第一篇:圣誕節(jié)的文化習(xí)俗
圣誕節(jié)的文化習(xí)俗
12月25日是耶穌的誕生日,在西方稱之為圣誕節(jié),是西方國家以及其他很多地區(qū)的公共假日。圣誕習(xí)俗數(shù)量眾多,各國之間差別很大。自圣誕歡慶習(xí)俗在北歐流行后,結(jié)合著北半球冬季的圣誕裝飾,以及圣誕老人神話出現(xiàn),圣誕文化充滿了誘人的情趣和濃郁的人文色彩。
圣誕節(jié)已成為世界性節(jié)日;但對于非基督徒來說,圣誕節(jié)的宗教色彩已逐漸淡化,人們(尤其是年輕人)只把它當(dāng)作文化節(jié)日來看待。隨著中西文化的融合,如今的圣誕節(jié),成為大眾化的一個節(jié)日,也是商家著意經(jīng)營的一個絕好的商機。
平安夜,指圣誕前夕,即12月24日全天,但由于大型活動都集中在晚上,節(jié)日氛圍在晚上最為熱烈,故稱“平安夜”。屆時,千千萬萬的歐美人風(fēng)塵仆仆地趕回家中團聚,每家每戶都在客廳擺放一棵圣誕樹。全家人圍在圣誕樹旁唱圣誕歌曲,交換禮物;共進豐盛的晚餐;圍坐在火爐旁,共敘天倫之樂。通宵達旦狂歡,期待圣誕節(jié)的到來。
圣誕節(jié)這天,在一年之中白天最短,用中國的概念表示,就是冬至節(jié)。所以圣誕節(jié)除去宗教意義之外,圣誕日這一天也是西方的“冬至”日。
下面,介紹圣誕節(jié)12種最常見的習(xí)俗。
1.圣誕色。西方人以紅、綠、白三色為圣誕色,圣誕節(jié)來臨時家家戶戶都要用圣誕色來精心裝飾。紅色——圣誕花、圣誕蠟燭和圣誕老人的紅袍。綠色——圣誕樹,它是圣誕節(jié)的主要裝飾品,用砍伐來的杉、柏一類呈塔形的常青樹裝飾而成,上面懸掛著五顏六色的彩燈、禮物和紙花,點燃著圣誕蠟燭。白色——皚皚雪原和飄揚的雪花。
2.圣誕老人。紅色與白色相映成趣的圣誕老人,是圣誕節(jié)活動中最受歡迎的人物。西方兒童在圣誕夜臨睡之前,要在壁爐前或枕頭旁放上一只襪子,等候圣誕老人在他們?nèi)胨蟀讯Y物放在襪子內(nèi)。在西方,扮演圣誕老人也是一種習(xí)俗。
每年圣誕節(jié),身著紅裝,留白胡子,春風(fēng)滿面的圣誕老人趕著馴鹿,拉著裝滿玩具和禮物的雪橇,挨家挨戶給每個孩子送禮物。這個快樂的老精靈,已深深地留在人們的記憶中。如今,圣誕老人已成為圣誕節(jié)的傳統(tǒng)象征。
3.圣誕樹。圣誕樹是圣誕節(jié)慶祝中最有名的傳統(tǒng)之一。通常人們在圣誕前后把一棵常綠植物如松樹擺放在室內(nèi)或戶外,用圣誕燈和彩色飾物裝飾。圣誕樹用杉柏之類的常綠樹做成,象征生命長存。樹頂是一位天使或耀眼的星星,樹上裝飾著各種燈燭、彩花、玩具,掛上各種圣誕禮物。圣誕之夜,人們圍著圣誕樹唱歌跳舞,盡情歡樂。
4.圣誕賀卡。圣誕賀卡,在美國和歐洲很流行,成為維持親朋好友關(guān)系的絕佳方式。許多家庭的賀卡還附帶著家庭合影或家庭新聞。所謂家庭新聞,就是記錄著家庭成員在過去一年的優(yōu)點特長以及取得的進步。
5.圣誕帽。一頂紅色帽子,晚上戴上它睡覺,除睡得安穩(wěn)和保暖外,第二天早晨醒來,漢子們還發(fā)現(xiàn):帽子里有心愛的禮物。在狂歡之夜,圣誕帽是全場的主角,簡直觸目皆是。在宗教慶祝期間,教會向兒童發(fā)送糖果和巧克力。在平安夜和圣誕日,教堂安排了豐富多彩的圣誕活動,演唱圣誕歌曲。
6.圣誕禮物。在12月24日平安夜,舉行圣誕大餐時,人們把帶來的禮物給小朋友。兒童們在挨家挨戶到鄰居家拜訪,接受款待。扮演的圣誕老人,給小朋友發(fā)送禮物。
7.圣誕旅游。一些年輕的情侶街圣誕假日外出逛街或出國旅行。對年輕一輩來說,圣誕節(jié)的焦點,集中在與情人一起慶祝。這就使圣誕之夜變成另一個情人節(jié)。
8.圣誕晚宴。正像我們中國人過春節(jié)吃年飯一樣,歐美人過圣誕節(jié)也很注重全家人圍坐在圣誕樹下,共進節(jié)日美餐。圣誕大餐吃火雞、烤鵝、燒牛仔肉和豬腿。同時伴以名酒佐餐。火雞的傳統(tǒng)做法其
實很簡單,用鹽和花椒末將火雞里外充分涂抹,在烘爐中烘烤3小時左右即大功告成。
9.圣誕櫥窗。這是一道靚麗的風(fēng)景線,每年圣誕來臨前,櫥窗設(shè)計人員殫精竭慮,力求把節(jié)日主題發(fā)揮到極致,而且絕不與往年風(fēng)格重合。充分利用聲、光、電的組合,櫥窗內(nèi)圣誕老人用醇厚的嗓音講述驚心動魄的經(jīng)歷,每個櫥窗都有數(shù)分鐘的立體動態(tài)演繹。雪花飛舞,紅燭綠樹,為圣誕披上了節(jié)日盛裝。
10.圣誕聚會。圣誕之夜的慶?;顒泳褪怯H友聚會。晚餐后圍坐在熊熊燃燒的火爐旁,彈琴唱歌,共敘天倫之樂;或者舉辦別開生面的化妝舞會,人們通宵達旦地歡度圣誕。臨睡之前,父母會悄悄把準(zhǔn)備好的禮物放在孩子的長統(tǒng)襪里。
11.圣誕歌曲。經(jīng)常唱的傳統(tǒng)圣誕歌曲有:《平安夜》《普世歡騰,救主下降》《鈴兒響叮當(dāng)》《圣誕鐘聲》《想你,特別是在圣誕夜》等。
12.圣誕祝福。人們在賀卡、電話、短信或電子郵件中,送去熱情幽默的祝福。例如:
(1)想你,在圣誕夜,托付圣誕老人捎去我的祝愿,我為你默默 祈禱到永遠(yuǎn)。
(2)愛是雪,情是花,變成雪花飄你家;鈴兒響,鹿兒跑,把我的心兒帶給你:平安夜,狂歡夜有你有我才精彩!
(3)鈴兒響叮鐺,好運一大筐,圣誕送平安,幸福走四方。
第二篇:英國圣誕節(jié)習(xí)俗文化介紹
2013年圣誕將至,英國各地區(qū)、各大商鋪早就有了節(jié)日的氣氛,身在英國的留學(xué)生們,如果想融入到這個熱鬧的氣氛中,那么你就要了解一些圣誕習(xí)俗哦!
Christmas Cards(and Letter):圣誕卡(寫圣誕信)
圣誕卡是為慶祝圣誕節(jié)而印制的卡片,因此卡片的圖案大多都有基督教的含義,如耶穌降生的場景、伯利恒之星等,另外一大部分則以雪景、雪人、圣誕風(fēng)俗為主。
據(jù)說,世界上第一張商業(yè)性圣誕卡是1843年在倫敦由亨利?科爾爵士制作的?,F(xiàn)在,除了從商店中購買成包的卡片之外,自制圣誕卡也很流行,一些人還會把家庭照片放在卡片當(dāng)中,使收卡人感受到自己的一片心意。
有些人每年還會利用這個機會寄發(fā)圣誕信,通告收件人自己和家人過去一年的情況。聽起來雖然很實用,但是圣誕信通常也會引來不滿。收件人或者會覺得發(fā)信人事無巨細(xì)的流水賬枯燥乏味,或者覺得發(fā)信人過于炫耀,親戚更可能會對發(fā)信人在信件中對自己的刻畫不滿。
Christmas Crackers:圣誕拉炮
圣誕拉炮是英國人慶祝圣誕時不可或缺的一道風(fēng)景。據(jù)說1850年倫敦的一個糖果小販制作了第一只圣誕拉炮?,F(xiàn)在流行的圣誕拉炮是由硬紙制成的一個筒,形狀如同一個特別大的水果糖。
兩人一人拉一頭,紙筒斷開時發(fā)出小小的爆炸聲。拿到大頭的人獲得其中的小禮物,一般包括一頂皇冠狀的紙帽子、一個小玩具、一個寫著笑話、謎語、或是腦筋急轉(zhuǎn)彎小故事的紙條等。
圣誕派對和圣誕大餐后,客人通常都會拉圣誕爆竹。英國人經(jīng)常拿圣誕拉炮開玩笑,說其中的笑話一點也不可笑,小禮物既難看又沒用。據(jù)悉歷史上最大的圣誕拉炮長約181英尺,直徑11英尺,是1998年澳大利亞悉尼的一個購物中心制作的。
Christmas Trees:圣誕樹
英國最有名的一棵圣誕樹位于倫敦的特拉法加廣場(鴿子廣場)。
自從1947年開始,挪威首都奧斯陸每年都會贈送一棵圣誕樹給英國人民,表示對英國在第二次世界大戰(zhàn)期間支援挪威的感謝,圣誕樹成了英國和挪威人之間友誼的象征。
每年的11月,挪威人都會舉行有奧斯陸市長、英國駐挪威大使等親自參加的砍樹儀式。樹高一般在20-25米之間,樹齡在50-60年間。
運送到倫敦之后,每年12月的第一個星期四傍晚,特拉法加廣場上都會為這棵圣誕樹舉行專門的亮燈儀式。特拉法加廣場的圣誕數(shù)經(jīng)常被用作英國圣誕節(jié)的標(biāo)志。
Mince pies:百果餡餅
這種餡餅是圣誕節(jié)期間不可或缺的甜品。最初的百果餡餅名不虛傳,其中的餡是肉餡,而不是今天的各種干果。
起初,百果餡餅都是橢圓形的,代表著耶穌基督出生后被放在的馬槽當(dāng)中,餡餅的頂部則象征著包裹耶穌的布?,F(xiàn)在,百果餡餅多為圓形,既可熱吃也可冷吃。
中世紀(jì)以來一直流傳的一種說法是,如果從圣誕日之后算起的12天(直到1月6日)當(dāng)中每天都吃一個百果餡餅的話,那么今后12個月內(nèi)你的生活會充滿幸福。
平安夜,英國的孩子們會在家門外給圣誕老人留下一個百果餡餅和白蘭地,并給圣誕老人的馴鹿留下一些胡蘿卜。
Nativity plays:化妝劇“基督誕生”
傳統(tǒng)上,在圣誕節(jié)之前,英國各個小學(xué)的學(xué)生們都會化妝表演一出關(guān)于耶穌基督誕生的劇目,觀眾包括學(xué)生家長和學(xué)校所在社區(qū)的有關(guān)人士等。劇目的場景是基督的誕生地馬廄,劇情講的是牧羊人和三圣賢前來看望圣嬰、約瑟與瑪利亞。
劇中的人物通常都由小學(xué)生扮演。早些年,這些化妝劇中還曾經(jīng)使用真的動物,如牛和驢。但現(xiàn)在通常由學(xué)生化妝或者使用道具。
現(xiàn)在,有些學(xué)校以保護兒童為名禁止家長拍攝Nativity play的錄像,讓很多希望炫耀自己孩子演藝才能的家長失望,也招來了很多批評。
pantomime:童話鬧劇
這是英國傳統(tǒng)的圣誕節(jié)演出活動,簡稱panto,觀眾主要是兒童,劇目一般都是根據(jù)童話改編的,比如說,睡美人、灰姑娘等。
但是,最早的時候,panto是為成年人表演的,據(jù)說起源于古羅馬時代冬至?xí)r分舉行的慶祝活動。當(dāng)時的表演當(dāng)中,一切都要與平常的慣例顛倒過來,比如男扮女裝,女扮男裝等,和現(xiàn)在的panto一樣。
panto在18世紀(jì)時傳入英國?,F(xiàn)在已經(jīng)成了圣誕節(jié)期間不可或缺的一個家庭娛樂節(jié)目。panto一般從節(jié)禮日開始上演。流行歌星、著名主持人、喜劇演員等紛紛客串登臺獻藝。但是故事情節(jié)通常卻被改頭換面,喪失了原貌。
觀眾、特別是小觀眾們既要加入合唱、又要合作變戲法、還要給壞蛋起哄,給好人提醒、加油,顯然比演員還要忙、還要累。
第三篇:圣誕節(jié)習(xí)俗
Christmas customs
From the Old English ‘Cristes M?sse’ ~ meaning the ‘mass of Christ’ ~ the story of Christmas begins with the birth of a babe in Bethlehem.Many Christmas customs are based on the birth of Christ.Such as giving presents because of the Wise Men, who brought presents to the baby Jesus.Christmas carols based on Christ's birth and scenes of the birth with figures of shepherds, the Wise Men, and animals surrounding the baby Jesus.But some of the ways people celebrate Christmas have nothing to do with Christ's birthday.Many bits of older holidays have crept into Christmas!
It wasn't until about 200 years after Christ's death that Christians even thought about celebrating his birth.No one knows the exact date of his birth.It is believed that December the 25th was chosen to turn people away from celebrating other holidays in this time of the year.Saturnalia, was the Romans holiday that they celebrated in December.It was a time of feasting and parties.Also, in northern Europe there was a holiday known as Yule.They celebrated this holiday by making great fires.They then would dance around the fires, yelling for the winter to end.In time, Christmas took the place of these holidays.But people kept some of the old customs--such as burning a Yule log and having feasts and parties.The word Yule is still used as a name for the Christmas season.As time went on, new customs crept into Christmas.One was the Christmas tree, which was started in Germany.As the Germans settled in new lands they brought with them this tradition.In 16th-century Germany fir trees were decorated, both indoors and out, with apples, roses, gilded candies, and colored paper.In the Middle Ages, a popular religous play depicted the story of Adam and Eve’s expulsion from the Garden of Eden.A fir tree hung with apples was used to symbolize the Garden of Eden — the Paradise Tree.The play ended with the prophecy of a saviour coming, and so was often performed during the Advent season.It is held that Protestant reformer Martin Luther first adorned trees with light.While coming home one December evening, the beauty of the stars shining through the branches of a fir inspired him to recreate the effect by placing candles on the branches of a small fir tree inside his home
The Christmas Tree was brought to England by Queen Victoria’s husband, Prince Albert from his native Germany.The famous Illustrated News etching in 1848, featuring the Royal Family of Victoria, Albert and their children gathered around a Christmas tree in Windsor Castle, popularized the tree throughout Victorian England.Brought to America by the Pennsylvania Germans, in the late 19th century.Last but not least is Saint Nick.A long time ago, a bishop named Nicholas lived in what is now the country of Turkey.No one knows much about him.There are stories that he often helped children in need.Many years after his death, Nicholas was made a saint.In time, he became the patron saint of children.The origin of Santa Claus begins in the 4th century with Saint Nicholas, Bishop of Myra, an area in present day Turkey.By all accounts St.Nicholas was a generous man, particularly devoted to children.After his death around 340 A.D.he was buried in Myra, but in 1087 Italian sailors purportedly stole his remains and removed them to Bari, Italy, greatly increasing St.Nicholas’ popularity throughout Europe.His kindness and reputation for generosity gave rise to claims he that he could perform miracles and devotion to him increased.St.Nicholas became the patron saint of Russia, where he was known by his red cape, flowing white beard, and bishop’s mitre.In Greece, he is the patron saint of sailors, in France he was the patron of lawyers, and in Belgium the patron of children and travellers.Thousands of churches across Europe were dedicated to him and some time around the 12th century an official church holiday was created in his honor.The Feast of St.Nicholas was celebrated December 6 and the day was marked by gift-giving and charity.After the Reformation, European followers of St.Nicholas dwindled, but the legend was kept alive in Holland where the Dutch spelling of his name Sint Nikolaas was eventually transformed to Sinterklaas.Dutch children would leave their wooden shoes by the fireplace, and Sinterklaas would reward good children by placing treats in their shoes.Dutch colonists brought brought this tradition with them to America in the 17th century and here the Anglican name of Santa Claus emerged.圣誕節(jié)源自古英語?Cristes M?sse?~意即“基督的彌撒”~圣誕節(jié)的故事始于伯利恒一個嬰兒的誕生。
許多圣誕節(jié)的風(fēng)俗都基于基督誕生的傳說。譬如圣誕節(jié)互贈禮物的習(xí)俗就始于那幾位賢者,他們給嬰兒耶穌帶了禮物。圣誕頌歌也源于基督誕生,那一刻,牧羊人、賢者、和動物們環(huán)繞在小耶穌身邊,景象動人。
(譯者注:Wise-men,也作Magi、東方三博士等)
但人們的一些慶祝方式其實和基督誕生沒有任何關(guān)系。并且許多古老的節(jié)日習(xí)俗也混進了圣誕節(jié)。
并非是等到耶穌死后200年,基督徒們才想起慶祝他的誕生。其實沒人知道他誕生的確切日期。有人認(rèn)為,12月25日是從每年這個時段中的其它節(jié)慶中被選出來的。農(nóng)神節(jié),羅馬人在12月里的一個節(jié)日,那是縱情于盛宴與歡聚的日子。同樣,北歐人也有他們的“尤爾節(jié)”(Yule)。他們的慶祝方式是燃起熊熊大火,然后圍著火堆跳舞,為冬天行將結(jié)束而吶喊歡歌。
(譯者注:早期Asatru異教的冬至假日Yule被基督徒吸收,今天圣誕節(jié)一詞在斯堪的納維亞語里依然是異教的jul或yule。)
經(jīng)過一段時間后,圣誕節(jié)就取代了這些節(jié)日。但是人們保留了一些古老的習(xí)俗——諸如燃燒“圣誕柴火”、舉辦宴會和派對。Yule這個詞仍被用作稱呼“圣誕節(jié)”。
隨著時間推移,新的節(jié)日習(xí)俗也逐漸滲入圣誕節(jié)。其中一個就是圣誕樹,原本這一風(fēng)俗起源于德國。當(dāng)?shù)聡说揭粋€新地方定居下來,他們的傳統(tǒng)習(xí)俗也隨之而來。
十六世紀(jì)的德國盛行裝飾冷杉樹,無論室內(nèi)的還是屋外的,都會掛上蘋果、玫瑰、涂金的蠟燭,以及花花綠綠的彩色紙片。中世紀(jì),一部流行的宗教劇就描述過亞當(dāng)和夏娃被趕出伊甸園的故事。
一棵掛滿蘋果的冷杉樹被作為伊甸園的象徵——天堂之樹。那部宗教劇以一個救世主即將降臨作為結(jié)尾,所以“降臨節(jié)”期間常演出這個劇目。
(譯者注:Advent season也作將臨期,是為慶祝耶穌圣誕前的準(zhǔn)備期和等待期,可算是教會的新年。)
新教革新家馬丁.路德是第一個用搖曳燈火來裝飾圣誕樹的人。12月的一個夜晚,當(dāng)他回到家中,看到閃爍星光透過樹枝的那種美,靈感頓時被激發(fā),他把家里小冷杉樹的枝條上掛滿蠟燭,以替代星光閃爍的效果。
圣誕樹的傳統(tǒng)是由英國伊麗莎白女王的丈夫,阿爾伯特親王從家鄉(xiāng)德國帶來。1848年,著名的《倫敦新聞畫報》刊有一幅版畫,刻畫了溫莎城堡中的王室一家——伊麗莎白女王和丈夫孩子們一起,團聚在一棵圣誕樹的周圍。正是這幅版畫,使圣誕樹風(fēng)俗在英格蘭流行開來。19世紀(jì)末,又被賓州的德國人帶到美國。最后,但也是最重要的,是圣誕老人(Saint Nick也作圣尼克)。很久以前,在那個現(xiàn)在被稱為土耳其的國度,有一個名叫尼古拉斯的主教。關(guān)于他,沒人有更多的了解。只有一些故事流傳下來,因為常常幫助有需要的孩子,所以在他去世多年之后,被塑造成一個圣者的形象。又過了一段時間,他就變成了傳說中孩子們的守護神。
圣誕老人的風(fēng)俗源于4世紀(jì)時,土耳其邁拉(Myra)的圣.尼古拉斯主教。據(jù)說他是一個好心人,尤其是對小孩子。在他死后大約公元340年被葬于邁拉,但是1087年,據(jù)意大利一些海員們說,他的遺體被偷偷遷葬于意大利巴里,這很大程度上增加了圣.尼古拉斯的知名度。
(譯者注:原文中,上段與此段內(nèi)容有重復(fù))
恰是他的善良和慷慨聲望,使得他擁有魔法和熱衷奉獻這類的說法更令人信服。圣.尼古拉斯就變成了俄羅斯的守護神,他身披紅斗篷,飄動的白胡子,頭戴主教帽的形象已為人所熟知。
在希臘,他是水手的守護神;在法國,他是律師的守護神;在比利時,他是孩子們和行旅者的守護神。全歐洲上千所教堂都有在供奉他,甚至12世紀(jì)前后,一個官方的教會節(jié)日也因他之榮耀而創(chuàng)立。12月6日的“圣.尼古拉斯節(jié)”,其顯著的慶祝方式就是饋贈與布施。
宗教改革運動之后,圣.尼古拉斯主教的歐洲追隨者逐漸減少,但是關(guān)于他的傳說在荷蘭仍保持鮮活,荷蘭人把他的名字拼成“Sint Nikolaas”,最終變成“Sinterklaas”。荷蘭兒童會把他們的木屐留在壁爐邊,Sinterklaas就留些小禮物獎勵那些好孩子。17世紀(jì),荷蘭殖民者把這一傳統(tǒng)風(fēng)俗帶到了美利堅。在美國,英國教會正式用Santa Claus命名“圣誕老人”。
第四篇:由來已久的圣誕節(jié)習(xí)俗
由來已久的圣誕節(jié)習(xí)俗
Preparation of the Christmas cake 做圣誕蛋糕
This was an English tradition which started centuries ago.On Christmas eve,plum porridge was served to the people.As years passed, various other things like dry fruits, honey and spices were used.Soon this porridge got replaced with the Christmas cake.Christmas cakes are made using eggs, butter,confections, fruits, etc.做圣誕蛋糕是遠(yuǎn)在幾個世紀(jì)前就開始的英國圣誕習(xí)俗。在平安夜,人們要喝李子粥。隨著時間流逝,人們開始往粥里加入別的材料,比如干果、蜂蜜以及調(diào)味料。不久后,李子粥便被圣誕蛋糕所取代。圣誕蛋糕是用雞蛋、黃油、糖果、水果等等做成的。Sending gifts to loved ones 給所愛之人送上禮物
This tradition comes from the story of the three wise men who got gifts for baby Jesus on Christmas.Every Christmas, gifts are exchanged among loved ones, especially children.The story of Santa Claus also comes from this tradition.這個圣誕傳統(tǒng)來源于三圣人的故事。在故事中,三圣人在圣誕節(jié)這天給剛誕生的耶穌送上了禮物。每年圣誕節(jié),親人、愛人間都會互相交換禮物,尤其是給孩子送上禮物。圣誕老人的故事也是來自于這個送禮的傳統(tǒng)。
Decorating the Christmas tree 布置圣誕樹
This refers to the tradition of decorating a pine tree using lights, tinsels, garlands, ornaments, candy canes, etc.Today, a Christmas tree is an indispensable part of Christmas celebration.布置圣誕樹說的就是用彩燈、閃閃的亮片、花環(huán)、裝飾物和拐杖糖等來裝飾松樹的傳統(tǒng)習(xí)俗?,F(xiàn)在,圣誕樹已經(jīng)成為慶祝圣誕節(jié)不可或缺的一部分。Lighting up the Christmas candle 點亮圣誕蠟燭
This refers to the tradition of placing a lighted candle outside houses during the Christmas season.A candle signifies hope as it brings light even to the darkest room.點圣誕蠟燭是一個在圣誕節(jié)時把點亮的蠟燭放在屋外的傳統(tǒng)。蠟燭能照亮最黑暗的房間,因為蠟燭象征著希望。
Singing Christmas carols 唱圣誕頌歌
It refers to the age-old custom of enchanting a number of traditional Christmas songs during the Christmas season.It adds to the joy and fun to the atmosphere.這個習(xí)俗由來已久,是在圣誕節(jié)唱傳統(tǒng)的圣誕歌曲。這些歡樂有趣的歌曲讓節(jié)日氣氛更加濃厚。Making of Cribs 制作圣誕馬槽 This is yet another age-old tradition of Christmas.A crib refers to the Nativity Scene that is prepared using small statues.這也是一個由來已久的圣誕習(xí)俗。圣誕馬槽就是用小型的雕像來還原當(dāng)年耶穌誕生的場景。Distributing Christmas candies 分發(fā)圣誕糖果
Christmas candies are distributed to neighbors during the Yuletide season.On the day of Christmas, all misunderstandings and grudges are forgotten and the community comes together to celebrate the birth of Christ.在圣誕節(jié)期間,人們會把糖果分給自己的鄰居們。圣誕節(jié)當(dāng)天,所有的誤解和怨懟都會被拋在腦后,社區(qū)里的人們聚集在一起共同慶祝耶穌的誕生。
原文來自 必克英語http://
第五篇:圣誕節(jié)的由來和習(xí)俗
圣誕節(jié)的圣誕節(jié)說,一個農(nóng)夫在一個下雪的圣誕夜收到一個饑餓的孩子,他有一個豐盛的圣誕晚餐,孩子告別了一棵杉樹枝,在地上說:這一天,禮物是充分的的分支,留下這美麗的冷杉,償還你的好意。孩子離開后,農(nóng)民發(fā)現(xiàn)樹枝變成一棵小樹,他意識到他的接待最初是上帝的使者。這個故事變成了一棵圣誕樹。圣誕節(jié)saluten參考西方人到圣誕節(jié),當(dāng)郵遞員或仆人的儀式,通常在一個小盒子,所以英語叫圣誕節(jié)box.n米多;圣誕節(jié)hatnSanta rsquo;shat是一個紅色的帽子,據(jù)說晚上戴睡眠除了睡得很好,有點溫暖,第二天你會發(fā)現(xiàn)一點點在帽子里送更喜歡的禮物。在狂歡節(jié)的晚上,它是觀眾的主角,無論你去哪個角落,都會看到各種紅色的帽子,有些帽子閃亮,有些是閃閃發(fā)光的。因為圣誕節(jié)的慶?;顒釉诒睔W很受歡迎,北半球冬季圣誕裝飾品和圣誕老人??出現(xiàn)了?!瘛袷フQ老人和他的禮物和middot;santan據(jù)說他是伯利恒城的主教,圣尼古拉斯的名字,被尊敬作為圣徒,一個白色有胡子的人穿著紅色長袍和戴著紅色帽子。每天的圣誕節(jié),他從北邊開走鹿,從煙囪進入房子,圣誕禮物掛在孩子們的床上的襪子或爐子前的火上。圣誕禮物接近成為一個神秘的全球習(xí)慣圖給孩子一個從圣尼古拉斯派生的禮物,這是生活在亞細(xì)亞的一個四世紀(jì)的好主教。荷蘭人在圣尼古拉斯節(jié)(12月6日)模仿他在北美送禮物,英國殖民者把這個傳統(tǒng)放入圣誕節(jié)慶祝活動,而sinterklaas也成為一個相應(yīng)的圣誕老人或圣尼古拉(圣尼克)那些角色。在美國人的傳統(tǒng)中,圣誕老人總是樂于在圣誕節(jié)前夕騎馴鹿的前夕,他從煙囪爬入房子,給孩子們送禮物,為他們留下的孩子吃食物(牛奶和餅干)。他忙于做禮物,監(jiān)督孩子的行為在一年的其他時間和記錄他們。法國圣誕老人被稱為p egrave;他幾乎完全一樣的圣誕老人,她的紅色和白色的衣服使可口可樂啟發(fā),在20世紀(jì)30年代,它畫了圣誕老人的形象傳遍了世界各地。在一些文化中,圣誕老人之后是knecht ruprecht,或稱為黑彼得的家伙。在一些版本中,玩具車間中的矮人生產(chǎn)節(jié)日禮品,有時圣誕老人與圣誕老人是一對夫婦。在圣誕節(jié)期間,在北美和英國的許多超市,有孩子們可以看到圣誕老人的禮物要出現(xiàn)。在許多國家,孩子們準(zhǔn)備清空容器,以便圣誕老人可以一些小禮物如玩具,糖果或水果。在美國,圣誕前夕的孩子們在圣誕前夕掛圣誕襪子在壁爐上,因為圣誕老人在圣誕前夕從煙囪里把禮物放進襪子里。在其他國家,孩子們把空的鞋子放在戶外,以便圣誕老人可以在圣誕前夕(或12月9日,圣尼古拉斯)贈送禮物。禮物不僅指圣誕老人,家人和朋友也給彼此贈送禮物。在許多國家,圣尼古拉斯日仍然是一天的禮物。德國在許多地方,在12月5日晚上,孩子們把鞋子放在窗臺上,第二天早上他們會發(fā)現(xiàn)鞋子里裝滿糖果和小禮物。在德國,贈送的主要日期是12月24日,圣誕老人送禮物或放在圣誕樹下。在匈牙利是這樣,但人民的禮物是一個小耶和華,而不是圣誕老人。在許多地區(qū),包括荷蘭,圣誕節(jié)仍然保持其宗教性質(zhì)。在西班牙和其他一些具有類似傳統(tǒng)的國家,1月6日,贈送禮物的人是魔術(shù)師,算命師和異教徒牧師。圣誕12天的禮物之一。其中描述了英國的傳統(tǒng)將從圣誕節(jié)到節(jié)目每天送禮物互相慶祝。在世界的大部分地區(qū),圣誕禮物在圣誕前夕或圣誕節(jié)的早晨發(fā)送。直到最近,英國人在禮品節(jié)給朋友送禮物。圣誕卡n祝賀圣誕節(jié)和新年與耶穌的誕生故事和愿望的圖片的賀卡慶祝圣誕節(jié)和新年的幸福n圣誕卡可以被分為卡片和網(wǎng)樣式賀卡n圣誕卡片(圣誕卡)在美國是普遍的,歐洲,這也是保持遠(yuǎn)親和朋友之間關(guān)系的好方法。許多家庭帶來他們的家庭照片,或/和家庭新聞,新聞,包括家庭成員過去一年的優(yōu)勢和其他內(nèi)容。網(wǎng)頁是使用編程技術(shù)做頁面,效果很好,現(xiàn)在很流行,一般的網(wǎng)頁電子卡,會有背景音樂,網(wǎng)絡(luò)資料也很漂亮。它很受歡迎的是填寫網(wǎng)頁上的名字,網(wǎng)址發(fā)送給你的朋友或朋友和親戚后,頂部顯示你自己的自定義名稱和祝福!nWeb網(wǎng)頁賀卡,做的效果是相當(dāng)不錯,任意性是強大的,你可以創(chuàng)造很多風(fēng)格和各種背景音樂,你還可以自定義各種這些是為什么他們喜歡賀卡的原因!