第一篇:答韋中立論師道書閱讀答案及譯文
《答韋中立論師道書》閱讀答案及譯文
答案
1.【解析】 C項(xiàng),患:毛病?!敬鸢浮?C 2.【解析】 A項(xiàng),因:憑借;B項(xiàng),因:趁機(jī);C項(xiàng),因:通過;D項(xiàng),因:于是,與例句相同?!敬鸢浮?D 3.【解析】 C項(xiàng),柳宗元主張文以載道,不可隨便追求文采華麗?!敬鸢浮?C 4.【答案】(1)當(dāng)時(shí)社會(huì)以做老師為恥,凡為師之人皆受責(zé)難,柳宗元認(rèn)為可去師之名取其實(shí),以免詬病。
(2)柳宗元認(rèn)為自己才能不濟(jì),難以做韋中立老師,主張共同學(xué)習(xí),共同研究為文之道。
【參考譯文】 二十一日,宗元啟:
承蒙您來信說,想要認(rèn)我做老師。我的道德修養(yǎng)不深,學(xué)識(shí)非常淺薄,從各方面審察自己,看不出有值得學(xué)習(xí)的東西。雖然 經(jīng)常喜歡發(fā)些議論,寫點(diǎn)文章,但我自己很不以為都是正確的。沒有想到您從京城來到偏遠(yuǎn)的永州,竟幸運(yùn)地被您取法。我自估量本來就沒有什么可取的東西,即使 有可取的,也不敢做別人的老師。做一般人的老師尚且不敢,更何況敢做您的老師呢?孟子說“人們的毛病,在于喜歡充當(dāng)別人的老師”。從魏、晉以來,人們更加 不尊奉老師。在當(dāng)今的時(shí)代,沒聽說還有老師,如果有,人們就會(huì)嘩然譏笑他,把他看作狂人。只有韓愈奮然不顧時(shí)俗,冒著人們的嘲笑侮辱,招收后輩學(xué)生,寫作 《師說》,就嚴(yán)正不屈地當(dāng)起老師來。世人果然都感到驚怪,相聚咒罵,對(duì)他指指點(diǎn)點(diǎn)使眼色,相互拉拉扯扯示意,而且大肆渲染地編造謠言來攻擊他,韓愈因此得 到狂妄的名號(hào)。我自從被貶官以來,更加意志薄弱,很少思慮。平時(shí)意外地遭受不少是非口舌,唯獨(dú)還沒有喜歡充當(dāng)別人老師的罪名罷了。
您的品行敦厚,文辭高深,凡是您作的文章,都?xì)馄呛甏螅泄湃说娘L(fēng)貌;即使我敢做您的老師,對(duì)您又有什么幫助呢?假 如因?yàn)槲冶饶觊L(zhǎng),學(xué)道、寫文章的時(shí)間比您早,您確實(shí)愿同我往來,交談彼此所學(xué)的東西,那么,我當(dāng)然愿意向您毫無保留地陳述自己全部的心得。您自己隨便加 以選擇,吸取哪些,揚(yáng)棄哪些,就可以了。如果要我判定是非來教您,我的才能不夠,而且又顧忌前面所說的那些情況,我不敢做您的老師是肯定的。您以前想要看 看我的文章,我已經(jīng)全部陳列給您了,這并不是以此向您炫耀自己,只是姑且想要看看,從您的神情態(tài)度上反映出我的文章的確是好是壞?,F(xiàn)在您的來信,說的話都 對(duì)我過獎(jiǎng)了。您的確不是那種巧言諂媚假意奉承的人,只不過是特別喜歡我的文章,所以才這樣說罷了。當(dāng)初我年輕又不懂事,寫文章時(shí)把文辭漂亮當(dāng)作工巧。到了年紀(jì)大一些,才知道文章是用來闡明道的,因此不再輕率地講究 形式的美觀、追求辭采的華美、炫耀聲韻的鏗鏘、把這些當(dāng)做自己的才能了。凡是我所呈給您看的文章,都自認(rèn)為接近于道,但不曉得果真離道近呢,還是遠(yuǎn)呢?您 喜愛道而又贊許我的文章,也許它離道不遠(yuǎn)了。
所以,我每當(dāng)寫文章的時(shí)候,從來不敢漫不經(jīng)心地隨便寫作,恐怕文章浮滑而不深刻;從來不敢偷懶取巧地寫作,恐怕文章 松散而不嚴(yán)謹(jǐn);從來不翦用糊涂不清的態(tài)度去寫作,恐怕文章晦澀而又雜亂;從來不敢用驕傲的心理去寫作,恐怕文章盛氣凌人而又狂妄。加以抑制是希望文章含 蓄,進(jìn)行發(fā)揮是希望文章明快;加以疏導(dǎo)是希望文氣流暢,進(jìn)行精簡(jiǎn)是 希望文辭凝煉;剔除污濁是希望語言清雅不俗,凝聚保存文氣是希望風(fēng)格莊重不浮。這就是我 用文章來輔佐道的方法。
學(xué)習(xí)寫作以《尚書》為本原,以求文章質(zhì)樸無華,以《詩經(jīng)》為本原,以求文章具有永恒的情理,以《三禮》為本原,以求 文章內(nèi)容合理,以《春秋》為本原,以求文章是非明確、褒貶分明,以《易經(jīng)》為本原,以求文章能夠反映出事物的發(fā)展變化:這就是我吸取“道”的源泉的辦法。參考《谷梁傳》,以加強(qiáng)文章的氣勢(shì),參考《孟子》《荀子》,以使文章條理通達(dá),參考《莊子》《老子》,以使文章汪洋恣肆,參考《國(guó)語》,以使文章增強(qiáng)情 趣,參考《離騷》,以使文章能夠情思幽微,參考《史記》,以使文章顯得語言簡(jiǎn)潔。這就是我用來廣泛學(xué)習(xí),使它們?nèi)跁?huì)貫通,并運(yùn)用來寫文章的辦法。
凡是上面所說的這些,到底是對(duì),還是不對(duì)呢?有可取的地方呢,還是沒有可取的地方呢?希望您看看,進(jìn)行選擇,有空就 來信告訴我。如果我們經(jīng)常往來交談,以擴(kuò)充發(fā)揮作文之道,即使您不因我的幫助有什么收獲,我卻因?yàn)槟膸椭兴斋@,又何必以老師來稱呼這種關(guān)系呢?采 取老師的實(shí)質(zhì),去掉老師的名,那就萬幸了。宗元再告。
《柳子厚墓志銘》答案及譯文
1.B
2.C
3.D 4.(1)柳宗元根據(jù)當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗,為他們制定教化和禁令,永州的人遵從并信任他。(2)他向朝廷請(qǐng)求,要呈上奏疏,愿意用自己的柳州來與劉禹錫的播州交換,即使加重獲罪,也不后悔。
(3)一旦遇到小的利害沖突,(哪怕)只是像毛發(fā)一樣的小事,就反目成仇 好像不認(rèn)識(shí)一樣。人家落難了,不但不伸手救他,反而擠兌他,又向他投下石頭,這樣的人,社會(huì)上到處都是。(意對(duì)即可)
譯文
子厚小時(shí)候就精銳敏捷,通達(dá)事理。當(dāng)他父親還在世時(shí),他雖然年紀(jì)輕,已經(jīng)獨(dú)立成人,能夠考中進(jìn)士,顯露出超凡的氣象,眾人都說柳家有了個(gè)好兒子。以后又應(yīng)博學(xué)宏詞科考試合格,授集賢殿正字。他才能出眾,端方堅(jiān)毅,每有議論往往引據(jù)古今事典為證,貫通經(jīng)史百家學(xué)說,識(shí)見高遠(yuǎn),意氣風(fēng)發(fā),經(jīng)常使在座的人為之折服。他的名聲因此大振,一時(shí)間人人都向往和他交游。那些公卿顯要們,也爭(zhēng)著要把他收到自己的門下,異口同聲地贊譽(yù)舉薦他。
貞元十九年,他由藍(lán)田縣尉晉升為監(jiān)察御史。順宗即位后,出任禮部員外郎。這時(shí)遇上當(dāng)權(quán)的人獲罪,他被視為一黨,同被遣出京城做州刺史。還未到任,又一道被貶為州司馬。居官清閑,愈加刻苦自勵(lì),專心讀書記誦,寫作詩文,如江河泛濫,湖海蓄積,其造詣可謂精深博大無有止境,但只能恣意寄情于山水之間罷了。元和年間,曾將他和一道被貶的人召回京城,又再次一道出京為刺史,這次子厚分在柳州。到任之初,他感慨系之地說:“這里難道就不值得實(shí)施政教嗎?”于是按照當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗,制定了勸諭和禁止的政令,贏得了柳州民眾的順從和信賴。此地人借錢時(shí)習(xí)慣用子女作為人質(zhì)相抵押,如不能按約期贖回,等到利息與本錢相等時(shí),子女就要淪為債主的奴婢。子厚為借錢的人想盡辦法,讓他們?nèi)寄馨炎优H回去。其中特別貧窮實(shí)在無力贖取的,就讓債主記下人質(zhì)當(dāng)傭工所應(yīng)得到的酬勞,等到酬勞和所借錢數(shù)相當(dāng)時(shí),便要債主歸還人質(zhì)。觀察使把這個(gè)辦法下達(dá)到其他的州,剛到一年,免除了奴婢身分而回歸自己家里的就有近千人。衡山飛湘江以南考進(jìn)士的人,都以子厚為老 師。那些經(jīng)過子厚親自指點(diǎn)而撰寫文詞的人,從他們的文章中都可以看到很好的章法技巧。
當(dāng)子厚被召回京城而又復(fù)出為刺史的時(shí)候,中山人劉夢(mèng)得禹錫也在遣放之列,應(yīng)當(dāng)前往播州。子厚流著眼淚說道:“播州不適宜人居住,而夢(mèng)得有母親健在,我不忍心看到夢(mèng)得處境困窘,以致于無法向母親說明一切,況且也決沒有讓母子同赴貶所的道理?!睖?zhǔn)備向朝廷上疏請(qǐng)求,愿以柳州更換播州,即使因此再次獲罪,雖死無遺憾。此時(shí)正好又有人將夢(mèng)得的事報(bào)告了朝廷,夢(mèng)得于是改為連州刺史。嗚呼!人在困窘時(shí)才最能表現(xiàn)出他的氣節(jié)和道義。當(dāng)今的人們平日里互相敬慕愛悅,相邀飲宴,追逐游戲,強(qiáng)顏歡笑以示謙卑友好,握手發(fā)誓以見肝膽相照,指天畫日,痛哭流涕,表示死也不會(huì)背棄朋友,似乎像真的一樣可信。然而一旦碰上小的利害沖突,哪怕只有毛發(fā)一般細(xì)微,也會(huì)反目相向,裝出從來不認(rèn)識(shí)的樣子。你已落入陷阱,他不但不伸手援救,反而乘機(jī)排擠,往下扔石頭,前面說到的那種人都是這副嘴臉。這種事情恐怕連禽獸和異族都不忍心去做,而那些人卻自以為得計(jì),當(dāng)他們聽到子厚的為人風(fēng)度,也應(yīng)該感到稍許有些慚愧吧。
余秋雨論貶官文化
中國(guó)的皇帝面南而坐,中國(guó)的貶官向南而行。腳步走向蠻荒,孤影背負(fù)蒼天。由此,便誕生了中國(guó)文學(xué)史上一個(gè)特殊的文學(xué)現(xiàn)象——“貶官文學(xué)”。本文試圖對(duì)其進(jìn)行如下注釋。注釋
(一):山水之樂掩不住內(nèi)心之憂。
柳宗元被貶永州,寫有一組山水游記——《永州八記》,其中猶以《小石潭記》著名?!啊鄻浯渎?,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若空游無所依;日光下澈,影布石上,怡然不動(dòng);淑而遠(yuǎn)逝,往來翕忽,似與游人相樂……”景物空靈秀澈,然而“四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃……”,山水之樂掩不住內(nèi)心之憂。永州十年,柳宗元又被移至柳州,余秋雨說:“朝廷像在給他做游戲,在大一統(tǒng)的版圖上挪來移去?!痹诒毁H柳州途中,他與同樣被貶的劉禹錫拱手作別,發(fā)出“今朝不用臨河別,垂淚千行便濯纓”的感慨。
白居易字樂天,名字中即含有恬然自適之義。然而“天涯淪落”的命運(yùn)卻使他發(fā)出了“坐中泣下誰最多?江州司馬青衫濕”的感慨。這淚緣何而流呢?
游戲人生、隨緣自適如蘇軾,在貶地黃州東坡種竹吃肉、養(yǎng)生談禪、寫詩作畫之余,也并未忘記那深刻的內(nèi)心之憂,面對(duì)“亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪”的壯美風(fēng)光,他不禁發(fā)出了“故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢(mèng),一尊還酹江月”的無限感慨。
注釋
(二):忠君即愛國(guó),愛國(guó)即忠君——貶官們的人生信條
中國(guó)古代絕少純文人,上起屈原、賈誼、司馬遷……中到李白、杜甫、白居易……下至蘇軾、陸游、辛棄疾……一部中國(guó)文學(xué)史,不知含有多少官員的人生詠嘆。
在封建社會(huì),忠君即愛國(guó),反過來,愛國(guó)即忠君。這是百分之百的真理。我們不可以“愚忠”簡(jiǎn)單地否定古人執(zhí)著的愛國(guó)之情。
屈原被流放,盡管他也知道“荃不察余之衷情兮,反信讒而齊怒”,可是他仍發(fā)誓“指九天以為證兮,夫惟靈修之故也”,幻想著有朝一日為楚王盡力?;孟肫茰纾仓皇前l(fā)出“約黃昏以為期兮,羌中道而改路”的怨言,埋怨楚王不守信用。當(dāng)然,更有最后那悲壯的一跳。覽卷之余,我們只能唏噓,難道你能忍心如某些人那樣斥責(zé)“你這是愚忠,你為什么不反抗?”嗎?
韓愈在被貶潮州途中寫有《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》一詩:“一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。欲為圣明除弊事,肯將衰朽惜殘年。云橫秦嶺家何在?雪擁藍(lán)關(guān)馬不前。知汝遠(yuǎn)來應(yīng)有意,好收吾骨漳江邊!”悲憤?忠誠(chéng)?感傷?五味雜陳。然而那耿耿之衷心卻可以日月 鑒之!
放浪如詩仙李白,也只是在《夢(mèng)游天姥吟留別》中發(fā)出“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏?”的針對(duì)權(quán)貴的吶喊。他甚而在《行路難》中委婉地表達(dá)了再度為朝廷出力的愿望:“閑來垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。”傳說姜尚閑來垂釣,后被周文王任用;伊尹將受商湯任用時(shí),夢(mèng)乘船過日邊。這里連用兩個(gè)典故,表達(dá)了李白對(duì)唐皇赤誠(chéng)的衷心。
忠君即愛國(guó),愛國(guó)即忠君。在貶官們或高昂或低沉的合唱中所表達(dá)的正是這樣的人生信條。
注釋
(三):悲憤出奇文。
“蓋文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國(guó)語》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說難》《孤憤》;《詩》三百篇,大底圣賢發(fā)憤之所為作也?!彼抉R遷在其著名的《報(bào)任安書》中,對(duì)困厄的人生境遇與偉大的文學(xué)成就之間的關(guān)系早有論述。但因個(gè)人的性格不同,又造就了不同特色的奇文。
“自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。晴空一鶴排云上,便引詩情到碧霄?!倍潭潭俗?,卻展現(xiàn)了詩人無比廣闊的胸襟。萎靡之人看到也會(huì)精神一振。貶謫之下有此豪情,詩文自是不同常人。
這是劉禹錫的《秋詞》
“山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥,蕭蕭暮雨子規(guī)啼。誰道人生無再少?門前流水尚能西,休將白發(fā)唱黃雞?!鄙祥犆鑼懥饲逍旅鼷惖拇壕埃m是“蕭蕭暮雨子規(guī)啼”,但并不給人悲切之感。下闋議論抒情,唱出自己積極向上的放曠豪情。
這是蘇軾的《浣溪沙?山下蘭芽短浸溪》。
以上二人個(gè)性偏于豪放,因而詩歌自然曠達(dá)。
“西陸蟬聲唱,南冠客思深。那堪玄鬢影,來對(duì)白頭吟。露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉。無人信高潔,誰為表予心?”全詩憂傷憤懣,借蟬抒懷,取譬貼切,用典自然,語多雙關(guān),于詠物中寄情寓興,由物到人,由人到物,達(dá)到了物我一體的境界,是詠蟬詩中的不可多得的佳作。
這是駱賓王身陷囹圄時(shí)所作的《詠蟬》。
《屈原賈生列傳》是屈原、賈誼兩人的合傳。他們雖屬不同時(shí)代,但卻有諸多共同之處:政治失意,文名卓著,因忠被貶,孤傲抑郁。蘇軾在其《賈誼論》中曾指出“其后卒以自傷哭泣,至于夭絕,是不善處窮者也?!鄙鼘氋F,然二人都未加珍惜?!巴略角辍?,感慨之余,更多的是遺憾。如果他們能夠珍惜生命,會(huì)有更多的奇文在文學(xué)史上閃爍光芒吧。
貶謫,是中國(guó)古代的一個(gè)特殊的文化現(xiàn)象。諸多的遷客騷人,也成就了中國(guó)古代的貶官文學(xué)。那個(gè)時(shí)代早已過去,留下的是吟詠無盡的詩文和千古不斷的評(píng)說。
第二篇:柳宗元《答韋中立論師道書》高中文言選段、翻譯、閱讀訓(xùn)練附答案
選段: 辱書云,欲相師。仆道不篤,業(yè)甚淺近,不敢為人師。孟子稱:“人之患在好為人師。”由魏晉氏以下,人益不事師。今之世未聞?dòng)袔?。有,輒嘩眾笑之,以為狂人。獨(dú)韓愈奮不顧流俗,犯笑侮,收召后學(xué),作《師說》,因抗顏而為師。世界群怪聚罵,指目牽引(牽引,拉拉扯扯地紛紛議論),而增與為言辭。愈以是得狂名。屈子賦曰:“邑犬群吠,吠所怪也。”仆往聞,蜀之南,恒雨少日,日出則犬吠,余以為過言。前六七年,仆來南(來南,指唐永貞二年柳宗元被貶為永州司馬而來)。二年冬,幸大雪逾嶺(嶺,五嶺山脈,嶺南一般不下雪),被南越中數(shù)州。數(shù)州之犬,皆蒼黃吠噬狂走者累日,至無雪乃已。然后始信前所聞?wù)?。今韓愈既自以為蜀之日,而吾子又欲使吾為越之雪,不以病乎?非獨(dú)見病,亦以病吾子。然雪與日豈有過哉?顧吠者犬者。度今天下不吠者幾人?而誰敢炫怪于群目,以召鬧取怒乎? ――選自柳宗元《答韋中立論師道書》 翻譯: 承蒙您屈辱地來信想拜我為師。我的道德修養(yǎng)不夠深厚,學(xué)業(yè)也非常淺近,沒有值得別人師法的地方。孟子曾經(jīng)說:“人之患在好為人師?!睆奈簳x以來,人們更不去拜老師。當(dāng)今之世,便不曾聽說有誰要作別人的老師。有這種想法,人們便總是七嘴八舌地嘲笑他,認(rèn)為他是個(gè)狂人。只有韓愈不顧流俗,頂著世俗的嘲笑和侮辱,收召后輩學(xué)生,還寫了《師說》這篇文章,并態(tài)度端正地做別人的老師。世俗之人果然群聚而以為怪事,紛紛咒罵,添油加醋地污蔑誹謗。韓愈因此而得到了“狂”的名聲。屈原曾經(jīng)作賦說:“邑犬之群吠兮,吠所怪也?!蔽疫^去聽說,蜀地以南的地區(qū),經(jīng)常下雨,很少見到太陽,太陽一出來,狗便狂叫不止,我當(dāng)時(shí)認(rèn)為這樣說有點(diǎn)過分了。六七年前,我被貶來到南方。元和二年的冬天,有幸趕上大雪越過五嶺,覆蓋了南越中的好幾個(gè)州。這幾個(gè)州中的狗,都倉(cāng)皇地狂叫著亂咬亂跑,好幾天都是這樣,一直到雪消完后才不叫。這以后我才相信以前聽說的蜀犬吠日的事?,F(xiàn)在韓愈既然把自己當(dāng)成蜀地的太陽,而您又想使我成為越地的雪,這樣想難道不是令人難堪嗎?不僅我會(huì)感到難堪,您也會(huì)受到連累。然而,雪和太陽難道有什么過錯(cuò)嗎?狂咬亂叫的只是那些狗罷了。您揣度一下今天天下的人能不像蜀地的狗那樣亂咬亂叫的能有幾個(gè)人?而誰又敢于在眾人面前顯露自己,并招惹來喧鬧,叫人怒怪呢? 閱讀訓(xùn)練: 23.對(duì)下列句子加點(diǎn)詞語的解釋錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()A.因抗顏而為師 抗顏:指態(tài)度嚴(yán)正不屈 B.而增與為言辭 增與:誣加 C.余以為過言 過:過失、錯(cuò)過 D.被南越中數(shù)州 被:覆蓋 24.對(duì)下面句子翻譯正確的一項(xiàng)是()韓愈既自以為蜀之日,而吾子又欲使吾為越之雪。A.韓愈已經(jīng)自己充當(dāng)了蜀的太陽,而您又想讓我充當(dāng)越州的雪。B.韓愈既然自認(rèn)為是蜀的太陽,而您又想讓我充當(dāng)越州的雪。C.韓愈既然自認(rèn)為是蜀的太陽,而我又想讓自己充當(dāng)越州的雪。D.韓愈已經(jīng)自己充當(dāng)了蜀的太陽,而又想讓自己充當(dāng)越州的雪。25.對(duì)文中“蜀犬吠日”“越犬吠雪”的比喻,理解正確的一項(xiàng)是()A.歌頌韓愈如蜀日一般永放光輝,并自喻自己的高潔品德。B.抨擊詆毀韓愈如蜀日一般永放光輝,并自喻自己的高潔品德。C.表露作者完全贊同和支持韓愈有關(guān)師道的主張和實(shí)踐。D.說明自己被貶越州的處境,表達(dá)對(duì)世風(fēng)日下的不滿之情。26.以下四句話中,不屬于作者“不敢為人師”的理由的一項(xiàng)是()A.仆道不篤,業(yè)甚淺近。B.孟子稱:“人之患在好為人師。” C.吾子又欲使吾為越之雪,不以病乎? D.然雪與日豈有過哉?顧吠者犬耳。參考答案: 23.C(“過”的基本義項(xiàng)有:①走過,經(jīng)過;②勝過,過分;③過失,錯(cuò)過;④訪,探訪。本句應(yīng)選②)24.A(本句翻譯要理解“既”、“吾子”兩詞的含義?!拔嶙印笔恰澳钡囊馑?;“既”根據(jù)上下文,應(yīng)譯為“已經(jīng)”)25.C(A“自喻”不正確;B不含“自己”;D沒有表明處境的意思)26.D(D句的意思是“然而雪和太陽難道有過錯(cuò)嗎?只不過是叫喚的狗罷了”,不含有“不敢為人師”之意)
第三篇:答吳充秀才書譯文[定稿]
答吳充秀才書譯文
歐陽修頓首在先輩吳君足下說:前次有辱先輩寄來書信及大作三篇,讀后感到浩浩然像有千言萬言之多,等到我稍微定下神來仔細(xì)一看,才幾百字啊。如果不是文辭豐厚,文意雄偉浩然盛大勢(shì)不可擋,何以能達(dá)到這種地步呢 然而還自己擔(dān)心沒有人開導(dǎo),自感無所適從,這是先輩好學(xué)自謙的話?。?/p>
我的才能不足為當(dāng)時(shí)所用,官職不能使后世感到榮耀,我(對(duì)人)的批評(píng)和贊譽(yù)也無足輕重,氣勢(shì)力量也不足打動(dòng)人。世上要想憑借(別人的)贊譽(yù)以自重,憑借(別人的)力量以引進(jìn)的人,何所取于我歐陽修呢!先輩學(xué)問精湛,文章雄偉,都施用于當(dāng)今,這些又不是靠我的贊譽(yù)而被推重,靠我的力量而被引進(jìn)的。然而先輩卻惠然下問,責(zé)求于我,難道不是您急于謀求為文之道,以至無暇擇人而問了嗎?
大凡求學(xué)的人,未嘗不是為了(儒家的)“道”,但是能到達(dá)“道”的境地的人很少。不是“道”離人很遠(yuǎn),而是求學(xué)的人(過于)沉湎其中,因?yàn)槲恼碌恼Z言難以精細(xì)工巧而可喜,卻容易(使作者)喜悅而自我滿足,世上的求學(xué)者,往往沉湎于這種情況之中,(文章)一有精細(xì)工巧之處,就說:我的學(xué)問足夠了。甚者甚至于拋棄一切事務(wù),不關(guān)心任何世事,說:我是文士,做文章是我的職業(yè).這就是之所以到達(dá)“道”的境地的人很少的原因啊!
從前孔子老年時(shí)回歸魯國(guó),他作“六經(jīng)”,只用了很短的時(shí)間.然而讀《易經(jīng)》好像沒有《春秋》,讀《書經(jīng)》好像沒有《詩經(jīng)》,他用功是何其之少而達(dá)到的境地卻又如其之高.圣人的文章,雖是(一般人)不可及的,然而大抵是(內(nèi)容上的)“道”突出而文章不難自己達(dá)到佳妙之處.所以孟子一生棲遑奔波,追求于“道”,以至沒有時(shí)間著書,荀子也是到了晚年才有時(shí)間著述文章。像揚(yáng)雄,王通勉強(qiáng)模仿別人的語言模式,著書立說,這就是“道”未充足而硬要發(fā)言著述的例子??!后世那些不明白事理的人,只是看到前世的文章流傳了下來,以為學(xué)習(xí)的僅是文采罷了,所以愈是用力(于文章的文采),愈是勤勉(學(xué)習(xí)文章的技巧),反而愈是寫不好文章。這就是足下所說的終日不出書房之門,卻不能使文章縱橫馳騁,揮灑如意的原因是“道”未充足啊!如果“道”已經(jīng)充足,(文章)就是馳騁于天地之大,沉游于淵泉之深,也是可以無所不到的。
先輩的文章,氣勢(shì)浩蕩盛大,可以說是很好的了。而又有志于(追求)“道”,還自謙以為不夠廣大,如果這樣追求不止,孟子,荀子的境地是不難達(dá)到的。我學(xué)習(xí)“道”但未能學(xué)到,然而所幸的是我不甘于自我喜悅滿足,停滯不前,因?yàn)槟軌蚯蟆暗馈辈恢?,又用這種精神對(duì)我的少許進(jìn)步加以勉勵(lì),所以我實(shí)在是萬分有幸?。W陽修稟告。
第四篇:《種師道字彝叔》原文答案及譯文賞析
種師道字彝叔。少?gòu)膹堓d學(xué),以蔭補(bǔ)三班奉職。通判原州,提舉秦鳳常平兩郡。議役法忤蔡京,遷莊宅使、知德順軍。又誣其詆毀先烈,罷入黨籍,屏廢十年。以武功大夫知懷德軍。夏國(guó)畫境,其人焦彥堅(jiān)固欲得故地,師道曰:“如言故地,當(dāng)以漢、唐為正,則君家疆土益蹙矣。”彥堅(jiān)無以對(duì)。
童貫握兵柄而西,翕張威福,見者皆旅拜,師道長(zhǎng)揖而已。召詣闕,徽宗訪以西夏邊事,對(duì)曰:“先為不可勝,來則應(yīng)之。妄動(dòng)生事,非計(jì)也?!必炞h徙內(nèi)郡弓箭手實(shí)邊,而指為新邊所募。帝復(fù)訪之,對(duì)曰:“臣恐勤遠(yuǎn)之功未立,而近擾先及矣?!钡凵破溲裕n襲衣、金帶,以為提舉秦鳳弓箭手。
知渭州,督諸道兵筑席葦城,敵至,堅(jiān)壁葫蘆河。師道陳于河滸,若將決戰(zhàn)者。陰遣偏將曲充徑出橫嶺,揚(yáng)言援兵至,敵方駭顧,楊可世潛軍軍其后,姚平仲以精甲擊之,敵大潰,斬首五十級(jí),獲橐駝、馬牛萬計(jì),其酋僅以身免。卒城而還。
征臧底城,期以旬日必克。既薄城下,敵守備甚固。官軍小怠,列校有據(jù)胡床自休者,立斬之,尸于軍門。令曰:“今日城不下,視此。”眾股栗,噪而登城,城即潰,時(shí)兵至才八日。帝得捷書喜,進(jìn)侍衛(wèi)親軍馬軍副都指揮使、應(yīng)道軍承宣使。
完顏氏興兵叛遼,貫謀因之伐燕地。師道諫曰:“今日之舉,譬如盜入鄰家不能救,又乘之而分其室焉,無乃不可乎?”貫不聽。既次白溝。遼使來請(qǐng)?jiān)唬骸芭嬷驯境嗄铣鯋阂步褙澮粫r(shí)之利棄百年之好結(jié)豺狼之鄰基他日之禍其為良計(jì)乎?”貫不能對(duì),師道復(fù)諫宜許之,又不聽,密劾其助賊,責(zé)為右衛(wèi)將軍致仕,而用劉延慶代之。延慶敗績(jī)于盧溝,帝思其言,起為憲州刺史、知環(huán)州。
金人南下,御史中丞許翰見帝,以為宜授師道兵柄。上曰:“種師道老矣,難用?!焙惨妿煹烙诘铋T外,師道不語,曰:“國(guó)家有急,公勿以書生之故不肯談?!睅煹朗佳裕骸拔冶姳斯?,但分兵結(jié)營(yíng),控守要地,使彼糧道不通,坐以持久,可破也。”翰嘆其言,復(fù)上奏謂師道智慮未衰,尚可用。于是加檢校少師,進(jìn)太尉,換節(jié)鎮(zhèn)洮軍,為河北、河?xùn)|宣撫使,屯滑州,實(shí)無兵自隨。
金師退,師道請(qǐng)屯兵滄、衛(wèi)、孟、滑,備金兵再至。朝論以大敵甫退,不宜勞師以示弱,格不用。既而種師中戰(zhàn)死,姚古敗,朝廷震悚,召師道還。太原陷,又使巡邊。次河陽,揣敵必大舉,急疏請(qǐng)幸長(zhǎng)安以避其鋒。大臣以為怯,復(fù)召還。既至,病不能見。十月,卒,年七十六。帝臨奠,哭之慟,贈(zèng)開府儀同三司。(《宋史》)
4、下列各句加點(diǎn)字中解釋有誤的一項(xiàng)是
A、其人焦彥堅(jiān)固欲得故地 本來
B、無乃不可乎 恐怕
C、國(guó)家有急 危難之事
D、朝論以大敵甫退 剛、才
5、下項(xiàng)對(duì)文中畫浪線的句子,斷句正確的一項(xiàng)是
A、女真之叛本朝/亦南朝之所甚惡也/今貪一時(shí)之利棄百年之好/結(jié)豺狼之鄰/基他日之禍/其為良計(jì)乎?
B、女真之叛本朝亦南朝之所甚惡也/今貪一時(shí)之利棄百年之好/結(jié)豺狼之鄰基/他日之禍其為良計(jì)乎?
C、女真之叛本朝/亦南朝之所甚惡也/今貪一時(shí)之利/棄百年之好/結(jié)豺狼之鄰/基他日之禍/其為良計(jì)乎?
D、女真之叛本朝亦南朝之所甚惡也/今貪一時(shí)之利棄百年之好/結(jié)豺狼之鄰基/他日之禍其為/良計(jì)乎?
6、下列各項(xiàng)對(duì)文段內(nèi)容理解有誤的一項(xiàng)是
A、種師道頗有領(lǐng)軍才干,但是年輕之時(shí),被列入朋黨名冊(cè),棄置十年,并非因其詆毀先烈,而是因議論朝政違背了蔡京的心意。
B、童貫抽調(diào)內(nèi)郡的弓箭手到邊境來擴(kuò)充軍力,皇帝向種師道咨詢此事,種師道認(rèn)為這種做法可能會(huì)給邊境郡縣帶來滋擾。
C、種師道提議占據(jù)要道,截?cái)嘟鸨募Z道,以逸待勞擊敗金兵。許瀚把師道的意見上報(bào),認(rèn)為其人可用,朝廷于是授予種師道兵權(quán)。
D、金兵退卻后,種師道提議在要地屯兵,但是被朝廷駁回,不久后,種師中和姚古兩路大軍戰(zhàn)敗,朝廷驚動(dòng),才又啟用種師道。
7.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
①征臧底城,期以旬日必克。既薄城下,敵守備甚固。
②次河陽,揣敵必大舉,急疏請(qǐng)幸長(zhǎng)安以避其鋒。
參考答案
4.A(本句是堅(jiān)決的含義)
5.C
6.C(從倒數(shù)第二段實(shí)無兵自隨一句看,只是授予官職,并未授予兵權(quán))
7.①征討臧底城,約定(1分)十天(1分)必定攻克。不久逼近(1分)城下,敵人守備很牢固(1分)。(句意1分)
②駐扎(1分)河陽,估計(jì)(1分)敵人必定大舉進(jìn)攻(1分),急忙上奏折(1分)請(qǐng)求欽宗駕臨(1分)長(zhǎng)安來避金軍鋒銳。
文言文翻譯
種師道,字彝叔,年青時(shí)跟隨張載學(xué)習(xí),憑借祖先恩蔭補(bǔ)為三班奉職,通判原州,協(xié)管秦鳳和常平兩郡。議論役法觸犯蔡京的旨意,改任莊宅使、知德順軍。又說他詆毀先烈,解除其職務(wù)列入朋黨名冊(cè),斥退廢棄十年。后以武功大夫的身份管理懷德軍。西夏國(guó)劃定邊境,西夏人焦彥堅(jiān)堅(jiān)持想得到舊地,師道說:“如果說舊地,應(yīng)當(dāng)以漢、唐為正,那么你家疆土就更小了?!苯箯﹫?jiān)無話可說。
童貫握兵權(quán)而西行,恃勢(shì)弄權(quán),拜見他的官員都行拜手禮,師道雙手長(zhǎng)揖而已?;实壅偎綄m中議事,向他咨詢邊事,回答說:“先動(dòng)手不能打贏,敵軍來攻就迎戰(zhàn)。妄動(dòng)惹起事端,不是長(zhǎng)久之計(jì)。”童貫建議移內(nèi)郡弓箭手充實(shí)邊地,卻假稱為邊地所新招募的兵卒?;实塾窒驇煹雷稍儯瑤煹阑卮鹫f:“我擔(dān)心勞師遠(yuǎn)征的功勛沒有樹立,但近擾先到了?!被实鄯Q道他的話,賜給襲衣、金帶,讓他帶領(lǐng)秦鳳弓箭手。
管理渭州。督促各道軍隊(duì)修筑席葦城,敵人到,在葫蘆河堅(jiān)守壁壘。師道在河邊陳兵,好像將要決戰(zhàn)的樣子。暗中派副將曲充徑直出橫嶺,揚(yáng)言援兵來到,敵人正驚駭回頭看,楊可世偷偷地把軍隊(duì)駐扎在西夏軍隊(duì)的后面,姚平仲率領(lǐng)精兵從中間進(jìn)擊,敵人大潰,斬首五十級(jí),獲得駱駝、馬牛萬計(jì),其酋長(zhǎng)僅以身免。師道修完城而返歸。
征討臧底城,約定十天必定攻克。不久逼近城下,敵人守備很牢固。官軍稍有怠意,列校中有躺在胡床上休息的,立即斬首,在軍門陳尸。命令說:“今天城不攻占,就和他一樣?!北娙藘赏劝l(fā)抖,吶喊登城,城防馬上潰決,此時(shí)軍隊(duì)到達(dá)才八天。帝得到捷報(bào)很高興,升師道為侍衛(wèi)親軍馬軍副都指揮使、應(yīng)道軍承宣使。
女真完顏氏起兵反叛遼國(guó),童貫圖謀趁機(jī)討伐燕地,師道勸諫說:“今天的舉動(dòng),譬如盜賊進(jìn)入鄰家我們不救,又乘機(jī)瓜分鄰家的房屋,這恐怕不好吧?”童貫沒有聽從他的意見。不久駐軍白溝,遼國(guó)使臣來請(qǐng)求說:“女真背叛本朝,也是南朝很厭惡的事。現(xiàn)在追求一時(shí)的財(cái)利,拋棄百年的友好,結(jié)交豺狼鄰居,種下以后的禍患,難道是好的計(jì)謀嗎?”童貫不能回答,師道又勸諫童貫應(yīng)該答應(yīng)遼國(guó)的請(qǐng)求,童貫又不聽從,反而秘密彈劾師道幫助敵國(guó),責(zé)罰師道做右衛(wèi)將軍讓他退休,任用劉延慶代替他的職務(wù)。劉延慶于盧溝戰(zhàn)敗,皇帝想起師道的話,起用師道為憲州刺史,管理環(huán)洲。
金人南下,御史中丞許翰見欽宗,認(rèn)為應(yīng)授予師道兵權(quán)。欽宗說:“師道年老了,難以任用?!痹S翰在殿門外見到種師道,師道不說話,許翰說:“國(guó)家有急難,您不要因書生誤國(guó)的緣故(知之前太學(xué)生請(qǐng)?jiān)噶T免李綱之事)不肯談?!睅煹啦耪f:“我眾敵寡,只要分兵結(jié)營(yíng),控守要地,使其糧道不通,因以持久,可以破敵?!痹S翰贊嘆他的話,又上奏說師道智慮沒有衰退,還可任用。于是加官檢校少師,進(jìn)官太尉,改任鎮(zhèn)洮軍節(jié)度使,為河北、河?xùn)|宣撫使,屯駐滑州,實(shí)際上無兵自隨。
金兵退卻,師道請(qǐng)求屯駐滄、衛(wèi)、孟、滑州,防備金兵再來。朝廷意見認(rèn)為大敵剛退走,不應(yīng)勞師以示弱,師道的建議被阻礙沒有采用。不久種師中戰(zhàn)死,姚古失敗,朝廷震驚恐懼,召回師道。太原陷落,又派師道去巡視邊地。駐扎河陽,估計(jì)敵人必定大舉進(jìn)攻,急忙上疏請(qǐng)求欽宗駕臨長(zhǎng)安來避金軍鋒銳。當(dāng)權(quán)大臣認(rèn)為師道膽怯,又把他召回。既已到朝廷,患病不能朝見。十月,師道去世,終年七十六歲。欽宗親臨祭奠,悲痛哭泣,贈(zèng)開府儀同三司。
第五篇:答謝中書書練習(xí)及答案
《答謝中書書》
1、解釋下列詞語
(1)交輝:(2)四時(shí):(3)歇:
(4)夕日:(5)頹:(6)沉鱗:(7)欲界:(8)仙都:(9)奇:(10)與:
2、翻譯。
(1)山川之美,古來共談。
(2)高峰入云,清流見底。
(3)兩岸石壁,五色交輝。
(4)青林翠竹,四時(shí)俱備。
(5)曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。
(6)實(shí)是欲界之仙都。
(7)自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。
3、重點(diǎn)問題:
⑴山川之美,在詩人陶弘景的筆下是怎樣的情景?(引原句)
⑵作者是怎樣從聽覺與視覺的角度來寫一天中的景物變化?(引原句)
⑶作者從哪幾個(gè)方面描繪自己隱居地的秀美景色?
⑷陶弘景是怎樣贊賞謝靈運(yùn)山水石的成就?(引原句)
⑸作者是怎樣進(jìn)行動(dòng)靜結(jié)合的景物描寫的?
⑹“高峰入云,清流見底?!边@兩句描寫了哪些景物?是從哪些角度來寫的?
⑺、“曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍?!痹囉眯蜗蟮恼Z言描繪其畫面,并說說這幾句描寫取得怎樣的表達(dá)效果 ?
(8)“猿鳥亂鳴”一句中的“亂”字用得好,它寫出了“鳴”的狀態(tài),寫出了晨景的熱烈歡躍的氣氛,“沉鱗競(jìng)躍”一句中的“競(jìng)”字用得也好,你能說一說好在哪里?
(9)“沉鱗競(jìng)躍”的躍意思是
,“未復(fù)有能與其奇者”一句中的其指代的內(nèi)容是。
(10)《答謝中書書》一文體現(xiàn)了作者的志趣,總領(lǐng)全文的句子是
?!?/p>
”字點(diǎn)明了全文中心。
教師版參考答案:
答謝中書書
陶弘景
山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,(1)五色交輝。青林翠竹,(2)四時(shí)俱備。曉霧將(3)歇,猿鳥亂鳴;(4)夕日欲(5)頹,(6)沉鱗競(jìng)躍。實(shí)是(7)欲界之(8)仙都。自(9)康樂以來,未復(fù)有能(10)與其(11)奇者。
1、解釋文中加點(diǎn)詞語、(1)五色交輝:這里形容石壁色彩斑斕。五色,古代以青、黃、黑、白、赤為正色。交輝,交相輝映。(2)四時(shí):四季。(3)歇:消散。
(4)夕日:夕陽。(5)頹:墜落。
(6)沉鱗:潛游在水中的魚。鱗,指代魚。
(7)欲界:佛教把世界分為欲界、色界、無色界。欲界是沒有擺脫世俗的七情六欲的眾生所處的境界,即指人間。
(8)仙都:神仙生活于其中的美好世界。
(9)康樂:指南朝著名山水詩人謝靈運(yùn),他繼承他祖父的爵位,被封為康樂公。(10)與:參與,這里指欣賞。(11)奇:指奇山異水。
2、翻譯。
(1)山川之美,古來共談。山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同贊嘆的啊。(2)高峰入云,清流見底。巍峨的山峰聳人云端,明凈的溪流清澈見底。(3)兩岸石壁,五色交輝。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。
(4)青林翠竹,四時(shí)俱備。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季長(zhǎng)存。
(5)曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來猿、鳥此起彼伏的嗚叫聲;夕陽快要落山的時(shí)候,潛游在水中的魚兒爭(zhēng)相跳出水面。
(6)實(shí)是欲界之仙都。這里實(shí)在是人間的仙境啊。
(7)自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。
自從南朝的謝靈運(yùn)以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗景色了。
3、重點(diǎn)問題:
⑴山川之美,在詩人陶弘景的筆下是怎樣的情景?(引原句)
答、高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。
⑵作者是怎樣從聽覺與視覺的角度來寫一天中的景物變化?(引原句)
答:曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。
⑶作者從哪幾個(gè)方面描繪自己隱居地的秀美景色?
答:從形態(tài)、色彩、聲音三個(gè)方面描繪其美景的。
⑷陶弘景是怎樣贊賞謝靈運(yùn)山水石的成就?(引原句)
答:自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。
⑸作者是怎樣進(jìn)行動(dòng)靜結(jié)合的景物描寫的?
答:一是形體的動(dòng)與靜:高峰為靜,流水為動(dòng)。二是光色的動(dòng)與靜:林青竹翠為靜,五色交輝為動(dòng)。三是聲響的動(dòng)與靜:日出霧歇為靜,猿鳥亂鳴為動(dòng),日落山暝為靜,游魚躍水為動(dòng)。
⑹“高峰入云,清流見底。”這兩句描寫了哪些景物?是從哪些角度來寫的?
答:描寫了高山、白云、流水三種景物,突出了山之高,水之凈;分別從仰觀、俯察兩種視角來寫。
⑺、“曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。”試用形象的語言描繪其畫面,并說說這幾句描寫取得怎樣的表達(dá)效果 ?
答、猿鳥的嗚叫聲穿越了清晨即將消散的薄霧,傳入耳際;夕陽的余暉中,魚兒在水中競(jìng)相嬉戲(意思對(duì)即可)。這幾句描寫,為畫面增添了靈動(dòng)感,傳達(dá)了生命氣息。
(8)“猿鳥亂鳴”一句中的“亂”字用得好,它寫出了“鳴”的狀態(tài),寫出了晨景的熱烈歡躍的氣氛,“沉鱗競(jìng)躍”一句中的“競(jìng)”字用得也好,你能說一說好在哪里?寫出躍的狀態(tài),爭(zhēng)相跳,靜中有動(dòng),寫出熱鬧的氣氛。
(9)“沉鱗競(jìng)躍”的躍意思是 跳,“未復(fù)有能與其奇者”一句中的其指代的內(nèi)容是 山川之美景。
(10)《答謝中書書》一文體現(xiàn)了作者酷愛自然、歸隱林泉的志趣的志趣,總領(lǐng)全文的句子是山川之美,古來共談?!懊馈弊贮c(diǎn)明了全文中心。(218.9.223.151)