第一篇:圣誕節(jié)的習(xí)俗介紹有哪些
圣誕節(jié)不僅僅是在西方,就連新加坡、香港等地方也是一個(gè)法定的節(jié)日,而每個(gè)國家每個(gè)地方過圣誕節(jié)的方式也會不一樣。圣誕節(jié)的習(xí)俗介紹有哪些你知道嗎?一起來看看圣誕節(jié)的習(xí)俗介紹有哪些,歡迎查閱!
圣誕節(jié)的文化習(xí)俗介紹
圣誕節(jié)的文化習(xí)俗圣誕前夜――平安夜 幸福祥和狂歡的團(tuán)聚夜
圣誕夜(silent night / christmaseve),又稱平安夜,即圣誕前夕(12月24日),在大部分社會是圣誕節(jié)慶祝節(jié)日之一。但現(xiàn)在,由于中西文化的融合,已成為世界性的一個(gè)節(jié)日。
屆時(shí),千千萬萬的歐美人風(fēng)塵仆仆地趕回家中團(tuán)聚。圣誕之夜必不可少的慶?;顒泳褪蔷蹠?。大多數(shù)歐美家庭成員團(tuán)聚在家中,共進(jìn)豐盛的晚餐,然后圍坐在熊熊燃燒的火爐旁,彈琴唱歌,共敘天倫之樂;或者舉辦一個(gè)別開生面的化妝舞會,通宵達(dá)旦地慶祝圣誕夜是一個(gè)幸福、祥和、狂歡的平安夜、團(tuán)圓夜。圣誕之夜,父母們會悄悄地給孩子們準(zhǔn)備禮物放在長統(tǒng)襪里。
在大部分社會是圣誕節(jié)慶祝節(jié)日之一。圣誕夜傳統(tǒng)上是擺設(shè)圣誕樹的日子,但隨著圣誕節(jié)的慶?;顒犹嵩玳_始進(jìn)行,例如美國在感恩節(jié)后,不少圣誕樹早在圣誕節(jié)前數(shù)星期已被擺設(shè)。
在英國,圣誕夜如在工作日,有時(shí)會被銀行及貿(mào)易公司視為短日(下午休息)。
傳統(tǒng)教會的圣誕期在圣誕夜開始。除非當(dāng)日是星期日(參看待降節(jié)),守夜的聚會據(jù)說是在12月24日早上。然而,在午夜前參加圣誕節(jié)的聚會是不被允許的。圣誕季節(jié)繼續(xù)直至1月4日,如當(dāng)日是星期六,則至1月5日,當(dāng)主顯節(jié)(顯現(xiàn)日)慶祝時(shí)。
傳統(tǒng)上不少會在平安夜參與子夜彌撒或聚會,通常在世界各地的教堂內(nèi)舉行,以表示圣誕日的開始。一些教會則會在晚上較早時(shí)間舉行燭光崇拜,通常會有耶穌降生故事的話劇表演,亦會享用大餐,一般會有火雞或火腿作為主菜。德國的傳統(tǒng)菜色則是燒鯉魚。
關(guān)于圣誕節(jié)習(xí)俗
圣誕宴
到了12月份,西方許多家庭都開始忙著采購各種節(jié)日用品,以備節(jié)日當(dāng)天使用。在12月24日這一天晚上,一般全家人都要相聚在一起共進(jìn)圣誕晚宴。有時(shí),圣誕晚餐還要為“上帝的使者”設(shè)一個(gè)席位。圣誕晚宴極為豐盛,種種美食,色香味形俱備,令人大快朵頤,所以圣誕晚宴又叫圣誕大餐。
在餐桌上,黃色圈狀的鮮橙片預(yù)示著美好的祝愿。玫瑰、核桃、桂皮和顏色鮮艷的水果,是圣誕節(jié)傳統(tǒng)的桌上飾品。圣誕晚宴最主要的一道菜是必不可少的傳統(tǒng)佳肴――烤火雞。
在西方人眼里,沒有烤火雞就算不上是圣誕晚宴。有些西方人還習(xí)慣在圣誕晚宴的餐桌上擺一整頭烤乳豬,英美等國的人們還喜歡在豬嘴里放上一只蘋果。這個(gè)習(xí)慣可能源于一些較大的家庭,因?yàn)橹挥写蠹彝ゲ庞锌赡艹缘昧艘活^豬。后來一些講究排場的人在圣誕請客時(shí)也紛紛效仿。晚餐后的甜食,通常有李子、布丁和碎肉餡餅等――西方國家人民認(rèn)為,吃過這幾種食物后就會福星高照、大吉大利。
圣誕卡
圣誕卡(圣誕卡片)在美國和歐洲很流行,也是為維持遠(yuǎn)方親朋好友關(guān)系的方式之一。許多家庭隨賀卡帶上年度家庭合照或家庭新聞,新聞一般包括家庭成員在過去一年的優(yōu)點(diǎn)特長等內(nèi)容。
圣誕帽
那是一頂紅色帽子,據(jù)說晚上戴上睡覺除了睡得安穩(wěn)和有點(diǎn)暖外,第二天你還會發(fā)現(xiàn)在帽子里多了點(diǎn)心愛的人送的禮物。在狂歡夜它更是全場的主角,無論你去到哪個(gè)角落,都會看到各式各樣的圣誕帽。
圣誕樹
圣誕樹是用燈燭和裝飾品把樅樹或洋松裝點(diǎn)起來的常青樹,作為圣誕節(jié)慶?;顒拥囊徊糠帧=フQ樹起源于德國。
德國人于每年12月24日,即亞當(dāng)和夏娃節(jié),在家里布置一株樅樹(伊甸園之樹),將薄餅干掛在上面,象征圣餅(贖罪的標(biāo)記)。近代改用各式小甜餅代替圣餅,還常加上象征基督的蠟燭。此外,室內(nèi)還設(shè)有圣誕塔,是一木質(zhì)的三角形結(jié)構(gòu),上有許多小架格放置基督雕像,塔身飾以常青樹枝葉、蠟燭和一顆星。到16世紀(jì),圣誕塔和伊甸園樹合并為圣誕樹。
圣誕節(jié)的習(xí)俗
每年12月25日,是慶祝耶穌基督誕生的慶祝日,也就是圣誕節(jié)。本文是為大家整理的圣誕節(jié)的習(xí)俗與文化,希望大家的圣誕節(jié)過得充實(shí)而愉快!
西方人以紅、綠、白三色為圣誕色,圣誕節(jié)來臨時(shí)家家戶戶都要用圣誕色來裝飾。紅色的有圣誕花和圣誕蠟燭。綠色的是圣誕樹。它是圣誕節(jié)的主要裝飾品,用砍伐來的杉、柏一類呈塔形的'常青樹裝飾而成。上面懸掛著五顏六色的彩燈、禮物和紙花,還點(diǎn)燃著圣誕蠟燭。
紅色與白色相映成趣的是圣誕老人,他是圣誕節(jié)活動中最受歡迎的人物。西方兒童在圣誕夜臨睡之前,要在壁爐前或枕頭旁放上一只襪子,等候圣誕老人在他們?nèi)胨蟀讯Y物放在襪子內(nèi)。在西方,扮演圣誕老人也是一種習(xí)俗。
圣誕習(xí)俗數(shù)量眾多,包括世俗,宗教,國家,圣誕相關(guān),國與國之間差別很大。大部分人熟悉的圣誕符號及活動,如圣誕樹,圣誕火腿,圣誕柴,冬青,槲寄生以及互贈禮物,都是傳教士從早期asatru異教的冬至假日yule里吸收而來。對冬至的慶祝早在到達(dá)北歐之前就在那里廣為進(jìn)行了,今天圣誕節(jié)一詞在斯堪的納維亞語里依然是異教的jul(或yule).圣誕樹被認(rèn)為最早出現(xiàn)在德國。
教宗額我略一世沒有試圖去禁止流行的異教節(jié)日,而是允許教士對它們賦予意義重新解釋,他允許了大部分的習(xí)俗繼續(xù)存在,只是稍加修正,甚至保持原樣2.宗教及政府當(dāng)局與慶祝者之間的交易使圣誕節(jié)得以繼續(xù)。在神權(quán)統(tǒng)治繁榮的地區(qū),如克倫威爾治下的英格蘭和早期新英格蘭殖民地,慶祝活動是被禁止的3.在俄國革命后,圣誕慶祝被蘇聯(lián)蘇維埃共產(chǎn)黨政權(quán)禁止了75年。即使在現(xiàn)今一些教派里,例如耶和華見證人、一些基要派和清教徒組織,仍舊把圣誕節(jié)看作沒有圣經(jīng)認(rèn)可的異教徒節(jié)日,并拒絕慶祝。
自從圣誕慶祝習(xí)俗在北歐流行后,結(jié)合著北半球冬季的圣誕裝飾和圣誕老人神話出現(xiàn)了。
圣誕卡:
圣誕卡(圣誕卡片)在美國和歐洲很流行,也視為維持遠(yuǎn)方親朋好友關(guān)系的方式之一。許多家庭隨賀卡帶上年度家庭合照或家庭新聞,新聞一般包括家庭成員在過去一年的優(yōu)點(diǎn)特長等內(nèi)容。
圣誕襪:
最早以前是一對紅色的大襪子,大小不拘。因?yàn)槭フQ襪是要用來裝禮物的,所以是小朋友最喜歡的東西,晚上他們會將自己的襪子掛在床邊,等待第二天早上收禮。
圣誕帽:
那是一頂紅色帽子,據(jù)說晚上戴上睡覺除了睡得安穩(wěn)和有點(diǎn)暖外,第二天你還會發(fā)現(xiàn)在帽子里多了點(diǎn)心愛的人送的禮物。在狂歡夜它更是全場的主角,無論你去到哪個(gè)角落,都會看到各式各樣的圣誕帽。
宗教慶祝是以將臨期/降臨節(jié)開始的,將臨期是對大約在11月尾基督降生預(yù)期的慶祝,將臨期教會會有特別的活動或儀式。一般包括降臨節(jié)頌歌,這段時(shí)間內(nèi)使用將臨期歷慶祝,期間還會向兒童發(fā)送糖果和巧克力。在圣誕節(jié)前,教會會在教堂安排用許多圣誕活動,唱詩班也會在教堂里演唱圣誕歌曲。在平安夜和圣誕節(jié),特別活動包括子夜彌撒。
其他宗教信仰也會乘圣誕假日期間慶祝他們各自的冬季慶典。最明顯的例子就是猶太教的光明節(jié),在21世紀(jì)的今天,家庭成員在光明節(jié)內(nèi)也開始互贈禮物了。
圣誕節(jié)同時(shí)也合理的為伊斯蘭世界接受,因?yàn)橐d在伊斯蘭教里也是一位先知,慶祝他的降生是沒有理由被拒絕的。圣誕節(jié)的世俗慶祝對在西方國家的穆斯林們來說已經(jīng)變得非常普遍了。
北歐
在瑞典,傳統(tǒng)上公司會在圣誕節(jié)前一星期邀請員工參加一個(gè)圣誕午餐(julbord或jullunch).為了防止圣誕節(jié)期間可能導(dǎo)致的食物中毒,瑞典報(bào)紙傳統(tǒng)上每年都要不遺余力的作一些實(shí)驗(yàn)室試驗(yàn)有關(guān)的報(bào)道,警告市民冷肉和蛋黃醬這些東西不要放在室溫條件下以防變質(zhì)。圣誕節(jié)在瑞典任何一個(gè)地方都是享受美食時(shí)節(jié),圣誕節(jié)盛宴上的重點(diǎn)還是以烘烤火腿為主,但是哪一天享用它在不同的地方卻也不同。不過在瑞典有一個(gè)約定俗成的慣例,那就是圣誕前夜這一天也就是12月24日下午3點(diǎn)準(zhǔn)時(shí)收看迪士尼的特別節(jié)目。
挪威的圣誕大餐會在12月24日舉行,挪威各個(gè)地區(qū)都有自己特定的食物做為圣誕晚餐,然后“julenissen”(jule是圣誕的意思,nissen是挪威傳說中的精靈)會帶禮物給表現(xiàn)好的小朋友。經(jīng)過安靜的與家人團(tuán)聚的12月25日,節(jié)禮日后會有另一場大型慶祝,兒童們會在此時(shí)在鄰居中挨家挨戶接受款待。joulupukki(或圣誕山羊)是芬蘭版的圣誕老人。他坐在馴鹿拉的雪橇里給表現(xiàn)好的小朋友發(fā)送禮物。
第二篇:英國圣誕節(jié)習(xí)俗文化介紹
2013年圣誕將至,英國各地區(qū)、各大商鋪早就有了節(jié)日的氣氛,身在英國的留學(xué)生們,如果想融入到這個(gè)熱鬧的氣氛中,那么你就要了解一些圣誕習(xí)俗哦!
Christmas Cards(and Letter):圣誕卡(寫圣誕信)
圣誕卡是為慶祝圣誕節(jié)而印制的卡片,因此卡片的圖案大多都有基督教的含義,如耶穌降生的場景、伯利恒之星等,另外一大部分則以雪景、雪人、圣誕風(fēng)俗為主。
據(jù)說,世界上第一張商業(yè)性圣誕卡是1843年在倫敦由亨利?科爾爵士制作的?,F(xiàn)在,除了從商店中購買成包的卡片之外,自制圣誕卡也很流行,一些人還會把家庭照片放在卡片當(dāng)中,使收卡人感受到自己的一片心意。
有些人每年還會利用這個(gè)機(jī)會寄發(fā)圣誕信,通告收件人自己和家人過去一年的情況。聽起來雖然很實(shí)用,但是圣誕信通常也會引來不滿。收件人或者會覺得發(fā)信人事無巨細(xì)的流水賬枯燥乏味,或者覺得發(fā)信人過于炫耀,親戚更可能會對發(fā)信人在信件中對自己的刻畫不滿。
Christmas Crackers:圣誕拉炮
圣誕拉炮是英國人慶祝圣誕時(shí)不可或缺的一道風(fēng)景。據(jù)說1850年倫敦的一個(gè)糖果小販制作了第一只圣誕拉炮?,F(xiàn)在流行的圣誕拉炮是由硬紙制成的一個(gè)筒,形狀如同一個(gè)特別大的水果糖。
兩人一人拉一頭,紙筒斷開時(shí)發(fā)出小小的爆炸聲。拿到大頭的人獲得其中的小禮物,一般包括一頂皇冠狀的紙帽子、一個(gè)小玩具、一個(gè)寫著笑話、謎語、或是腦筋急轉(zhuǎn)彎小故事的紙條等。
圣誕派對和圣誕大餐后,客人通常都會拉圣誕爆竹。英國人經(jīng)常拿圣誕拉炮開玩笑,說其中的笑話一點(diǎn)也不可笑,小禮物既難看又沒用。據(jù)悉歷史上最大的圣誕拉炮長約181英尺,直徑11英尺,是1998年澳大利亞悉尼的一個(gè)購物中心制作的。
Christmas Trees:圣誕樹
英國最有名的一棵圣誕樹位于倫敦的特拉法加廣場(鴿子廣場)。
自從1947年開始,挪威首都奧斯陸每年都會贈送一棵圣誕樹給英國人民,表示對英國在第二次世界大戰(zhàn)期間支援挪威的感謝,圣誕樹成了英國和挪威人之間友誼的象征。
每年的11月,挪威人都會舉行有奧斯陸市長、英國駐挪威大使等親自參加的砍樹儀式。樹高一般在20-25米之間,樹齡在50-60年間。
運(yùn)送到倫敦之后,每年12月的第一個(gè)星期四傍晚,特拉法加廣場上都會為這棵圣誕樹舉行專門的亮燈儀式。特拉法加廣場的圣誕數(shù)經(jīng)常被用作英國圣誕節(jié)的標(biāo)志。
Mince pies:百果餡餅
這種餡餅是圣誕節(jié)期間不可或缺的甜品。最初的百果餡餅名不虛傳,其中的餡是肉餡,而不是今天的各種干果。
起初,百果餡餅都是橢圓形的,代表著耶穌基督出生后被放在的馬槽當(dāng)中,餡餅的頂部則象征著包裹耶穌的布。現(xiàn)在,百果餡餅多為圓形,既可熱吃也可冷吃。
中世紀(jì)以來一直流傳的一種說法是,如果從圣誕日之后算起的12天(直到1月6日)當(dāng)中每天都吃一個(gè)百果餡餅的話,那么今后12個(gè)月內(nèi)你的生活會充滿幸福。
平安夜,英國的孩子們會在家門外給圣誕老人留下一個(gè)百果餡餅和白蘭地,并給圣誕老人的馴鹿留下一些胡蘿卜。
Nativity plays:化妝劇“基督誕生”
傳統(tǒng)上,在圣誕節(jié)之前,英國各個(gè)小學(xué)的學(xué)生們都會化妝表演一出關(guān)于耶穌基督誕生的劇目,觀眾包括學(xué)生家長和學(xué)校所在社區(qū)的有關(guān)人士等。劇目的場景是基督的誕生地馬廄,劇情講的是牧羊人和三圣賢前來看望圣嬰、約瑟與瑪利亞。
劇中的人物通常都由小學(xué)生扮演。早些年,這些化妝劇中還曾經(jīng)使用真的動物,如牛和驢。但現(xiàn)在通常由學(xué)生化妝或者使用道具。
現(xiàn)在,有些學(xué)校以保護(hù)兒童為名禁止家長拍攝Nativity play的錄像,讓很多希望炫耀自己孩子演藝才能的家長失望,也招來了很多批評。
pantomime:童話鬧劇
這是英國傳統(tǒng)的圣誕節(jié)演出活動,簡稱panto,觀眾主要是兒童,劇目一般都是根據(jù)童話改編的,比如說,睡美人、灰姑娘等。
但是,最早的時(shí)候,panto是為成年人表演的,據(jù)說起源于古羅馬時(shí)代冬至?xí)r分舉行的慶祝活動。當(dāng)時(shí)的表演當(dāng)中,一切都要與平常的慣例顛倒過來,比如男扮女裝,女扮男裝等,和現(xiàn)在的panto一樣。
panto在18世紀(jì)時(shí)傳入英國?,F(xiàn)在已經(jīng)成了圣誕節(jié)期間不可或缺的一個(gè)家庭娛樂節(jié)目。panto一般從節(jié)禮日開始上演。流行歌星、著名主持人、喜劇演員等紛紛客串登臺獻(xiàn)藝。但是故事情節(jié)通常卻被改頭換面,喪失了原貌。
觀眾、特別是小觀眾們既要加入合唱、又要合作變戲法、還要給壞蛋起哄,給好人提醒、加油,顯然比演員還要忙、還要累。
第三篇:圣誕節(jié)習(xí)俗中英文介紹
圣誕節(jié)習(xí)俗中英文介紹
Christmas is one of the most beautiful holidays of all time.It is the day when God's son was born on earth.Hence, this day is sacred for all Christians around the world.The Christmas season gives rise to a number of Christmas traditions that come along.Here are a few of them that are celebrated with zest and enthusiasm worldwide for centuries.圣誕節(jié)一直是個(gè)美好的節(jié)日。這是上帝之子誕生的日子,因此對世界各地的基督徒來說,這一天是非常神圣的。圣誕季節(jié)自然少不了各種圣誕傳統(tǒng)。下面這些傳統(tǒng),可是幾個(gè)世紀(jì)以來一直世界各地的人們一直熱鬧歡慶的習(xí)俗。
On this day, many go to church, where they take part in special religious services.During the Christmas season, they also exchange gifts and decorate their homes with holly, mistletoe, and Christmas trees.圣誕節(jié)當(dāng)天,許多人會去教堂,在圣誕節(jié),他們還會交換禮物,及用冬青、榭寄生和圣誕樹來裝飾自己的家。Decorating the Christmas tree
裝扮圣誕樹
This refers to the tradition of decorating a pine tree using lights, tinsels, garlands, ornaments, candy canes, etc.Today, a Christmas tree is an indispensable part of Christmas celebration.這個(gè)傳統(tǒng)指的是用彩燈、金箔、花環(huán)、飾品、糖果條等裝扮松樹?,F(xiàn)如今,圣誕樹也是歡慶節(jié)日不可或缺的一部分。Sending gifts to loved ones
給親友送禮物
This tradition comes from the story of the three wise men who got gifts for baby Jesus on Christmas.Every Christmas, gifts are exchanged among loved ones, especially children.The story of Santa Claus also comes from this tradition.這個(gè)傳統(tǒng)源自一個(gè)傳說:三位智者在圣誕節(jié)給嬰兒耶穌送出了禮物。每年圣誕節(jié),親朋好友尤其是孩子們都會互贈禮物,圣誕老人的故事也源自這個(gè)傳統(tǒng)。
第四篇:圣誕節(jié)宗教習(xí)俗及慶?;顒咏榻B
圣誕節(jié)宗教習(xí)俗及慶?;顒咏榻B是一篇關(guān)于節(jié)日故事的文章,編輯收集整理,版權(quán)歸原作者所有,對全文復(fù)制造。
用將臨期歷慶祝,期間還會向兒童發(fā)送糖果和巧克力.在圣誕節(jié)前,教會會在教堂安排用許多圣誕活動,唱詩班也會在教堂里演唱圣誕歌曲.在平安夜和圣誕節(jié),特別活動包括子夜彌撒。
其他宗教信仰也會乘圣誕假日期間慶祝他們各自的冬季慶典.最明顯的例子就是猶太教的光明節(jié),在21世紀(jì)的今天,家庭成員在光明節(jié)內(nèi)也開始互贈禮物了。
第五篇:圣誕節(jié)習(xí)俗
Christmas customs
From the Old English ‘Cristes M?sse’ ~ meaning the ‘mass of Christ’ ~ the story of Christmas begins with the birth of a babe in Bethlehem.Many Christmas customs are based on the birth of Christ.Such as giving presents because of the Wise Men, who brought presents to the baby Jesus.Christmas carols based on Christ's birth and scenes of the birth with figures of shepherds, the Wise Men, and animals surrounding the baby Jesus.But some of the ways people celebrate Christmas have nothing to do with Christ's birthday.Many bits of older holidays have crept into Christmas!
It wasn't until about 200 years after Christ's death that Christians even thought about celebrating his birth.No one knows the exact date of his birth.It is believed that December the 25th was chosen to turn people away from celebrating other holidays in this time of the year.Saturnalia, was the Romans holiday that they celebrated in December.It was a time of feasting and parties.Also, in northern Europe there was a holiday known as Yule.They celebrated this holiday by making great fires.They then would dance around the fires, yelling for the winter to end.In time, Christmas took the place of these holidays.But people kept some of the old customs--such as burning a Yule log and having feasts and parties.The word Yule is still used as a name for the Christmas season.As time went on, new customs crept into Christmas.One was the Christmas tree, which was started in Germany.As the Germans settled in new lands they brought with them this tradition.In 16th-century Germany fir trees were decorated, both indoors and out, with apples, roses, gilded candies, and colored paper.In the Middle Ages, a popular religous play depicted the story of Adam and Eve’s expulsion from the Garden of Eden.A fir tree hung with apples was used to symbolize the Garden of Eden — the Paradise Tree.The play ended with the prophecy of a saviour coming, and so was often performed during the Advent season.It is held that Protestant reformer Martin Luther first adorned trees with light.While coming home one December evening, the beauty of the stars shining through the branches of a fir inspired him to recreate the effect by placing candles on the branches of a small fir tree inside his home
The Christmas Tree was brought to England by Queen Victoria’s husband, Prince Albert from his native Germany.The famous Illustrated News etching in 1848, featuring the Royal Family of Victoria, Albert and their children gathered around a Christmas tree in Windsor Castle, popularized the tree throughout Victorian England.Brought to America by the Pennsylvania Germans, in the late 19th century.Last but not least is Saint Nick.A long time ago, a bishop named Nicholas lived in what is now the country of Turkey.No one knows much about him.There are stories that he often helped children in need.Many years after his death, Nicholas was made a saint.In time, he became the patron saint of children.The origin of Santa Claus begins in the 4th century with Saint Nicholas, Bishop of Myra, an area in present day Turkey.By all accounts St.Nicholas was a generous man, particularly devoted to children.After his death around 340 A.D.he was buried in Myra, but in 1087 Italian sailors purportedly stole his remains and removed them to Bari, Italy, greatly increasing St.Nicholas’ popularity throughout Europe.His kindness and reputation for generosity gave rise to claims he that he could perform miracles and devotion to him increased.St.Nicholas became the patron saint of Russia, where he was known by his red cape, flowing white beard, and bishop’s mitre.In Greece, he is the patron saint of sailors, in France he was the patron of lawyers, and in Belgium the patron of children and travellers.Thousands of churches across Europe were dedicated to him and some time around the 12th century an official church holiday was created in his honor.The Feast of St.Nicholas was celebrated December 6 and the day was marked by gift-giving and charity.After the Reformation, European followers of St.Nicholas dwindled, but the legend was kept alive in Holland where the Dutch spelling of his name Sint Nikolaas was eventually transformed to Sinterklaas.Dutch children would leave their wooden shoes by the fireplace, and Sinterklaas would reward good children by placing treats in their shoes.Dutch colonists brought brought this tradition with them to America in the 17th century and here the Anglican name of Santa Claus emerged.圣誕節(jié)源自古英語?Cristes M?sse?~意即“基督的彌撒”~圣誕節(jié)的故事始于伯利恒一個(gè)嬰兒的誕生。
許多圣誕節(jié)的風(fēng)俗都基于基督誕生的傳說。譬如圣誕節(jié)互贈禮物的習(xí)俗就始于那幾位賢者,他們給嬰兒耶穌帶了禮物。圣誕頌歌也源于基督誕生,那一刻,牧羊人、賢者、和動物們環(huán)繞在小耶穌身邊,景象動人。
(譯者注:Wise-men,也作Magi、東方三博士等)
但人們的一些慶祝方式其實(shí)和基督誕生沒有任何關(guān)系。并且許多古老的節(jié)日習(xí)俗也混進(jìn)了圣誕節(jié)。
并非是等到耶穌死后200年,基督徒們才想起慶祝他的誕生。其實(shí)沒人知道他誕生的確切日期。有人認(rèn)為,12月25日是從每年這個(gè)時(shí)段中的其它節(jié)慶中被選出來的。農(nóng)神節(jié),羅馬人在12月里的一個(gè)節(jié)日,那是縱情于盛宴與歡聚的日子。同樣,北歐人也有他們的“尤爾節(jié)”(Yule)。他們的慶祝方式是燃起熊熊大火,然后圍著火堆跳舞,為冬天行將結(jié)束而吶喊歡歌。
(譯者注:早期Asatru異教的冬至假日Yule被基督徒吸收,今天圣誕節(jié)一詞在斯堪的納維亞語里依然是異教的jul或yule。)
經(jīng)過一段時(shí)間后,圣誕節(jié)就取代了這些節(jié)日。但是人們保留了一些古老的習(xí)俗——諸如燃燒“圣誕柴火”、舉辦宴會和派對。Yule這個(gè)詞仍被用作稱呼“圣誕節(jié)”。
隨著時(shí)間推移,新的節(jié)日習(xí)俗也逐漸滲入圣誕節(jié)。其中一個(gè)就是圣誕樹,原本這一風(fēng)俗起源于德國。當(dāng)?shù)聡说揭粋€(gè)新地方定居下來,他們的傳統(tǒng)習(xí)俗也隨之而來。
十六世紀(jì)的德國盛行裝飾冷杉樹,無論室內(nèi)的還是屋外的,都會掛上蘋果、玫瑰、涂金的蠟燭,以及花花綠綠的彩色紙片。中世紀(jì),一部流行的宗教劇就描述過亞當(dāng)和夏娃被趕出伊甸園的故事。
一棵掛滿蘋果的冷杉樹被作為伊甸園的象徵——天堂之樹。那部宗教劇以一個(gè)救世主即將降臨作為結(jié)尾,所以“降臨節(jié)”期間常演出這個(gè)劇目。
(譯者注:Advent season也作將臨期,是為慶祝耶穌圣誕前的準(zhǔn)備期和等待期,可算是教會的新年。)
新教革新家馬丁.路德是第一個(gè)用搖曳燈火來裝飾圣誕樹的人。12月的一個(gè)夜晚,當(dāng)他回到家中,看到閃爍星光透過樹枝的那種美,靈感頓時(shí)被激發(fā),他把家里小冷杉樹的枝條上掛滿蠟燭,以替代星光閃爍的效果。
圣誕樹的傳統(tǒng)是由英國伊麗莎白女王的丈夫,阿爾伯特親王從家鄉(xiāng)德國帶來。1848年,著名的《倫敦新聞畫報(bào)》刊有一幅版畫,刻畫了溫莎城堡中的王室一家——伊麗莎白女王和丈夫孩子們一起,團(tuán)聚在一棵圣誕樹的周圍。正是這幅版畫,使圣誕樹風(fēng)俗在英格蘭流行開來。19世紀(jì)末,又被賓州的德國人帶到美國。最后,但也是最重要的,是圣誕老人(Saint Nick也作圣尼克)。很久以前,在那個(gè)現(xiàn)在被稱為土耳其的國度,有一個(gè)名叫尼古拉斯的主教。關(guān)于他,沒人有更多的了解。只有一些故事流傳下來,因?yàn)槌3椭行枰暮⒆?,所以在他去世多年之后,被塑造成一個(gè)圣者的形象。又過了一段時(shí)間,他就變成了傳說中孩子們的守護(hù)神。
圣誕老人的風(fēng)俗源于4世紀(jì)時(shí),土耳其邁拉(Myra)的圣.尼古拉斯主教。據(jù)說他是一個(gè)好心人,尤其是對小孩子。在他死后大約公元340年被葬于邁拉,但是1087年,據(jù)意大利一些海員們說,他的遺體被偷偷遷葬于意大利巴里,這很大程度上增加了圣.尼古拉斯的知名度。
(譯者注:原文中,上段與此段內(nèi)容有重復(fù))
恰是他的善良和慷慨聲望,使得他擁有魔法和熱衷奉獻(xiàn)這類的說法更令人信服。圣.尼古拉斯就變成了俄羅斯的守護(hù)神,他身披紅斗篷,飄動的白胡子,頭戴主教帽的形象已為人所熟知。
在希臘,他是水手的守護(hù)神;在法國,他是律師的守護(hù)神;在比利時(shí),他是孩子們和行旅者的守護(hù)神。全歐洲上千所教堂都有在供奉他,甚至12世紀(jì)前后,一個(gè)官方的教會節(jié)日也因他之榮耀而創(chuàng)立。12月6日的“圣.尼古拉斯節(jié)”,其顯著的慶祝方式就是饋贈與布施。
宗教改革運(yùn)動之后,圣.尼古拉斯主教的歐洲追隨者逐漸減少,但是關(guān)于他的傳說在荷蘭仍保持鮮活,荷蘭人把他的名字拼成“Sint Nikolaas”,最終變成“Sinterklaas”。荷蘭兒童會把他們的木屐留在壁爐邊,Sinterklaas就留些小禮物獎勵那些好孩子。17世紀(jì),荷蘭殖民者把這一傳統(tǒng)風(fēng)俗帶到了美利堅(jiān)。在美國,英國教會正式用Santa Claus命名“圣誕老人”。