2022年小區(qū)核酸檢測(cè)安排通知(范本)
尊敬的各位業(yè)主/住戶:
接上級(jí)緊急通知,計(jì)劃安排1月2日下午14:10開始對(duì)本小區(qū)居住的所有人員進(jìn)行新一輪核酸檢測(cè),請(qǐng)通知到的業(yè)主及時(shí)下樓做核酸,為保障大家安全有序進(jìn)行核酸檢測(cè),避免和減少長(zhǎng)時(shí)等待和交叉接觸風(fēng)險(xiǎn),現(xiàn)將核酸檢測(cè)具體安排通知如下:
一、核酸檢測(cè)按樓按層逐戶上門通知,通知到的業(yè)主下樓有序排隊(duì)檢測(cè)(未叫到的業(yè)主不要下樓,在家等待)。
二、核酸檢測(cè)位置安排:
A.1#樓1單元
B.6#樓1單元
C.籃球場(chǎng)
D.幼兒園門口
注:有7天內(nèi)的二維碼小票和手機(jī)一碼通的業(yè)主,可以直接到核酸檢測(cè)點(diǎn)掃碼進(jìn)行核酸檢測(cè)。
二維碼小票過期的業(yè)主持身份證或戶口本在6#樓1單元處先打小票再掃碼做核酸。
三、通知下樓做核酸的業(yè)主請(qǐng)就近選擇核酸檢測(cè)點(diǎn)進(jìn)行檢測(cè),請(qǐng)有序排隊(duì)、保持一米以上安全距離、佩戴口罩,禁止卸掉口罩吸煙,禁止隨地吐痰,禁止近距離相互交談,請(qǐng)大家做好自身安全防護(hù),檢測(cè)完畢后及時(shí)回家,勿在樓下逗留。
四、具體要求
1、街辦通知要求:為精確完成核酸檢測(cè),所有小區(qū)人員暫禁外出,除參加核酸檢測(cè)外,均不出戶、不聚集。
2、小區(qū)所有人員(包括老人、小孩)都必須完成核酸檢測(cè)。
3、從事民生保障行業(yè)人員出示的工作證明需有疫情防控部門或政府相關(guān)部門蓋章(證明上需有個(gè)人身份信息、工作身份信息)、48小時(shí)核酸檢測(cè)陰性證明及身份證方可外出。
五、特別告知:
對(duì)不參加本輪全員核酸檢測(cè)的居民,健康碼一律標(biāo)記為黃碼;連續(xù)兩輪不參加全員核算檢測(cè)的居民,健康碼一律標(biāo)記為紅碼。同時(shí)按照《中華人民共和國(guó)傳染病防治法》等相關(guān)規(guī)定,本人將承擔(dān)相應(yīng)法律責(zé)任。
望大家周知,感謝大家的理解和配合!
2022年1月