里,自己就跟到哪里,不給工廠(chǎng)和外商任何可趁之機(jī)。
如果工廠(chǎng)與外商獲得了雙方的聯(lián)系方式,要想辦法挽救或者破壞。比如:
A. 針對(duì)工廠(chǎng),一方面可告知對(duì)方外商采購(gòu)的產(chǎn)品種類(lèi)繁多,復(fù)雜到任何一
家工廠(chǎng)都無(wú)法單獨(dú)生產(chǎn),卻要求一家供應(yīng)商能統(tǒng)一供貨;其次可告知工廠(chǎng)外商的付款條件非??量?,比如收貨驗(yàn)貨后30天甚至更長(zhǎng)時(shí)間付款,讓工廠(chǎng)知難而退。另外,也要讓工廠(chǎng)感覺(jué)到我們的付款條件更有優(yōu)勢(shì),而且更容易追溯。
B. 針對(duì)外商,可告知對(duì)方工廠(chǎng)要求100%付款后才開(kāi)始生產(chǎn),與外商給我們的付款方式相差甚遠(yuǎn);其次還可告知外商該工廠(chǎng)的產(chǎn)品種類(lèi)比較單一,其他產(chǎn)品都需要外購(gòu),因此與我們都處于中間商地位,讓外商無(wú)法把控與工廠(chǎng)直接交易的風(fēng)險(xiǎn)。另外,還要讓外商感受到我們的專(zhuān)業(yè)、服務(wù)和真誠(chéng)。
第二篇:帶領(lǐng)參觀(guān)工廠(chǎng)解說(shuō)詞[范文模版]
企業(yè)參觀(guān)解說(shuō)詞
各位領(lǐng)導(dǎo):
大家上午好!
在新的一年剛剛到來(lái)之際,阜陽(yáng)市委、市政府把企業(yè)改制現(xiàn)場(chǎng)會(huì)議放在界首召開(kāi),我們感到非常榮幸。今天大家冒著嚴(yán)寒,來(lái)到界首參加會(huì)議并指導(dǎo)工作,令我們非常感動(dòng),在此,請(qǐng)?jiān)试S我轉(zhuǎn)達(dá)界首市委、市人民政府及74萬(wàn)人民向您們的新年問(wèn)候,對(duì)您們的到來(lái)表示熱烈歡迎!
我們界首總面積667.3平方公里,人口74萬(wàn),轄18個(gè)鄉(xiāng)鎮(zhèn)辦事處,西與河南省沈丘、鄲城兩縣交界,是皖西北的重要商埠和門(mén)戶(hù)。
回顧過(guò)去,界首在“八五”、“九五”時(shí)期,曾有過(guò)輝煌的歷史,取得過(guò)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展驕人的成績(jī)。后來(lái)由于種種原因,從“九五”末開(kāi)始,經(jīng)濟(jì)逐年下滑,一直持續(xù)到“十五”中的2003年,全市經(jīng)濟(jì)跌到谷底,在全省61個(gè)縣市經(jīng)濟(jì)考核中,我市該動(dòng)態(tài)指數(shù)排名第59位,綜合指數(shù)排名第55位,其主要原因之一,就是國(guó)有企業(yè)和工業(yè)企業(yè)的全軍覆沒(méi),當(dāng)時(shí)有人提出來(lái)這樣一句話(huà),“芬格欣不新、奇安特不特、沙河王不王、牛行街不?!?,這句話(huà)代表了界首當(dāng)時(shí)的現(xiàn)狀,也代表界首人當(dāng)時(shí)的思想現(xiàn)狀,經(jīng)濟(jì)陷入了困境,人的思想狀況也陷入了一種彷徨狀態(tài)。
面對(duì)嚴(yán)峻的經(jīng)濟(jì)社會(huì)形勢(shì),全市上下在調(diào)整后的市委、市政府一班人的帶領(lǐng)下,不灰心、不氣餒、不埋怨,按照“三年打基礎(chǔ),五年快發(fā)展”的構(gòu)想,從統(tǒng)一思想、振奮精神、理清思路入手,針對(duì)沙河王不“王”、牛行街不“?!?、芬格欣不“新”、奇安特不“特”,通過(guò)調(diào)研、座談,形成了對(duì)界首現(xiàn)狀“牌子沒(méi)倒、基礎(chǔ)還在、潛力很大、貴在實(shí)干”的共識(shí),堅(jiān)持以主攻工業(yè)為突破口,扎實(shí)開(kāi)展了園區(qū)建設(shè)、企業(yè)改制、招商引資、項(xiàng)目帶動(dòng)、循環(huán)經(jīng)濟(jì)發(fā)展等工作,從而揭開(kāi)了重振界首經(jīng)濟(jì)雄風(fēng)的序幕,逐步扭轉(zhuǎn)了被動(dòng)局面。2004年,全市經(jīng)濟(jì)實(shí)現(xiàn)了止滑回升;2005年,呈現(xiàn)出恢復(fù)性快速增長(zhǎng),幾項(xiàng)主要經(jīng)濟(jì)指標(biāo)均以?xún)晌粩?shù)增長(zhǎng),其中地區(qū)生產(chǎn)總值同比增長(zhǎng)11%,規(guī)模以上工業(yè)企業(yè)產(chǎn)值同比增長(zhǎng)64.4%,財(cái)政收入增長(zhǎng)17.4%。2005年是我市“十五”期間唯一完成年初計(jì)劃指標(biāo)的一年,也是“十五”期間經(jīng)濟(jì)發(fā)展最快的一年。在全省縣域經(jīng)濟(jì)考核中,動(dòng)態(tài)指數(shù)排名第30位,比2003年上升了29位;綜合指數(shù)排名第33位,比2003年上升了22個(gè)位次。2006年,全市經(jīng)濟(jì)繼續(xù)快速攀升,完成規(guī)模以上工業(yè)總產(chǎn)值23.6億元,比上年同期增長(zhǎng)43.7%;完成財(cái)政總收入1.91億元,比上年同期增長(zhǎng)47.2%;完成全社會(huì)固定資產(chǎn)投資限額以上3.7億元,比上年同期增長(zhǎng)37.7%。招商引資成效突出,共引進(jìn)項(xiàng)目153個(gè),實(shí)際到位資金5.17億元。市場(chǎng)建設(shè)取得新進(jìn)展,總投資1.25億元的新世紀(jì)商城已基本竣工;由西班牙法姬娜集團(tuán)投資2億元的大型綜合批發(fā)市場(chǎng)正在建設(shè);全國(guó)最大的集塑料制品及再生塑料研發(fā)為一體的現(xiàn)代化塑料城和建筑裝飾裝潢大市場(chǎng)正在規(guī)劃之中。
在我市經(jīng)濟(jì)發(fā)展過(guò)程中,市委、市政府傾注精力最多、工作力度最大、取得成效較為明顯的是企業(yè)改制。
第三篇:接待外商參觀(guān)的注意事項(xiàng)
1、外商來(lái)本地區(qū)(單位)參觀(guān)時(shí),對(duì)本地區(qū)(單位)介紹應(yīng)簡(jiǎn)明扼要、實(shí)事求是;內(nèi)容要真實(shí)、材料要豐富、形式要活潑多樣,既不夸大成績(jī),也不掩飾不足。
2、外商參觀(guān)工廠(chǎng)、學(xué)校不應(yīng)停工、停課,工作和學(xué)習(xí)都要照常進(jìn)行。當(dāng)客人主動(dòng)與我方人員握手、攀談時(shí),可熱情地做相應(yīng)表示。
3、外商參觀(guān)的單位不應(yīng)自行懸掛標(biāo)語(yǔ)、國(guó)旗和外國(guó)領(lǐng)袖像等,應(yīng)聽(tīng)從接待單位的統(tǒng)一安排。
4、陪同參觀(guān)人員不宜過(guò)多,同時(shí)應(yīng)做好保衛(wèi)工作。指定陪同人員不應(yīng)半途離去或不辭而別。
5、介紹情況應(yīng)面向全體,注意避免冷落另一些客人。對(duì)方提出的問(wèn)題,應(yīng)區(qū)別情況慎做簡(jiǎn)明答復(fù),不要不懂裝懂,不要輕易表態(tài),更不要隨意允諾送給客人禮品、產(chǎn)品,資料等,注意內(nèi)外有別,遵守保密規(guī)定。
6、參觀(guān)時(shí),不僅要照顧好主賓,還應(yīng)照顧好其他客人,防止隊(duì)伍首尾不接。
7、我方陪同人員應(yīng)利用有益于對(duì)外宣傳的事物,及時(shí)向客人介紹。
第四篇:外貿(mào)英語(yǔ):帶領(lǐng)客戶(hù)參觀(guān)了解工廠(chǎng)、產(chǎn)品
美聯(lián)英語(yǔ)提供:外貿(mào)英語(yǔ):帶領(lǐng)客戶(hù)參觀(guān)了解工廠(chǎng)、產(chǎn)品
小編給你一個(gè)美聯(lián)英語(yǔ)官方試聽(tīng)課申請(qǐng)鏈接:http://004km.cn/?tid=16-73374-0 外貿(mào)英語(yǔ):電話(huà)預(yù)約
A: I hope to visit your factory.What time will be convenient for you.A:我希望參觀(guān)貴工廠(chǎng)。你們什么時(shí)候方便? B: You are welcome to visit our factory at any time.B:我們隨時(shí)歡迎您參觀(guān)本工廠(chǎng)。A: How about tomorrow morning? A:明天早上如何? B: It's fine.We'll pick up at your hotel at 8:00 tomorrow morning.B:沒(méi)有問(wèn)題,我們明天上午8點(diǎn)半到賓館接您。A: OK.A:好的。
B: Could you wait at the front door of the hotel as it's difficult to park the car? B:因?yàn)椴缓猛\?chē),可否請(qǐng)您在賓館大門(mén)口等候? A: No problem.How far is it from here to your factory? A:沒(méi)問(wèn)題。從這兒到貴廠(chǎng)有多遠(yuǎn)? B: Our factory is in Eastern Mountain Industry Area.It takes about 45 minutes by car.B:我們工廠(chǎng)在東山工業(yè)區(qū),開(kāi)車(chē)大約45分鐘。
A: Can we come back to Shenzhen before noon time'?
A:中午以前能趕回深圳嗎? B: It should be no problem.B:沒(méi)有問(wèn)題。
A: Then see you tomorrow.A:那我們明天見(jiàn)。B: See you tomorrow, B:明天見(jiàn)。
外貿(mào)英語(yǔ):歡迎參觀(guān)
A: Welcome to our factory,Mr.Hill.A:歡迎來(lái)到我們廠(chǎng),希爾先生.B: Nice to meet you.Mr.Sun.B:很高興見(jiàn)到你,孫先生。
A: Let me show you around the factory.This way please.A:讓我?guī)教幙纯?,這邊請(qǐng)。B: Thank you, B:謝謝。這個(gè)工廠(chǎng)有多大? A: How large is the plant? A:面積有87000平方米。
B: It covers an area of 87.000 square meters.B:比我想象的要大多了。你們建廠(chǎng)有多長(zhǎng)時(shí)間了?
A: It's much larger than I expected.How long has your factory been established? A:快30年了。七十年代末建成的。我們很快就要慶祝建廠(chǎng)三十周年了。
B: About 30 years.In the late 1970s.We'II soon be celebrating the30th anniversary.B:祝賀你們!A;Congratulations!A:謝謝。B: Thank you.B:這個(gè)丁廠(chǎng)有多少員工? A: How many employees do you have in this plant? A:600個(gè),我們是三班制。
B: 600.We're running on three shifts.B:從原料到成品都是工廠(chǎng)自己生產(chǎn)嗎? A: Does the plant work with everything from the raw material to the finished product? A:有些零配件是我們的聯(lián)營(yíng)單位生產(chǎn)的,他們是專(zhuān)門(mén)從事這一行的。好了,我們到生產(chǎn)車(chē)間了。咱們從裝配線(xiàn)開(kāi)始看,好嗎? B: Our associates specializing in these fields make some acces-sories.Well.here we're at the production shop.Shall we start from the assembly line? B:好的.A: That's fine.外貿(mào)英語(yǔ):帶領(lǐng)參觀(guān)
A: Mr.Brown.l'd like to welcome you to our tools factory site.My name is Li Hui and I will be showing you around today.Please feel free to ask questions at any point during our tour.l will be happy to answer questions for you.I hope you will have a main idea about our factory.A:布朗先生,歡迎您來(lái)到我們工廠(chǎng)參觀(guān)。我叫李輝,今天由我來(lái)帶您參觀(guān)工廠(chǎng),參觀(guān)期間,如果有問(wèn)題請(qǐng)隨時(shí)提問(wèn)。我樂(lè)于為您解答。希望您會(huì)對(duì)我們廠(chǎng)有個(gè)主要了解。B: Thank you.B:謝謝。
A: Now this is our office block.We have all the administrative departments here: Sales.Accounting.PersonneI.Market Research and so on.A:這是我們的辦公區(qū),我們所有的行政部門(mén)都在這兒,銷(xiāo)售部、會(huì)計(jì)部、人事部、市場(chǎng)調(diào)查部等等。
B: Can I have a look at your main plant? B:我能看看你們的主要車(chē)間嗎? A: Yes.this way, Considering your safety.please wear protective gear.A:可以,這邊走??紤]到您的安全,請(qǐng)戴上安全防護(hù)裝備。B: Is it really necessary to wear all this protective gear? B:真的有必要戴上防護(hù)裝備嗎? A: Yes.I'll bet your wondering why we ask you to wear hard hats and safety goggles while you're in the plant.The reason is simple:we want to ensure there are no injuries today.As you will see.to maintain a high level of safety,we also require all of
our staff to wear similar protective gear.A:是的。我敢說(shuō)您一定想知道我們?yōu)槭裁匆竽魃瞎こ堂焙妥o(hù)目鏡。原因很簡(jiǎn)單,我們要確保今天不出任何受傷事故。您還會(huì)看到,為了保證絕對(duì)安全,我們要求所有的員工也都戴上同樣的防護(hù)裝備。B: Okay.B:好吧。
A: Here in the main.plant is where most of the action takes place.We produce and package more than six hundred thousand units per year on these machines.A:這里是主要生產(chǎn)車(chē)間,大部分生產(chǎn)在此完成 們用這些機(jī)器每年要生產(chǎn)和包裝60萬(wàn)套產(chǎn)品。
B: How many employees do you have working in this area? B:這個(gè)車(chē)間有多少工人? A;We have about 50 employees on the ground floor.which is about 200/o of the total staff.Ground floor employees include production line workers.maintenance staff.and quality control managers.A:有50人在這里工作,占總?cè)藬?shù)的20%,包括 生產(chǎn)線(xiàn)工人、維修工和質(zhì)量檢查人員。B: What do all your quality control people oversee? B:質(zhì)量檢查人員負(fù)責(zé)檢查什么? A: They are responsible for ensuring the continuity of quality of the products that come out of our plant.Here.Iet's move on to the assembly shop.A:他們負(fù)責(zé)確保我們工廠(chǎng)生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量的穩(wěn) 定性?,F(xiàn)在,讓我們?nèi)パb配車(chē)間看看。B: It's up to you.B:你決定吧。A: OK.lets go.A:好,走吧.B: All right.B:好的。
外貿(mào)英語(yǔ):了解產(chǎn)品
A: Please come this way.Mr.Hill.The new machine is very similar to the old one.although it's a lot faster.A:請(qǐng)這邊走,希爾先生。這臺(tái)新型的機(jī)器和舊的很相似,但是速度要快的多。
B: I've been very impressed by what l've seen.I know the factory is operating at full capacity, B:我看到的一切給我留下了深刻的印象。我知道廠(chǎng)里正在全力生產(chǎn)。
A: Yes,we've received plenty of orders.both for home needs and for export.A:是的,我們收到了大量的訂單,有國(guó)內(nèi)的也有國(guó)外的。B: Is any work done by subcontractors? B:有些工作轉(zhuǎn)包給他人了嗎? A: No.we are fully self-sufficient.We have laboratories.quality control department and packaging department all here.A:沒(méi)有,我們自給自足。我們這兒有實(shí)驗(yàn)室、質(zhì)量檢查部門(mén)和包裝部。B: Have you been producing this new model for a long time?
B:你們生產(chǎn)這種新產(chǎn)品很久了嗎? A: Yes,we've introduced new technology and started the new model last year.Our designers always keep up with the state of art technology.A:是的,我們剛剛引進(jìn)了新的技術(shù),去年開(kāi)始 投人生產(chǎn)這種新產(chǎn)品。我們的技術(shù)水平始終與最新的技術(shù)保持一致。B: Is the staff of engineers big? B:工程師隊(duì)伍大嗎? A: Totally we have about two hundred design engineers and production engineers.A:我們有設(shè)計(jì)工程師和生嚴(yán)工程師一共200人。B: How do you ensure quality control? B:你們?cè)趺幢WC質(zhì)量檢查呢? A: Well,it's done by the quality control department.A:嗯,由質(zhì)檢部來(lái)完成。
B: Do you also check the packaging? B:你們也檢查包裝嗎? A: Sure,but we've recently started to use packing companies too.A:當(dāng)然,但是我們最近也開(kāi)始請(qǐng)包裝公司來(lái)完成包裝了。B: I hear there is on-the-job training program here? B:我聽(tīng)說(shuō)你們還有在職培訓(xùn)項(xiàng)目? A: Yes.our staff training department is responsible for this.And that is our office block.We have all the administrative departments there.Down there is the research and development section.A:是的,我們的職工培訓(xùn)部負(fù)責(zé)此事。那就是我們的辦公大樓。我們所有的行政部門(mén)都在那里。那邊是研發(fā)部。
B: How much do you spend on development every year? B:你們每年在科研上花多少錢(qián)? A: About 3% ~5% of the gross sales.A:大約是總銷(xiāo)售量的3% N5%。B: What's that building opposite us? B:對(duì)面那座建筑是什么? A: That's the warehouse.We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.A:那是倉(cāng)庫(kù),存放周轉(zhuǎn)快的貨物,這樣有急得訂貨時(shí),就可以立刻交現(xiàn)貨。B: If I placed an order now.how long would it be before I got delivery? B:如果我現(xiàn)在訂購(gòu),到交貨前需要多少時(shí)間? A: It would largely depend on the size of the order and the items you want.A:那主要得看訂單大小以及您需要的產(chǎn)品而定。
B: It was very kind of you to give me a tour of the place.It gave me a good idea of your product range.B:謝謝你陪我看了整個(gè)工廠(chǎng)。這次參觀(guān)使我對(duì)你們的產(chǎn)品范圍有了一個(gè)很好的了解。A: It's a pleasure to show our factory to our friends.What's your general impression.may I ask'.' We'd like to have your suggestion and comments.A:帶朋友參觀(guān)我們的工 廠(chǎng)是我們的榮幸 ,不知道您的總體印象如何?我們希望聽(tīng)取您的建議和評(píng)價(jià).B:It's really impressive;you have fine facilities and efficient people.especially the speed of your NW Model.B:印象真的很深刻,你們擁有很好的設(shè)備和高效率的員工,尤其是你們的 NW型機(jī)器的速度。
A:That's our latest development.A product with high performance.We put it on the market just two months ago.A:那是我們新開(kāi)發(fā)的產(chǎn)品,性能很好兩個(gè)月前剛投入市場(chǎng).B:The machine gives you an edge over your competitors,I guess.B:和你們的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手相比,我想這機(jī)器可以讓你們 多占一個(gè)優(yōu)勢(shì).A:Certainly.No one can match us as far as speed is concerned.A:當(dāng)然就速度而言,目前沒(méi)有廠(chǎng)家能和我們相比。
B:Could you give me some brochures for that machine?And the price if possible.B:您能給我一些與那機(jī)器配套的小冊(cè)子嗎?如果可能,還有價(jià)格。A: Right.Here is our sales catalog and literature.A:好的這是我們的銷(xiāo)售目錄和說(shuō)明書(shū)。
B: Thank you.l think we may be able to work together in the future B:謝謝。我想將來(lái)也許我們可以合作。
外貿(mào)英語(yǔ):參觀(guān)展覽室
A:Where can we see your complete line A:什么地方可以看到你們?nèi)康纳a(chǎn)線(xiàn)?
B: We have a showroom in this city.B:我們?cè)诒臼性O(shè)有一個(gè)展示中心。A:I'd like to see it.A:我想看一看。B:Drop by anytime.B:隨時(shí)歡迎參觀(guān)。
B: Welcome to our showroom.B:歡迎參觀(guān)我們的展示室。A: Thank you,I'm glad to be here.A:謝謝,我很高興到這里來(lái)。B:Is there anything I can show you? B:有什么要我展示給您看的嗎? A:I think I'd like to just look around.A:我只是看看而已。
B:Is this your first visit to our showroom? B:您是第一次來(lái)到我們展示室吧? A:Yes.it is.A:是啊。
B:Can I show you around? B:我?guī)奶幙纯春脝? A;That would be nice of you.A:那太好了。
B: This is our latest product.B:這是我們的最新產(chǎn)品。
A: When is it going to be on the market? A :什么時(shí)候上市啊? B: It will be out next month.B:下個(gè)月即可推出。
A: Could I have this sample free of charge? A:這個(gè)樣品可以免費(fèi)送我嗎? B: No problem.B:沒(méi)問(wèn)題。
A: How is the product selling? A:這產(chǎn)品賣(mài)得怎么樣? B: It's selling well.B:賣(mài)的很不錯(cuò)。
A: What are the selling points of your product? A:你們的銷(xiāo)量重點(diǎn)是什么? B: Compared with competing products.ours is smaller and lighter.B.比起其他競(jìng)爭(zhēng)產(chǎn)品,我們的產(chǎn)品更小更輕。A: l'm not sure how this works.A:我不懂這是如何操作的。
B: Would you like me to demonstrate it for you ? B.要不要我來(lái)為您演示一下?
A: Can you'? A:可以嗎? B: Sure.No problem at all.B:當(dāng)然。沒(méi)問(wèn)題。
B: We hope you enjoyed the visit to the showroom.B:希望您喜歡我們的展示室。A: Yes.it helped me out a lot.A:嗯,收獲不少。
B: Would you be kind enough to sign our visitors'book'? B:請(qǐng)?jiān)趤?lái)賓簿上簽名好嗎? A: I'd be happy to.A:很樂(lè)意。
B: Anything particular you're interested in.B.有什么您特別感興趣的嗎? A: l'm very much interested in your personal computers.A:我對(duì)你們的個(gè)人電腦很感興趣。B: Well.this is our latest catalog.B:嗯,這是我們最新的產(chǎn)品目錄。A: We'II order after we see the sample.A.我們要看過(guò)樣品后才會(huì)下訂單。
B: We're having a special showing next week in our showroom.B:下周我們的展示室將有一個(gè)特別的展示會(huì).A: What do you mean by special? A:怎么特別呢? B: It will be by special invitation only.B.我們會(huì)有特別邀請(qǐng)函.A: Please make sure I get an invitation.A:請(qǐng)一定要寄張邀請(qǐng)函給我哦、外貿(mào)英語(yǔ):參觀(guān)公司
A: Mr.Fang,may I take a look around your company? A:方先生,我可以 參觀(guān)一下貴公 司嗎? B: Yes,ot course.I'll show you around.Let's go outside.B:是的,當(dāng)然,我?guī)?四處轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),咱們走吧!A: Your buildings are very large.A:你們的辦公大樓真大啊!B: Yes.We are still expanding.B:是的,我們還在擴(kuò)建呢。A;What's that red building? A:那座紅色的建筑物是做什么用的? B: That's our research and development center.B:那是我們的研發(fā)中心。
A: Would you mind showing me your showroom?
A:可以帶我去看看你們公司的展示間嗎? B: Of course.lt's on the fourth floor.B:好的,在四樓.A: Is any work done by yourself? A:所有的工作都是由你們自己來(lái)完成的嗎? B: Yes.we are fully self-sufficient, B:是的,我們完全自給自足。A: What type of company is it? A:你們是哪一類(lèi)型的公司? B: lt's.a trading company.B: 我們是一家貿(mào)易公司。
A: Does most of your business deal in exports? A: 你們的主要生意是出口經(jīng)營(yíng)嗎? B: Yes.most of our business is in trade with America.B: 是的,我們大部分的生意都是跟美國(guó)交易的.A: How about Europe? A:那歐洲方面呢? B;Well.at the moment.not much.But with a view to future trade.we have branch offices in New York and Chicago.We're planning to open a new office in Paris.too.B:嗯,目前還不是很多。但是鑒于長(zhǎng)遠(yuǎn)的貿(mào)易發(fā)展,我們?cè)诩~約和芝加哥已設(shè)立分公司。我們也計(jì)劃在巴黎開(kāi)一家新公司。A: Is your main office in Shanghai?
A:總公司是在上海嗎? B: Yes.it was founded in 1993.1 belong to the Export Department and I meet foreign customers;I show them our new products and discuss trade terms with them.I sometimes entertain our customers.B:是的,它成立于1993年。我屬于出口部,我負(fù)責(zé)接待外國(guó)客戶(hù),帶領(lǐng)他們參觀(guān)本公司的新產(chǎn)品,并和他們討論貿(mào)易條款。有時(shí)候,我還要款待我們的客戶(hù)呢!
外貿(mào)英語(yǔ):帶客參觀(guān)
A: Are you doing anything special tomorrow? A:你明天有什么特殊的安排嗎? B: Yes,l mean to go downtown to do some shopping.What do you have in mind? B:是的,我想去市里買(mǎi)些東西。你有什么主意嗎? A: I was thinking of taking you to Mt.Laoshan.A:我想帶你去嶗山玩玩。
B: Oh.I'd love to.I'm sure the trip will be very pleasant.I've heard that Mt.Laoshan is a must, B:哦,我很高興去,我想這次旅行一定會(huì)很愉 快。我聽(tīng)說(shuō)嶗山是個(gè)不能不去的地方 A: Yes.a visit to Mt.Laoshan would be very worthwhile.lt would be the ideal place for you.It has around 200 sightseeing spots.But you are going shopping.A:是的,去嶗山游玩肯定會(huì)很值得的。說(shuō)應(yīng)該是個(gè)理想的地方。那兒有共約200處旅游景點(diǎn)。但是你還要購(gòu)物呢。
B: Never mind.We can put it off until some other time.l've been looking forward to visiting Mt.Laoshan.I love beautiful scenie spots.B:沒(méi)關(guān)系,我們可以推遲到其他時(shí)間,我一直盼望著去嶗山看看。我喜歡看優(yōu)美的風(fēng)景。A: Well.there are plenty of worthwhile places for you to see in Qingdao.For example.the beaches.the Stone Old Man National Tourism and Holiday Resort any more.A.其實(shí),在青島有不少值得你去看的地方。比如海濱浴場(chǎng)、石老人國(guó)家旅游度假區(qū)等。B: Wow!Qingdao is really a great tourist attraction!I doubt I can see it this entire trip!B:哇!青島可真是個(gè)旅游勝地!我這趟旅行不知道能否游遍所有的地方!
外貿(mào)英語(yǔ):游覽世界奇觀(guān)
A: Good moming.Mr.Smith.Sightseeing is our agenda today.A:早上好,史密斯先生。我們今天為您安排的日程是觀(guān)光。B: Wonderful!Where shall we go today? B:太好了!今天我們?nèi)ツ膬? A: I will take you to the Great Wall.A.我要帶你去長(zhǎng)城。
B: Exactly my thought.l've been waiting for it so long.B:正合我意。我真是盼望已久了.A: The Great Wall like the Pyramids of Egypt, the Taj Mahal in India and the Hanging
Garden of Babylon.is one of the eight great wonders of the world.A:如同埃及的金字塔、印度的泰姬陵和巴比倫的空中花園一樣,萬(wàn)里長(zhǎng)城是世界八大奇跡之一? B: Yes,indeed.I have also heard an interesting saying.“ You are not a true man until you've been to the wall!” B:是的,的確如此.我還聽(tīng)說(shuō)過(guò)一句很有意思的諺語(yǔ):“不到長(zhǎng)城非好漢!”
A: Yes!It is said that if we look down from the sky.the Great Wall is the only piece of architecture we can see on Earth, A:是的。據(jù)說(shuō)從宇宙眺望地球,唯一能看到的建筑物就是萬(wàn)里長(zhǎng)城。B: It's so great!What's the length of the Great Wall? B:真是太了不起了!長(zhǎng)城有多長(zhǎng)? A: The Great Wall starts from Shanghai Pass in the east and ends at Jiayu Pass in the west.with the total length of about 6000 kilometers or 12 000 11.That's why we call it in Chinese.Wan Li Chang Cheng'.which literally means a 'Ten-Thousand-Li-Iong Wall'.We're approaching Badaling section and you will see the Great Wall in a short time.A:長(zhǎng)城東起山海關(guān),西到嘉峪關(guān),全長(zhǎng)6000公里,也就是12,000里、因此在漢語(yǔ)里我們又稱(chēng)它為“萬(wàn)里長(zhǎng)城”。我們就要到八達(dá)嶺了,馬上就要看到長(zhǎng)城了。
B:(After a while.)How magnificent!Would you please tell me something about the history of the Great Wall? B:(過(guò)了一會(huì)兒)真雄偉啊!你能給我講講長(zhǎng)城的歷史嗎? A: OK.Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive
fortification back to the year 656 BC.Its construction continued throughout the Warring States period in the fifth century BC.Later in 221 BC.when Qin unified China.for guarding against invasion by nomadic tribes from the north Emperor Qinshihuang ordered the connection and repair of these indMdual walls and further extensions to form the basis of the present great wall.Building was not finished until Ming Dynasty.A:好的。據(jù)歷史記載,將長(zhǎng)城作為防御工事建筑的起源要追溯到公元前656年.公元前五世紀(jì)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,長(zhǎng)城得以 繼續(xù)修筑 到公元前221年,秦統(tǒng)一中國(guó),為了抵御來(lái)自北方的游牧民族侵略,秦始皇下令將各國(guó)分散的城墻接起來(lái)加以修繕,形成了今天萬(wàn)里長(zhǎng)城的雛形。長(zhǎng)城的修建止于明朝。
B: It is said that the.Great Wall is divided into two sections,the east and the west.What's the difference between the two sections? B:聽(tīng)說(shuō)萬(wàn)里長(zhǎng)城分為東、兩兩個(gè)部分,這兩個(gè)部分有什么不同嗎? A: The western part is a rammed earth construction.In the eastern part.the core of the wall is rammed earth as well,but the outer shell is reinforced with bricks and rocks.A:西部是土筑建筑,東部的墻內(nèi)也是土筑建筑,但外城墻用磚石加同.B: How many passes are there along the Great Wall? B:長(zhǎng)城有多少關(guān)隘呢? A: There are 14 major passes at places of strategic importance along the Great Wall,and the most important are Shanhai Pass and Jiayu Pass.A:占有重要軍事地位的有14座關(guān)隘,其中最重要的是山海關(guān)和嘉峪關(guān).B: What are the functions of the rectangular lookout stations built about every 100m.and beacon towers at regular intervals? B:那每隔100米修建的長(zhǎng)方形嘹望臺(tái)確有什么用處呢?烽火塔之間的距離是固定的嗎? A: They served as a signal system to communicate military information to the dynastic capitaI.At the approach of enemy troops, smoke signals gave the alarm from the beacon towels in the daytime and bonfire did this at night.Emergency signals could be relayed to the capital from distant places within a few hours long before the invention of anything like modern communications, A:長(zhǎng)方形嘹望臺(tái)是用 來(lái)向國(guó)家的首都傳遞軍事消息的。當(dāng)敵軍臨近時(shí),火塔的煙霧信號(hào)發(fā)出警告,晚上就用篝火。在尚未出現(xiàn)代通訊技術(shù)的緊急信號(hào)能在幾個(gè)小時(shí)內(nèi)從遙遠(yuǎn)的地方傳到首都。
B: Thank you for your introduction.B:多謝你的介紹。A.You are welcome!A:不客氣
美聯(lián)英語(yǔ):004km.cn
第五篇:參觀(guān)工廠(chǎng)
參觀(guān)工廠(chǎng)
Brief Introduction 了解對(duì)方客戶(hù)的商品生產(chǎn)主體——工廠(chǎng)——是對(duì)外貿(mào)易中必不可少的一環(huán)。工廠(chǎng)的設(shè)備、規(guī)模和工人的素質(zhì)以及決策者的管理能力都決定著以后產(chǎn)品的質(zhì)量和信譽(yù)。作為索取資料、電話(huà)傳真問(wèn)詢(xún)、瀏覽網(wǎng)頁(yè)的必要補(bǔ)充步驟,參觀(guān)工廠(chǎng)可以讓客戶(hù)最直接、最客觀(guān)地了解生產(chǎn)方公司,對(duì)日后的貿(mào)易成功意義重大。Basic Expressions 1.We look forward to our tour of your plant.我們盼著參觀(guān)你們工廠(chǎng)。
2.If it is not too much trouble, we would like to talk to some of the technicians.如果不是太麻煩的話(huà),我們想與一些技術(shù)員談一談。
3.We learned a lot about your facilities and the process of wine making.關(guān)于你們的釀酒設(shè)備和釀酒過(guò)程,我們了解了不少情況。
4.We’re interested in learning about your food-making and pack-aging process.我們想向你們學(xué)習(xí)食品加工和包裝過(guò)程。
5.It was very kind of you to give me a tour of the plant.謝謝你陪同我參觀(guān)工廠(chǎng)。
6.You will surely know the products better after the visit.參觀(guān)工廠(chǎng)參觀(guān)后你對(duì)我們的產(chǎn)品肯定會(huì)更了解。7.Let me give you this list of departments first.我先給你這份各個(gè)部門(mén)的清單。
8.Next to each department is its location and the name of the manager.在每個(gè)部門(mén)的旁邊都標(biāo)有其具體位置和經(jīng)理的姓名。9.Please let us know when you will be free so that we can arrange the tour for you.請(qǐng)告訴我們你們什么時(shí)候有空,我們好作安排。
10.Does the plant work with everything from the raw material to the finished product? 從原料到成品都是工廠(chǎng)自己生產(chǎn)嗎?
Conversations
Dialogue 1
A: If you are staying here for a few days, we’d be delighted to see you at our factory.B: It’s very kind of you to say so.My associate and I will be interested in visiting your factory.A: Let us know when you are free.We’ll arrange the tour for you.B: Thank you.I’ll give you a call this afternoon to set the time.There’s nothing like seeing things with one’s own eyes.A: That’s for sure.You’ll know our products better after the visit.--如果你要在這里呆幾天的話(huà),我們很高興你能到我們工廠(chǎng)來(lái)看看。--謝謝您的盛情。我的搭檔和我很想?yún)⒂^(guān)你們的工廠(chǎng)。--請(qǐng)告訴我們你們什么時(shí)候有空,我們好作安排。
--謝謝。今天下午我會(huì)給你電話(huà)以確認(rèn)時(shí)間。再?zèng)]有比親自去看看更 好的了。
--的確如此。參觀(guān)后你會(huì)對(duì)我們的產(chǎn)品更了解。
Dialogue 2
A: I’ll show you around and explain the operation as we go along.B: That’ll be most helpful.A: That is our office block.We have all the administrative depart-ments there.Down there is the research and development section.B: How much do you spend on development every year? A: About 3-4% of the gross sales.B: What’s that building opposite us? A: That’s the warehouse.We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.B: If I placed an order now, how long would it be before I got delivery? A: It would largely depend on the size of the order and the items you want.--我陪你到各處看看,邊走邊講解生產(chǎn)操作。--那太好了。
--那是我們的辦公大樓。我們所有的行政部門(mén)都在那里。那邊是研 發(fā)部。--你們每年在科研上花多少錢(qián)?--大約是總銷(xiāo)售額的3%到4%。--對(duì)面那座建筑是什么?
--那是倉(cāng)庫(kù),存放周轉(zhuǎn)快的貨物,這樣有急的訂貨時(shí),就可以立刻 交現(xiàn)貨。--如果我現(xiàn)在訂購(gòu),到交貨前需要多長(zhǎng)時(shí)間?--那主要得看訂單大小以及你需要的產(chǎn)品而定。Dialogue 3
A: How large is the plant? B: It covers an area of 75,000 square meters.A: It’s much larger than I expected.When was the plant set up? B: In the early 70s.We’ll soon be celebrating the 30th anniversary.A: Congratulations!B: Thank you.A: How many employees do you have in this plant? B: 500.We’re running on three shifts.A: Does the plant work with everything from the raw material to the finished product? B: Our associates specializing in these fields make some accesso-ries.Well, here we’re at the production shop.Shall we start with the assembly line? A: That’s fine.--這個(gè)工廠(chǎng)有多大?--面積有七萬(wàn)五千平方米。
--比我想象的要大多了。什么時(shí)候建廠(chǎng)的?--七十年代初期。我們很快要慶祝建廠(chǎng)三十周年了。--祝賀你們。--謝謝。
--這個(gè)工廠(chǎng)有多少員工?--五百個(gè),我們是三班制。
--從原料到成品都是工廠(chǎng)自己生產(chǎn)嗎?
--有些零配件是我們的聯(lián)營(yíng)單位生產(chǎn)的,他們是專(zhuān)門(mén)從事這一行的。好了,我們到生產(chǎn)車(chē)間了。咱們從裝配線(xiàn)開(kāi)始看,好嗎?--好的。Dialogue 4
A: Put on the helmet, please.B: Do we need to put on the jackets too? A: You’d better, to protect your clothes.Now please watch your step.B: Thank you.Is the production line fully automated? A: Well, not fully automated.B: I see.How do you control the quality? A: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process.B: What’s the monthly output?
A: One thousand units per month now.But we’ll be making 1,200 units beginning with October.B: What’s your usual percentage of rejects? A: About 2% in normal operations.B: That’s wonderful.Is that where the finished products come off? A: Yes.Shall we take a break now?
--請(qǐng)戴上安全帽。--我們還得穿上罩衣嗎?
--最好穿上,以免弄臟你的衣服。請(qǐng)留神腳下。--謝謝。生產(chǎn)線(xiàn)都是全自動(dòng)的嗎?--哦,不是全部自動(dòng)的。--哦,那你們?nèi)绾慰刂瀑|(zhì)量呢?
--所有產(chǎn)品在整個(gè)生產(chǎn)過(guò)程中都必須通過(guò)五道質(zhì)量檢查關(guān)。--月產(chǎn)量多少?
--目前每月一千套,但從十月份開(kāi)始每月將為一千二百套。--每月不合格率通常是多少?--正常情況下為2%左右。
--那太了不起了。成品從那邊出來(lái)嗎?--是的,現(xiàn)在我們稍微休息一下吧。
Dialogue 5
A: It was very kind of you to give me a tour of the place.It gave me a good idea of your product range.B: It’s a pleasure to show our factory to our customers.What’s your general impression, may I ask? A: Very impressive, indeed, especially the speed of your NW Model.B: That’s our latest development.A product with high performance.We put it on the market just two months ago.A: The machine gives you an edge over your competitors, I guess.B: Certainly.No one can match us as far as speed is concerned.A: Could you give me some brochures for that machine? And the price if possible.B: Right.Here is our sales catalog and literature.A: Thank you.I think we may be able to work together in the future.--謝謝你們陪同我看了整個(gè)工廠(chǎng)。這次參觀(guān)使我對(duì)你們的產(chǎn)品范圍有了一個(gè)很好的了解。
--帶我們的客戶(hù)來(lái)參觀(guān)工廠(chǎng)是我們的榮幸。不知道你總體印象如何?--很好,尤其是你們的NW型機(jī)器的速度。
--那是我們新開(kāi)發(fā)的產(chǎn)品,性能很好。兩個(gè)月前剛投放市場(chǎng)。--和你們的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手相比,我想這機(jī)器可以讓你們多占一個(gè)優(yōu)勢(shì)。--當(dāng)然。就速度而言,目前沒(méi)有廠(chǎng)家能和我們相比。
--能給我一些那種機(jī)器配套的小冊(cè)子嗎?如有可能,還有價(jià)格。--好的。這是我們的銷(xiāo)售目錄和說(shuō)明書(shū)。--謝謝。我想也許將來(lái)我們可以合作。Words and Expressions
administrative [ Ed5ministrEtiv ] 行政的,管理的 gross [ ^rEus ] 總的,毛的 warehouse [ 5wZEhaus ] 倉(cāng)庫(kù) square meter平方米
anniversary [ 7Ani5vE:sEri ] 周年紀(jì)念 shift [ Fift ] 輪班 raw material 原料
accessory [ Ak5sesEri ] 零件,配件 assembly line 裝配線(xiàn) helmet [ 5helmit ] 安全帽 monthly [ 5mQnWli ] 每月的 output [ 5autput ] 產(chǎn)量,出產(chǎn) reject [ ri5dVekt ] 等外品,廢品
impressive / impression 給人印象深刻的/印象 performance [ pE5fC:mEns ](機(jī)器等)工作性能 edge [ edV ] 優(yōu)勢(shì),優(yōu)越之處
automated [5C:tEumeitid ] 機(jī)械化的,自動(dòng)的 concerned [ kEn5sE:nd ] 有關(guān)的
literature [ 5litEritFE ] 商品說(shuō)明書(shū)之類(lèi)的印刷宣傳品 merge [ mE:dV ](企業(yè)、團(tuán)體等)合并 inspection [ in5spekFEn ] 檢驗(yàn) comment [ 5kCment ] 意見(jiàn),評(píng)論 facility [ fE5siliti ] 設(shè)備
section [ 5sekFEn ] 部門(mén),處,科,組 annual [ 5AnjuEl ] 每年的,的 capacity [ kE5pAsiti ] 生產(chǎn)量,生產(chǎn)力
A Specimen Letter
Dear Mr./ Ms.Mr.William Taylor, President of our Corporation, and Mr.James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture.They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week.Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest.If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visas?
Yours faithfully,我們公司的總裁威廉·泰勒先生和營(yíng)銷(xiāo)經(jīng)理詹姆士·羅杰斯先生,想來(lái)北京繼續(xù)商討合資企業(yè)之事。他們計(jì)劃四月下旬出發(fā)并在中國(guó)停留一個(gè)星期左右。請(qǐng)告知我們,該訪(fǎng)問(wèn)計(jì)劃對(duì)你們是否方便以及你們要建議的行程計(jì)劃。如果對(duì)他們的訪(fǎng)問(wèn)時(shí)間無(wú)異議的話(huà),可否要求你方使館簽發(fā)所需簽證? Substitution Drills A: Let us know when you’re free.We’ll arrange the tour for you.Would you please tell me your schedule so that we could arrange the visit for you? Please tell us the time that suits you for us to set up the visit.B: Thank you.I’ll give you a call this afternoon to set the time.Let me see.I’m quite free Friday afternoon.Does that suit you? Tuesday next week would be best for me, if that’s possible.告訴我們您什么時(shí)候有空,我們好安排參觀(guān)。請(qǐng)告訴我您的行程,以便我們?yōu)槟才艆⒂^(guān)。請(qǐng)告訴我們什么時(shí)候適合您來(lái)參觀(guān)。謝謝,我今天下午會(huì)給您打電話(huà)來(lái)定時(shí)間的。讓我想想,周五下午我有空。那個(gè)時(shí)間方便嗎? 如果可能的話(huà),下周二對(duì)我最合適。A:I’ll show you around and explain the operations as we go along.guide you through the factory and ask our people to give you a demonstration of our latest models.take you around the factory and show you our machines in operation.B: That’ll be most helpful.That’ll be very interesting.We’d like that very much.我會(huì)帶您 到處看看,給您解釋我們的操作。參觀(guān)工廠(chǎng),叫我們的人給您演示我們的最新型號(hào)。去工廠(chǎng)參觀(guān),帶您去看我們運(yùn)行中的機(jī)器。那太有幫助了。那會(huì)很有意思。我們非常樂(lè)意。A: How large is the plant? is the machine shop an area does this warehouse cover B: It covers an area of 75,000 square meters.Its total area is 4,000 It covers a total area of 5,000 工廠(chǎng)有多大? 車(chē)間
倉(cāng)庫(kù)占地面積
它的占地面積有七萬(wàn)五千平方米。它的總面積是四千平方米。它的總面積是五千平方米。A: When was the plant set up? When did you start the factory? How long has your factory been established? B: In the early 70s.Some twenty years ago by merging two small-sized ones.We’ve been operating for about ten years.工廠(chǎng) 是什么時(shí)候建立的? 是什么時(shí)候開(kāi)辦的? 建立多長(zhǎng)時(shí)間了? 在70年代早期。
大約20年前由兩個(gè)小規(guī)模的工廠(chǎng)合并而成的。我們已經(jīng)運(yùn)作大約10年了。A: Do we need to put on the jackets? Do we have to wear the helmets? Must we wear the masks? B: You’d better protect your clothes.You should heads.I’m afraid you must lungs.我們 需要穿上上衣嗎? 一定要戴上頭盔嗎? 一定要戴上面具嗎?
你 最好穿上,保護(hù)你的 衣服。最好戴上,頭部??峙卤仨毚魃?,肺部。A: Is the production line fully automated? computer-controlled? mechanized? B: Well, not fully automated.Well, not fully computer-controlled.Yes, fully mechanized.生產(chǎn)線(xiàn)是全自動(dòng)嗎? 全電腦控制嗎? 全部機(jī)械化嗎? 哦,不是全自動(dòng)的。哦,不是全電腦控制的。是的,全部機(jī)械化。A: How do you control the quality? How do your quality control systems operate? What kind of quality control do you have? B: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process.There’re a total of five checks in the whole manufacturing process.All products have to pass strict inspection before they go out.你們 怎么控制質(zhì)量? 的質(zhì)量控制系統(tǒng)是怎么運(yùn)行的? 有什么樣的質(zhì)量控制?
所有的產(chǎn)品在整個(gè)生產(chǎn)過(guò)程中都必須經(jīng)過(guò)五道檢查。在整個(gè)生產(chǎn)過(guò)程中共有五道檢查關(guān)。所有的產(chǎn)品在出廠(chǎng)前必須經(jīng)過(guò)嚴(yán)格的檢查。A: It gave me a good idea of your product range.understanding of your products.picture of your product areas.B: It’s a pleasure to show our factory to our friends.I am glad it was useful.I’m pleased you found it helpful.這讓我對(duì)你們的產(chǎn)品范圍有了一個(gè)很好的了解。帶朋友參觀(guān)我們的工廠(chǎng)是一種榮幸。很高興能起到一定的作用。我非常高興能對(duì)你有幫助。A: What’s your general impression, may I ask? What do you think of our plant? We’d like to have your suggestion and comments.B: Very impressive, especially the speed of your NW Model.I was very impressed.You have fine facilities and efficient people.I’m impressed by your approach to business.可以問(wèn)一下您的總體印象嗎? 您認(rèn)為我們工廠(chǎng)如何? 我們希望聽(tīng)取您的建議和評(píng)論。
很好,印象很深刻,特別是NW型的速度。
我真是大開(kāi)眼界了,你們擁有很好的設(shè)備和高效率的員工。我對(duì)你們的商業(yè)運(yùn)作方法印象很深刻。If it is not too much trouble, we would like to talk to your plant manager.your general manager your delivery department director 如果不是特別麻煩的話(huà),我們想同你們的工廠(chǎng)經(jīng)理 談一下。你們的總經(jīng)理 你們的運(yùn)輸部主管 We look forward to our tour of your factory.visiting your company contacting you next month 我們盼著參觀(guān)你們工廠(chǎng)。參觀(guān)你們公司 下個(gè)月與您聯(lián)系 We learned a lot about your facilities.the process of wine making the technology of wine making the skills of driving
我們了解了許多關(guān)于 你們?cè)O(shè)備的情況。釀酒的過(guò)程。釀酒的技術(shù)。驅(qū)動(dòng)的技巧。