第一篇:師說(shuō) 重點(diǎn)字詞
南海高級(jí)中學(xué)
高一語(yǔ)文講義
必修一
師說(shuō)
《師說(shuō)》(韓愈)括號(hào)內(nèi)標(biāo)明字音,橫線下解釋詞語(yǔ)(實(shí)詞、虛詞、通假字、詞類活用、古今異義詞)
古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也(句式)。人非生而知之者,孰能無(wú)惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之(句式);生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(zhǎng)無(wú)少,道之所存,師之所存也。
嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無(wú)惑也難矣!古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,而恥學(xué)于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?愛其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀()者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知(句式),惑之不解(句式),或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛
則近諛?!眴韬?!師道之不復(fù)可知矣。巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃
反不能及,其可怪也歟!
圣人無(wú)常師??鬃訋熪埃ǎ┳?、萇()弘、師襄、老聃()。郯子
之徒,其賢不及孔子。孔子曰:“三人行,則必有我?guī)??!笔枪实茏硬槐夭蝗鐜?,師不必賢于弟子(句式),聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已。
李氏子蟠(),年十七,好古文,六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,不拘于時(shí)(),學(xué)于余。余嘉其能行古道,作《師說(shuō)》以貽之。
第二篇:重點(diǎn)字詞
重點(diǎn)字詞
1、神奇的極光
俯瞰 黑魆魆 搖曳 縈繞
皓月
輻射 蚩尤 菩薩
瞥見
穹隆 秉性 棒槌 腔體 觀止 出神入化 花妙筆
2、藍(lán)蝶的光輝
債券 遐想 遐邇
3、說(shuō)味
煙熏
熙熙攘攘
轅 晨曦 望 暉光 嘆為生潰亂
軒瞭 免疫 瘋癲 麝香
4、花的秘密
衍生 萼片 上顎 惡名昭彰
肆無(wú)忌憚 黏性 粘性 粘貼 淘汰 擬態(tài) 骨髓 摻雜 摻手
5、中國(guó)藝術(shù)表現(xiàn)里的虛與實(shí)
塵滓 孤迥 削弱 鳳夔 箴言
甲胄 鐘馗 得魚忘筌 簡(jiǎn)明扼要 乖戾 贅疣 汲取
6、通感考
耳熟能詳 瑰麗
膾炙人口 頻率 笙歌 契合
7、文明與文化
衣衫襤褸
譬如 果腹 革履 木屐
鞠躬 涇渭分明 并行不悖 契約
8、路
花樣迭出
登峰造極 荒謬 手腕
浮想聯(lián)翩 蔑視 籠絡(luò)
12、熵,一種新的世界觀 嘔心瀝血 民諺 三昧 告罄 無(wú)濟(jì)于事
人才濟(jì)濟(jì)
天網(wǎng)恢恢,疏而不漏 絞盡腦汁
為平地 夷
第三篇:師說(shuō)重點(diǎn)句子
篇一:師說(shuō)重點(diǎn)句子默寫
1、師者,_________________。
2、吾師道也,_________________?_________________,無(wú)長(zhǎng)無(wú)少,_________________,_________________。
3、_________________,_________________;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,_________________,_________________。_________________,惑之不解,或師焉,_________________,_________________,吾未見其明也。
4、彼與彼年相若也,道相似也,_________________,_________________。
5、巫醫(yī)樂師百工之人,_________________,_________________,其可怪也歟!
6、孔子曰:“三人行,_________________。_________________,_________________。_________________,_________________,如是而已。篇二:師說(shuō) 重點(diǎn)句子翻譯
《師說(shuō)》重點(diǎn)句子翻譯
(一)1、古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。
古代求學(xué)的人一定有老師。老師,是(可以)用來(lái)傳授道理、教授學(xué)業(yè)、解答疑難問題的。
2、生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?
生在我前面,他懂得道理本來(lái)(就)比我早,我(應(yīng)該)跟從(他)把他當(dāng)作老師;生在我后面,(如果)他懂得的道理也比我早,我(也應(yīng)該)跟從(他)把他當(dāng)作老師。我(是向他)學(xué)習(xí)道理啊,哪管他的生年比我早還是比我晚呢?
3、道之所存,師之所存也。
道理存在的地方,就是老師存在的地方。
4、是故圣益圣,愚益愚;圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎!
因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧;圣人成為圣人的原因,愚人成為愚人的原因,大概都出在這吧?
5、句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見其明也。
6、彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛。那個(gè)人與某人年齡相近,修養(yǎng)和學(xué)業(yè)也差不多。以地位低(的人為師)就實(shí)在令人羞愧,稱官位高的人為師就近于諂媚。
7、是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子。聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已。
因此學(xué)生不一定不如老師,老師也不一定比弟子強(qiáng),聽聞道理有先有后,學(xué)問和技藝上各自有專門的研究,像這樣罷了。
篇三:師說(shuō)字詞句整理
整理通假字
⒈師者,所以傳道【受】業(yè)解惑也 受:通“授”,傳授,講授
⒉或師焉,或【不】焉 不:通“否”,表否定
⒊授之書而習(xí)其句【讀】者。讀,通逗”,閱讀中的斷句
一詞多義
【師】 ①古之學(xué)者必有師:(名詞,老師)
②巫醫(yī)樂師百工之人:(名詞,擅長(zhǎng)某種技術(shù)的人或者是樂師)
③吾師道也:(名詞做動(dòng)詞,學(xué)習(xí))
④師道之不傳也久矣:(名詞作動(dòng)詞,從師)
⑤吾從而師之:(意動(dòng)用法,以??為師)
⑥則恥師:(動(dòng)詞 拜師)
⑦師者,所以傳道受業(yè)解惑也:(名詞 老師)(者也判斷句)
【之】 ①擇師而教之:(代詞,指代人)
②郯子之徒:(結(jié)構(gòu)助詞,這)
③古之學(xué)者:(結(jié)構(gòu)助詞,表示修飾或領(lǐng)屬關(guān)系,譯為“的”)
④道之所存,師之所存也:(結(jié)構(gòu)助詞,用在定語(yǔ)和名詞性的中心語(yǔ)之間,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)的“的”。)(不是“取消句子獨(dú)立性”。因?yàn)椤叭∠渥营?dú)立性”的“之”是用在主謂之間的,即“之”后必是動(dòng)詞;而兩個(gè)“所存”是“所詞短語(yǔ)”,“所詞短語(yǔ)”都是名詞性的。)⑤句讀之不知:(賓語(yǔ)前置標(biāo)志)
⑥六藝經(jīng)傳,皆通習(xí)之:(助詞,在動(dòng)詞、形容詞或表示時(shí)間的詞后,湊足音節(jié),無(wú)意義)⑦士大夫之族:(這些人)⑧古之圣人:(的)
⑨師道之不復(fù):(主謂間,無(wú)義)
⑩吾從而師之:(代詞,他)
11巫醫(yī)樂師百工之人:(代詞,翻譯為“這些”)
【其】 ①生乎吾前,其聞道也,固先乎吾:(人稱代詞,他)
②惑而不從師,其為惑也,終不解矣;授之書而習(xí)其句讀者;非吾所謂傳其道解其惑者也:(指示代詞,那(些))
③古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣:(人稱代詞,他們)
④夫庸知其年之先后生于吾乎:(人稱代詞,他們的)
⑤圣人之所以為圣??其皆出于此乎:(語(yǔ)氣副詞,表猜測(cè),大概)
⑥今其智乃反不能及:(人稱代詞,他們的)
⑦其可怪也歟:(語(yǔ)氣副詞,表強(qiáng)調(diào),確實(shí))
【惑】 ①師者,所以傳道受業(yè)解惑也:(名詞,疑難問題)
②于其身也,則恥師焉,惑矣:(形容詞,糊涂)
【道】 ①師者,所以傳道受業(yè)解惑也:(名詞,道理)
②師道之不傳也久矣:(名詞,風(fēng)尚)
③吾師道也:(名詞,道理)
④道相似也:(名詞,道德學(xué)問)
【乎】 ①其皆出于此乎?(語(yǔ)氣助詞,表推測(cè),吧)
②生乎吾前:(介詞,表時(shí)間,在)
③固先乎吾:(介詞,表比較,比)
【于】 ①恥學(xué)于師:(介詞,表示處所、方向,從、向)
②其皆出于此乎?(介詞,表示處所、方向,從、在)
③于其身也:(介詞,表示對(duì)象,對(duì),對(duì)于)
④師不必賢于弟子:(介詞,表示比較,比)
⑤不拘于時(shí):(介詞,表示被動(dòng),受,被)
【傳】 ①所以傳道、受業(yè)、解惑也:(動(dòng)詞,傳授)
②師道之不傳也久矣:(動(dòng)詞,流傳)
③六藝經(jīng)傳:(名詞,傳文)
【無(wú)】 ①孰能無(wú)惑:(沒有)
②是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(zhǎng)無(wú)少:(無(wú)論)
詞類活用
1.師者,所以傳道受業(yè)解惑也: 惑,形容詞作名詞:疑惑的問題、糊涂的問題
2.吾從而師之: 師,意動(dòng)用法:以??為師
3.吾師道也: 師,名詞活用作動(dòng)詞:學(xué)習(xí)
4.其下圣人也亦遠(yuǎn)矣: 下,名詞活用作動(dòng)詞:不如
5.是故圣益圣,愚益愚: 圣,愚,形容詞作名詞,圣:圣人,愚,笨拙的人
6.則恥師焉: 恥,意動(dòng)用法:以??為恥
7.小學(xué)而大遺: 小、大,形容詞作名詞:小的方面、大的方面
8.吾未見其明也: 明,形容詞作名詞,高明。
9.位卑則足羞,官盛則近諛: 卑、盛,形容詞作名詞:卑:卑賤的人、低下的人 盛:勢(shì)盛位高的人
古今異義
⒈古之學(xué)者必有師 古:求學(xué)的人 今:在學(xué)術(shù)上有所成就的人
⒉師者,所以傳道受業(yè)解惑也 古:用來(lái)??的 今:表示因果關(guān)系的連詞 ⒊吾從而師之 古:跟隨并且 今:表目的或結(jié)果,是連詞
⒋無(wú)貴無(wú)賤 古:不論;不分 今:沒有
⒌師道之不傳也久矣 古:風(fēng)氣 今:道理 ⒍句讀之不知 古:句子中間需要停頓的地方,讀dòu 今:看著文字發(fā)出聲音,讀dú
⒎圣人無(wú)常師 古:永久的;固定的 今:平常的
⒏是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子 古:不一定 今:用不著、不需要 ⒐年十七,好古文 古:秦漢的散文 今:“五?四”之前的文言文的統(tǒng)稱 ⒑今之眾人 古:一般人,普通人 今:大多數(shù)人 ⒒小學(xué)而大遺 古:小的方面學(xué)習(xí)了 今:初級(jí)正規(guī)教育學(xué)校。
特殊句式
賓語(yǔ)前置
1、句讀之不知,惑之不解
介詞結(jié)構(gòu)后置
1、學(xué)于余。
2、恥學(xué)于師。
3、師不必賢于弟子。判斷句
1、師者,所以傳道受業(yè)解惑也。
2、其為惑也,終不解矣。
3、人非生而知之者。
4、非吾所謂傳其道解其惑者也。
省略句
1、則曰
2、今其智乃反不能及
被動(dòng)
1、不拘于時(shí) 所字結(jié)構(gòu)
1、道之所存,師之所存也
重點(diǎn)背誦句
1、古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。
2、是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(zhǎng)無(wú)少,道之所存,師之所存也。
3、句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見其明也。
4、位卑則足羞,官盛則近諛。
5、三人行,則必有我?guī)?。是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術(shù)業(yè)有專
攻,如是而已。
篇四:高中文言文《師說(shuō)》重點(diǎn)詞句解釋
《師說(shuō)》知識(shí)梳理參考答案
一、文常填空
1、《師說(shuō)》選自《韓昌黎文集》卷一,作者韓愈,字退之,世稱韓文公、韓昌黎、韓吏部,“唐宋八大家”之一,與柳宗元同為唐代古文運(yùn)動(dòng)領(lǐng)袖,其內(nèi)容主要是復(fù)興儒學(xué),其形式就是反對(duì)駢文,提倡古文。蘇軾稱他“文起八代之衰”,著有《昌黎先生集》。
2、《師說(shuō)》論述了從師學(xué)習(xí)的必要性和原則,批判了當(dāng)時(shí)社會(huì)士大夫階層“恥學(xué)于師”的不良風(fēng)氣,表現(xiàn)出作者“奮不顧流俗”的非凡勇氣和斗爭(zhēng)精神。
二、詞法、句法知識(shí)梳理
(一)指出句中的通假字現(xiàn)象: 1.師者,所以傳道、受業(yè)、解惑也:受,通“授”,傳授。2.句讀之不知:讀,通“逗”。3.或不焉:不,通“否”。
(二)指出句中的古今異義現(xiàn)象并解釋:
1.古之學(xué)者必有師:學(xué)者,求學(xué)的人。
2.師者,所以傳道、受業(yè)、解惑也:所以,用來(lái)??的。3.吾從而師之:從而,跟隨并且。4.是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(zhǎng)無(wú)少:無(wú),無(wú)論。5.今之眾人:眾人,一般人。
6.圣人之所以為圣,愚人之所以為愚:所以,??的原因。7.句讀之不知:讀,誦讀時(shí)略作停頓。8.小學(xué)而大遺:小學(xué),學(xué)了小的(知識(shí))。
9.是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子:不必,不一定。
10.好古文:古文,先秦兩漢時(shí)期的散文。
(三)一詞多義:
1、師:
惑而不從師:老師。吾師道也:學(xué)習(xí)。師道之不傳也久矣:從師(學(xué)習(xí))。吾從而師之:以??為師。巫醫(yī)、樂師、百工之人:指有某種專業(yè)技能的人。
2、于:
夫庸知其年之先后生于吾乎:在。于其身也,則恥師焉:對(duì)于。不拘于時(shí):被。師不必賢于弟子:比。學(xué)于余:向。
3、其:
其為惑也,終不解矣:那些。生乎吾前,其聞道也固先乎吾:他,他們。夫庸知其年之先后生于吾乎:他的,他們的。其皆出于此乎:大概,表推測(cè)。其可怪也歟:確實(shí),表加強(qiáng)語(yǔ)氣。
4、乎:
其皆出于此乎:語(yǔ)氣詞,與副詞“其”相呼應(yīng)表揣測(cè)語(yǔ)氣,可譯為“吧”。嗟乎!師道之不傳也,久矣:表感嘆語(yǔ)氣。
生乎吾前,其聞道也固先乎吾:介詞,相當(dāng)于“于”。第一個(gè)表時(shí)間,可譯為“在”。第二個(gè)表比較,可譯為“比”。
(四)指出下列句中詞類活用現(xiàn)象并解釋 1.惑而不從師:惑,名作動(dòng),有疑惑。2.吾師道也:師,名作動(dòng),學(xué)習(xí)。
3.師道之不傳也久矣:師,名作動(dòng),從師(學(xué)習(xí))。4.其下圣人也亦遠(yuǎn)矣:下,名作動(dòng),低于,不如。5.于其身也,則恥師焉,惑矣:師,名作動(dòng),從師(學(xué)習(xí))。6.授之書而習(xí)其句讀者:書,名作動(dòng),讀書。7.或師焉:師,名作動(dòng),從師(學(xué)習(xí))。8.不恥相師:師,名作動(dòng),學(xué)習(xí)。9.師道之不復(fù)可知矣:師,名作動(dòng),從師(學(xué)習(xí))。
10.則群聚而笑之:群,名作狀,成群的。
11.是故圣益圣,愚益愚:圣,愚,形作名,圣人、愚人。12.小學(xué)而大遺:小,大,形作名,小知識(shí)、大知識(shí)。13.吾未見其明也:明,形作名,明白道理的地方。14.其賢不及孔子:賢,形作名,品德才能。15.吾從而師之:師,意動(dòng),以??為師。16.而恥學(xué)于師:恥,意動(dòng),以??為恥。
17.于其身也,則恥師焉,惑矣:恥,意動(dòng),以??為恥。18.不恥相師:恥,意動(dòng),以??為恥。19.孔子師郯子之:師,意動(dòng),以??為師。
(五)指出下列句式特點(diǎn) 1.師者,所以傳道、受業(yè)、解惑也。判斷句 2.人非生而知之者。判斷句 3.彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。判斷句 4.而恥學(xué)于師 介賓后置句 5.師不必賢于弟子 介賓后置句 6.不拘于時(shí),學(xué)于余 介賓后置句 7.句讀之不知,惑之不解 賓語(yǔ)前置句 8.小學(xué)而大遺 賓語(yǔ)前置句 9.不拘于時(shí) 被動(dòng)句
三、請(qǐng)鑒賞《師說(shuō)》的藝術(shù)手法。
論證嚴(yán)密,說(shuō)理透徹;對(duì)比手法逐層深入論證;整句和散句穿插變化。
篇五:期末復(fù)習(xí)之勸學(xué)師說(shuō)重點(diǎn)句子翻譯
《勸學(xué)》重點(diǎn)句子翻譯練習(xí)
1.君子曰:學(xué)不可以已.。
2..參省乎.己,則知.明而行無(wú)過(guò)矣。
3.假.舟楫者,非能水..也,而絕.江河。
4.君子生.非異也,善假于物也。
5.千里; 6.蚓無(wú)爪牙之.利,筋骨之強(qiáng),上.食埃土,下.飲黃泉,用.心一.
也。
1君子說(shuō):學(xué)習(xí)不可以停止。
2君子廣博地學(xué)習(xí)并且每天檢驗(yàn)反省自己,就能智慧明達(dá)并且行為沒有過(guò)失了。3借助舟船的人,并不是會(huì)游泳,卻可以橫渡江河。
4君子的天賦跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。5所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達(dá)到千里之遠(yuǎn);
6蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強(qiáng)鍵的筋骨,卻向上能吃到泥土,向下可以喝到泉水,這是由于它用心專一啊。
《師說(shuō)》重點(diǎn)句子翻譯
1..
業(yè)解惑也。
2.生乎吾前,其聞道也固.先乎吾,吾從而師.之; 3.是故無(wú).貴無(wú)賤無(wú)長(zhǎng)無(wú)少,道之所存,師之所存也。4..皆出于此乎? 5.句讀之.不知,惑之不解,或師.焉,或不.焉,小學(xué)而大遺.,吾未見其明也。
6.巫醫(yī)樂師百工之.人,君子不齒,今其智乃.反不能及,其可怪也歟!
7.是故弟子不必不如師,師不必賢于.弟子,聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已。
8.不拘于.時(shí),學(xué)于余。余嘉.其能行古道,作.《師說(shuō)》以貽..之。
1老師是用來(lái)傳授道理,教授學(xué)業(yè),解答疑難的。
2出生比我早的人,他得知真理[或懂得道理]本來(lái)比我早,我跟從他以他為師; 3所以,無(wú)論高低貴賤,不論年長(zhǎng)年少,道理存在的地方,也是老師存在的地方。4圣人成為圣人的原因,愚人成為愚人的原因,大概都是出于這個(gè)(原因)吧?
5不通曉句讀,不解決疑惑,有的從師,有的不從師,小的方面學(xué)了,大的方面卻丟了,我沒有看出
他高明的地方[或我沒有看出他是明智的呢]。
6巫醫(yī)、樂師及各種工匠這類人,君子們不屑一提,現(xiàn)在他們的智慧竟然反而趕不上他們,這不是很奇怪么!7所以學(xué)生不一定不如老師,老師也不一定比學(xué)生強(qiáng),知道道理有先有后,技能學(xué)業(yè)各有專門研究,如此而已。
8不被時(shí)俗拘束,向我學(xué)習(xí)。我贊許他能履行古人從師之道,寫這篇《師說(shuō)》來(lái)贈(zèng)給他。
《歸去來(lái)兮辭》重要句子翻譯
1、悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。
2、善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行修。
3、聊乘化以歸盡,樂夫天命復(fù)奚疑?
4、倚南窗以寄傲,審容膝之易安。
5、世與我而相違,復(fù)駕言兮焉求?
6、寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí),曷不委心任去留?
7、問征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,載欣載奔。
8、策扶老以流憩,時(shí)矯首而遐觀。
9、歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游。
10、懷良辰以孤往,或植杖而耘籽。1覺悟到過(guò)去的事已經(jīng)不能挽救,知道未來(lái)的事還可以補(bǔ)救。12羨慕自然界的一切生物及時(shí)生長(zhǎng)繁榮,感嘆我的一生將要過(guò)去了。
3姑且順著自然的變化,度到生命的盡頭,樂天安命,還猶豫什么呢? 4 倚靠著南窗來(lái)寄托傲然自得的的心情,覺得住在簡(jiǎn)陋的小屋里也非常舒服。5人世與我已經(jīng)背離了,還要駕車出去探求什么呢?
6寄身于天地之間還能有多少時(shí)候,何不隨心所欲地生活而不用管他生死呢?
我向行人問前方的道路,恨天亮得太慢??匆娮约旱姆孔?,心中欣喜,奔跑過(guò)去。
(一邊欣喜,一邊狂奔)
拄著拐杖出去走走,隨時(shí)隨地休息,時(shí)時(shí)抬起頭向遠(yuǎn)處望望。
回來(lái)吧,讓我同外人斷絕交游吧。
愛惜(趁著)美好的時(shí)光,獨(dú)自出去,有時(shí)在田里除草培苗。
《鴻門宴》
① 楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。
②
項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事,欲呼張良與俱去
③
誰(shuí)為大王此計(jì)者?④
秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活之。⑤ 孰與君少長(zhǎng)?
跟你比,年齡誰(shuí)大誰(shuí)???
⑥ 君為我呼入,吾得兄事之。
⑧ 沛公旦日從百余騎來(lái)見項(xiàng)王 劉邦第二天帶著一百多人馬來(lái)見項(xiàng)王。
⑨ 臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南,然不自意能先入關(guān)破秦,得復(fù)見將軍于此。
朝,能夠在這里又見到將軍。
⑩ 不然,籍何以至此。? 范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。? 若入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜。
? 君王與沛公飲,軍中無(wú)以為樂,請(qǐng)以劍舞。
? 項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。
? 夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。
? 此亡秦之續(xù)耳,竊為大王不取也!
這是滅亡了的秦國(guó)的后續(xù)者?。∥宜较抡J(rèn)為大王不(應(yīng)該)采取這樣的做法。? 大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
? 大王來(lái)何操?
? 沛公安在?
? 奪項(xiàng)王天下者,必沛公也。吾屬今為之虜矣!
22 項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事,欲呼張良與俱去
誰(shuí)為大王此計(jì)者?24 秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活之。25 孰與君少長(zhǎng)? 跟你比,年齡誰(shuí)大誰(shuí)?。? 26 君為我呼入,吾得兄事之。27 吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民封府庫(kù),而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。
沛公旦日從百余騎來(lái)見項(xiàng)王 劉邦第二天帶著一百多人馬來(lái)見項(xiàng)王。29 臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南,然不自意能先入關(guān)破秦,得復(fù)見將軍于此。
朝,能夠在這里又見到將軍。
不然,籍何以至此。31 范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。
若入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜。
君王與沛公飲,軍中無(wú)以為樂,請(qǐng)以劍舞。
項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。
夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。
此亡秦之續(xù)耳,竊為大王不取也!
這是滅亡了的秦國(guó)的后續(xù)者??!我私下認(rèn)為大王不(應(yīng)該)采取這樣的做法。37 大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
大王來(lái)何操?39 沛公安在?40 奪項(xiàng)王天下者,必沛公也。吾屬今為之虜矣!必修二
《赤壁賦》
① 壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。
② 誦“明月”之詩(shī),歌“窈窕”之章。
吟誦“明月”詩(shī)里“窈窕”這一章。③ 少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間
④
⑤ 縱一葦之所如,凌萬(wàn)頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。
我們?nèi)螒{葦葉般的小船隨意飄蕩,越過(guò)廣闊曠遠(yuǎn)的江面。江水浩浩蕩蕩像憑空駕風(fēng)而行,不知道它將要在什么地方停止;飄飄然像要脫離塵世超然獨(dú)立,成為神仙,飛升仙境。
⑥ 客有吹洞簫者,依歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟
之嫠婦。
⑦
此非曹孟德之詩(shī)乎?⑧
西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎乎?
⑨ 舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩(shī),固一世之雄也,而今安在哉?
? 逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長(zhǎng)也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變而
觀之,則物與我皆無(wú)盡也。
不停地奔流就像這江水,但始終不曾消失:時(shí)圓時(shí)缺就像那月亮,但始終沒有消減或增長(zhǎng)。如果從它的變化這一方面來(lái)看,那么,天地間連一瞬間都沒有停止變化;如果從不變這一方面來(lái)看,宇宙萬(wàn)物和我都是無(wú)窮無(wú)盡的,又羨慕什么呢? ? 惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無(wú)禁,用之不竭,是造物主之無(wú)盡藏也,而
吾與子之所共適。
只有這江上的清風(fēng)和山間的明月,耳朵聽到了就成為聲音,眼睛看到了就成為景色,占有它們,沒有人禁止,使? 相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。
① 唐浮圖慧褒始舍于其址,而卒葬之,以故其后名之曰褒禪。
② 距其院東五里,所謂華山洞者,以其乃華山之陽(yáng)名之也。
距離那禪院東邊五里,是人們所說(shuō)的華山洞,因?yàn)樗谌A山南面而這樣給它命名。③ 其下平曠,有泉側(cè)出,而記游者甚眾,所謂前洞也。
④ 余與四人擁火以入,入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且盡?!?/p>
⑤ 方是時(shí),予之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,則或咎其欲出者,而予亦悔其隨之,而不得極乎游之樂也。
正當(dāng)這時(shí),我的體力還足夠前進(jìn),火把也還足夠照明。我們出洞以后,就有人責(zé)怪那個(gè)要求退出來(lái)的人,我也后
⑥ 于是予有嘆焉。古之人觀于天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得,以其求思之深,而無(wú)不在也。
遠(yuǎn)而且無(wú)處不在。
⑦ 夫夷以近,則游者眾;險(xiǎn)以遠(yuǎn),則至者少。而世之奇?zhèn)ス骞址浅V^,常在于險(xiǎn)遠(yuǎn),而人之所罕至焉。
道路平坦距離又近的地方,前來(lái)游覽的人便多;道路艱險(xiǎn)而又偏遠(yuǎn)的地方,前來(lái)游覽的人便少。但是世上奇妙雄偉、珍異奇特、不同尋常的景觀,常常在那險(xiǎn)阻、僻遠(yuǎn)的地方,也是人們很少到達(dá)的地方。
⑧ 然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔。盡吾志也而不能至者,可以無(wú)悔矣,其孰能譏之乎?此予之所得也。
⑨ 余于仆碑,又以悲夫古書之不存,后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也。
《張衡傳》重點(diǎn)句翻譯練習(xí)
1、雖才高于世,而無(wú)驕尚之情。常從容淡靜,不好交接俗人。
2、衡善機(jī)巧,尤致思于天文、陰陽(yáng)、歷算
3、衡不慕當(dāng)世,所居之官輒積年不徙。
4、嘗一龍機(jī)發(fā)而地不覺動(dòng),京師學(xué)者咸怪其無(wú)征。
5、時(shí)政事漸損,權(quán)移于下,衡因上疏陳事。
6、宦官懼其己,皆共目之,衡乃詭對(duì)而出。閹豎恐終為其患,遂共讒之。
7、衡下車,治威嚴(yán),整法度,陰知奸黨名姓,一時(shí)收禽,上下肅然,稱為政理。次重點(diǎn)句子補(bǔ)充:
1、衡少善屬文,游于三輔。
張衡年輕時(shí)就擅長(zhǎng)寫文章,曾到“三輔”一帶游學(xué)。
2、永元中,舉孝廉不行,連辟公府不就。
永元年間,被推舉為孝廉,卻不應(yīng)薦,屢次被公府征召,都沒有就任。
3、大將軍鄧騭奇其才,累召不應(yīng)。
大將軍鄧騭認(rèn)為他是奇才,屢次征召他,他也不去應(yīng)召。
4、安帝雅聞衡善術(shù)學(xué),公車特征拜郎中,再遷為太史令。
漢安帝常聽說(shuō)他擅長(zhǎng)術(shù)數(shù)方面的學(xué)問,命公車特地征召他,任命他為郎中。兩次遷升為太史令。
5、形似酒尊,飾以篆文山龜鳥獸之形。
樣子像個(gè)大酒尊。外面用篆體文字和山、龜、鳥、獸的圖案裝飾。
6、其牙機(jī)巧制,皆隱在尊中,覆蓋周密無(wú)際。
儀器的樞紐和機(jī)件制造得很精巧,都隱藏在酒尊形的儀器中,覆蓋嚴(yán)密得沒有一點(diǎn)縫隙。
7、振聲激揚(yáng),伺者因此覺知。
銅丸震擊的聲音清脆響亮,守候機(jī)器的人因此得知發(fā)生地震的消息。
8、后遷侍中,帝引在帷幄,諷議左右。嘗問天下所疾惡者。
后來(lái)被升為侍中,皇帝讓他進(jìn)皇宮,在皇帝左右,對(duì)國(guó)家的政事提意見?;实墼?jīng)向張衡問起天下人所痛恨的是誰(shuí)。
9、視事三年,上書乞骸骨,征拜尚書。
(張衡)在相位上任職三年,給朝廷上書,請(qǐng)求辭職回家,朝廷任命他為尚書。
翻譯練習(xí)答案
1、雖然才華高于世人,卻并不驕傲自大。(他)總是舉止穩(wěn)重、神態(tài)淡泊、寧?kù)o,不喜歡與一般的世俗之人交往。
2、張衡善于器械制造方面的巧思,尤其在天文、氣象和歷法的推算等方面很用心。
3、張衡不趨附當(dāng)時(shí)的那些達(dá)官顯貴,他所擔(dān)任的官職,就多年得不到提升。
4、曾有一次,一條龍的機(jī)關(guān)發(fā)動(dòng)了,可是洛陽(yáng)并沒有感到地震,京城的學(xué)者都怪它這次沒有應(yīng)驗(yàn)。
5、當(dāng)時(shí)政治昏暗,中央權(quán)力向下轉(zhuǎn)移,張衡于是給皇帝上書陳述這些事。
6、宦官害怕張衡說(shuō)出他們,都給他使眼色,張衡于是沒對(duì)皇帝說(shuō)實(shí)話出來(lái)了。但那些宦黨終究害怕張衡成為禍患,于是一起詆毀他。
7、張衡上任之后治理嚴(yán)厲,整飭法令制度,暗中探得奸黨的姓名,一下子同時(shí)逮捕,拘押起來(lái),于是上下敬畏恭順,稱贊政事處理得好。
第四篇:重點(diǎn)字詞解釋
重點(diǎn)字詞解釋:(1)子:先生,指孔子。中國(guó)古代對(duì)于有地位、有學(xué)問的男子的尊稱,有時(shí)也泛稱男子?!墩撜Z(yǔ)》書中“子曰”的子,都是指孔子而言??鬃樱ㄇ?51——前479),名丘,字仲尼,春秋時(shí)魯國(guó)陬邑(現(xiàn)在山東曲 阜)人。是儒家學(xué)派的創(chuàng)始人,我國(guó)古代的思想家、教育家。
論語(yǔ)
1.子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?”(《學(xué)而》)
孔子說(shuō):“學(xué)習(xí)并且按時(shí)地去復(fù)習(xí),不也很快樂嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來(lái),不也很高興嗎?別人不了解我但我不生氣,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”
2.子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!?《為政》)
孔子說(shuō):“復(fù)習(xí)學(xué)過(guò)的知識(shí),可從中獲得新的見解與體會(huì),憑借這點(diǎn)就可以當(dāng)老師了?!?/p>
3.子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆?!?《為政》)
孔子說(shuō):“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會(huì)感到迷茫而無(wú)所適從,只是思考而不學(xué)習(xí),就會(huì)疑惑而無(wú)所得?!?/p>
4.子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知(zhì)也?!?《為政》)
孔子說(shuō):“仲由啊,讓為師教導(dǎo)你對(duì)待知與不知的態(tài)度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明的。”
5.子貢問曰:“孔文子何以謂之?文?也?子曰:“敏而好學(xué),不恥下問,是以謂之?文?也?!?子貢問道:“孔文子的謚號(hào)為什么叫?文?呢?”孔子說(shuō):“他聰敏而又愛好學(xué)習(xí),并且不以向不如自己的人請(qǐng)教不恥。因此用?文?做他的謚號(hào)?!?/p>
6.子曰:“默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?”
孔子說(shuō):把所學(xué)的知識(shí)默默地記住,勤奮學(xué)習(xí)永不滿足,教導(dǎo)別人不知疲倦。這些對(duì)于我來(lái)說(shuō),有什么困難呢?
7.子曰:“三人行,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,其不善者而改之?!?《述而》)
孔子說(shuō):“幾個(gè)人在一起行走,其中必定有可作為我的老師的人,要選擇他們的長(zhǎng)處 來(lái)學(xué)習(xí),如果看到他們的缺點(diǎn)要反省自己有沒有像他們一樣的缺點(diǎn),若有,要一起加以改正。”
8.子曰:“知之者不如好知者,好之者不如樂之者?!?《雍也》)孔子說(shuō):“學(xué)習(xí)知識(shí)或本領(lǐng),知道它的人不如愛好它的接受得快,愛好它的不如對(duì)其有興趣的接受得快。”
9.在川上,曰:“逝者如斯夫!不舍晝夜。”(《子罕》)孔子立于河邊說(shuō):“時(shí)間猶如流水一般,不論晝夜時(shí)刻流逝?!?/p>
10.子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無(wú)益,不如學(xué)也.”(《衛(wèi)靈公》)
孔子說(shuō):“我曾經(jīng)整天不吃,整晚不睡,去想問題,(但是并)沒有益處,(這樣)還不如去學(xué)習(xí)?!?11.曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:為(wèi)人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習(xí)乎?”(《學(xué)而》)
曾子說(shuō):“我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心盡力呢 ?跟朋友交往是不是真誠(chéng),誠(chéng)實(shí)呢? 老師傳授的知識(shí)是否復(fù)習(xí)過(guò)了呢? ” 12.子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。”(《里仁》)
孔子說(shuō):“看見有才能的人(德才兼?zhèn)涞娜耍┚拖蛩麑W(xué)習(xí),希望能向他看齊;看見不賢的人,就反省自己有沒有和他一樣的缺點(diǎn),有要改正?!?/p>
13.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”(《泰伯》)
曾子說(shuō):“有抱負(fù)的人不可以不胸懷寬廣,意志堅(jiān)定,因?yàn)樗缲?fù)著重大的使命(或責(zé)任),路途又很遙遠(yuǎn)。把實(shí)現(xiàn)?仁?的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠(yuǎn)嗎?”
14.子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》)
孔子說(shuō):“直到每年中最寒冷的季節(jié),才知道松柏(bǎi)是最后落葉的?!?深刻含義:人們要經(jīng)受得住時(shí)間的考驗(yàn),也以松柏為喻,談人應(yīng)當(dāng)具備堅(jiān)毅的品格!
15.子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人?!?《衛(wèi)靈公》)
子貢問道:“有沒有可以終身奉行的一個(gè)字呢? ”孔子說(shuō):“那大概就是?恕?字吧!自己不喜歡的事物,不要強(qiáng)行加于別人身上?!?/p>
16.子曰:“君子成人之美,不成人之惡。小人反是?!薄墩撜Z(yǔ)·顏淵》 孔子說(shuō):“君子成全人家的好事,不幫助別人做壞事,小人相反?!?/p>
17.(點(diǎn))曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人童子六七人, 浴于沂,風(fēng)乎舞雩,詠而歸, ”夫子喟然嘆曰:“吾與點(diǎn)也!” 曾子說(shuō):“晚春換上春裝,成年的五六個(gè)人,未成年的六七個(gè)人 , 在沂水(是一處溫泉)中沐浴,唱著歌回去。” 夫子幾乎是情不自禁的嘆口氣說(shuō):“我贊成正點(diǎn)說(shuō)的啊!”
18.子曰.富與貴是人之所欲也.不以其道得之.不處也.貧與賤.是人之所惡也.不以其道得之.不去也.君子去仁.惡乎成名.君子無(wú)終食之間違仁.造次必于是.顛沛必于是.(《論語(yǔ)?里仁》)
孔子說(shuō):”發(fā)財(cái)作官是人人都想得到的,不用正當(dāng)?shù)姆椒ǖ玫降?,不要接受;貧窮和地位低賤是人人厭惡的,不用正當(dāng)方法擺脫的,就不要擺脫。君子扔掉了仁愛之心,怎么能成就君子的名聲?君子沒有短時(shí)間離開仁道,緊急時(shí)不離開仁道,顛沛時(shí)也不離開仁道。" 19.孔子在齊聞《韶》,三月不知肉味,曰,“不圖為樂之至于斯也。”
孔子在齊國(guó)聽到了《韶》樂,有三個(gè)月進(jìn)食不知肉味,說(shuō),“想不到這樂曲竟達(dá)到了如此的境地?!?/p>
20.子貢問君子。子曰:先行其言而后從之。
子貢向孔子請(qǐng)問君子之道??鬃诱f(shuō):“先去實(shí)踐自己想要說(shuō)的話,等到真的做到了以后才把它說(shuō)出來(lái)?!?/p>
諫逐客書
秦宗室大臣皆言秦王曰: “諸侯人來(lái)事秦者,大抵為其主游間秦于耳,請(qǐng)一切逐客?!崩钏棺h亦在逐中。斯乃上書曰:“臣聞吏議逐客,竊以為過(guò)矣。昔穆公求士,西取由余于戎,東得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,求丕豹、公孫支于晉。此五子者,不產(chǎn)于秦,而穆公用之,并國(guó)二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移風(fēng)易俗,民以殷盛,國(guó)以富強(qiáng),百姓樂用,諸侯親服。獲楚、魏之師,舉地千里,至今治強(qiáng)?;萃跤脧垉x之計(jì),拔三川之地,西并巴蜀,北收上郡,南取漢中。包九夷,制鄢、郢,東據(jù)成皋之險(xiǎn),割膏腴之壤,遂散六國(guó)之從,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,廢穰侯,逐華陽(yáng),強(qiáng)公室,杜私門,蠶食諸侯,使秦成帝業(yè)。此四君者,皆以客之功。由此觀之,客何負(fù)于秦哉!向使四君卻客而不內(nèi),疏士而不與,是使國(guó)無(wú)富利之實(shí),而秦?zé)o強(qiáng)大之名也。
今陛下致昆山之玉,有隨和之寶,垂明月之珠,服 太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,樹靈鼉之鼓:此數(shù)寶者,秦不生一焉,而陛下說(shuō)之,何也?必秦國(guó)之所生 然后可,則是夜光之璧不飾朝廷;犀象之器不為玩好;鄭衛(wèi)之女,不充后官;而駿馬不實(shí)外廄;江南金錫不為用,西蜀丹青不為采。所以飾后官,充下陳,娛心意,悅耳目者,必出于秦然后可,則是宛珠之簪,傅璣之珥,阿縞之衣,錦繡之飾不進(jìn)于前;而追俗雅化,佳冶窈窕趙女不立于側(cè)也。夫擊甕叩缶,彈箏搏髀,而歌呼嗚嗚快耳目者,真秦之聲也;鄭、衛(wèi)桑間,《韶虞》、《武象》者,異國(guó)之樂也。今棄擊甕而就鄭衛(wèi),退彈箏而取韶虞,若是者何也?快意當(dāng)前,適觀而已矣。今取人則不然,不問可否,不論曲直,非秦者去,為客者逐,然則是所重者在乎聲樂珠玉,而所輕者在乎人民也。此非所以跨海內(nèi)、致諸侯之術(shù)也。
臣聞地廣者粟多,國(guó)大者人眾,兵強(qiáng)者士勇。是以泰山不讓 士壤,故能成其大;河海不擇細(xì)流,故能就其深;王者不卻眾庶,故能明其德。是以地?zé)o四方,民無(wú)異國(guó),四時(shí)充美,鬼神降福。此五帝、三王之所以無(wú)敵也。今乃棄黔首以資敵國(guó),卻賓客以業(yè)諸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂“藉寇兵而赍盜糧”者也。
夫物不產(chǎn)于秦,可寶者多;士不產(chǎn)于秦,而愿忠者眾。今逐 客以資敵國(guó),損民以益讎,內(nèi)自虛而外樹怨于諸侯,求國(guó)無(wú)危,不可得也。
秦王乃除逐客之令,復(fù)李斯官。
譯文:
秦國(guó)的宗室大臣都對(duì)秦王說(shuō):“從各諸侯國(guó)來(lái)服務(wù)于秦國(guó)的人,大都是為他們的君主游說(shuō)和離間秦國(guó)的,請(qǐng)把外來(lái)的客卿一律驅(qū)逐出境?!崩钏挂苍谟?jì)劃驅(qū)逐之中。李斯于是上書秦王說(shuō):“臣聽說(shuō)官吏們?cè)谟?jì)議驅(qū)逐客卿,臣私下以為這是錯(cuò)誤的。從前,穆公訪求賢士,從西方的戎爭(zhēng)取由余,從東方的宛得到百里奚,從宋國(guó)迎來(lái)蹇叔,從晉國(guó)招致丕豹、公孫支。這五位先生,不出生在泰國(guó),而穆公任用他們,兼并了二十個(gè)小國(guó),終于稱霸西戎地區(qū)。孝公采用商鞅的新法,轉(zhuǎn)移風(fēng)氣,改變習(xí)俗,人民因而殷實(shí)興旺,諸侯都來(lái)親附聽命,至今政治安定,國(guó)力強(qiáng)盛?;萃醪捎脧垉x的計(jì)策,攻占三川地區(qū),西并巴蜀,北收上郡,南取漢中,囊括九夷,控制鄢、郢,東據(jù)成皋之險(xiǎn),割取別國(guó)肥沃的土地,于是拆散六國(guó)的合縱聯(lián)盟,迫使他們向西侍奉秦國(guó),功業(yè)一直延續(xù)至今。昭王得范雎,廢穰侯,驅(qū)逐華陽(yáng)君,加強(qiáng)王室地位、遏制貴族勢(shì)力,一步步吞食諸侯各國(guó),使秦國(guó)成就了帝王的事業(yè)。這四位君王,都是依靠客卿的功勞。從上述事實(shí)看,客卿有什么對(duì)不起秦國(guó)的地方呢?假使當(dāng)初四位君王拒絕客卿而不接納,疏遠(yuǎn)賢士而不任用,那就會(huì)使國(guó)家沒有雄厚富裕的實(shí)力,而秦國(guó)也就沒有強(qiáng)盛的威名了。
如今,陛下得到昆山的美玉,占有隨侯珠、和氏璧,懸掛明月珠,佩帶太阿劍,乘騎纖離馬,豎立翠鳳旗,陳設(shè)靈鼉鼓,這幾樣珍品寶物,一件也不出產(chǎn)于秦國(guó),而陛下卻喜愛它們,為什么呢?如果必須秦國(guó)出產(chǎn)的然后才可以使用,那么,夜光之璧就不會(huì)裝飾在您的朝廷,犀角象牙制成的器物就不會(huì)為您所賞玩,鄭、衛(wèi)美女就不會(huì)充滿您的后宮,駿馬就不會(huì)養(yǎng)在您的外廄,江南的金錫就不會(huì)為您所利用,巴蜀的顏料不會(huì)為您添光彩。您所用來(lái)裝飾后宮、充滿下堂、賞心悅目的,必須出產(chǎn)于秦國(guó)然后才可采用,那么,那些鑲嵌宛珠的簪子、綴滿小珠的耳環(huán)、東阿白絹?zhàn)龅囊路?、錦緞繡成的飾物就不可能呈獻(xiàn)在您面前,而那些隨著社會(huì)風(fēng)尚扮裝雅致、艷麗優(yōu)美的趙國(guó)美女,就不會(huì)侍立在您身旁了。敲甕擊缶,彈箏拍腿,嗚嗚呀呀地唱歌以開心悅目的,那才是真正的秦國(guó)音樂呢。鄭衛(wèi)《桑間》的新調(diào),《韶虞》《武象》的古曲,都是別國(guó)的音樂。如今,放棄敲甕擊缶而聽鄭衛(wèi)之音,停止彈箏拍腿而取《韶虞》之樂,像這樣做是為什么呢?還不是為了心情愉快,看得舒服罷了。如今用人卻不這樣,不問可行還是不行,不分有理還是無(wú)理,不屬于秦國(guó)的人都離開,凡是外來(lái)的客卿都驅(qū)逐,這樣做只能說(shuō)明您所重視的在于女色、音樂、珠寶、美玉,而所輕視的卻在于人才。這可不是用來(lái)統(tǒng)一天下、制服諸侯的政策啊!
臣聽說(shuō),土地廣闊,糧食就充足,國(guó)家強(qiáng)大,人口就眾多,武器精良,士兵就勇敢。因此,泰山不舍棄任何土壤,所以能那樣高大;河海不排斥任何細(xì)流,所以能那樣深廣;帝王不拒絕任何臣民,所以能顯示他們的恩德。因此,土地不論東西南北,民眾不問哪個(gè)國(guó)家,四季都很美好,鬼神都來(lái)降福,這就是五帝三王之所以無(wú)敵于天下的原因。如今竟然拋棄百姓去資助敵對(duì)國(guó)家,排斥客卿以成就其他諸侯,使天下的賢士退縮而不敢向西方來(lái),停步而不愿進(jìn)入秦國(guó),這可就是‘供給敵人武器,送給強(qiáng)盜糧食啊’!東西不出產(chǎn)于秦國(guó),然而值得珍貴的很多;賢士不出生于秦國(guó),然而愿意效忠者不少。如今,驅(qū)逐客卿以資助敵國(guó),損害民眾而有利仇人,對(duì)內(nèi)削弱自己,對(duì)外結(jié)怨諸侯,而想求得國(guó)家沒有危險(xiǎn),是不可能的??!
秦王于是廢除逐客令,恢復(fù)了李斯的官職。(周振甫)
【注 釋】
(1)過(guò):錯(cuò)。(2)穆公:春秋秦君,姓嬴,名任好,都雍(今陜西鳳翔縣)。在位三十九年。(3)由余:春秋晉人。入戎,戎王命出使秦國(guó),為秦穆公所用。獻(xiàn)策攻戎,開境千里,使穆公稱霸。(4)百里奚:春秋楚人,字井伯,為虞大夫。虞亡,走宛,為楚人所執(zhí)。秦穆公聞其名,以五羖(公羊)皮贖他,用為相。(5)蹇叔:春秋時(shí)人,居宋,穆公迎為大夫。穆公出兵襲鄭,蹇叔諫阻,不聽。秦軍為晉軍在殽地?fù)魯 #?)丕豹:春秋晉人,父丕鄭為晉惠公所殺,因奔秦,穆公用為大夫。公孫支:秦人,游晉,后歸秦,穆公用為大夫。薦孟明于穆公,為人所稱。(7)并國(guó)二十:指用由余而攻占的西戎二十部落。(8)孝公:戰(zhàn)國(guó)秦君,名渠梁。在位二十四年。商鞅:即公孫鞅,戰(zhàn)國(guó)衛(wèi)人,仕魏為中庶子。入秦,說(shuō)孝公變法,為左庶長(zhǎng)。定變法令,廢井田,開阡陌,倡農(nóng)戰(zhàn),使國(guó)富兵強(qiáng)。封于商,稱商君。孝公死,為惠王所殺。(9)獲楚魏之師:商鞅率兵攻魏,虜公子卬,大破魏軍。魏獻(xiàn)河西地于秦。商鞅獲楚師事不詳。(10)惠王:秦孝公子,名駟。用張儀為相,使司馬錯(cuò)滅蜀,又奪取楚漢中地六百里,始稱王,在位二十七年。張儀:戰(zhàn)國(guó)魏人,與蘇秦同師鬼谷子,同為縱橫家。蘇秦主合縱,合六國(guó)拒秦。張儀相秦惠王,主連橫,散六國(guó)合縱,使六國(guó)西向事秦。惠王卒,儀到魏為相卒。(11)拔三川之地,西并巴蜀:張儀與司馬錯(cuò)爭(zhēng)論,張儀主張取三川,司馬錯(cuò)主張取蜀,惠王用司馬錯(cuò)取蜀。當(dāng)時(shí)張儀為相,故歸功張儀?;萃跛?,武王立。命甘茂取宜陽(yáng),通三川,也歸功張儀。三川,東周以伊水、洛水、黃河為三川。巴蜀,指今四川省。(12)北收上郡:惠王十年,魏獻(xiàn)上郡(今陜西省北部)十五縣。(13)南取漢中:惠王十三年,攻楚漢中,取地六百里。漢中,今陜西南部。九夷:楚地的各種夷族。鄢郢:在今湖北宜城縣。(14)成皋:在今河南汜水縣。(15)昭王:戰(zhàn)國(guó)秦武王弟,名稷。并西周,用范雎為相。范雎:參前《范雎說(shuō)秦王》篇。(16)穰侯:魏冉,秦昭王母宣太后的異父同母弟。昭王即位,年少,宣太后用冉執(zhí)政,封為穰侯。華陽(yáng):羋戎,宣太后弟,封華陽(yáng)君。華陽(yáng),在今陜西商縣。(17)內(nèi):同納。(18)昆山:即昆岡,出寶玉,在于闐(今屬新疆)。隨和之寶:相傳春秋時(shí)隨侯救了受傷的大蛇,后蛇于江中銜大珠以報(bào),稱隨珠。春秋時(shí)楚人卞和得璞,剖璞得寶玉,琢為璧,稱和璧。明月之珠:即夜光珠。(19)太阿:春秋時(shí)楚王命歐冶子、干將鑄龍淵、太阿、工布三寶劍。纖離:良馬名。翠鳳:用翡翠羽毛作成鳳形裝飾的旗子。靈鼉(tuó駝)之鼓:用揚(yáng)子鱷皮制成的鼓。(20)說(shuō):同“悅”。(21)駃騠(juétí決提):北狄良馬。(22)下陳:猶后列。(23)宛珠之簪:用宛(今河南南陽(yáng)縣)地的珠來(lái)裝飾的簪。簪,定發(fā)髻的長(zhǎng)針。傅璣之珥:裝有璣的耳飾。璣,不圓的珠。阿縞:東阿(在今山東)出產(chǎn)的絲織品。(24)隨俗雅化:隨著世俗使俗變?yōu)檠?。?5)搏髀(bì閉):拍大腿以節(jié)歌。(26)鄭衛(wèi)桑間:《禮·樂記》:“鄭衛(wèi)之音,亂世之音也,比于慢矣。桑間濮上之音,亡國(guó)之音也?!鄙ig,衛(wèi)國(guó)濮水上的地名。以上指當(dāng)時(shí)民間的音樂。韶虞武象:韶是虞舜時(shí)的音樂。武是周武王時(shí)的樂舞,故稱武象。以上指當(dāng)時(shí)的雅樂。(27)五帝:《史記·五帝本紀(jì)》以黃帝、顓頊、帝嚳、堯、舜為五帝。三王:指夏禹、商湯、周文王武王。(28)黔首:以黑巾裹頭,指平民。業(yè):立功業(yè)。赍(jī幾):給。
賞析:關(guān)于這篇上書的價(jià)值與特點(diǎn),劉勰在《文心雕龍·論說(shuō)》中曾有評(píng)說(shuō):“李斯之止逐客,并順情入機(jī),動(dòng)言中務(wù),雖批逆鱗,而功成計(jì)合,此上書之善說(shuō)也。”作為一篇成功的上書,此文最大的特點(diǎn)正是“順情入機(jī),動(dòng)言中務(wù)”。勸諫國(guó)君,必須懂得國(guó)君的心理和要求,也就是要“順情”“中務(wù)”。當(dāng)時(shí),秦王最大的“情”、最重要的“務(wù)”就是“跨海內(nèi)、制諸侯”。秦國(guó)的宗室大臣奏請(qǐng)秦王下逐客令,其出發(fā)點(diǎn)是維護(hù)自身的私利,而不是為了秦國(guó)的長(zhǎng)遠(yuǎn)利益。李斯的這篇上書高瞻遠(yuǎn)矚,完全拋開個(gè)人的去留問題,也不陳述自己的無(wú)辜和冤屈,而是從秦王夢(mèng)寐以求的稱雄大業(yè)出發(fā),抓住秦統(tǒng)一六國(guó)這個(gè)戰(zhàn)略問題剖明利害得失,以秦穆公、秦孝公、秦惠王和秦昭王四位先王“皆以客之功”的史實(shí)雄辯地說(shuō)明重用客卿對(duì)秦有利,而“非秦者去,為客者逐”是以人才資助敵國(guó),有害于秦,“此非所以跨海內(nèi)、制諸侯之術(shù)”。這些為秦國(guó)竭智盡忠、出以公心的話是很能打動(dòng)秦王的。雖然逐客令已下,但為了成就帝業(yè),統(tǒng)一天下,秦王立即取消了有損于秦國(guó)根本利益的逐客令,并恢復(fù)了李斯的官職。李斯的上書達(dá)到了預(yù)定的目的。
一般教學(xué)遵照《史記·李斯列傳》的說(shuō)法,認(rèn)為《諫逐客書》的背景是“鄭國(guó)渠事件”:韓國(guó)以水利工程師鄭國(guó)為間,勸誘秦國(guó)修筑水渠,以消耗秦的國(guó)力;工程中鄭國(guó)身份敗露,秦宗室大臣因而上書說(shuō):這些外來(lái)的客卿大抵都是為其主游間于秦的,“請(qǐng)一切逐客”;李斯亦在議逐之列,于是李斯寫了這篇文章。然而,根據(jù)《資治通鑒》的考證與記載,鄭國(guó)渠完工的時(shí)間是公元前246年,李斯上此書卻是在公元237年;逐客令另有其背景,鄭國(guó)渠事件或只能說(shuō)是其遠(yuǎn)因之一。
真正引致逐客令的導(dǎo)火線,是嫪?dú)敝畞y。嬴政即秦王位時(shí)(前247年)十三歲,當(dāng)時(shí)國(guó)家大權(quán)悉委任于相國(guó)呂不韋;嫪?dú)笔菂尾豁f介紹給太后的“面首”,得寵封候,恣意妄為,廣收黨羽。前238年,嬴政在蘄年宮舉行成年冠禮,嫪?dú)笨謶智赝跤H政后會(huì)整肅自己,于是發(fā)動(dòng)叛亂,而被早有準(zhǔn)備的嬴政平定,然后嫪?dú)北晃羼R分尸,太后被軟禁,呂不韋被放逐到巴蜀。嬴政接著要大舉清洗其余黨,呂、嫪都是外國(guó)人,秦宗室大臣也勸秦王逐客,于是嬴政下了逐客令,也罷了李斯的官,然后才有《諫逐客書》。
我們還要考察李斯當(dāng)時(shí)的背景。李斯,楚國(guó)人,少時(shí)為鄉(xiāng)中小吏,他看到廁所里的老鼠又瘦又乏、饑饉慌張,而糧倉(cāng)中的老鼠飽食無(wú)憂、又肥又大,覺得同樣是老鼠,為什么差那么多?就是因?yàn)樘幘巢煌?;所以我一定要找到大靠山。于是李斯開始成為一個(gè)政客。然后他去拜荀子為師,學(xué)成后入秦投奔呂不韋,也得到嬴政賞識(shí),拜為客卿,負(fù)責(zé)重金招攬?zhí)煜旅?,有不從者,謀害之。
所以,逐客令一下,基于政治生命的生死利害,李斯必須向秦王輸誠(chéng),也要為所有客卿辯護(hù);而因?yàn)樗救酥鞴苓@一塊業(yè)務(wù),他上書是名正言順的。那么,他寫這篇文章的時(shí)候,心里是怎么想的呢?
大王要肅清呂、嫪的黨羽,但并非所有客卿都是間諜、亂黨,若有忠心的客卿如我,大王沒有理由不接納;鄭國(guó)渠事件時(shí)大王還年輕,現(xiàn)在也還年輕,難免沖動(dòng)。宗室大臣之類“本土派”,藉這機(jī)會(huì)大叫逐客,顯然是惡意排擠,但他們就是和大王一條心的了嗎?大王也不會(huì)不知道他們是些什么貨色、懷著什么鬼胎,也不會(huì)想被宗室包圍。再者,歷史也都能證明招攬客卿是對(duì)的政策。所以,我是可以說(shuō)動(dòng)大王的,因?yàn)槲业睦砟?、利益和?guó)君利益一致。剩下的問題,就是如何把球做得漂亮,讓大王睿智地“醒悟”,讓本土派無(wú)從反駁,也讓其它客卿感謝我。
于是,我們看到了《諫逐客書》這篇千古名文。但我們還應(yīng)該注意他沒有寫的東西:李斯通篇沒有明顯為自己辯護(hù),也沒有批評(píng)、諷刺、開罪本土派,更沒有談?wù)撪崌?guó)、嫪?dú)敝惷舾邪讣@些都是做球的技巧。李斯是從天下大事、國(guó)家利益、發(fā)展的硬道理立論,從形勢(shì)、理性、感性等各個(gè)層面說(shuō)服秦王,而他個(gè)人的利益,也就隱含在其中。最最重要的一點(diǎn),是李斯站在秦王這一邊,而秦王可以挺他,也挺了他;如果當(dāng)時(shí)掌權(quán)的是“本土派”,李斯寫這篇文章的下場(chǎng),就只可能是放逐、下獄或者死亡。
而我們后人在教室里讀這篇文章時(shí),有講到這么多嗎?似乎沒有。我高中時(shí),老師也只講到它的文學(xué)技巧;上述這些“政治藝術(shù)”的部分,是我讀了幾年歷史系才慢慢品味出來(lái)的。而我相信,古文兩千多年來(lái)的傳承中,那些真具慧眼的儒者,都會(huì)如此講究文學(xué)的政治應(yīng)用,這也才是我們真正該學(xué)習(xí)的?!吨G逐客書》顯示的是一個(gè)下位者應(yīng)對(duì)強(qiáng)勢(shì)者的技藝,它的表面是戰(zhàn)略思想、文辭章法,里面是政治權(quán)謀、博奕心術(shù);我們學(xué)到了它的正面,就可以在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候發(fā)聲,遂行自己的理念和利益;學(xué)到了它的反面,我們就可以破解各種政客言論背后的意圖;表里正反都學(xué)到,我們才可以成為一個(gè)具有真知灼見的士人,或者,公民。
古代讀書人習(xí)文,絕大多數(shù)都是為了從政,經(jīng)典如《四書》提供我們道德準(zhǔn)則,老、莊提供我們哲學(xué)情思,而《諫逐客書》一類文章案例,提供的就是現(xiàn)實(shí)策略。今天我們呼吁大家重視古文教育,只從人格、性情、溝通表達(dá)等方面訴求是不夠的;如果有人問我“學(xué)文言文有什么用”,我如果不說(shuō)“無(wú)用之用,是為大用”,也可以回答一項(xiàng)絕對(duì)有用的,就是:政治。
文章思路清晰,邏輯嚴(yán)密,論理透徹。所舉大量的事實(shí)有效地證明了作者的觀點(diǎn)。同時(shí)還運(yùn)用了比喻、對(duì)比、排比、反問等多種修辭手法,使得文章有如長(zhǎng)江大河,一瀉千里,有著不容置辯的說(shuō)服力。無(wú)怪乎后人稱贊“秦之文章,李斯一人而已”(魯迅《漢文學(xué)史綱要》)。
寓言二則
第一則:《蝜蝂傳》
蝜蝂者,善負(fù)小蟲也。行遇物,輒持取,卬其首負(fù)之。背愈重,雖困劇不止也。其背甚澀,物積因不散,卒躓仆不能起。人或憐之,為去其負(fù)。茍能行,又持取如故。又好上高,極其力不止。至墜地死。
今世之嗜取者,遇貨不避,以厚其室。不知為己累也,唯恐其不積。及其怠而躓也,黜?xiàng)壷w徙之,亦以病矣。茍能起,又不艾,日思高其位,大其祿,而貪取滋甚,以近于危墜,觀前之死亡不知戒。雖其形魁然大者也,其名,人也,而智則小蟲也。亦足哀夫!
譯文:蝜蝂是一種喜愛背東西的小蟲。爬行時(shí)遇到東西,總是抓取過(guò)來(lái),抬起頭背著這些東西。東西越背越重,即使非常勞累也不停止。它的背很不光滑,因而東西堆上去不會(huì)散落,終于被壓倒爬不起來(lái)。有的人可憐它,替它去掉背上的東西。可是蝜蝂如果能爬行,又把東西像原先一樣抓取過(guò)來(lái)背上。這種小蟲又喜歡往高處爬,用盡了它的力氣也不肯停下來(lái),以致跌倒摔死在地上。
現(xiàn)今世上那些貪得無(wú)厭的人,見到錢財(cái)就撈一把,用來(lái)填滿他們的家產(chǎn),不知道財(cái)貨已成為自己的負(fù)擔(dān),還只怕財(cái)富積聚得不夠。等到一旦因疏忽大意而垮下來(lái)的時(shí)候,有的被罷官,有的被貶往邊遠(yuǎn)地區(qū),也算吃了苦頭了。如果一旦被起用,他們又不思悔改,天天想著提高自己的地位,加大自己的俸祿,而且變本加厲地貪取錢財(cái),以至接近摔死的程度,看到以前由于極力求官貪財(cái)而自取滅亡的人也不知接受教訓(xùn)。即使他們的外形看來(lái)龐大,他們的名字是人,可是見識(shí)卻和蝜蝂一樣,也太可悲了!
賞析:《蝜蝂傳》的兩個(gè)部分分別扣住蝜蝂和腐敗官吏各自特點(diǎn)展開議論。第一部分抓住蝜蝂善負(fù)物,喜爬高兩個(gè)特性;第二部分諷刺腐敗官僚的貪得無(wú)厭。兩部分相互對(duì)應(yīng),意理一貫,內(nèi)在邏輯十分嚴(yán)密,將小蟲和官僚的形象淋漓盡致地揭示出來(lái),用語(yǔ)精警,立意深刻.。
第二則:《哀溺文序》
永之氓咸善游,一日,水暴甚,有五六氓乘小船絕湘水。中濟(jì),船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后。”曰:“何不去之?”不應(yīng),搖其首。
有頃益怠。已濟(jì)者立岸上呼且號(hào)曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首,遂溺死。
吾哀之。且若是,得不有大貨之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。
譯文:永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上漲,有五、六個(gè)人乘著小船渡湘江。渡到江中時(shí),船破了,都游起水來(lái)。其中一個(gè)人盡力游泳但仍然游不了好遠(yuǎn)。他的同伴們說(shuō):“你最會(huì)游泳,現(xiàn)在為什么落在后面?”他說(shuō):“我腰上纏著一千文錢,很重,所以落后了。”同伴們說(shuō):“為什么不丟掉它呢?”他不回答,搖搖他的頭。一會(huì)兒,他更加疲困了。已經(jīng)游過(guò)河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點(diǎn),蒙味到了極點(diǎn),自己快淹死了,還要錢財(cái)干什么呢?”他又搖搖他的頭。于是淹死了。我對(duì)此感到十分悲哀。如果象這樣,難道不會(huì)有大利淹死大人物的事情嗎?于是寫下了《哀溺》。
賞析:《哀溺文序》通過(guò)記敘一個(gè)平素最善于游泳的人因舍不得錢財(cái)而被淹死的故事,諷刺了世上愛財(cái)如命之人的愚昧無(wú)知,警告他們?nèi)舨幻托鸦仡^,必葬身于名利場(chǎng)中。其特色是用正面描寫和側(cè)面烘托相結(jié)合的手法,主要刻劃了溺死者要錢不要命的心態(tài),使全文敘述相當(dāng)精煉,人物形象十分生動(dòng)傳神。
正面描寫:
一是行動(dòng)描寫,“盡力而不能尋常”,暗示錢的累贅; 二是語(yǔ)言描寫,“吾腰千錢,重,是以后”,說(shuō)明他明知關(guān)鍵在錢,卻仍不愿割舍; 三是表情描寫,兩次“不應(yīng),搖其首”,說(shuō)明他要錢不要命,至死不悟。側(cè)面烘托: 一是反襯,“善游最也”,借他人之口指出他平素善于游泳,從而反襯他今日“盡力而不能尋?!钡姆闯P袨?。二是對(duì)比,把最善游泳的他反倒淹死,與本來(lái)游水本領(lǐng)不如他的人都能安全到達(dá)彼岸進(jìn)行對(duì)比。
三是用“己濟(jì)者”的呼號(hào),從側(cè)面揭示他的蒙昧心隆。
第五篇:赤壁賦重點(diǎn)字詞整理(定稿)
(一)通假字
1、浩浩乎如馮虛御風(fēng)(馮,通“憑”乘)
(二)詞類活用
1、不知東方之既白:形作動(dòng),變白
2、舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦(舞,使……起舞;泣,使……哭泣)
3、正襟危坐(正,形作動(dòng) 整理)
4、月明星稀,烏鵲南飛(南,名作狀 向南)
5、西望夏口,東望武昌(西、東,名作狀,向西、向東)
6、方其破荊州,下江陵,順流而東也(下、東:名作動(dòng),攻占,向東進(jìn)軍、東下)
7、況吾與子漁樵于江渚之上(漁樵,名作動(dòng),打魚砍柴)
8、侶魚蝦而友麋鹿(侶、友:意動(dòng)用法 以……為伴、以……為友)
(三)一詞多義
1、望:
七月之望(名詞,陰歷的每月十五日)
望美人兮天一方(動(dòng)詞 眺望,向遠(yuǎn)處看)
2、歌:
扣舷而歌(唱)
歌曰(歌詞)
倚歌而和之(歌聲)
3、如:
縱一葦之所如(往)
浩浩乎如馮虛御風(fēng)(像)
飄飄乎如遺世獨(dú)立(像)
4、然:
其聲嗚嗚然(……的樣子,像聲詞詞尾)
何為其然也(這樣)
5、長(zhǎng):
抱明月而長(zhǎng)終(永遠(yuǎn))
而卒莫消長(zhǎng)也(增長(zhǎng))
6、于:
蘇子與客泛舟游于赤壁之下(在)
月出于東山之上(從)
徘徊于斗牛之間(在)
托遺響于悲風(fēng)(在)
7、而:
羽化而登仙(表承接)
扣舷而歌(表修飾)
正襟危坐而問之(表修飾)
侶魚蝦而友麋鹿(表并列)
逝者如斯而未償往也(表轉(zhuǎn)折)
8、之:
倚歌而和之(代詞,代“歌”)
哀吾生之須臾(助詞,取獨(dú))
9、其:
而不知其所止(代詞,它,指“一葦”)
其聲嗚嗚然(代詞,那)
何為其然也(代詞,指簫聲)
方其破荊州(代詞,他,指曹孟德)
(四)其他重點(diǎn)字詞
七月既望(農(nóng)歷每月十六)
白露橫江(籠罩)縱一葦之所如(縱:任,如:往)凌萬(wàn)頃之茫然(越過(guò))浩浩乎如虛御風(fēng)(虛:太空;御:駕)渺渺兮予懷(悠遠(yuǎn)的樣子)倚歌而和之(倚:循,依;和:唱和)余音裊裊,不絕如縷(裊裊:形容聲音婉轉(zhuǎn)悠長(zhǎng),縷:細(xì)絲)正襟危坐(端正)方其破荊州(方,當(dāng))固一世之雄也(本來(lái))
哀吾生之須臾(片刻)知不可乎驟得(驟:屢次得到)而吾與子之所共適(共同享有)
五、重點(diǎn)句子翻譯
⑴寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟
翻譯:__像蜉蝣一樣寄生在天地之間,渺小得像大海中的一顆谷粒__。⑵挾飛仙以遨游,抱明月而長(zhǎng)終
翻譯:__同仙人一起遨游太空,與明月一起永世長(zhǎng)存 __
⑶蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬
翻譯:__如果從那變動(dòng)的一面看,那么天地間萬(wàn)事萬(wàn)物(時(shí)刻在變動(dòng)),連一眨眼的工夫都不停止 __
⑷是造物者之無(wú)盡藏也,而吾與子之所共適
翻譯:___這是大自然無(wú)窮無(wú)盡的寶藏,我和你可以共同享有__。
六、成語(yǔ)
1.月光如水:月光皎潔柔和,如同閃光而緩緩流動(dòng)的清水。形容月色美好的夜晚。
2.遺世獨(dú)立:脫離社會(huì),獨(dú)自生活,不跟別人往來(lái)。
3.如泣如訴:像在哭泣,又好像在訴說(shuō)。形容聲音悲切凄涼。
4.不絕如縷:像細(xì)線一樣連著,差點(diǎn)就斷了。多用來(lái)形容局勢(shì)危急或聲音
細(xì)微悠長(zhǎng)。
5.正襟危坐:形容人物嚴(yán)肅或拘謹(jǐn)?shù)臉幼印?/p>
6.月明星?。涸铝撩髁?xí)r,星星就顯得稀疏了。比喻一種事物能把另一事
物掩蓋。
7.舳艫千里:舳:船后持舵處;艫:船前刺棹處。形容船多,首尾相接,千里不絕。
8.橫槊賦詩(shī):《通俗文》矛長(zhǎng)丈八謂之槊;賦即吟。橫著長(zhǎng)矛而賦詩(shī),指
能文能武的英雄豪邁氣概。
9.滄海一粟:大海里的一顆谷粒,形容物體非常渺小。
10.逝者如斯:時(shí)間就像這奔騰的河水一樣,不停地流逝。喻意光陰如流水
一樣,一去不回。
11.杯盤狼藉:藉也可寫作籍,形容宴飲后桌上凌亂的樣子。