第一篇:《文昌孝經(jīng)》全文
《文昌孝經(jīng)》全文
一、文昌孝經(jīng)·開(kāi)經(jīng)啟
浩浩紫宸天,郁郁寶華筵,文明光妙道,正覺(jué)位皇元,振嗣恩素重,救劫孝登先,大洞完本愿,應(yīng)驗(yàn)子心堅(jiān)。
二、文昌孝經(jīng)·育子章
真君曰:乾為大父,坤為大母,含宏覆載,胞與萬(wàn)有,群類(lèi)咸遂,各得其所。賦形為物,稟理為人,超物最靈,脫離蠢劫,戴高履厚,俯仰自若,相安不覺(jué),失其真性。父兮母兮,育我者宏,兩大生成,一小天地,世人不悟,全不知孝,吾今闡明,以省大眾。
乾坤養(yǎng)物,勞而不勞;父母生子,不勞而勞,自字及妊,自幼迄壯,心力所注,無(wú)有休歇。十月未生,在母腹中,母呼亦呼,母吸亦吸,耽娠如山,筋疼血滯,寢處不舒。臨盆性命,若不自保,父心關(guān)惻,母體擔(dān)虞,縱令易誕,費(fèi)盡勞苦。若或遲久,不行分娩,艱難震恐,死中幸生,幾舍其母,始獲其子。一月暗居,三年乳哺,啼即懷抱,猶恐不調(diào),睡令安寢,戒勿動(dòng)搖,含食以飼,帖衣以裹,諒其饑飽,適其寒暑,痘疹關(guān)煞,急遽驚悸,咿唔解語(yǔ),匍匐學(xué)行,手不釋提,心不釋護(hù)。
子既年長(zhǎng),恐其不壽,多方保持,幸而克佑,籌劃有無(wú),計(jì)其婚媾,厥齡多少,諸務(wù)未曉,一出一入,處處念之,綢繆咨嗟,諄諄誡命,親心惆悵,子方燕樂(lè),教之生計(jì),教之成業(yè)。
母誕維艱,父誨匪易。雖至英年,恤若孩提,食留子餐,勝如己餐;衣留子衣,勝如己衣。子若有疾,有可代者,己所甘受。子若遠(yuǎn)游,行旅風(fēng)霜,夢(mèng)寐通之;逾期不歸,睛穿腸斷。子有寸善,夸揚(yáng)樂(lè)與;子有小過(guò),回護(hù)遮蓋,暗自傷心,恐其名敗。子惟賢能,父母有賴(lài);子若不肖,父母誰(shuí)倚?子若妄為,父母身危,作事未事,俱切親情。
芽栽茁培,堂基構(gòu)植,母勤子生,父作子述,其行其志,不厭其苦,憐子念子,何時(shí)放置,形或暫離,心恒無(wú)間。貴如帝王,神如天亶,顯如公卿,賤如編戶(hù),愚如齊氓,皆如是心?;煦绯醴郑瑏児偶敖?,普天匝地,綿綿惻怛,父母之心,無(wú)不如是。如乾覆物,如坤載物,和藹流盈,充塞兩間,莫大慈悲,無(wú)過(guò)親心。
即說(shuō)偈曰:萬(wàn)般勞瘁有時(shí)休,育子辛勤無(wú)盡頭,字懷耐苦終無(wú)厭,訓(xùn)誨循徐不憚求,一葉靈根非易植,窮年愛(ài)護(hù)幾曾憂,子俱親自身栽養(yǎng),親老心猶為子壽。
又說(shuō)偈曰:真誠(chéng)一片結(jié)成慈,全無(wú)半點(diǎn)飾虛時(shí),慈中栽養(yǎng)靈根大,生生不已自無(wú)涯。
靈慈神咒:佛菩薩菩提心,大羅會(huì)上陀羅尼,一切救苦難,無(wú)過(guò)我親心,圣主仁君,救濟(jì)生靈,不忍一匹之不生,無(wú)如愛(ài)子心,靡所不至誠(chéng),推極仁惠者,孰能逾二人。
三、文昌孝經(jīng)·體親章
真君曰:前章所言,不止育子,直將子心,親曲體之。凡為人子,當(dāng)以二親,體我心者,還體親心。體我此身,骨稟父生,肉稟母成,一膚一發(fā),或有毀傷,親心隱痛,子心何安?心為身主,太和蘊(yùn)毓,父兮所化,母兮所育,一有不孝,失親本來(lái)。孝先百行,根從心起,定省溫清,時(shí)以敬將;每作一事,思以慰親,每發(fā)一言,思以告親;入承親顏,親歡我順,親愁我解;出必告親,恐有惡行,以禍親身,歸必省親,恐有惡聲,以拂親心。力行戒慝,隨時(shí)加惕,口業(yè)不干,身業(yè)不作,恐有意業(yè),欺親欺身,恐有心業(yè),累身累親。我有手足,父母一體,異母兄弟,總屬天倫,恐有參商,殘親支體;叔伯同根,宗族一家,恐有乖戾,傷親骨肉;祖曾上人,恐失率事,悖親孝思;子孫后裔,恐失字育,斷親嗣脈,恐失教訓(xùn),敗親家規(guī);子侄世系,恐失敦睦,貽親庭○();我夫我婦,子媳之職,恐失和敬,致親不安。我有姻婭,屬親至戚,恐失夙好,至親不寧。上而有君,為親所主,恐有不忠,致親以逆;下而民物,與親并育,恐有不恤,損親之福;外而友朋,為親之輔,恐有不信,絕親友道;師為我法,即為親箴,事恐失賢,以違親訓(xùn);匪人壬人,親之所遠(yuǎn),交恐不擇,以累親志。仰而天高,帝位乎上,日月星斗,親所敬畏,恐有冒瀆,妄干天怒,致重親辜;俯而地厚,群生資始,親所奉履,恐有褻侮,業(yè)積暴殄,致延親禍;中而神祗,司我親命,恐有過(guò)犯,致減親紀(jì)。一舉一動(dòng),總期歸善,以成親德。我親有善,身順其美,救人之難,即是親救;濟(jì)人之急,即是親濟(jì);憫人之孤,即是親憫;容人之過(guò),即是親容。種種不一,體親至意。親或有過(guò),委曲進(jìn)諫,俟其必改。以善規(guī)親,猶承以養(yǎng),養(yǎng)必兼善,方得為子。人各有親,曷不懷思,父母在日,壽不過(guò)百,惟德之長(zhǎng),垂裕彌遐,是以至孝。親在一日,得養(yǎng)一日,堂上皆承,膝下完聚,人生最樂(lè),惜此光陰,誠(chéng)不易得,玉食三殽,勺水一菽,各盡其歡。加餐則喜,減膳則懼,貧富豐嗇,敬無(wú)二心。愿親常安,恐體失和,疾病休戚,常系子心,一當(dāng)有恙,能不滋虞,藥必先嘗,衣不解帶,服勞侍寢,愈則徐調(diào),食不輕進(jìn),相其所宜;尚或不痊,延醫(yī)詢(xún)卜,酒不沾唇,至心禱祝,殫厥念力,以求必痊。終天之日,飲食不甘,哭泣失音,衣衾棺槨,多方自盡,三年哀痛,晨昏設(shè)薦,佳塋厚穴,安置壟丘,禮送歸祠,親魂有托,廟享墓祭,四時(shí)以妥;去親日遠(yuǎn),追思常在,形容面目,若聞若見(jiàn),動(dòng)息語(yǔ)默,尋聲覓跡,中心勿忘,抱慕如存。生死同情,幽明一理,孝道由基,大經(jīng)斯彰。嗟爾人子,縱能如是,體之親心,未及萬(wàn)一。
偈曰:幼而得親全,安樂(lè)不之曉,設(shè)無(wú)雙親在,饑寒難自保,遭此伶仃苦,方思親在好。
又說(shuō)偈曰:嬉嬉懷抱中,惟知依二親,何至長(zhǎng)大后,漸失爾天真,我親既生我,我全不能孝,云何我養(yǎng)兒,我又恤之深,反觀覺(jué)愧悔,方知父母恩。
又說(shuō)偈曰:室家是親戚,豈是離親地,莫道風(fēng)光好,遂把親歡易,貧賤是前因,豈是父母遺,生不托親體,我并無(wú)人身,莫怨生我苦,修來(lái)自有畀,富貴是親培,豈是驕親具,親若不教我,何有富貴遇,報(bào)本正在此,赤膽安可替,最易忘親處,萬(wàn)宜加省惕。
真君曰:子在懷抱,啼笑嘻戲,俱關(guān)親心,實(shí)惟真摯,為人子者,能如是否,試一念之,何能暫釋。父母強(qiáng)健,能嬉能笑,能飲能食,子所幸見(jiàn);父母漸衰,嬉笑飲食,未必如常,子心所惕,責(zé)我不楚,憐親力弱,嗔我聲微,憐親氣怯,愈加安養(yǎng),勿致暫勞;父母逝世,苦無(wú)嬉笑,及我顏色,苦無(wú)怒詈,及我身受??v有厚祿,親不能食,縱有錦帛,親不能被。生不盡歡,追思何及,逝者念子,存者念親,祭享悠遠(yuǎn),隔不相見(jiàn),思一慰之,悲哀天地,言念斯苦,實(shí)難為子。
乃說(shuō)偈曰:親昔養(yǎng)兒日,豈比強(qiáng)壯年,我方學(xué)語(yǔ)處,親疑我啼也,我方跬步時(shí),親疑我蹶也,我方咿唔處,親疑我疾也,我方思食處,親知我饑也,我方思衣處,親知我寒也。安得本斯志,體恤在親先。親今且垂暮,亦豈強(qiáng)壯比,欲將飼我者,奉親膳食時(shí),欲將褓我者,侍親寢息時(shí),欲將顧我者,扶親衰老時(shí),欲將育我者,事親終天時(shí)。何者我曾盡,全然不之覺(jué),生我何為者,能不中自作。
孝子明心咒:以此未及萬(wàn)一心,時(shí)時(shí)處處體親心,當(dāng)思愛(ài)養(yǎng)恩情大,每想懷耽乳哺深,日在生成俯仰中,覆載風(fēng)光父母仁,何殊群物向春暉,切切終身抱至誠(chéng)。
四、文昌孝經(jīng)·辨孝章 真君曰:吾今闡教,以示大眾,親存不養(yǎng),親歿不葬,親祚不延,無(wú)故溺女,無(wú)故殺兒,父母客亡,骸骨不收,為大不孝。養(yǎng)親口體,未足為孝,養(yǎng)親心志,方為至孝;生不能養(yǎng),歿雖盡孝,未足為孝,生既能養(yǎng),歿亦盡孝,方為至孝。生我之母,我固當(dāng)孝,后母庶母,我亦當(dāng)孝。母或過(guò)黜,母或載嫁,生我勞苦,亦不可負(fù)。生而孤苦,恩育父母,且不可忘,何況生我。同母兄弟,我固當(dāng)愛(ài),前母兄弟,我亦當(dāng)愛(ài);同氣姐妹,我固當(dāng)和,連枝妯娌,我亦當(dāng)和。我生之子,我固當(dāng)恃,前室遺子,我亦當(dāng)恃。眾善家修,無(wú)不孝推,如是盡孝,始克為孝,始知百行,惟孝為源。
我孝父母,不敬叔伯,不敬祖曾,于孝有虧;我孝父母,不和姻婭,不睦鄉(xiāng)黨,于孝有虧;我孝父母,不忠君上,不信師友,于孝有虧;我孝父母,不愛(ài)人民,不恤物命,于孝有虧;我孝父母,不敬天地,不敬三光,不敬神只,于孝有虧;我孝父母,不敬圣賢,不遠(yuǎn)邪佞,于孝有虧;我孝父母,財(cái)色妄貪,不顧性命,知過(guò)不改,見(jiàn)善不為,于孝有虧;淫毒婦女,破人名節(jié),于孝有虧;力全名節(jié),于孝更大。奉行諸善,不孝吾親,終為小善;奉行諸善,能孝我親,是為至善。孝之為道,本乎自然,無(wú)俟勉強(qiáng),不學(xué)而能,隨行而達(dá),讀書(shū)明理,因心率愛(ài),因心率敬,于孝自全。愚氓愚俗,不雕不琢,無(wú)乖無(wú)戾,孝理自在,茍具靈根,知愛(ài)率愛(ài),知敬率敬,于孝可推。孝庭子容,孝婦壺儀,孝男端方,孝女靜貞;孝男溫恭,孝女柔順;孝子誠(chéng)懇,孝婦明潔,孝子開(kāi)先,孝孫錄后;孝治一身,一身斯立;孝治一家,一家斯順;孝治一國(guó),一國(guó)斯仁;孝治天下,天下斯升;孝事天地,天地斯成。通于上下,無(wú)分貴賤。
偈曰:世上傷恩總為財(cái),誠(chéng)比諸多尤為急。相通相讓兄和弟,父母心歡家道吉。財(cái)生民命如哺兒,祿奉君享如養(yǎng)親。本之慈孝為源流,國(guó)阜人安景物熙。
又說(shuō)偈曰:子賴(lài)親安享,不思盡孝易。若或罹困苦,方知盡孝難。難易雖不同,承順是一般。
又說(shuō)偈曰:今為辨孝者,辨自夫婦始。孝子賴(lài)賢助,相厥內(nèi)以始;后惟盡其孝,君得成其緒;婦惟盡其孝,夫得成其家,同氣因之協(xié),安親無(wú)他意。自古賢淑妻,動(dòng)即為夫規(guī),上克承姑順,下克撫媳慈,從來(lái)嫉悍婦,動(dòng)即為所惑,承姑必不順,撫媳必不順,惟盡為妻道,方可為人媳,惟盡為媳職,方可為人姑,身有為媳時(shí),亦有為姑日,人用身為法,后人無(wú)不格。嬪妃與媵妾,致孝以安命,婦德成夫行,化從閫中式,所系重且大,淑訓(xùn)安可越。
又說(shuō)偈曰:辨之以其心,毋使有不安;辨之以其行,毋使有或偏;辨之以其時(shí),毋使有或遷;辨之以其倫,毋使有或聞。大小各自盡,親外罔所愆,誠(chéng)偽在微茫,省惕當(dāng)所先。
又說(shuō)偈曰:親懷為己懷,至性實(shí)綿綿,即是佛菩薩,即是大羅仙。
純孝闡微咒:萬(wàn)般切己應(yīng)為事,俱從一孝參觀到,胸中認(rèn)得真分曉,孝上行來(lái)總是道。
五、文昌孝經(jīng)·守身章
真君曰:所謂孝子,欲體親心,當(dāng)先立身。立身之基,貴審其守。無(wú)身之始,身于何始?有身之后,身于何育?有挾俱來(lái),不可或昧。當(dāng)思在我,設(shè)處親身,愛(ài)子之身,勝于己身,苦苦乳哺,望其萌芽,冀其成材,寸節(jié)肢體,日漸栽培,何一非親。身自勞苦,得有此身,親愛(ài)我身,如是之切,保此親身,豈不重大,守此親身,尤當(dāng)倍篤。尊規(guī)合矩,如前所為,矜驕不形,淫佚不生,嗜欲必節(jié)。父母之前,聲不高厲,氣不麤暴,神色溫靜,舉止持祥,習(xí)久自然,身有光明,九靈三精,保其吉慶,三尸諸厭,亦化為善,凡有希求,悉稱(chēng)其愿,兢兢終身,保此親體,無(wú)虧而歸,是謂守身。茍失其守,塊然軀殼,有負(fù)父母,生而猶死,抑知人生。體相完備,即有其神,每日在身,各有處所,一身運(yùn)動(dòng),皆神所周。神在臟腑,欲不可縱;神在四肢,刑不可受,縱欲犯刑,非傷即死。凡有身者,所當(dāng)守護(hù),守真為上,守心次之,守形為下。愚夫匹婦,無(wú)所作為,亦足保身,何爾聰明,奸為妄作,昧性忘身,沉溺欲海,全不省悟。大羅天神,觀見(jiàn)斯若,發(fā)大慈悲,降生圣人,以時(shí)救度。惟茲圣人,躬先率孝,加檢必謹(jǐn),加恤必至,不忍斯人,墮厥親身,一切栽持,遂其所守,種種孝順,當(dāng)身體物,體在一身,化在眾生,畀茲凡有,同歸于道,身居不動(dòng),肆應(yīng)常普,如是守身,是為大孝。
即說(shuō)偈曰:親視子身重,常輕己身輕,人何僅負(fù)己,損身背吾親,莫將至性軀,看作血肉形,今生受用者,夙世具靈根。
又說(shuō)偈曰:一切本來(lái)相,受之自父母,謂身即親身,人猶不之悟,謂親即身是,重大不可誤,完厥惺惺體,盡我所當(dāng)務(wù),無(wú)量大道身,圓滿隨處是。又說(shuō)偈曰:同此親稟受,一般形體具,善哉孝子身,超出浮塵世,以茲不磨守,保煉中和氣,真培金液形,元養(yǎng)玉符體,廣大不可限,生初豈有異。
孝子金身咒:惟恐此光明孝子身,果是金剛不壞身,化成即在當(dāng)身內(nèi),現(xiàn)出千千萬(wàn)億身。
六、文昌孝經(jīng)·教孝章
真君曰:孝自性具,教為后起,世多不孝,皆因習(xí)移。意既罔覺(jué),智又誤用,圣人在上,惟教為急,教之之責(zé),重在師傅,尤當(dāng)重?fù)?。賢良之師,化惡為善,不賢之師,變善為惡。師而不教,過(guò)且有歸,教之不善,其罪尤大。不賢之師,導(dǎo)之匪僻,引之邪佞,養(yǎng)成不肖,流為兇頑,越禮犯紀(jì),妄作無(wú)忌,雖欲救之,急難格化,如是為教,罪實(shí)非輕。藥石之師,惟賢是與,行己端莊,導(dǎo)人忠信,教不他設(shè),孝無(wú)畸行,因其本然,還所固有,朝敦夕誨,幼育長(zhǎng)循,惟茲孝弟,化行是先,雖至愚氓,無(wú)不曉習(xí)。如是為教,功實(shí)不少,為功為罪,職豈易任,惟名尊嚴(yán),其實(shí)如何?孝弟是宗,能孚孝者,弟亦本諸。助君為理,轉(zhuǎn)移風(fēng)俗,全在師儒。教不可誤,師不可違,自重在師,率教在弟。孝原自具,有覺(jué)斯興。
偈曰:孝弟雖天性,良師當(dāng)時(shí)省,一或千不孝,何能全弟行,罪愆有攸歸,師實(shí)難卸任,能作如是觀,訓(xùn)之方有定。
又說(shuō)偈曰:教雖賴(lài)良師,人亦當(dāng)自謹(jǐn),無(wú)自干不孝,徒然費(fèi)師訓(xùn)。
七、文昌孝經(jīng)·孝感章
帝君曰:吾證道果,奉吾二親,升不驕境,天上聚首,室家承順,玉真慶宮,逍遙自在。吾今行化,闡告大眾,不孝之子,百行莫贖;至孝之家,萬(wàn)劫可消。不孝之子,天地不容,雷霆怒歿,摩煞禍侵;孝子之門(mén),鬼神護(hù)之,福祿畀之。惟孝格天,惟孝配地,惟孝感人,三才化成;惟神敬孝,惟天愛(ài)孝,惟地成孝。水難出之,火難出之,刀兵刑戮,疫癘兇災(zāi),毒藥毒蟲(chóng),冤家謀害,一切厄中,處處佑之。孝之所至,地獄沉苦,重重救拔,元祖宗親,皆得解脫,四生六道,餓鬼窮魂,皆得超升,父母沉疴,即時(shí)痊愈。三十六天,濟(jì)度快樂(lè);七十二地,靈爽逍遙。是以斗中,有孝弟王,下有孝子,光曜乾坤,精貫兩儀,氣協(xié)四維,和遍九垓,星斗萬(wàn)象,莫不咸熙。神行河岳,海波不揚(yáng);遐荒是奠,遐爾均孚,孝之為道,功德普遍。
偈曰:跡顯心亦顯,感應(yīng)固神妙,若有心不孝,盜名以為孝,假以欺世人,中實(shí)難自道,跡或似不孝,身心實(shí)盡孝,世人競(jìng)黜之,心惟天可告,獨(dú)此兩等人,感不漏纖毫,天鑒不可期,禍福時(shí)昭報(bào)。
真君曰:凜哉凜哉,今勸世人,遵吾修行,感應(yīng)之機(jī),速于眾善。背吾所言,天條不赦,萬(wàn)劫受罪。夫人之生,養(yǎng)親有缺,且難為子,何況世人,毀罵父母,腹誹父母,親且毀罵,毆叔詈伯,弒君凌師,無(wú)所不為。子在懷抱,氣不忍吹,及其長(zhǎng)也,愛(ài)之者真,訓(xùn)之者嚴(yán)。以愛(ài)子心,用之撻楚。撻即是愛(ài),嗔亦是愛(ài),即有盛怒,子惟柔順,欲再杖時(shí),手不能下。何爾世人,拒親責(zé)己,如抗大敵,天怒地變,豈容大逆。子有病厄,親處不安;何于親疾,絕不關(guān)心。子有勞苦,親關(guān)痛癢;何況我體,犯法極刑。子茍不育,淚不曾干,冀其重生,傷人七情。何爾世人,父母終天,未及三年,思慕中衰,饗祭失時(shí),親骨不葬,且干不孝。何爾世人,貧發(fā)親冢,賣(mài)穴暴露,嗟爾父母,念念及子;何爾世人,凡事用心,獨(dú)于父母,有口無(wú)心,不肯實(shí)為。人之一身,諸般痛楚,何處可受,何爾化外,火焚親尸,全無(wú)隱惻,美名不葬,于心最忍。夫人之死,口不能言,肢體難動(dòng),心實(shí)不死,猶知痛苦,過(guò)七七日,心之形死,其形雖死,此心不靈,千年不死,火焚而熾,碎首裂骨,燒筋炙節(jié),立時(shí)牽縮,心驚肉跳,若痛苦狀,俄頃之間,化為灰燼。于人且慘,何況我親。仰知冥獄,首重子逆,開(kāi)罪本慈,人自罪犯,多致不孝,自罹冥法。人盡能孝,多致善行,地獄自空。一節(jié)之孝,冥必登記,在在超生,誦是經(jīng)者,各宜省悟。茍無(wú)父母,烏有此身,報(bào)恩靡盡,銜慈莫極,人果孝親,惟以心求,生集百福,死到仙班,萬(wàn)事如意,子孫榮昌,世系綿延,錫自斗王,是經(jīng)在處,可鎮(zhèn)經(jīng)藏,可概萬(wàn)行,厭諸魔惡,成大羅仙,長(zhǎng)保亨衢,何樂(lè)不從。
孝感神應(yīng)咒:禔啝禔啝,人子心曲,仰事俯育,一家氣和,飛鸞廣度,樂(lè)愷先歌,如意寶光,普照長(zhǎng)怤。禔啝禔啝,盡孝靡他,解盡親厄,消盡親過(guò),罪滅福生,孝思不磨,超脫九幽,永離網(wǎng)羅,欲報(bào)親慈,惟心常慕。禔啝禔啝,至孝誠(chéng)孚親生,福祿壽增多,歸去逍遙升天都,孝思不磨樂(lè),佗娑唵娑訶。但愿人子心,常如在母腹,一呼一吸中,吮血茹膏液,一血一脈間,俱屬在父怙,情雖性發(fā),依為命府,陰陽(yáng)日月從此龢,乾坤翕辟?gòu)拇她?,五聲六律五行龢,五倫妙道從此龢,太虛有盡處,孝愿無(wú)嗟磨。佗娑佗娑娑佗娑佗唵唎婆啝。
孝子文印偈曰:至文本無(wú)文,韞之孝道中,發(fā)現(xiàn)自成章,司之豈容泄。天聾與地啞,非聾亦非啞。特將天地秘,不使盡人解,朱衣與魁光,變幻文人心,遇彼純孝子,塞其聰明路;遇彼純孝子,開(kāi)其智慧途。凡才作仙品,仙品作凡才。文雖有高下,黜陟豈人操,或因前生報(bào),或因今生報(bào),今生或后報(bào),必當(dāng)為孝顯,文章作證明,闡揚(yáng)在大道。
孝子桂苑天香心印偈曰:我有蟾宮桂,仙品真足貴,稟蘊(yùn)斗星靈,包含月華精,元和鐘妙蕊,枝根挺天衢,蒼龍覆七曲,光輝連玉宇,栽得大靈根,吐茲百寶芬,一萼目天逗,大地萬(wàn)花稠,流化在人間,所到無(wú)不周,紛紛世上胄,植香豈不茂。易茂亦易落,暫而不能久,無(wú)如天上桂,一萼勝千數(shù),愈散覺(jué)愈遠(yuǎn),愈遠(yuǎn)覺(jué)愈悠,香隨九天翔,浩蕩風(fēng)清飚,聲懷萬(wàn)會(huì)秋,真妙永無(wú)量,名之為金粟,載之在奎斗,珍貯慶宮中,高占壁樓頭。不是擎元叟,莫得主其有;若非植善手,莫得攀茲秀。勿與輕薄子,必以孝為首,莫下害良筆,莫使褻字手。孝子之所為,我當(dāng)赍賜厚,千祥凝聚處,早把天香授。果是誠(chéng)孝子,不求而自授。不孝不弟人,求攀終莫有,變孝妄行道,有必奪其有,悔逆猛從孝,無(wú)仍賜其有。圣人孝天地,大位帝眷佑,須知世所貴,必從天上酬,祈游桂苑者,宜認(rèn)此來(lái)由,中間莫錯(cuò)路,自有非常遘。億色花香里,重重寶光覆,洞明萬(wàn)戶(hù)玲,天天疊文秀,凝成篆籀章,結(jié)合五霞構(gòu),秘策列繽紛,仙韻不停流,悉在光中過(guò),遍照大神州,盤(pán)旋觀不盡,群仙晤且逅,花隨步履揚(yáng),馥自冠裳透,略嗅云霄桂,洗盡塵俗垢,千孔與百竅,感香俱靈牖,心腑也充滿,福緣無(wú)不偶,入圊獨(dú)推元,垂芳能不朽,寶哉勿輕錫,慎重待孝友。
吾奉九天元皇帝律令,乃說(shuō)贊曰:純孝本性生,無(wú)不備于人,體之皆具足,踐履無(wú)難循,以此瞻依志,無(wú)忝鞠育心,在地自為紀(jì),在天即為經(jīng),生民安飲食,君子表言行,父母天親樂(lè),無(wú)奇本率真。人人若共道,家國(guó)賀太平,放之充海宇,廣之塞乾坤,孝行滿天下,塵寰即玉京。
說(shuō)贊未畢,聲周三界,惠日藹風(fēng),一時(shí)擁護(hù)。爾時(shí)有朱衣真君,恭敬稽首,深會(huì)妙旨,演為慈孝鈞天大羅妙樂(lè),以廣圣化,爰命金童玉女,著五色霞衣,按歌起舞,奏曰:
教孝有傳經(jīng),奏愷成聲,母慈昱昱,父愛(ài)甄甄,子色循循;妻婉婉,夫誾誾,兄秩秩,弟恂恂,姑仁媳敬承;父攜子,祖攜孫,恩勤室藹藹,家溱溱,俱是父母一般心。樂(lè)衎衎,何地不生,至性中篤,實(shí)天情,歡騰普天下,億兆聲蒸。氣洽談門(mén)屏,俱如家人,父母一般心。有身有親,始信有君。有臣有民,師弟良朋,咸歸于貞,邦家總孝成。愿人生過(guò)去父母,早升紫庭,現(xiàn)在父母,祺祿享遐齡,化遍乾坤中和,瑞凝九光雯百,和音漠漠,天鈞瀜瀜,六宇聽(tīng)雝鳴,并坐長(zhǎng)春,并坐鸞笙,直上瑤京達(dá)帝聞。
爾時(shí)樂(lè)舞三尋,天龍鳳族,聲和翔集,眾籟騰空,香花圍繞,其君喜悅,手舉如意,更示大眾,我力演教,宣揚(yáng)妙道,慈孝感洽,化應(yīng)曛徴,遂如是觀,眾等寶之,傳寫(xiě)廣勸。勸一人孝,準(zhǔn)五百功,勸十人孝,準(zhǔn)五千功。自身克孝,當(dāng)準(zhǔn)萬(wàn)功,事后母孝,準(zhǔn)萬(wàn)萬(wàn)功,親亡事祖,如孝父母,準(zhǔn)萬(wàn)萬(wàn)功,善哉善哉。諦聽(tīng)吾言。于是朱衣魁星,天聾地啞及諸仙眾,歡喜踴躍,命諸掌籍,載之玉冊(cè),信受奉行。
又贊:元皇孝道,萬(wàn)古心傳,通天徹地妙行圓;仙佛亦同然?;葻o(wú)邊,中和位育全。南斗文昌元皇大道真君。l
第二篇:《文昌孝經(jīng)》全譯
《文昌孝經(jīng)》古今對(duì)照全譯
文昌孝經(jīng)
前言
《文昌孝經(jīng)》,又稱(chēng)《文帝孝經(jīng)》。在南宋時(shí)期,此書(shū)開(kāi)始流傳,作者不詳。
《文昌孝經(jīng)》乃偽托文昌帝君而作,由此可見(jiàn)文昌帝君在人們心中的崇高地位。文昌使星宿名,主科甲,為文魁之星。據(jù)《文昌孝經(jīng)》所述,文昌帝君因“至孝”而位列文昌之神位,而后誦有經(jīng)文六章,即為《文昌孝經(jīng)》。
開(kāi)經(jīng)啟 【原文】
浩浩紫宸天,郁郁寶華筵。文明光妙道,正覺(jué)位皇元。振嗣恩素重,救劫孝登先。大洞完本愿,應(yīng)驗(yàn)子心堅(jiān)。
【譯文】
廣大寬闊的紫宸天,香氣濃郁的寶華筵。文德輝耀的奇妙之道,體悟大道的人位列仙班。振興人們子孫后代的恩澤素來(lái)都很深重,人們要從一切災(zāi)難和禍患中解救出來(lái)首先必須行孝。至高無(wú)上的道完成了人們的本愿,帝君提倡的孝道靈驗(yàn)無(wú)比,人們應(yīng)該信心堅(jiān)如磬石。
育子章第一 【原文】
真君曰:乾為大父,坤為大母。含宏覆載,胞與萬(wàn)有。群類(lèi)咸遂,各得其所。賦形為物,稟理為人。超物最靈,脫離蠢劫。戴高履厚,俯仰自若。相安不覺(jué),失其真性。父兮母兮,育我者宏。兩大生成,一小天地。世人不悟,全不知孝。吾今闡明,以省大眾。
【譯文】
文昌帝君說(shuō):天是最大的父親,地是最大的母親。天地含宏覆載萬(wàn)事萬(wàn)物,孕育著世間的一切。于是萬(wàn)物生靈全都順利地成長(zhǎng),各得其所。天地賦予萬(wàn)物以形體,人秉承性理以成之為人。于是人能夠成為萬(wàn)物中最具靈性的物類(lèi),脫離愚笨蠢物。人頭頂高天,腳踏大地,俯察于下,仰觀于上,得以自然地順從其本性。人們?nèi)绻灿诂F(xiàn)實(shí),不知不覺(jué),就會(huì)失去了其本來(lái)的真性。父母生育我的恩情最宏大。天地與父母兩大,生成人身一小天地。生活在世上的人們對(duì)于這些完全不懂得,不知孝為何物?,F(xiàn)在,我就來(lái)給大家闡明,使大家能夠省悟。
【原文】
乾坤養(yǎng)物,勞而不勞;父母生子,不勞而勞。自字及妊,自幼迄壯,心力所注,無(wú)有休歇。十月未生,在母腹中,母呼亦呼,母吸亦吸。耽娠如山,筋疼血滯,寢處不舒,臨盆性命,若不自保。父心關(guān)惻,母體擔(dān)虞??v令易誕,費(fèi)盡勞苦。若或遲久,不行分娩,艱難震恐。死中幸生,幾舍其母,始獲其子。一月暗居,三年乳哺。啼即懷抱,猶恐不調(diào)。睡令安寢,戒勿動(dòng)搖。含食以飼,帖衣以裹。諒其饑飽,適其寒暑。
【譯文】
天地育養(yǎng)萬(wàn)物,似辛勞而又不辛勞;父母生育子女,似不辛勞而又辛勞。從懷孕到生產(chǎn),從幼年至壯年,父母都傾注了無(wú)數(shù)的精神和力氣,從來(lái)沒(méi)有停息的時(shí)候。子女在母親懷胎十月之時(shí),存在于母親的腹中,隨著母親的呼吸而呼吸;母親身懷妊娠之苦,如同身體壓著一座山一樣,周身筋骨疼痛,血脈凝滯,坐臥都不舒坦。到了分娩的時(shí)候,母親性命都難以自
保。父親心里關(guān)懷憂痛,母親身體擔(dān)著憂患。即使能夠順利地生產(chǎn),亦是費(fèi)盡了辛苦。若是遲遲不能分娩,母親艱難震驚恐懼。死里逃生,幾乎丟掉母親的性命,才獲得孩子。母親生下了孩子,還要在房中休養(yǎng)一月,給嬰孩哺乳三年。嬰孩啼哭的時(shí)候立即抱入懷中安撫,猶恐孩子不舒服;睡覺(jué)時(shí)想方設(shè)法使其能夠睡好,不使有一點(diǎn)聲響搖動(dòng)。把食物放在自己口里嚼爛喂養(yǎng)孩子,常解自己的衣服將他包裹著。揣度孩子的饑飽,保證孩子的冷熱適宜。
【原文】
痘疹關(guān)煞,急遽驚悸。咿唔解語(yǔ),匍匐學(xué)行,手不釋提,心不釋護(hù)。子既年長(zhǎng),恐其不壽,多方保持。幸而克佑,籌劃有無(wú),計(jì)其婚媾。厥齡多少,諸務(wù)未曉。一出一入,處處念之。綢繆咨嗟,諄諄誡命。親心惆悵,子方燕樂(lè)。教之生計(jì),教之成業(yè)。母誕維艱,父誨匪易。
【譯文】
在孩子出麻疹和天花的緊要關(guān)頭,父母心中非常驚恐。在孩子咿唔學(xué)語(yǔ),匍匐學(xué)習(xí)走路的時(shí)候,父母手不離孩子左右,心里時(shí)刻警惕保護(hù)孩子的安全。隨著孩子漸漸成長(zhǎng),又恐怕其不能成人,四處想盡一切辦法加以保護(hù)。僥幸能夠得到神靈庇佑,又為其籌劃衣食,為其盤(pán)算婚姻。此時(shí)子女年紀(jì)還輕,各種事物都還不通曉。不管是出門(mén)還是在家,各個(gè)方面,父母無(wú)不掛念。情意殷切,長(zhǎng)吁短嘆,對(duì)其教誨不倦。正因?yàn)橛懈改傅膿?dān)憂,才有了子女安樂(lè)美好的生活。教導(dǎo)子女謀生之計(jì),教授子女如何成就事業(yè)。由此看來(lái),母親生育子女非常艱辛,父親教誨子女亦非常不容易。
【原文】
雖至英年,恤若孩提。食留子餐,勝如己餐;衣留子衣,勝如己衣。子若有疾,甚于己疾。有可代者,己所甘受。子若遠(yuǎn)游,行旅風(fēng)霜,夢(mèng)寐通之。逾期不歸,睛裂腸斷。子有寸善,夸揚(yáng)樂(lè)與;子有小過(guò),回護(hù)遮蓋,暗自傷心,恐其名敗。子惟賢能,父母有賴(lài);子若不肖,父母誰(shuí)倚?子若妄為,父母身危。作事未事,俱切親情。
【譯文】
即使子女到了成年,父母對(duì)其仍像對(duì)幼孩那樣體貼入微。留作子女吃的飯食,勝過(guò)自己的食物;留作子女穿著的衣服,勝過(guò)自己的衣服。子女如果有了疾病,比自己得病還要擔(dān)憂。
如果能夠代替子女承受的病痛,自己則甘愿忍受。子女如果出遠(yuǎn)門(mén),父母即使在睡夢(mèng)中也掛念其旅途的風(fēng)霜之苦。如果子女在預(yù)定的日期沒(méi)有回來(lái),父母則眼睛望穿,肝腸望斷。子女如果有了一點(diǎn)點(diǎn)好的行為,父母就會(huì)四處夸揚(yáng)并予以獎(jiǎng)賞;子女犯有小的錯(cuò)誤,做父母的總是加以掩藏遮蓋,暗地里傷心,唯恐其身敗名裂。做子女的只有賢良能干,父母才有依靠;子女如果不成器,那么叫父母去依靠誰(shuí)呢?做子女的如果違背事理妄做妄為,就會(huì)連累父母,使其處于危險(xiǎn)的境地。無(wú)論有無(wú)做事,都要貼合父母的心意。
【原文】
芽栽茁培,堂基構(gòu)植。母勤子生,父作子述,其行其志,不厭其苦。憐子念子,何時(shí)放置。形或暫離,心恒無(wú)間。貴如帝王,神如天亶;顯如公卿,賤如編戶(hù),愚如齊氓,皆如是心。窮達(dá)愁樂(lè),存歿明幽,皆如是心?;煦绯醴郑瑏児偶敖?,普天匝地,綿綿惻怛,父母之心,無(wú)不如是。如乾覆物,如坤載物,和藹流盈,充塞兩間。莫大慈悲,無(wú)過(guò)親心。
【譯文】
就像生物萌芽,就必須栽育;要讓其茁壯成長(zhǎng),就必須培育;子女長(zhǎng)大后,還要為他們建筑庭堂,樹(shù)立根基。母親勤勞,不過(guò)是希望子女能夠順利成長(zhǎng);父親有所創(chuàng)造,無(wú)非是希望子女能夠傳承于后。父母養(yǎng)育子女是不厭其苦的。父母憐惜掛念子女,沒(méi)有放下之時(shí)。即使身體暫時(shí)分離,父母的心卻從來(lái)沒(méi)有遠(yuǎn)離子女。即使是如帝王般尊貴,如圣賢般聰明,如公卿般顯赫,又或者如平民般貧賤,如未開(kāi)化的野人般愚鈍,其愛(ài)子女之心,無(wú)不如此。不管是困厄還是顯達(dá),不管是愁苦還是喜樂(lè),不管是活著的還是已經(jīng)去世的,也不管是在人世還是在陰間,父母的心也都如此。天地初開(kāi),自古及今,普天之下,愛(ài)子女之心真切連綿,作父母的無(wú)不如此。就像上天覆蓋萬(wàn)物,大地裝載萬(wàn)物,溫和慈愛(ài)流盈,充滿天地之間。再大的慈悲,也無(wú)過(guò)于父母愛(ài)子之心。
【原文】
即說(shuō)偈曰:萬(wàn)般勞瘁有時(shí)休,育子辛勤無(wú)盡頭。字懷耐苦終無(wú)厭,訓(xùn)誨循徐不憚求。一葉靈根非易植,窮年愛(ài)護(hù)幾曾憂。子俱親自身栽養(yǎng),親老心猶為子壽。
【譯文】
于是說(shuō)偈道:萬(wàn)般勞累都有停止的時(shí)候,只有養(yǎng)育子女的辛勞沒(méi)有盡頭。懷孕生育,忍
受苦痛,從不厭煩。尋到告誡,循序漸進(jìn),不怕索求。培養(yǎng)子女智慧聰明不是容易的事情,父母中日愛(ài)護(hù)從來(lái)沒(méi)有猶豫過(guò)。子女都是父母自身養(yǎng)育的,父母人老后心里仍在為子女操心籌劃。
【原文】
又說(shuō)偈曰:真誠(chéng)一片結(jié)成慈,全無(wú)半點(diǎn)飾虛時(shí)。慈中栽養(yǎng)靈根大,生生不已自無(wú)涯。
【譯文】
又說(shuō)偈道:一片真誠(chéng)結(jié)成慈愛(ài)心,完全沒(méi)有半點(diǎn)矯飾虛偽。慈愛(ài)中養(yǎng)育子女聰慧成長(zhǎng),生生不已沒(méi)有盡頭。
【原文】
靈慈神咒:佛菩薩菩提心,大羅會(huì)上陀羅尼,一切救苦難,無(wú)過(guò)我親心。圣主仁君,救濟(jì)生靈,不忍一匹之不生,無(wú)如愛(ài)子心,靡所不至誠(chéng)。推極仁惠者,孰能逾二人。
【譯文】
靈慈神咒:佛菩薩的菩提心,大羅會(huì)上的陀羅尼,一切救苦救難的菩薩,都不會(huì)超越我父母的愛(ài)心。圣明仁慈的君主,救濟(jì)生靈,不忍心一個(gè)生物不能生長(zhǎng),這都不如父母的愛(ài)子之心,父母的愛(ài)子之心,沒(méi)有不出于至誠(chéng)之心的。就是推究即為仁慈惠愛(ài)的人,誰(shuí)也不能夠超越父母二人的愛(ài)心。
體親章第二 【原文】
真君曰:前章所言,不止育子,直將子心,親曲體之。凡為人子,當(dāng)以二親,體我心者,還體親心。體我此身,骨稟父生,肉稟母成。一膚一發(fā),或有毀傷,親心隱痛,子心何安?心為身主,太和蘊(yùn)毓,父兮所化,母兮所育。一有不孝,失親本來(lái)。
【譯文】
文昌帝君說(shuō):前面一章所說(shuō)的,不僅僅是講父母養(yǎng)育子女,而且是直接清楚地講明父母能夠曲折周到地體諒子女的心。凡是作為子女的,都應(yīng)當(dāng)以父母體諒自己的心情來(lái)體諒父母之心。體察我的身體,骨是秉承父母的精血而生成,肉是秉承父母的精血而生成。我們每一塊皮膚,每一根毛發(fā),如果有一點(diǎn)點(diǎn)損傷,雙親心中暗自苦痛,那么做子女的心里怎么能夠安定?心是身體的主宰,主宰天地的太和之氣蘊(yùn)藏其中。人身是父母的精血孕育出來(lái)的。子女一旦有不孝的行為,就失去稟自父母的本性。
【原文】
孝先百行,根從心起,定省溫清,時(shí)以敬將。每作一事,思以慰親;每發(fā)一言,思以告親。入承親顏,親歡我順,親愁我解;出必告親,恐有惡行,以禍親身;歸必省親,恐有惡聲,以拂親心。力行戒慝,隨時(shí)加惕,口業(yè)不干,身業(yè)不作??钟幸鈽I(yè),欺親欺身;恐有心業(yè),累身累親。
【譯文】
孝是各種事情中最首要的,根本在于人心。要每日問(wèn)候雙親冷暖,時(shí)時(shí)恭敬扶持。每做一件事情,都要想到安慰雙親;每說(shuō)一句話,都要想到告訴雙親?;氐郊依锸谭铍p親,雙親高興我來(lái)順承分享,雙親的憂愁我為之化解;出門(mén)必向雙親告知,恐怕有不好的行為,使雙親受禍害。外出歸來(lái)必向雙親問(wèn)安,恐有咒罵聲,違背雙親心意。處處戒除邪念,隨時(shí)加以
警惕,不犯口業(yè),身業(yè)亦不做。又恐有意業(yè),欺騙雙親和自己;恐怕犯心業(yè),連累自己和雙親。
【原文】
我有手足,父母一體。異母兄弟,總屬天倫,恐有參商,殘親支體。叔伯同根,宗族一家,恐有乖戾,傷親骨肉。祖曾上人,恐失率事,悖親孝思。子孫后裔,恐失字育,斷親嗣脈;恐失教訓(xùn),敗親家規(guī)。子侄世系,恐失敦睦,貽親庭釁。我夫我婦,子媳之職,恐失和敬,致親不安。我有姻婭,屬親至戚,恐失夙好,致親不寧。上而有君,為親所主,恐有不忠,致親以逆;下而民物,與親并育,恐有不恤,損親之福;外而友朋,為親之輔,恐有不信,絕親友道。師為我法,即為親箴,事恐失賢,以違親訓(xùn);匪人壬人,親之所遠(yuǎn),交恐不擇,以累親志。仰而天高,帝位乎上。日月星斗,親所敬畏??钟忻盀^,妄干天怒,致重親辜;俯而地厚,群生資始,親所奉履,恐有褻侮,業(yè)積暴殄,致延親禍;中而神祗,司我親命??钟羞^(guò)犯,致減親紀(jì)。一舉一動(dòng),總期歸善,以成親德。
【譯文】
我有兄弟,父母都一樣相待。異母兄弟,總屬天然的倫常關(guān)系,恐怕有不和睦的情況發(fā)生,這樣就如同傷害父母的肢體。叔伯兄弟,屬于同一個(gè)宗族,恐怕有所違背,這樣會(huì)傷害父母的至親。對(duì)祖先上輩之人,恐怕有失侍奉,違背雙親的孝思之思。對(duì)子孫后代,恐怕有失生育,斷絕雙親后嗣血脈;又恐怕有失教訓(xùn),敗壞了雙親的家規(guī)。對(duì)于子侄后輩,恐怕有失和睦,致使父母所建立的家庭升起禍端。作為丈夫和妻子,擔(dān)負(fù)著兒子和媳婦的職責(zé),要和氣遜順,恐怕有失和氣相敬,致使雙親心不安。我有連襟,屬于至親愛(ài)戚,恐怕失去平素的交好,致使雙親不得安寧。再往上說(shuō),國(guó)家有君主,為雙親的主宰,恐怕有所不忠,致使雙親犯叛逆之罪。往下說(shuō)有民眾萬(wàn)物與雙親相并而育,恐怕對(duì)其有失憐憫,損害雙親的幸福。往外說(shuō)還有朋友,為雙親的輔助,恐怕有失信用,斷絕雙親與朋友交往的準(zhǔn)則和道義。老師為我所效法,老師的規(guī)勸即是雙親的規(guī)勸,侍奉老師恐怕有失賢德,違背雙親的教誨。行為不正和巧言諂媚的人,為雙親所遠(yuǎn)避的,恐怕自己在交友時(shí)不慎與此類(lèi)人有來(lái)往,連累損毀雙親的志向。抬頭仰望可見(jiàn)天之高遠(yuǎn),上帝就住在其上,日月星斗,是雙親所敬畏的,恐怕有所冒犯褻瀆,輕易地引起天帝的震怒,以致加重雙親的罪過(guò)。俯看地勢(shì)多么的深厚,萬(wàn)物生靈由此開(kāi)始,是雙親所敬奉的,恐有所褻瀆不恭,積下惡業(yè),損害浪費(fèi)毫不顧惜,致使災(zāi)禍延及雙親。天地之間有天神地祇,主掌雙親的生命,恐有過(guò)失錯(cuò)誤,以致雙親的年壽被減
奪??偠灾?,我的一舉一動(dòng),都期望歸于善,以成全雙親的德行。
【原文】
我親有善,身順其美。救人之難,即是親救;濟(jì)人之急,即是親濟(jì);憫人之孤,即是親憫;容人之過(guò),即是親容。種種不一,體親至意。親或有過(guò),委曲進(jìn)諫,俟其必改。以善規(guī)親,猶承以養(yǎng),養(yǎng)必兼善,方得為子。人各有親,曷不懷思。
【譯文】
我的雙親有善舉,我能夠順著去做以成雙親的美德。救濟(jì)患難之人,也就好比是雙親施救;將他人從急難中解救出來(lái),即是雙親救人急難;憫惜他人的孤苦,即是雙親憫人孤苦;寬容他人的過(guò)失,即是雙親寬容他人過(guò)失。凡此種種,都要體察雙親行善的至誠(chéng)心意。如果雙親有了什么過(guò)錯(cuò),我應(yīng)當(dāng)委婉地進(jìn)行規(guī)勸,等待其一定改正。以善來(lái)規(guī)勸雙親,猶如侍養(yǎng)雙親的衣食住行。侍養(yǎng)雙親,同時(shí)一定要以善來(lái)規(guī)勸,這才是為人子女所應(yīng)當(dāng)做的。人人都有各自的雙親,怎么能不掛懷思念?
【原文】
父母在日,壽不過(guò)百,惟德之長(zhǎng),垂裕彌遐。是以至孝,親在一日,得養(yǎng)一日。堂上皆承,膝下完聚,人生最樂(lè)。惜此光陰,誠(chéng)不易得。玉食三殽,勺水一菽,各盡其歡。加餐則喜,減膳則懼。貧富豐嗇,敬無(wú)二心。愿親常安,恐體失和。疾病休戚,常系子心,一當(dāng)有恙,能不滋虞。藥必先嘗,衣不解帶,服勞侍寢。愈則徐調(diào),食不輕進(jìn),相其所宜。倘或不痊,延醫(yī)詢(xún)卜。酒不沾唇,至心禱祝。殫厥念力,以求必痊。終天之日,飲食不甘,哭泣失音。衣衾棺槨,多方自盡。三年哀痛,晨昏設(shè)薦。佳塋厚穴,安置壟丘。禮送歸祠,親魂有托。廟享墓祭,四時(shí)以妥。去親日遠(yuǎn),追思常在。形容面目,若聞若睹。動(dòng)息語(yǔ)默,尋聲覓跡,中心勿忘。抱慕如存,生死同情,幽明一理。孝道由基,大經(jīng)斯彰。嗟爾人子,縱能如是,體之親心,未及萬(wàn)一。【譯文】
父母生在世上,就是長(zhǎng)壽也不過(guò)百歲,惟有德行才是永恒長(zhǎng)存,所以說(shuō)是真正的孝。雙親活在世上一天,就侍養(yǎng)一天,在父母面前,兒孫皆應(yīng)使他們高興,團(tuán)團(tuán)圓圓。這是人生最樂(lè)得事情,應(yīng)該愛(ài)惜光陰,這是去而不復(fù)的,每天有很好的飲食,或僅是一勺粗茶淡飯,都
能各盡其歡樂(lè)。有好的飲食可以令人喜歡,不得不減少飲食是令人憂懼的,然而,無(wú)論貧窮還是富足,豐足還是儉省,只要是對(duì)父母恭敬而無(wú)二心,那就是孝了。只愿雙親身體,精神常常安樂(lè),恐懼雙親身體不調(diào),關(guān)心憂懼雙親患有疾病,這時(shí)常系掛在子女心中,一旦雙親有了小病,怎么能夠不心里憂傷。侍奉雙親療病,藥必自己先嘗,衣不解帶,辛勞服侍安寢。病愈之后,則慢慢加以調(diào)養(yǎng),飲食不敢隨意,要看其適不適宜,是否有利病體的康復(fù);如果不能痊愈,就請(qǐng)醫(yī)告神,酒不沾唇,以至誠(chéng)的心禱祝,竭盡心力,求得神明的保佑,渴求必定痊愈。當(dāng)父母辭世之時(shí),飲食亦失去了味道,痛哭以致喑啞,想方設(shè)法,盡心安排衣物棺槨,悲痛守喪三年,早晚供獻(xiàn)靈前,選擇好的墳地,修建好的墓穴,安置于壟丘,按禮送其牌位歸祠,使雙親的魂靈有所依托,廟享墓祭,春夏秋冬四時(shí)安妥;雙親亡故日久年深,追悼思念之情常在,音容笑貌,時(shí)時(shí)如聞如見(jiàn),動(dòng)息語(yǔ)默,尋聲覓跡,衷心不忘,心懷仰慕如同父母生前。生死如同一情,陰間同陽(yáng)世同一道理,孝道由此奠基,孝道的規(guī)則就會(huì)得到彰明。感嘆你們這些做子女的呀,即使能夠按照這些道理去做,體恤雙親之心,業(yè)不到萬(wàn)分之一。
【原文】
偈曰:幼而得親全,安樂(lè)不之曉。設(shè)無(wú)雙親在,饑寒難自保。遭此伶仃苦,方思親在好。
【譯文】
偈說(shuō):幼小時(shí)父母健在,不知道安寧快樂(lè)。假設(shè)雙親沒(méi)有了,受饑受寒,自己生命亦得不到保全。只有遭受了這樣的孤獨(dú)無(wú)靠之苦,才思想雙親健在的好處。
【原文】
又說(shuō)偈曰:嬉嬉懷抱中,惟知依二親。何至長(zhǎng)大后,漸失爾天真,我親既生我,我全不能孝。云何我養(yǎng)兒,我又恤之深。反觀覺(jué)愧悔,方知父母恩。
【譯文】
又有偈說(shuō):玩耍于雙親懷抱中,只知依戀父母。為何在長(zhǎng)大成人后,漸漸失去了天真。我的父母既生育了我,我卻完全不能對(duì)他們盡孝。為什么我自己的子女,我又能夠憐愛(ài)至深?回過(guò)頭來(lái)反思自己對(duì)待父母的行為,覺(jué)察到應(yīng)該感覺(jué)慚愧和后悔,才知道父母的恩情。
【原文】
又說(shuō)偈曰:室家是親戚,豈是離親地。莫道風(fēng)光好,遂把親歡易。貧賤是前因,豈是父母遺。生不托親體,我并無(wú)人身。莫怨生我苦,修來(lái)自有畀。富貴是親培,豈是驕親具。親若不教我,何有富貴遇。報(bào)本正在此,赤膽安可替。最易忘親處,尤宜加省惕。
【譯文】
又有偈說(shuō):我們夫婦家庭是父母促成的,并不是作為遠(yuǎn)離雙親的地方。不要認(rèn)為外邊的風(fēng)景好,就把對(duì)父母的喜愛(ài)改變。貧賤是前世的因緣,不是父母遺留的。我來(lái)到世上如果不是依托父母的身體,也就沒(méi)有我的生命。莫要抱怨自己出生在貧寒之家,只要能夠修善積德,上天一定會(huì)給予回報(bào)。富貴是雙親培養(yǎng),哪里能把它作為向父母炫耀的本錢(qián),如果不是雙親的教育,哪里有富貴的夫家能夠相遇。報(bào)答父母的根本就在這里,赤子忠誠(chéng)得勇氣沒(méi)有什么能代替。在最容易忘卻雙親的地方,尤其應(yīng)該加以警省。
【原文】
真君曰:子在懷抱,啼笑嘻戲,俱關(guān)親心,實(shí)惟真摯。為人子者,能如是否?試一念之,何能暫釋。父母強(qiáng)健,能嬉能笑,能飲能食,子所幸見(jiàn)。父母漸衰,嬉笑飲食,未必如常,子心所惕。責(zé)我不楚,憐親力弱,嗔我聲微,憐親氣怯。愈加安養(yǎng),勿致暫勞。父母逝世,苦無(wú)嬉笑,及我顏色,苦無(wú)怒詈,及我身受。縱有厚祿,親不能食;縱有錦帛,親不能被。生不盡歡,追思何及。逝者念子,存者念親。祭享悠遠(yuǎn),隔不相見(jiàn)。思一慰之,悲哀天地,言念斯苦,實(shí)難為子。
【譯文】
文昌帝君說(shuō):還在父母懷抱的幼子,啼哭歡笑嬉戲玩耍,都關(guān)連著雙親的心,實(shí)在是非常天真摯誠(chéng)的。作子女的,能否如此呢?試著想想看父母的愛(ài)子之心,怎么能夠?qū)⒏改阜诺孟乱豢?。父母身體強(qiáng)壯健康,能夠嬉戲歡笑,能喝能吃,做子女見(jiàn)到父母這個(gè)樣子是非常幸運(yùn)的。父母日漸衰老,嬉笑飲食,不見(jiàn)得與往日一樣,在這樣的時(shí)候,子女心中就應(yīng)該有所警惕。父母責(zé)打我不疼,知道雙親力氣衰弱,父母罵我時(shí)聲音微弱,知道雙親的氣息不足。應(yīng)該更加安撫侍養(yǎng)他們,不使他們有一點(diǎn)勞累。父母逝世,聽(tīng)不見(jiàn)他們使我能夠歡顏的嬉笑聲,應(yīng)當(dāng)感到痛苦;聽(tīng)不到他們責(zé)罵我的聲音,我不能親受,應(yīng)當(dāng)感到痛心。即使我做了高官,有豐厚的俸祿,然而雙親卻不能吃到;即使有錦帛好衣,而雙親卻不能穿。父母生前我不能盡其歡,追思也是來(lái)不及。死去的父母系念著子女,活著的子女思念雙親。父母的魂靈與我想隔長(zhǎng)遠(yuǎn),不能相見(jiàn)。就是想著加以撫慰,卻悲痛哀切無(wú)處可尋。想念非常痛苦,作為子女也實(shí)在是難。
【原文】
乃說(shuō)偈曰:親昔養(yǎng)兒日,豈比強(qiáng)壯年。我方學(xué)語(yǔ)處,親疑我啼也。我方跬步時(shí),親疑我蹶也。我方咿唔處,親疑我疾也。我方思食處,親知我饑也。我方思衣處,親知我寒也。安得本斯志,體恤在親先。親今且垂暮,亦豈強(qiáng)壯比。欲將飼我者,奉親膳食時(shí)。欲將褓我者,侍親寢息時(shí)。欲將顧我者,扶親衰老時(shí)。欲將育我者,事親終天時(shí)。何者我曾盡,全然不之覺(jué)。生我何為者,能不中自作。
【譯文】
于是說(shuō)偈道:以前父母撫養(yǎng)幼小的我,怎么能與現(xiàn)在正值強(qiáng)壯的我相比。我剛剛開(kāi)始學(xué)說(shuō)話,雙親卻擔(dān)心我是不是在啼哭。我剛剛開(kāi)始學(xué)步,雙親卻疑心我會(huì)摔倒。我剛剛有了咿唔之聲,雙親懷疑我時(shí)否有了疾病。我剛剛思想吃東西,雙親就知道我是餓了。我剛剛想加衣,雙親就知道我的寒冷。怎么能夠不繼承雙親的志向,首先體恤雙親。雙親如今已到垂暮之年,怎么能與強(qiáng)壯時(shí)相比。就像雙親養(yǎng)育我那樣,侍奉雙親的膳食。就像雙親褓養(yǎng)我那樣,侍奉雙親寢息。就像雙親照顧我那樣,扶侍衰老的雙親。就像雙親養(yǎng)育我成人那樣,事奉雙親終養(yǎng)天年。這一切我何曾盡力做過(guò)?我完全不覺(jué)。雙親生我是為了什么,怎么不自我慚愧。
【原文】
孝子明心寶咒:以此未及萬(wàn)一心,時(shí)時(shí)處處體親心。當(dāng)思愛(ài)養(yǎng)恩情大,每想懷耽乳哺深。日在生成俯仰中,覆載風(fēng)光父母仁。何殊群物向春暉,切切終身抱至誠(chéng)。
【原文】
孝子明心寶咒說(shuō):以此來(lái)做也未及雙親愛(ài)我之心得萬(wàn)分之一,時(shí)時(shí)處處都應(yīng)當(dāng)體恤雙親的心意。應(yīng)當(dāng)想到雙親愛(ài)我養(yǎng)我的恩情大,每每想雙親呵護(hù)乳哺我的深情。每日都生長(zhǎng)在天地之中,覆載著無(wú)限的風(fēng)光和父母的仁愛(ài)。為什么不像萬(wàn)物那樣向往春日的陽(yáng)光,牢牢地記住胸懷至誠(chéng)之心到終身。
辨孝章第三 【原文】
真君曰:吾今闡教,以示大眾。親存不養(yǎng),親歿不葬,親祚不延。無(wú)故溺女,無(wú)故殺兒。父母客亡,骸骨不收,為大不孝。養(yǎng)親口體,未足為孝;養(yǎng)親心志,方為至孝。生不能養(yǎng),歿雖盡孝,未足為孝;生既能養(yǎng),歿亦盡孝,方為至孝。生我之母,我固當(dāng)孝;后母庶母,我亦當(dāng)孝。母或過(guò)黜,母或載嫁,生我勞苦,亦不可負(fù)。生而孤苦,恩育父母,且不可忘,何況生我。同母兄弟,我固當(dāng)愛(ài);前母兄弟,我亦當(dāng)愛(ài)。同氣姐妹,我固當(dāng)和;連枝妯娌,我亦當(dāng)和。我生之子,我固當(dāng)恃;前室遺子,我亦當(dāng)恃。眾善家修,無(wú)不孝推。如是盡孝,始克為孝。始知百行,惟孝為源。
【譯文】
文昌帝君說(shuō):我今天闡發(fā)教義,以便展示給大眾.雙親活在世上的時(shí)候,不盡心侍養(yǎng);雙親亡故,亦不為其下葬,致使雙親的福氣不能長(zhǎng)久;無(wú)緣無(wú)故地溺死女?huà)?殺死兒子;父母客死他鄉(xiāng)異地,亦不去收埋骸骨.這都是最大的不孝.只是侍養(yǎng)父母穿衣吃飯,并不就是做到了孝;只有能夠體恤雙親的心志,才為最大的孝.父母過(guò)世時(shí)雖然能夠盡孝,亦并不就是做到了孝,只有在父母無(wú)論是生前還是死后,都能夠孝順如一,這才是真正地達(dá)到極致的孝.我的親生父母,我固然應(yīng)該盡孝;后母和庶母,我也應(yīng)當(dāng)盡孝.生養(yǎng)我的母親因過(guò)失而被黜,或者改嫁,但母親生育我的勞苦,也是不可背棄的.幼年就失去父母而孤苦伶仃,恩愛(ài)養(yǎng)育我的養(yǎng)父母,都不可忘記,何況是親生的母親?同母所生的兄弟,我固然應(yīng)當(dāng)友愛(ài),但對(duì)于兄弟的妻子,我也應(yīng)該和睦相處。我自己生的子女,我固然應(yīng)該倚恃。一切善行全家都修持,孝自然會(huì)得到推廣,按照這個(gè)樣子來(lái)盡孝,才能夠真正為孝,才知百行之中惟有孝是源頭。
【原文】
我孝父母,不敬叔伯,不敬祖曾,于孝有虧;我孝父母,不和姻婭,不睦鄉(xiāng)黨,于孝有
虧;我孝父母,不忠君上,不信師友,于孝有虧;我孝父母,不愛(ài)人民,不恤物命,于孝有虧;我孝父母,不敬天地,不敬三光,不敬神只,于孝有虧;我孝父母,不敬圣賢,不遠(yuǎn)邪佞,于孝有虧;我孝父母,財(cái)色妄貪,不顧性命,知過(guò)不改,見(jiàn)善不為,于孝有虧;淫毒婦女,破人名節(jié),于孝有虧;力全名節(jié),于孝更大。奉行諸善,不孝吾親,終為小善;奉行諸善,能孝我親,是為至善。孝之為道,本乎自然,無(wú)俟勉強(qiáng),不學(xué)而能,隨行而達(dá),讀書(shū)明理,因心率愛(ài),因心率敬,于孝自全。愚氓愚俗,不雕不琢,無(wú)乖無(wú)戾,孝理自在,茍具靈根,知愛(ài)率愛(ài),知敬率敬,于孝可推。孝庭子容,孝婦壺儀,孝男端方,孝女靜貞;孝男溫恭,孝女柔順;孝子誠(chéng)懇,孝婦明潔,孝子開(kāi)先,孝孫錄后;孝治一身,一身斯立;孝治一家,一家斯順;孝治一國(guó),一國(guó)斯仁;孝治天下,天下斯升;孝事天地,天地斯成。通于上下,無(wú)分貴賤?!咀g文】
我孝敬父母,不敬愛(ài)叔伯,不敬愛(ài)祖先,就于孝有虧缺。我孝敬父母,不愛(ài)子孫,不敦睦宗族,就于孝有虧缺。我孝敬父母,不和愛(ài)姻親,不與鄉(xiāng)鄰和睦,就于孝有虧缺。我孝敬父母,不效忠君王,對(duì)師友不講信用,就于孝有虧缺;我孝父母,而不禮敬天地,日月星三光,滅神地祗,就于孝有欠缺;我孝敬父母,而不敬奉圣人賢人,不遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開(kāi)邪惡妄見(jiàn),就于孝有虧損;我孝敬父母,而不順性命地追求金錢(qián)美女,知道自己有了過(guò)錯(cuò)卻不思悔改,見(jiàn)到應(yīng)該實(shí)行的善事卻步做,這就于孝有虧欠;奸淫毒害婦女,破壞人家的名聲和節(jié)操,這于孝有虧損;而竭力維護(hù)父母名節(jié),對(duì)于孝來(lái)說(shuō)是大而又大的。雖然奉行各種善事,然而卻不孝敬自己的雙親,終究只是一點(diǎn)小善;奉行各種善事,而且能夠孝敬父母,才是至大的善。孝之所以成為“道”,是來(lái)源于自然(天地),無(wú)有一點(diǎn)點(diǎn)勉強(qiáng),是不學(xué)而能,隨著行為就能達(dá)到的。讀書(shū)明白事理,用心來(lái)統(tǒng)率愛(ài),敬,自然能夠使孝圓滿。沒(méi)有文化的一般民眾,沒(méi)有經(jīng)過(guò)刻意雕琢,卻能夠行為不乖戾,明白孝的道理,是因?yàn)樗麄兙哂兄腔鄣母裕烙脨?ài)來(lái)統(tǒng)率愛(ài),用敬來(lái)統(tǒng)率敬。這樣,孝就可以得到推廣,做家長(zhǎng)的能夠行孝,做子女的就有可能行孝,媳婦的行為就合乎做媳婦的禮儀,兒子的行為就端重大方,女兒就會(huì)文靜貞潔;兒子就會(huì)溫良恭敬,女兒就會(huì)順從柔和,媳婦就會(huì)明白事理,行為端潔。兒子率先行孝,孫子就會(huì)繼承;用孝來(lái)治身,身就可以立正;用孝來(lái)治家,全家就會(huì)和順;用孝來(lái)治國(guó),國(guó)家就會(huì)充滿仁愛(ài);用孝來(lái)治理天下,天下就會(huì)升平;用孝來(lái)事奉天地,天地就會(huì)成立,總之,孝是一切的本源,它可以通達(dá)于天地,無(wú)有貴賤之分。
【原文】
偈曰:世上傷恩總為財(cái),誠(chéng)比諸多尤為急。相通相讓兄和弟,父母心歡家道吉。財(cái)生民命如哺兒,祿奉君享如養(yǎng)親。本之慈孝為源流,國(guó)阜人安景物熙。
【譯文】
偈說(shuō):世上的恩情的傷害總是由于金錢(qián)的緣故,這比各種事務(wù)尤為關(guān)鍵。兄弟之間應(yīng)該相互沒(méi)有隔閡,相互謙讓?zhuān)改感睦餁g喜而家庭也會(huì)吉慶。用錢(qián)財(cái)養(yǎng)育人民的生命就如哺乳幼兒,做高官事奉國(guó)君就如同侍養(yǎng)雙親一般??傊源葠?ài)孝道為源流,國(guó)家就會(huì)強(qiáng)盛,人民就能夠安居樂(lè)業(yè),萬(wàn)物萬(wàn)事就光明興盛。
【原文】
又說(shuō)偈曰:子賴(lài)親安享,不思盡孝易。若或罹困苦,方知盡孝難。難易雖不同,承順是一般。
【譯文】
又有偈說(shuō):子女是依賴(lài)雙親而平安成家立業(yè),不要認(rèn)為盡孝是一件容易的事情。只有遭受了困難和勞苦,才會(huì)知道盡孝的困難,難和易雖然不相同,但承歡順從父母卻是沒(méi)有不同。
【原文】
又說(shuō)偈曰:今為辨孝者,辨自夫婦始。孝子賴(lài)賢助,相厥內(nèi)以始。后惟盡其孝,君得成其緒。婦惟盡其孝,夫得成其家。同氣因之協(xié),安親無(wú)他意。自古賢淑妻,動(dòng)即為夫規(guī)。上克承姑順,下克撫媳慈。從來(lái)嫉悍婦,動(dòng)即為所惑。承姑必不順,撫媳必不慈。惟盡為妻道,方可為人媳;惟盡為媳職,方可為人姑。身有為媳時(shí),亦有為姑日。人用身為法,后人無(wú)不格。嬪妃與媵妾,致孝以安命。婦德成夫行,化從閫中式。所系重且大,淑訓(xùn)安可越。
【譯文】
又有偈說(shuō):今天我分辨什么是孝,是從夫婦關(guān)系著手的。孝子有賴(lài)于妻子的幫助,互相幫助就能夠使家庭得到治理;做皇后的惟有盡孝,做皇帝的才能繼承好先皇傳下的事業(yè);做妻子的惟有盡孝,丈夫才能把家治理好,夫妻因?yàn)樾⒉拍芡瑲庀鄥f(xié),安養(yǎng)雙親并無(wú)別的心思。自古以來(lái)賢惠善良的妻子,其行動(dòng)合乎丈夫規(guī)范,對(duì)上能夠順承婆婆的歡心,對(duì)下能夠安撫
慈愛(ài)媳婦;而自古以來(lái)妒嫉潑悍的媳婦,其行動(dòng)就為邪惡所迷惑,不能夠順承婆婆的心意,對(duì)媳婦亦不能安撫慈愛(ài),惟有盡力按照做妻子的道理行事,才可能做人家的媳婦;惟有盡力履行做媳婦的職責(zé),方才可能做人家的婆婆。一個(gè)女人,既有做媳婦的時(shí)候,亦有做婆婆的日子,只要自己能夠以身作則,自己的后人才有行為的標(biāo)準(zhǔn)。做嬪妃的和做妾的,只有行孝才能安身立命。妻子的德行能夠輔助丈夫的成功,一切都是從內(nèi)室行為標(biāo)準(zhǔn)而來(lái),關(guān)系重大,做女人的訓(xùn)條怎么可以超越。
【原文】
又說(shuō)偈曰:辨之以其心,毋使有不安。辨之以其行,毋使有或偏。辨之以其時(shí),毋使有或遷。辨之以其倫,毋使有或聞。大小各自盡,親外罔所愆。誠(chéng)偽在微茫,省惕當(dāng)所先。
【譯文】
又有偈說(shuō):從心來(lái)辨別孝,千萬(wàn)不能使心有所不安分;從行為辨別孝,千萬(wàn)不能使行為有所偏頗;從時(shí)間來(lái)辨別孝,千萬(wàn)不要使本有的孝行改變;從條理來(lái)辨別孝,千萬(wàn)不要使本有的孝行錯(cuò)亂。男女老少各自盡孝,家里家外都無(wú)有過(guò)失,真誠(chéng)和作偽只在微茫之間,反省警惕應(yīng)當(dāng)在行動(dòng)之先。
【原文】
又說(shuō)偈曰:親懷為己懷,至性實(shí)綿綿,即是佛菩薩,即是大羅仙。
【譯文】
又有偈說(shuō):以雙親的情懷為自己的情懷,最真誠(chéng)的本性實(shí)在是綿綿不絕,這就是得道德佛菩薩,這就是成道的大羅仙。
【原文】
純孝闡微咒:萬(wàn)般切己應(yīng)為事,俱從一孝參觀到,胸中認(rèn)得真分曉,孝上行來(lái)總是道。
【譯文】
純孝闡微咒說(shuō):萬(wàn)種關(guān)切自己和應(yīng)當(dāng)做的事,全都是從孝來(lái)觀見(jiàn)到的,胸中認(rèn)清了它的真正的道理,只要是以孝為行動(dòng)準(zhǔn)則就合乎道。
守身章第四 【原文】
真君曰:所謂孝子,欲體親心,當(dāng)先立身。立身之基,貴審其守。無(wú)身之始,身于何始?有身之后,身于何育?有挾俱來(lái),不可或昧,當(dāng)思在我。設(shè)處親身,愛(ài)子之身,勝于己身??嗫嗳椴?,望其萌芽,冀其成材。寸節(jié)肢體,日漸栽培。何一非親。身自勞苦,得有此身。親愛(ài)我身,如是之切。保此親身,豈不重大?守此親身,尤當(dāng)倍篤。尊規(guī)合矩,如前所為。矜驕不形,淫佚不生,嗜欲必節(jié)。父母之前,聲不高厲,氣不粗暴;神色溫靜,舉止持祥。習(xí)久自然。身有光明,九靈三精,保其吉慶;三尸諸厭,亦化為善。凡有希求,悉稱(chēng)其愿。兢兢終身,保此親體。無(wú)虧而歸,是謂守身。茍失其守,塊然軀殼,有負(fù)父母,生而猶死。
【譯文】
文昌帝君說(shuō):什么是孝子,就是把體恤雙親的心志,作為立身的首務(wù)的人,立身的根本,最寶貴的是慎重自己的操守。沒(méi)有人身的初始時(shí),身體是從哪里來(lái)的呢?有了人身之后,身體又是怎么得到養(yǎng)育的?這都是有一定的原因,不可以欺騙自己的心智。應(yīng)想想自己,再設(shè)身處地地想想雙親,父母愛(ài)護(hù)子女,勝于對(duì)自身的愛(ài),艱辛的哺乳,期望他漸漸成長(zhǎng),希冀子女都能成為有用的人。我的身體,哪怕是寸節(jié)肢體,日漸得以成長(zhǎng),哪一點(diǎn)不是靠了雙親的栽培養(yǎng)育,雙親自身勞苦,才有了我的存在,雙親愛(ài)我是多么的關(guān)切。好好保護(hù)自身,怎么不關(guān)系重大。守持好雙親給我的身體,尤其應(yīng)當(dāng)加倍地堅(jiān)定。行為舉止應(yīng)尊規(guī)合矩,如果按前面所說(shuō)的種種合乎孝道的規(guī)范去做,不自高自大,目中無(wú)人,不生淫[]的邪念,節(jié)制自己的嗜好和欲望,在父母面前,沒(méi)有惡言惡語(yǔ),脾氣不粗暴,神色溫和寧?kù)o,舉止安詳,久而久之就成為自然而然的習(xí)慣。這樣,身體就光明,九靈三精等天神就會(huì)保佑你吉祥喜慶;而三尸等等惡鬼邪神,亦會(huì)化惡為善,你希望得到的東西,都會(huì)如愿以?xún)敚⌒闹?jǐn)慎地終此一生,保守好雙親所給的身體,就能夠沒(méi)有一點(diǎn)點(diǎn)虧損而回歸自然,這就是守身。如果失掉
了這些,徒具軀殼身軀,就會(huì)有負(fù)于父母,雖生猶死。
【原文】
抑知人生,體相完備,即有其神,每日在身,各有處所。一身運(yùn)動(dòng),皆神所周。神在臟腑,欲不可縱;神在四肢,刑不可受。縱欲犯刑,非傷即死。凡有身者,所當(dāng)守護(hù)。守真為上,守心次之,守形為下。愚夫匹婦,無(wú)所作為,亦足保身。何爾聰明,奸為妄作,昧性忘身,沉溺欲海,全不省悟。大羅天神,觀見(jiàn)斯若,發(fā)大慈悲,降生圣人,以時(shí)救度。惟茲圣人,躬先率孝。加檢必謹(jǐn),加恤必至。不忍斯人,墮厥親身。一切栽持,遂其所守。種種孝順,當(dāng)身體物。體在一身,化在眾生。畀茲凡有,同歸于道。身居不動(dòng),肆應(yīng)常普。如是守身,是為大孝。
【譯文】
哪里懂得什么人生?形體相貌完備,就是有神,它每天都在你身中,各個(gè)部位都是它的處所,身體的運(yùn)動(dòng),都是由神主宰的。神存在于五臟六腑,不可以縱欲;神存在于四肢,不可以受到刑法的傷害,放縱欲望,觸犯刑法,不是受到傷害就是死亡。因此,凡是有身體的人,都應(yīng)當(dāng)盡力守護(hù),能夠守真為最上乘,守心次之,守形最次,愚蠢的男人和婦人,并沒(méi)有什么大的作為,亦可以做到保身,為何你是這么的聰明,卻要去做奸妄不法之事,欺瞞心性忘卻保身,沉溺于欲望的汪洋大海,卻步知道反省和醒悟。大羅天神,看見(jiàn)這些,發(fā)出了大大的慈悲之心,從天上降生下圣人,以期時(shí)時(shí)對(duì)身遭苦難的人進(jìn)行救度,惟有這樣的圣人,親自率先行孝,謹(jǐn)慎努力檢查自己,加倍體恤人,不忍心看到世人把雙親給予的身體墮落,栽培扶持一切,幫助他們順利地實(shí)現(xiàn)保持身體。各種符合孝道的事情,把握身體,體恤萬(wàn)物,以身為本體,化導(dǎo)眾生,給與一切存在,使其同歸于道,守身不動(dòng),不顧一切地應(yīng)對(duì)事物,常常使其光芒普照,像這樣守身,那就是大孝。
【原文】
即說(shuō)偈曰:親視子身重,常輕己身輕。人何僅負(fù)己,損身背吾親。莫將至性軀,看作血肉形。今生受用者,夙世具靈根。
【譯文】
偈說(shuō):雙親非??粗刈优纳眢w,經(jīng)常忽視自己的身體,人們?yōu)槭裁捶炊撑炎约?,損壞自身而違背自己的雙親?不要將充滿靈性的身軀,僅視作為血肉的形體,今生能夠享用一切,是因?yàn)橥赖撵`根造就。
【原文】
又說(shuō)偈曰:一切本來(lái)相,受之自父母,謂身即親身,人猶不之悟,謂親即身是,重大不可誤,完厥惺惺體,盡我所當(dāng)務(wù),無(wú)量大道身,圓滿隨處是。
【譯文】
又有偈說(shuō):一切本來(lái)體相,是從父母那里得來(lái)得,說(shuō)自己身體即是雙親的身體,人們一直不能明白這個(gè)道理;所謂雙親即是本身,此理重大不可有誤,保全這個(gè)聰明的軀體,應(yīng)當(dāng)盡我當(dāng)做的一切去做,成就無(wú)量大道身,圓滿無(wú)缺隨處可見(jiàn)。
【原文】
又說(shuō)偈曰:同此親稟受,一般形體具。善哉孝子身,超出浮塵世。以茲不磨守,保煉中和氣。真培金液形,元養(yǎng)玉符體。廣大不可限,生初豈有異。
【譯文】
又有偈說(shuō):每個(gè)人的形體都是稟承雙親而成就的,孝子之身是多么的好呀!可以超出我們生活在其中的空虛的世俗社會(huì),并永不磨滅而存在,保住并鍛煉至和諧的境界,真氣培養(yǎng)長(zhǎng)生不死的身體,元?dú)夂B(yǎng)神仙體,廣大而不可限量。然而,這樣的身體最初都是與眾人相同無(wú)異的。
【原文】
孝子金身咒:惟恐此光明孝子身,果是金剛不壞身。化成即在當(dāng)身內(nèi),現(xiàn)出千千萬(wàn)億身。
【譯文】
孝子金身咒:惟有這個(gè)光明的孝子身,果真是金剛不壞之身,變化成就即是在本身之內(nèi),顯現(xiàn)出千千萬(wàn)億個(gè)身體來(lái)。
教孝章第五 【原文】
真君曰:孝自性具,教為后起。世多不孝,皆因習(xí)移。意既罔覺(jué),智又誤用。圣人在上,惟教為急。教之之責(zé),重在師傅,尤當(dāng)重?fù)?。賢良之師,化惡為善;不賢之師,變善為惡。師而不教,過(guò)且有歸;教之不善,其罪尤大。不賢之師,導(dǎo)之匪僻,引之邪佞,養(yǎng)成不肖,流為兇頑,越禮犯紀(jì),妄作無(wú)忌。雖欲救之,急難格化。如是為教,罪實(shí)非輕。
【譯文】
文昌帝君說(shuō):孝是本性所具有的,教化則是后天的。世上多有不孝的人,都是因?yàn)榱?xí)氣轉(zhuǎn)移。意念既不能覺(jué)悟,智慧又被誤用,圣人至高無(wú)上,以教化人為當(dāng)務(wù)之急。教化的責(zé)任,重要的是師傅,所以尤其應(yīng)當(dāng)慎重選擇。賢明的師傅,能夠?qū)焊淖優(yōu)樯疲徊毁t明的師傅,卻將善改變?yōu)閻?。師傅不教學(xué)生,有了過(guò)錯(cuò)尚可推卸責(zé)任;而教導(dǎo)學(xué)生不好的東西,其罪過(guò)是尤其重大。不賢明的師傅,會(huì)導(dǎo)人行為不正,引到邪[]的路上,養(yǎng)成學(xué)生乖僻的行為,流變?yōu)閮礆堫B劣之人,不受禮教的約束,違犯法紀(jì),胡作非為而沒(méi)有顧忌。對(duì)這樣的人,雖然想使其變好,但急切間也難以辦到。如果像這個(gè)樣子為師教人,罪過(guò)實(shí)在是不輕的。
【原文】
藥石之師,惟賢是與。行己端莊,導(dǎo)人忠信,教不他設(shè)。孝無(wú)畸行,因其本然,還所固有。朝敦夕誨,幼育長(zhǎng)循,惟茲孝弟,化行是先。雖至愚氓,無(wú)不曉習(xí)。如是為教,功實(shí)不少。為功為罪,職豈易任。惟名尊嚴(yán),其實(shí)如何?孝弟是宗。能孚孝者,弟亦本諸。助君為理,轉(zhuǎn)移風(fēng)俗,全在師儒。教不可誤,師不可違。自重在師,率教在弟。孝原自具,有覺(jué)斯興?!咀g文】
真正教導(dǎo)有方的賢明之師,只求把良好的品質(zhì)給與學(xué)生,自己的行為端重大方,教導(dǎo)他
人亦只以忠信,不會(huì)傳授不符合禮教的東西。孝是沒(méi)有不規(guī)則的行為,因循人的自然本性,歸還到人所固有的本性,早晨敦促去實(shí)行,夜晚讓他聆聽(tīng)教誨;自小培育,長(zhǎng)大就會(huì)因循而行。只有這個(gè)孝悌,是改變?nèi)说男袨樽罹呦鹊臇|西,雖然是愚氓之人也是知道要學(xué)習(xí)的。如果能像這樣去教導(dǎo)學(xué)生,功勞實(shí)在是不小,是立功還是獲罪,師傅一職豈是那么輕易就能擔(dān)任。只有師道尊嚴(yán)的名稱(chēng),它的實(shí)質(zhì)又是怎么一回事呢?孝悌為一切之宗旨,如果能夠以孝服人,悌亦會(huì)照此得到推行。幫助國(guó)君治理國(guó)家,改變不好的風(fēng)俗,完全在于以儒為師。孝不能誤用,師不可違背。師亦應(yīng)該自尊自愛(ài),弟子應(yīng)該遵道而行。人人都按照本性自有的孝去做,那么,人類(lèi)就會(huì)興旺。
【原文】
偈曰:孝弟雖天性,良師當(dāng)時(shí)省。一或干不孝,何能全弟行。罪愆有攸歸,師實(shí)難卸任。能作如是觀,訓(xùn)之方有定?!咀g文】
偈說(shuō):孝悌雖然出自天性,好的師傅也應(yīng)該時(shí)時(shí)醒悟。一干不孝的事情,怎么能夠使悌行圓滿?罪衍有源頭,師傅實(shí)在難以推卸責(zé)任。能作這樣的觀察,訓(xùn)誨弟子才能夠確定準(zhǔn)則。
【原文】
又說(shuō)偈曰:教雖賴(lài)良師,人亦當(dāng)自謹(jǐn)。無(wú)自干不孝,徒然費(fèi)師訓(xùn)?!咀g文】
又有偈說(shuō):教化雖然有賴(lài)好的師傅,人們亦應(yīng)當(dāng)自己謹(jǐn)慎,無(wú)緣無(wú)故自做不孝的事情,師傅的教訓(xùn)亦是徒然無(wú)功,白費(fèi)工夫。
孝感章第六 【原文】
帝君曰:吾證道果,奉吾二親,升不驕境,天上聚首,室家承順,玉真慶宮,逍遙自在。吾今行化,闡告大眾,不孝之子,百行莫贖;至孝之家,萬(wàn)劫可消。不孝之子,天地不容,雷霆怒歿,摩煞禍侵;孝子之門(mén),鬼神護(hù)之,福祿畀之。惟孝格天,惟孝配地,惟孝感人,三才化成;惟神敬孝,惟天愛(ài)孝,惟地成孝。水難出之,火難出之,刀兵刑戮,疫癘兇災(zāi),毒藥毒蟲(chóng),冤家謀害,一切厄中,處處佑之。孝之所至,地獄沉苦,重重救拔,元祖宗親,皆得解脫,四生六道,餓鬼窮魂,皆得超升,父母沉疴,即時(shí)痊愈。三十六天,濟(jì)度快樂(lè);七十二地,靈爽逍遙。是以斗中,有孝弟王,下有孝子,光曜乾坤,精貫兩儀,氣協(xié)四維,和遍九垓,星斗萬(wàn)象,莫不咸熙。神行河岳,海波不揚(yáng);遐荒是奠,遐爾均孚,孝之為道,功德普遍?!咀g文】
帝君說(shuō):我證得道果,侍奉我的雙親,升入不驕帝境,家人在天上聚首,妻妾尊奉順從,在玉真慶宮里,逍遙自在。我今天施行教化,闡述告知大眾:不孝的子女,百種善行都不能救贖他的罪過(guò);達(dá)到至孝的人家,萬(wàn)般劫難都能消除。不孝的子女,天地不容,雷霆怒擊,魔鬼惡煞用各種災(zāi)禍侵襲他;孝子之家,鬼神保護(hù)他,福祿賜予他。惟有孝能夠感通天,惟有孝能夠配享地,惟有孝能夠感化人,天地人三才得以化生長(zhǎng)成。惟有神敬重孝,惟有地成就孝。無(wú)論是出現(xiàn)水災(zāi),出現(xiàn)火災(zāi),刀兵刑戮,疾病瘟疫,毒藥毒蟲(chóng),冤家謀害,一切災(zāi)厄中,處處都能得到神靈的佑護(hù)。孝所到之處,沉淪于地獄的苦難,都會(huì)得到解救;始祖宗族,都會(huì)得到解脫;四生六道中的惡鬼窮魂,都能得到超升;父母的重病,即時(shí)痊愈。三十六天中,以濟(jì)度為快樂(lè);七十二福地,魂靈逍遙自在。所以在斗星之中,有孝弟王,在下屆有孝子,光耀天地,精氣貫通天地,協(xié)調(diào)四方,協(xié)和九重天之內(nèi)的萬(wàn)物,星斗萬(wàn)象,無(wú)不興盛。神行遍江河山岳,海波不揚(yáng);遙遠(yuǎn)的地方進(jìn)獻(xiàn)貢物,遠(yuǎn)近的人們都信服可見(jiàn)。孝作為道,其
功德廣布,遍及一切。
【原文】
偈曰:跡顯心亦顯,感應(yīng)固神妙,若有心不孝,盜名以為孝,假以欺世人,中實(shí)難自道,跡或似不孝,身心實(shí)盡孝,世人競(jìng)黜之,心惟天可告,獨(dú)此兩等人,感不漏纖毫,天鑒不可期,禍福時(shí)昭報(bào)。
【譯文】
偈說(shuō):行跡顯現(xiàn),人心也就會(huì)顯現(xiàn),善惡感應(yīng)也固然神妙。如果心里不孝,而為了竊取聲名而行孝,這是假借孝之名欺騙世人,中間的道理實(shí)在難以說(shuō)明。有人行為好像是不孝,而身心卻實(shí)在是盡孝,世人競(jìng)相貶低攻擊他,其心思只能告知上天。唯獨(dú)這兩種人,感應(yīng)不漏一絲一毫。天的鑒察不可欺瞞,禍福報(bào)應(yīng)時(shí)常昭顯。
【原文】
真君曰:凜哉凜哉,今勸世人,遵吾修行,感應(yīng)之機(jī),速于眾善。背吾所言,天條不赦,萬(wàn)劫受罪。
夫人之生,養(yǎng)親有缺,且難為子,何況世人,毀罵父母,腹誹父母,親且毀罵,毆叔詈伯,弒君凌師,無(wú)所不為。
子在懷抱,氣不忍吹,及其長(zhǎng)也,愛(ài)之者真,訓(xùn)之者嚴(yán)。以愛(ài)子心,用之撻楚。撻即是愛(ài),嗔亦是愛(ài),即有盛怒,子惟柔順,欲再杖時(shí),手不能下。何爾世人,拒親責(zé)己,如抗大敵,天怒地變,豈容大逆。
子有病厄,親處不安;何于親疾,絕不關(guān)心。子有勞苦,親關(guān)痛癢;何況我體,犯法極刑。子茍不育,淚不曾干,冀其重生,傷人七情。何爾世人,父母終天,F(xiàn)ree Flash Games,未及三年,思慕中衰,饗祭失時(shí),親骨不葬,且干不孝。何爾世人,貧發(fā)親冢,賣(mài)穴暴露,嗟爾父母,念念及子;何爾世人,凡事用心,獨(dú)于父母,有口無(wú)心,不肯實(shí)為。人之一身,諸般痛楚,何處可受,何爾化外,火焚親尸,全無(wú)隱惻,美名不葬,于心最忍。夫人之死,口不能言,肢體難動(dòng),心實(shí)不死,猶知痛苦,過(guò)七七日,心之形死,其形雖死,此心不靈,千年不死,火焚而熾,碎首裂骨,燒筋炙節(jié),立時(shí)牽縮,心驚肉跳,若痛苦狀,俄頃之間,化為灰燼。于人且慘,何況我親。
抑知冥獄,首重子逆,開(kāi)罪本慈,人自罪犯,多致不孝,自罹冥法。人盡能孝,多致善
行,地獄自空。一節(jié)之孝,冥必登記,在在超生,誦是經(jīng)者,各宜省悟。茍無(wú)父母,烏有此身,報(bào)恩靡盡,銜慈莫極,人果孝親,惟以心求,生集百福,死到仙班,萬(wàn)事如意,子孫榮昌,世系綿延,錫自斗王,是經(jīng)在處,可鎮(zhèn)經(jīng)藏,可概萬(wàn)行,厭諸魔惡,成大羅仙,長(zhǎng)保亨衢,何樂(lè)不從。
【譯文】
真君說(shuō):畏懼??!畏懼啊!現(xiàn)在我勸化世人,遵照我所說(shuō)的去修行。天人感應(yīng)的征兆,快于孝之外的各種善行。違背我的教導(dǎo),上天的法則也不會(huì)赦免他,就會(huì)萬(wàn)劫不復(fù),永遠(yuǎn)受到罪罰。
人生在世,不能圓滿地奉養(yǎng)雙親,尚且難以成為合格的子女,更何況現(xiàn)今之人,詆毀咒罵父母,嘴里雖不說(shuō),而在心理非議父母。雙親都敢地惠州嗎,更不用說(shuō)毆打咒罵叔伯,弒害君主,凌辱老師,以至于無(wú)所不為。
子女在父母懷抱中時(shí),父母都不忍心氣息吹到他們。等到子女長(zhǎng)大,對(duì)他們愛(ài)得真切,教訓(xùn)得也很?chē)?yán)厲。從愛(ài)護(hù)子女的心出發(fā),鞭撻教訓(xùn)子女,這樣的鞭撻是對(duì)子女的愛(ài),嗔怒也是對(duì)子女的愛(ài)。父母就是對(duì)子女勃然大怒,子女也只有婉柔順從。父母再想痛打時(shí),也下不了手。為什么現(xiàn)今之人,拒絕雙親責(zé)備自己,與父母抗衡,如果面臨大敵一樣。此時(shí),天地也會(huì)動(dòng)怒,豈能容忍這樣大逆不道的人。子女有了病痛災(zāi)難,父母坐立不安。奈何對(duì)于父母的疾苦,子女卻完全不放在心上。子女有了勞苦,都事關(guān)父母的痛癢,何況我犯了王法,身體受了極刑。子女如果夭折,父母眼淚就未曾干過(guò),希望他能夠獲得重生,傷心痛徹心扉。為什么現(xiàn)今之人,在父母亡故后,還不到三年,對(duì)父母的思念敬慕就已經(jīng)中斷了,供奉祭祀不及時(shí),父母的骨骸久停不葬,并且干不孝的事情。為什么現(xiàn)今之人,貧窮后就發(fā)掘雙親的墳?zāi)?,出賣(mài)墓穴,使父母的尸骨暴露??蓢@你們的父母,念念都想到你們。為什么現(xiàn)今之人,對(duì)事關(guān)自己的一切事情都非常用心地去做,唯獨(dú)對(duì)事關(guān)父母的事情,有口無(wú)心,不肯實(shí)在用力去做。人的一身,對(duì)于各種痛苦,哪一處能夠承受?為什么沒(méi)受教化的化外之人,用火焚燒父母的尸體,一點(diǎn)都沒(méi)有惻隱之心,并且還冠以火葬的美名,這樣的心腸是最狠毒的。人死之后,口不能說(shuō)話,肢體不能活動(dòng),但人的心卻實(shí)在還沒(méi)有死,仍然能夠感知痛苦。過(guò)了七七之后,心的肉體死去。雖然心的肉體已經(jīng)死去,但心的靈魂,千年不死。用火焚燒的非常熾烈,頭顱碎裂,骨骼破裂,燃燒筋脈,炙焚關(guān)節(jié),尸體立刻就收縮,心驚肉跳,就好比是痛苦的形狀。轉(zhuǎn)瞬之間,化成灰燼。這對(duì)于人來(lái)說(shuō)都是凄慘的,更何況是我的父母?
可知道,地獄首先重責(zé)忤逆之罪。閻羅王本來(lái)是慈悲的,只是人自己主動(dòng)犯罪,從而導(dǎo)
致不孝,觸犯冥界律法。如果人都能夠盡孝,多做各種善行,地獄自然就空了。每件孝的行為,冥神必會(huì)登記,從而處處超生。誦讀此經(jīng)的人,各自都應(yīng)當(dāng)反省覺(jué)悟。如果沒(méi)有父母,就沒(méi)有我身,報(bào)答父母的恩情沒(méi)有盡頭,感激父母的慈愛(ài)沒(méi)有終極。人們果真孝敬父母,只有用心去求取?;钪蜁?huì)百福聚集,死后就能位列仙班;萬(wàn)事如意,子孫尊榮昌盛,祖宗的血脈綿延永存。這都是得自北斗星君的恩賜。有這部經(jīng)所在的地方,可以鎮(zhèn)守佛藏道經(jīng),可以概括各種行為,鎮(zhèn)壓一切魔鬼惡神,成為大羅神仙,長(zhǎng)久保持通達(dá)順利,為什么不樂(lè)于聽(tīng)從呢。
【原文】
孝感神應(yīng)咒:禔啝禔啝,人子心曲,仰事俯育,一家氣和。飛鸞廣度,樂(lè)愷先歌,如意寶光,普照長(zhǎng)怤。
禔啝禔啝,盡孝靡他,解盡親厄,消盡親過(guò),罪滅福生。孝思不磨,超脫九幽,永離網(wǎng)羅。欲報(bào)親慈,惟心常慕。
禔啝禔啝,至孝誠(chéng)孚,親生福祿壽增多,歸去逍遙升天都,孝思不磨,樂(lè)永,佗娑唵娑訶。
但愿人子心,常如在母腹,一呼一吸中,吮血茹膏液;一血一脈間,俱屬在父怙。情雖性發(fā),依為命府,陰陽(yáng)日月從此龢,乾坤翕辟?gòu)拇她槪迓暳晌逍旋?,五倫妙道從此龢。太虛有盡處,孝愿無(wú)嗟磨。佗娑佗娑娑佗娑佗唵唎婆啝。
【譯文】
孝感神應(yīng)咒:禔啝禔啝,人子的心事是,對(duì)上能奉養(yǎng)父母,對(duì)下能撫育妻小,一家人和氣。神人駕著鸞鳥(niǎo)普度眾生,歡快的樂(lè)曲到處飄蕩,如意的祥光,普照永遠(yuǎn)喜樂(lè)之人。
禔啝禔啝,盡孝不是為了別的,而是要解除雙親的所有的災(zāi)厄,消除雙親所有的過(guò)錯(cuò),從而罪過(guò)滅盡,福氣多生。孝的心念不滅,就能超脫鬼域,永離災(zāi)難的羅網(wǎng)。想要報(bào)答雙親的慈恩,只有心里常常慕戀孝道。
禔啝禔啝,盡孝誠(chéng)信,可以使父母的福祿滋生,壽命增長(zhǎng),死后能夠逍遙升至天府,孝親之思不滅,福樂(lè)永遠(yuǎn),佗娑唵娑訶。
但愿子女的心,常常像在母親腹中一樣,一呼一吸,吸食母親的脂膏和血液;一血一脈,都依仗父親的扶持。情雖然是發(fā)自心性,是命的依靠,陰陽(yáng)日月都是從這里得到協(xié)調(diào),天地的運(yùn)行是從這里得到調(diào)和,五聲六律五行和諧,五倫妙道也是從這里得到協(xié)調(diào)。宇宙有盡頭,孝的心愿不磨滅。佗娑佗娑娑佗娑佗唵唎婆啝。
【原文】
孝子文印偈曰:至文本無(wú)文,韞之孝道中,發(fā)現(xiàn)自成章,司之豈容泄。天聾與地啞,非聾亦非啞,特將天地秘,不使盡人解,朱衣與魁光,變幻文人心。遇彼純孝子,塞其聰明路;遇彼純孝子,開(kāi)其智慧途。凡才作仙品,仙品作凡才。文雖有高下,黜陟豈人操,或因前生報(bào),或因今生報(bào),今生或后報(bào),必當(dāng)為孝顯。文章作證明,闡揚(yáng)在大道?!咀g文】
孝子文印偈說(shuō):非常好的文章本自無(wú)文,蘊(yùn)藏在孝道中,發(fā)現(xiàn)它的道理就能自然成章,實(shí)行起來(lái)是不能有一點(diǎn)泄露。天聾和地啞,并不是真的聾,也不是真的啞,是特別為了使天地的秘密,不盡被人所解知。朱衣神和魁星,變幻文人心智。遇到不孝的子女,就會(huì)阻塞其聰明的道路;遇到純潔的孝順子女,就會(huì)開(kāi)辟其智慧的道路。平凡才智的人可以列入仙品,具有仙品的人也會(huì)成為凡才。文章的好壞雖有高下之分,貶斥和提升都不是人所能操控的?;蛘呤且?yàn)榍吧駡?bào),或者因?yàn)榻裆駡?bào),今生報(bào)或后世報(bào),都必定是通過(guò)孝而得到顯揚(yáng)。用文章作證明,說(shuō)明和宣揚(yáng)在于大道。
【原文】
孝子桂苑天香心印偈曰:我有蟾宮桂,仙品真足貴。稟蘊(yùn)斗星靈,包含月華精。元和鐘妙蕊,枝根挺天衢。蒼龍覆七曲,光輝連玉宇。栽得大靈根,吐茲百寶芬。一萼目天逗,大地萬(wàn)花稠。流化在人間,所到無(wú)不周。紛紛世上胄,植香豈不茂。易茂亦易落,暫而不能久。無(wú)如天上桂,一萼勝千數(shù)。愈散覺(jué)愈遠(yuǎn),愈遠(yuǎn)覺(jué)愈悠。香隨九天翔,浩蕩風(fēng)清飆。馨懷萬(wàn)會(huì)秋,真妙永無(wú)量。名之為金粟,載之在奎斗。珍貯慶宮中,高占壁樓頭。不是擎元叟,莫得主其有。若非植善手,莫得攀茲秀。勿與輕薄子,必以孝為首。莫下害良筆,莫使褻字手。孝子之所為,我當(dāng)赍賜厚。千祥凝聚處,早把天香授。果是誠(chéng)孝子,不求而自授。不孝不弟人,求攀終莫有。變孝妄行道,有必奪其有?;谀婷蛷男?,無(wú)仍賜其有。圣人孝天地,大位帝眷佑。須知世所貴,必從天上酬。祈游桂苑者,宜認(rèn)此來(lái)由。中間莫錯(cuò)路,自有非常遘。億色花香里,重重寶光覆。洞明萬(wàn)戶(hù)玲,天天疊文秀。凝成篆籀章,結(jié)合五霞構(gòu)。秘策列繽紛,仙韻不停流。悉在光中過(guò),遍照大神州。盤(pán)旋觀不盡,群仙晤且逅?;S步履揚(yáng),馥自冠裳透。略嗅云霄桂,洗盡塵俗垢。千孔與百竅,感香俱靈牖。心腑也充滿,福緣無(wú)不偶。
入圊獨(dú)推元,垂芳能不朽。寶哉勿輕錫,慎重待孝友。
【譯文】
孝子桂苑天香心印偈說(shuō):我有蟾宮的桂枝,仙品是非常珍貴的,稟藏著斗星的靈氣,包含月亮的精華。元和之氣聚集在奇妙的花蕊,枝根挺向廣闊天空。蒼龍覆含著東方七宿,光輝連著宇宙。栽培大靈根,吐出百寶的芬芳。一個(gè)花萼就能看到天的盡頭,大地萬(wàn)花稠密。流化于人間,所到之處無(wú)不周全。塵世上眾多的后代,種植后怎能不繁茂。容易繁茂,也容易衰落,只能暫時(shí)而不能長(zhǎng)久。不如天上的桂枝,一萼就勝過(guò)塵世的成千上萬(wàn)個(gè)。越發(fā)散就越覺(jué)得遠(yuǎn),時(shí)間越長(zhǎng),就越覺(jué)得悠香。香氣在九天飛翔,隨著清風(fēng)飚風(fēng)浩浩蕩蕩。馨香包藏萬(wàn)秋,真實(shí)奇妙永遠(yuǎn)不可限量。以金粟為名,裝載在奎斗。珍藏在玉真慶宮中,高高地占據(jù)璧樓頂。不是持受善的長(zhǎng)者,是不能主宰它的。如果不是行善人的手,是不能攀摘這樣的美麗花朵的。不能給予輕薄的人,必定給以行孝為首的人。不要下筆損害忠良,不要使用褻瀆文字的手。對(duì)于孝子的所作所為,我必定對(duì)其厚加獎(jiǎng)賞。在千祥凝聚的地方,早點(diǎn)把芳香的桂花授給他。如果真是至誠(chéng)的孝子,不用祈求我自然就會(huì)授給他。不孝不弟的人,就是攀求也不會(huì)得到。改變孝行,倒行逆施,即使有了也必定會(huì)被剝奪。悔改違逆而大力行孝,即使原本沒(méi)有這福分,上天也會(huì)賜予。圣人孝敬天地,文昌帝君就會(huì)眷顧保佑他得到顯貴的官位。必須知道塵世所貴重的東西,必定來(lái)自上天的酬報(bào)。祈望邀游桂苑的人,應(yīng)當(dāng)認(rèn)清楚這個(gè)緣由。在里面不要認(rèn)錯(cuò)道路,自然會(huì)有非常的遭遇。裹身在億種花香里,覆蓋在重重寶光中。照亮千家萬(wàn)戶(hù),每天都增加文才。凝結(jié)成各種文章,結(jié)成五彩云霞。奧妙文書(shū)繽紛排列,神仙的聲韻不停地飄流。全都在光明中流過(guò),遍照神州大地。徘徊停留而看不完,群仙不期而遇。花朵隨著腳步紛揚(yáng),芳香從衣帽中透散出來(lái)。略微聞過(guò)天上的桂香,就能洗盡塵俗的污垢,千孔百竅,感受到香味都獲得靈氣。心肝臟腑也充滿靈氣,福分沒(méi)有不成雙成對(duì)而至的。入圃被推為魁首,流芳百世而不朽。寶貴的東西啊,不輕易賦予,慎重地等待孝順父母友愛(ài)兄弟的人。
【原文】
吾奉九天元皇帝律令,乃說(shuō)贊曰:純孝本性生,無(wú)不備于人。體之皆具足,踐履無(wú)難循。以此瞻依志,無(wú)忝鞠育心。在地自為紀(jì),在天即為經(jīng)。生民安飲食,君子表言行,父母天親樂(lè),無(wú)奇本率真。人人若共道,家國(guó)賀太平。放之充海宇,廣之塞乾坤,孝行滿天下,塵寰即玉京。
【譯文】 我奉行九天元皇帝的律令,就此說(shuō)贊:純粹的孝來(lái)自人的本性,人人無(wú)不具備。用心體究,人人具備,實(shí)踐起來(lái)也不難遵循。從這里看其心志,無(wú)愧于父母養(yǎng)育的用心。在地就稱(chēng)為法度法則,在天就稱(chēng)為綱紀(jì)準(zhǔn)則。人民安然飲食,君子彰顯言行。父母天倫之樂(lè),這些都平淡無(wú)奇,而是本自率真的心性。如果人人都遵守,家國(guó)共賀太平。放之則可以充塞宇內(nèi),廣布則可以塞滿天地。孝行布滿天下,塵世即是仙境。
【原文】
說(shuō)贊未畢,聲周三界。惠日藹風(fēng),一時(shí)擁護(hù)。爾時(shí),有朱衣真君,恭敬稽首,深會(huì)妙旨,演為慈孝鈞天大羅妙樂(lè),以廣圣化。爰命金童玉女,著五色霞衣,按歌起舞,奏曰:
教孝有傳經(jīng),奏愷成聲。母慈昱昱,父愛(ài)甄甄,子色循循。妻婉婉,夫■■(門(mén)內(nèi)加言);兄秩秩,弟恂恂,姑仁媳敬承。父攜子,祖攜孫,恩勤。室藹藹,家溱溱,俱是父母一般心。樂(lè)衎衎,何地不生。至性中篤,實(shí)天情。歡騰普天下億兆馨蒸,氣洽門(mén)屏,俱如家人父母一般心。有身有親,始信有君有臣有民,師弟良朋,咸歸于貞,邦家總孝成。愿人生過(guò)去父母,早升紫庭;現(xiàn)在父母,祺祿享遐齡?;榍?,中和瑞凝,九光雯,百和音。漠漠天鈞,瀜瀜六宇,聽(tīng)雝鳴,并坐長(zhǎng)春,并坐鸞笙,直上瑤京,達(dá)帝聞。
爾時(shí),樂(lè)舞三尋,天龍鳳族,聲和翔集,眾籟騰空,香花圍繞。真君喜悅,手舉如意,更示大眾:我力演教,宣揚(yáng)妙道。慈孝感洽,化應(yīng)曛征。遂如是觀。眾等寶之,傳寫(xiě)廣勸。勸一人孝,準(zhǔn)五百功。勸十人孝,準(zhǔn)五千功。自身克孝,當(dāng)準(zhǔn)萬(wàn)功,事后母孝,準(zhǔn)萬(wàn)萬(wàn)功。親亡事祖,如孝父母,準(zhǔn)萬(wàn)萬(wàn)功。善哉善哉!諦聽(tīng)吾言。于是朱衣魁星,天聾地啞,及諸仙眾,歡喜踴躍,命諸掌籍,載之玉冊(cè),信受奉行。
【譯文】
說(shuō)贊尚未完畢,聲音已傳遍三界。和煦的陽(yáng)光與輕風(fēng),立即圍上擁護(hù)。這時(shí),有個(gè)朱義真君,恭敬地跪拜作禮,深深地領(lǐng)會(huì)了其中的精深旨意,演繹為慈孝鈞天大羅妙樂(lè),以廣泛傳播圣人的教化。于是命令金童玉女穿上五色霞衣,聞歌起舞,演奏唱到:教化孝道有相傳的經(jīng)典,奏出動(dòng)聽(tīng)的樂(lè)曲。母親的慈愛(ài)放出光明,父親慈愛(ài)飛揚(yáng)涌動(dòng),子女循規(guī)蹈矩。妻子委婉和順,丈夫謙和恭敬;兄長(zhǎng)肅敬,弟弟恭順;婆婆仁愛(ài),媳婦恭順。父親提攜子女,祖父提攜孫子,恩愛(ài)勤勞,家庭和睦繁盛,都與父母一樣的心。和和樂(lè)樂(lè),無(wú)處不在。內(nèi)心廉
正,行為淳厚的品性,是與生俱來(lái)的。歡騰遍及天下億兆人民,家家和氣融洽,都如家人父子一般心。有己身有雙親,才開(kāi)始相信有君主、臣子、人民。老師、弟子和好友,同歸于正直,家國(guó)總是由孝而成就的。希望人們?nèi)ナ赖母改?,早日升到天庭?,F(xiàn)時(shí)的父母,福祿雙全,享有長(zhǎng)壽。教化遍及天地,中和祥瑞之氣凝聚,有五光十色的云彩,和諧的樂(lè)音。云蒸霞蔚的天空,和暢的天地四方,聽(tīng)雝融音樂(lè)和鳴聲。同坐長(zhǎng)春宮,聽(tīng)笙的樂(lè)聲,直升到玉京仙境,知曉帝君的說(shuō)法。
當(dāng)時(shí),音樂(lè)歌舞演了三遍,天龍鳳鳥(niǎo),聲音和在一起,飛集在一處。各種聲響升空,香花圍繞。文昌帝君歡欣喜悅,手舉如意,再次開(kāi)示大眾:我正致力于弘揚(yáng)教義,宣揚(yáng)高妙的道法,慈孝互相感通融洽,隨順化除昏暗。就做如此看法。大家珍愛(ài)這部經(jīng)書(shū),廣泛地傳寫(xiě)勸化。勸一人行孝,準(zhǔn)有五百功德。勸十人行孝,準(zhǔn)有五千功德。自己能夠克守孝道,應(yīng)該準(zhǔn)有萬(wàn)個(gè)功德。孝敬后母,準(zhǔn)有萬(wàn)萬(wàn)個(gè)功德。雙親亡故后侍奉祖先,如同孝敬父母一樣,準(zhǔn)有萬(wàn)萬(wàn)個(gè)功德。好??!好??!注意地聽(tīng)我說(shuō)的話。于是朱衣魁星,天聾地啞,及眾多神仙,歡喜雀躍,命令各位掌籍,記載在玉冊(cè)之上,相信接受,并且遵照實(shí)行?!驹摹?/p>
又贊:元皇孝道,萬(wàn)古心傳,通天徹地妙行圓,仙佛亦同然。化度無(wú)邊,中和位育全。南斗文昌元皇大道真君。
【譯文】
又贊道:源自元皇的孝道,萬(wàn)古以來(lái)心心相傳,通天徹地妙行圓滿,仙佛也都是與此相同,感化教度眾生法力無(wú)邊,中正平和,萬(wàn)物都能夠各得其所而生長(zhǎng)發(fā)育。南斗文昌元皇大道真君。
第三篇:孝經(jīng)讀后感
百善孝為先
——讀《孝經(jīng)》有感
“百善孝為先,?;丶铱纯础?,這是今年春晚給出的一副春聯(lián)。孝,自古以來(lái)便是中華民族的傳統(tǒng)美德?!缎⒔?jīng)》中,子曰:“夫孝,天之經(jīng)也,地之義也,民之行也”;“人之行,莫大于孝”;“教民親愛(ài),莫善于孝”;“夫孝,德之本也”??鬃訛槿俗优㈨樃改?,是天經(jīng)地義的法則,是應(yīng)該身體力行的。
自古以來(lái),孝感動(dòng)天的故事數(shù)不勝數(shù)。每次看到電視上播出天仙配這類(lèi)講董永和七仙女的故事時(shí),很多人是被他們之間的愛(ài)情感動(dòng),其實(shí),這個(gè)故事的最初向我們講述的,是董永賣(mài)身葬父,體現(xiàn)的就是這個(gè)“孝”字。
董永,相傳為東漢時(shí)期千乘人,少年喪母,因避兵亂遷居安陸。其后父親亡故,董永賣(mài)身至一富家為奴,換取喪葬費(fèi)用。上工路上,于槐蔭下遇一女子,自言無(wú)家可歸,二人結(jié)為夫婦。女子以一月時(shí)間織成三百匹錦緞,為董永抵債贖身,返家途中,行至槐蔭,女子告訴董永:自己是天帝之女,奉命幫助董永還債。言畢凌空而去。因此,槐蔭改名為孝感。
一個(gè)小伙子,父親死了后沒(méi)有錢(qián)給父親置辦喪事,自己把自己賣(mài)了,這是任何人都難做到的。董永做了,成了古今人們稱(chēng)道的大孝子。也因他的所作所為,感動(dòng)了幾千年,孝感這地方也因此而名揚(yáng)四海。
“孝”是尊敬長(zhǎng)輩,侍老奉親,指子女對(duì)父母謹(jǐn)應(yīng)盡的義務(wù),包括尊敬、撫養(yǎng)、送終、祭祀等等。因此,“孝”作為中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng),首先是一種社會(huì)道德準(zhǔn)則,用于處理家庭中長(zhǎng)輩同子女之間關(guān)系;然后,隨著中國(guó)社會(huì)文明的發(fā)展而不斷地豐富和賦予新的內(nèi)容。
一個(gè)人不愛(ài)自己的父母,怎么可能愛(ài)他人,愛(ài)國(guó)家呢?《孝經(jīng)》云:“不愛(ài)其親而愛(ài)他人者,謂之悖德,不敬其親而敬他人者,謂之悖禮”?!兜茏右?guī)》說(shuō):“首孝悌,次謹(jǐn)信”?!墩撜Z(yǔ)》說(shuō):“君子務(wù)本,本立而道生,孝悌也者,其為人之本與?!?/p>
生我者父母,養(yǎng)我者父母,父母給予我們一切,沒(méi)有父母?jìng)ゴ鬅o(wú)私的愛(ài),我們很難健康地成長(zhǎng),父母是我們第一任老師,也是終身的老師,父母的眼睛時(shí)刻關(guān)注著我們,父母對(duì)孩子是無(wú)微不至,勞而無(wú)怨。烏鴉知反哺,羊羔知跪乳,人又怎么能不孝。
然而,所謂“君要臣死,臣不死,為不忠;父要子亡,子不亡,為不孝”就是典型的愚忠愚孝思想,在此略舉幾例:比如西漢經(jīng)學(xué)大師董仲舒提出的“三綱五?!敝械摹熬秊槌季V,父為子綱,夫?yàn)閶D綱”等,現(xiàn)今已不適合我們這個(gè)人人平等的民主社會(huì);又如“身體發(fā)膚,受之父母,不敢毀傷”《孝經(jīng)》,恐怕現(xiàn)代社會(huì)很少人不去理發(fā)吧,又有很多女士去美容吧;再如“不孝有三,無(wú)后為大”《孟子·里婁章句上》,是至今仍存在“重男輕女”思想的根源,也已不足取,我們是提倡男女平等的。諸如以上孝說(shuō),到了今天,無(wú)疑均已過(guò)時(shí),我們應(yīng)以批判或毫不吝惜地拋棄。
在當(dāng)今日益高速運(yùn)作化的信息時(shí)代里,忙碌的人們?yōu)榱耸聵I(yè)奔波于世。一首《?;丶铱纯础穯拘蚜吮娙司眠`的感動(dòng)和對(duì)親情的依戀。于是,人們從忙碌中駐留,回家看看父母,盡盡孝心??茖W(xué)在不斷進(jìn)步和創(chuàng)新,人類(lèi)乃至自然界的親情卻如陳年老酒愈久愈醇。
有時(shí),漫步街頭,經(jīng)常能看到一些老人。他們衣衫襤褸,要么蹬著三輪車(chē),要么拎著蛇皮袋,流連于大街小巷中,撿起人們丟棄的飲料瓶,或在垃圾中翻找可利用的“資源”,動(dòng)作僵硬而麻木。
他們都是沒(méi)有親人的孤寡老人嗎?當(dāng)然不是。其實(shí),有相當(dāng)一部分老人,他們的子女都還“健在”,準(zhǔn)確地說(shuō),過(guò)得還不錯(cuò)。但那只是他們的子女。至于他們呢?有那么一小部分被送到了養(yǎng)老院。其余的,就是你在街上看到的了。他們游走于街頭巷尾,構(gòu)成了城市中一道“獨(dú)特”的風(fēng)景線。
母親從小幫你們洗澡到大,你們可曾為她洗過(guò)一次腳?父親從小把你拉扯大,你可曾親手為他盛過(guò)一碗湯?當(dāng)囚犯嚼著母親一粒粒剝的瓜子仁時(shí),當(dāng)失意的兒子靠在父親肩膀痛哭時(shí),他們可曾感到父母對(duì)他們濃濃的愛(ài)意?這種愛(ài)不應(yīng)該只是單方面的,它應(yīng)當(dāng)和孝一起,充當(dāng)親子間關(guān)系最好的潤(rùn)滑劑。然而,在物質(zhì)文明高度發(fā)達(dá)的今天,孝卻在不知不覺(jué)中,漸漸地跟不上歷史的步伐。雖然每年感動(dòng)中國(guó)十大人物中,不乏至孝之人的身影,但對(duì)于整個(gè)社會(huì)來(lái)說(shuō),孝已漸漸地游走到了主流之外,淡出了人們的視野。它數(shù)千年的儲(chǔ)蓄,也被物質(zhì)的洪流沖得無(wú)影無(wú)蹤。它就像一個(gè)沒(méi)落的貴族,看著時(shí)代變遷,看著大權(quán)旁落,卻無(wú)能為力?;蛟S它曾奮力地追趕上了“80后”明媚的憂傷的腳步,卻又眼睜睜地看著“90后”們乘著“幸福摩天輪”遠(yuǎn)去。
然而,我們可以肯定地說(shuō),孝的回歸,是歷史的必然。雖然暫時(shí)游走在主流之外,但最終,它將重歸主流之中,但愿當(dāng)它搭上“幸?!钡哪┌嘬?chē)時(shí)能看到“00后”們?cè)谙蛩惺帧?/p>
我們應(yīng)當(dāng)有所繼承孔孟儒學(xué)提倡的合理孝道,借鑒古代的孝悌思想,用以諧調(diào)、親和家庭成員的血親關(guān)系,促進(jìn)家庭的和睦與穩(wěn)定,進(jìn)而在社會(huì)上形成尊老愛(ài)幼、互助友愛(ài)的風(fēng)尚,促進(jìn)精神文明的建設(shè)。讓我們一起來(lái)營(yíng)造一個(gè)敬老養(yǎng)老的社會(huì)氛圍,讓中華民族敬老養(yǎng)老的優(yōu)良傳統(tǒng)在我們每個(gè)人身上都得到發(fā)揚(yáng)光大!
第四篇:《孝經(jīng)》讀后感
《孝經(jīng)》讀后感
最近,我很榮幸拜讀了影響華夏五千多年文明史詩(shī)的神圣著作——《孝經(jīng)》,它恰若無(wú)聲的細(xì)雨,潺潺流入我的心田,緩緩潤(rùn)澤了我的人格;又如用今世的水泡了一杯前世的茶,透明清澈的水中,沸騰的是前世的孝行,沉淀的是今世的孝思,氤氳的水汽是一條繩,牢牢的拴住你我的情緣,彌漫的茶香是親情的惠澤,默默的陶冶著典雅的文明底蘊(yùn)。
天空,因?yàn)橛辛税自频难b扮,才顯得靜謐安詳;鮮花,因?yàn)橛辛司G葉的依偎,才顯得清純鮮潤(rùn);家庭,因?yàn)橛辛擞H情的滋潤(rùn),才顯得平和溫馨;一個(gè)人,因?yàn)橛辛诵┑难眨棚@得穩(wěn)重踏實(shí)。而孝則是綻放在人倫之理里面最美、最香的一支七色花朵。
孝是什么?孝就如童心未眠的孩子嘴下溜出的半粒糖,親切而又純真。孝是什么?孝就如一盅回報(bào)恩情似海深父母情的香茗,溫馨而又甜美。孝是什么?孝就如久經(jīng)事態(tài)滄桑驀然回首時(shí)的一絲微笑,真誠(chéng)而又安詳。孝是什么?孝就如靈魂深處盛開(kāi)的一朵鮮花,它比大自然盛開(kāi)的更為持久永恒,永遠(yuǎn)的散發(fā)著迷人的清香。
“夫孝,德之本也,教之所生也”,孝是所有徳行的根本,一切的教化都在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生。所謂“愛(ài)親者,不敢惡于人,敬親者,不敢慢于人”,百善孝為先,百行孝為本。孝心是冬日里的一縷陽(yáng)光,驅(qū)散了凜冽的寒霜;孝心是酷暑里投撒的一片綠蔭,遮住了炙烤的驕陽(yáng);孝心是久后的一場(chǎng)甘霖,滋潤(rùn)了龜裂的心田;孝心是汪洋中的航標(biāo),指明了新生的希望。
你知道嗎?“身、體、發(fā)、膚,受之父母,不敢于毀,孝之始也”。我的全部都來(lái)自于父母,作為兒女,應(yīng)該像孔子一樣,時(shí)刻戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢、如臨深淵、如履薄冰的保護(hù)、愛(ài)惜好自己;作為兒女,能夠來(lái)到這個(gè)世界上,能夠擁有一個(gè)嚴(yán)父慈母,應(yīng)該滿懷感激;作為兒女,父母無(wú)私的給了我們這樣一副容顏、這樣一個(gè)軀體、這樣一顆心靈,我們還有什么感到不滿足的呢,我們還有什么什么值得抱怨的呢?然而,事實(shí)卻相反,有的人抱怨父母給了自己這樣一副面孔,羞澀閉門(mén)不出,想盡一切辦法改變自己的容貌;有的人抱怨父母給了自己這樣一個(gè)身材,整日憂心忡忡、惶惶不得日終,矮的想盡辦法把自己拉高,胖的想盡辦法減肥,甚至是絕食;還有那么一些自殘、甚至輕生的人,如此般不愛(ài)惜自己,回頭想想這樣做是為了什么呢,難道僅僅是為了滿足自己浮云般的虛榮心嗎?到頭來(lái)還不是逃不過(guò)歲月的雕琢,我們又得到了什么呢?
你有聽(tīng)過(guò)嗎?“夫孝,始于侍親”。孝最基本的就是供養(yǎng)父母,給予父母最基本的生活物質(zhì)保障,至少不要讓父母跟著我們受凍挨餓。但是,轉(zhuǎn)眼看看現(xiàn)在,我們都已經(jīng)二十多歲了,又有幾個(gè)人可以拍著自己的胸膛說(shuō):“我已經(jīng)不再需要父母的幫助了”,“我每個(gè)月還可以給父母存一些錢(qián)”嗎?又有幾家父母閑居在家里,享受著子女的孝行呢?恐怕大多數(shù)父母仍在辛勤的勞作,仍
在流汗、流血。甚至現(xiàn)在社會(huì)上還出現(xiàn)了一群新人類(lèi)——啃老族,他們從小吃
父母的,喝父母的,長(zhǎng)大了還在吃父母的,喝父母的,這種人的孝又在何方呢?你有聽(tīng)過(guò)嗎?孔子說(shuō):“父母在,不遠(yuǎn)游,游必有方。”,孟子說(shuō):“孝子之至,莫大乎尊親?!?,摯虞說(shuō):“事親以敬,美過(guò)三牲?!薄F鋵?shí),他們說(shuō)的主旨只有一個(gè)——尊敬父母。反觀現(xiàn)在,能做到的又有幾個(gè)呢?父母不知為我們付出了多少,父母都在盡力培養(yǎng)一個(gè)最優(yōu)秀的兒子,一個(gè)最優(yōu)秀的女兒,但我們呢?在外面大手大腳的花父母的錢(qián),轉(zhuǎn)過(guò)臉就又和父母吵架,頂撞父母,父母辛辛苦苦養(yǎng)了我們二十多年,到最后卻連子女一句感恩的話,甚至一句“爸、媽?zhuān)鷤冃量嗔恕币猜?tīng)不到,是我們害羞嗎,是我們應(yīng)該做的嗎?可笑又無(wú)奈的是很多人,借用同學(xué)的一塊橡皮擦,知道要說(shuō)聲“謝謝”;不小心踩了別人的腳要說(shuō)一句“對(duì)不起”;托欠別人的東西,很久不還,內(nèi)心還會(huì)很愧疚,遇見(jiàn)彼此還挺不好意思的??擅鎸?duì)父母呢?父母無(wú)私的給了我們多少,買(mǎi)了多少學(xué)習(xí)、生活用具給我們,我們又何曾說(shuō)過(guò)一聲“謝謝”;我們頂撞過(guò)父母多少次,我們又惹父母生過(guò)多少次氣,我們又何曾對(duì)父母說(shuō)過(guò)一句“對(duì)不起”;我們拿了父母那么多東西,借了父母那么多錢(qián),父母有要我們還過(guò)嗎,我們有感到過(guò)愧疚嗎?難道真的是科技的進(jìn)步、經(jīng)濟(jì)的發(fā)達(dá),讓我們的感情淡化了嗎?
你有聽(tīng)過(guò)嗎?孔子曾說(shuō)過(guò)“父母之所愛(ài)亦愛(ài)之,父母之所敬亦敬之?!保献右苍f(shuō)過(guò):“不得乎親,不可以為人;不順乎親,不可以為子?!?,他們所描述的是孝的更高的境界——孝順父母,順從父母的意愿。古語(yǔ)有云:“君要臣死,臣不得不死;父要子亡,子不得不亡?!比缃瘢覀儾恍枰裢跸橐粯?,赤身臥寒冰,求鯉歸奉母;不需要像仲由一樣,百里負(fù)米為親食;也不需要像孟宗一樣,抱竹而泣,持筍歸做羹。我們能做的就是:聽(tīng)父母的話,順從父母的意愿,父母讓做的,我們努力去做,父母不讓做的,我們呆著不去做,不要惹父母生氣;我們可以做的就是:父母口渴了,靜靜的幫父母倒上一杯溫水;父母累了,輕輕的擦掉父母額頭上的汗珠;父母孤單了,默默的陪伴在他們身邊;父母生病了,送去一次又一次的溫馨的問(wèn)候。這樣,父母只要看到這些眼睛里面也會(huì)滿含淚水;我們只要可以做到這些就很不錯(cuò)了,而不是讓父母洗自己的衣襪,也不是坐在電視前面和父母爭(zhēng)遙控,更不是一聲不響的出去玩,而讓父母為我們擔(dān)憂。
你有聽(tīng)過(guò)嗎?“立身行道,揚(yáng)名于后世,以顯父母,孝之終也”,“夫孝,始于事親,中于事君,終于立身”。孝,最高的境界乃是——修身立大志,做大事,留名于青史,以彰顯父母的恩德。每一個(gè)父母最大的夢(mèng)想就是希望兒女成才,希望兒女能健健康康的長(zhǎng)大,希望兒女在學(xué)校能吃好、睡好、學(xué)好。為此,他們付出了自己的一生,供我們上學(xué)、給我們買(mǎi)復(fù)習(xí)資料、為我們請(qǐng)家教,等我們長(zhǎng)大了還為我們的婚姻、事業(yè)奔波忙碌,還為我們的子女擔(dān)憂。而作為子女呢?在學(xué)校經(jīng)常逃課,渾渾噩噩,虛無(wú)縹緲,沒(méi)有自己的志向,更沒(méi)有實(shí)現(xiàn)志向的不懈努力,終日無(wú)所事事,不時(shí)還會(huì)違反校紀(jì)校規(guī),讓父母來(lái)學(xué)校,家長(zhǎng)會(huì)丟盡父母的臉面,讓父母為我們擔(dān)心、難過(guò)。我們又何曾好好的為我們的父母想過(guò)呢?不要以為這些都是父母應(yīng)該做的。在這個(gè)紙醉金迷、燈紅酒綠的社會(huì)里,又有多少人會(huì)想起家中年邁的父母呢?他們希望子女早些回家,可他們的子女又不知道在哪里徹夜狂歡呢,我們會(huì)經(jīng)常郁悶,人與人之間的爾虞
我詐、勾心斗角和對(duì)生活的得過(guò)且過(guò),又是為了什么呢?有時(shí)候經(jīng)??粗γβ德档娜巳骸⒘至⒌母邩呛蛯挸ǖ鸟R路發(fā)呆,總是在不停的問(wèn)自己,這個(gè)社會(huì)是進(jìn)步,還是退步了呢?
你知道嗎?俗話說(shuō)“兒行千里母擔(dān)憂”,歲月賦予了母親魚(yú)尾紋,上帝帶走了她青春的美麗,母親放棄了這一卻只為讓子女幸??鞓?lè),當(dāng)你身處異地的時(shí)候,你是否會(huì)想起那位白發(fā)滄桑的母親,多少次在夕陽(yáng)西下的時(shí)候,呆呆的坐在門(mén)檻上,青筋滿布、瘦骨如柴的雙手捧著你留下來(lái)的照片,松弛的臉上露出幸福的微笑,她多么希望兒女能來(lái)一通電話,多么希望兒女能夠回家來(lái)看看,哪怕是回家吃頓飯,陪她靜靜的坐一會(huì)。曉寒凜冽、北風(fēng)呼呼,冬雪寒徹了整個(gè)大地,雪野里一位銀絲縷縷的老人,靜靜的立在雪地里,手里夾著一支點(diǎn)燃的香煙,他緩緩的將煙遞進(jìn)嘴里微微的吸了一口,瞇起眼睛來(lái),吐出一片煙霧,老人呆呆的望著遠(yuǎn)方,那是兒女離開(kāi)的地方,快過(guò)年了,他在等待,等著兒女們回來(lái)團(tuán)聚,等著兒女們回來(lái)叫他一聲“爸”,歲月的磨礪,使他的背在堅(jiān)挺,卻使他的步履在蹣跚。天邊一行大雁飛過(guò),似乎演繹著回家的序曲,遠(yuǎn)方的兒女,為了金錢(qián)四處奔波,何時(shí)想過(guò)家中的父母已經(jīng)年邁,需要他們的陪伴。物質(zhì)的生活是美好的,但父母不會(huì)向我們索求任何東西,難道作為子女的不應(yīng)該時(shí)?;丶铱纯磫幔?/p>
也許,同學(xué)、朋友、愛(ài)人的生日我們牢牢的記在心里,并時(shí)時(shí)準(zhǔn)備一份美好的禮物,而父母呢?又有多少人記住了自己父母的生日,又有多少人親自送上了一份美好的祝福?父親節(jié)的時(shí)候,給爸爸買(mǎi)條魚(yú),學(xué)習(xí)、工作再忙,也要親自給爸爸送過(guò)去,爸爸會(huì)樂(lè)的嘴也合不上;母親節(jié)的時(shí)候,給媽媽買(mǎi)雙襪子,親自給媽媽穿上,媽媽眼睛里也會(huì)含著淚水,實(shí)在抽不出時(shí)間,三天兩頭打個(gè)電話,問(wèn)問(wèn)好,拉拉家常,父母不求別的,只需望子女能夠惦記著。這些,你能做到嗎?
盈盈月光,我掬一捧最清的;落落余暉,我擁有一縷最溫暖的;灼灼紅葉,我拾一片最熱的;萋萋芳華,我摘一束最燦爛的,送給我親愛(ài)的父母。曾記得,著名作家畢淑敏告訴我們:“孝是稍縱即逝的眷戀,孝是一失足成千古恨的往事,孝是生命與生命接觸的鏈條,一旦斷裂,就無(wú)法連接,最可貴的是,孝是人們的責(zé)任和根基?!保覀兏鼞?yīng)該牢牢的銘記:
父母恩情似海深,人生莫忘父母恩。
生兒育女循環(huán)理,世代相傳自古今。
為人子女要孝順,不孝之人罪逆天。
家貧才能出孝子,鳥(niǎo)獸尚知哺育恩。
父子原是骨肉親,爹娘不敬敬何人?
養(yǎng)育之恩不圖報(bào),望子成龍自費(fèi)心。
沾益一中高三:傾晨
第五篇:孝經(jīng)讀后感(定稿)
孝經(jīng)讀后感
《論語(yǔ)》中提到,“其為人也孝悌,而好犯上者,鮮矣。不好犯上,而好作亂者,未之有也。君子務(wù)本,本立而道生。孝悌也者,其為仁之本與?”儒家思想認(rèn)為孝是人立身的根本。而《孝經(jīng)》則具體闡述了孝的要求
身體發(fā)膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。身體發(fā)膚是父母賜予我們的,我們不能毀傷我們的身體,這是孝的開(kāi)始。真是不明白這一點(diǎn),我們的這部分不懂得愛(ài)惜自己身體的同時(shí)也是愛(ài)惜著父母,周?chē)?guó)平在《妞妞——一個(gè)父親的札記》中說(shuō),“父母是把兒女當(dāng)作自身的一部分來(lái)愛(ài)的,兒女卻不能把父母當(dāng)作自身的一部分。正因?yàn)楦改冈趦号砩虾馁M(fèi)了相當(dāng)一部分生命,才使兒女在相當(dāng)程度上成了他們生命的一部分?!边@句話準(zhǔn)確地闡釋了身體發(fā)膚受之父母的意義,兒女是父母的一部分,傷害自己,就等于傷害父母,甚至父母的痛要甚于我們的痛苦。不管自己是咿呀學(xué)語(yǔ)的兒童,還是他鄉(xiāng)求學(xué)的成人,父母總是會(huì)為自己的一次感冒發(fā)燒而心痛不已,即使身體的痛苦不是他們承受,他們卻負(fù)擔(dān)著比這更為深重的苦楚。正如《弟子規(guī)》中所講的,“身有傷,貽親憂”當(dāng)我們因年少而不顧自己身體時(shí),這六個(gè)字,應(yīng)該作為一個(gè)警醒。
“立身行道,揚(yáng)名于后世,以顯父母,孝之終也。夫孝,始于事親,忠于事君,終于立身?!毙⒉粌H僅體現(xiàn)在照顧好自己的身體,更意味著要實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值。如果一個(gè)人只顧自身的安逸,而不考慮到自己的前途,在對(duì)自己不負(fù)責(zé)任的同時(shí),他也辜負(fù)了父母對(duì)他的期許。如果一個(gè)人在艱辛奮斗而即將放棄時(shí)想到了自己對(duì)父母的責(zé)任,那他也便是實(shí)踐了孝道。
當(dāng)然,立身行道、揚(yáng)名后世,其目的不僅僅是為了自己的父母。如果單純?yōu)榱诵行⒍プ鲎约旱氖聵I(yè),那這份事業(yè)對(duì)于他來(lái)說(shuō)變成了無(wú)比的壓力,而人生的快樂(lè)之事。在中學(xué)生活中,有同學(xué)將學(xué)習(xí)當(dāng)作父母的任務(wù),有同學(xué)把學(xué)習(xí)作為生存的基石,卻少有人把它作為人生的樂(lè)趣所在。不管成績(jī)優(yōu)秀與否,我們大部分都頂著來(lái)自父母的壓力學(xué)習(xí),也失去了學(xué)習(xí)之樂(lè)。我們既要把立身?yè)P(yáng)名作為行孝的方式,也要認(rèn)識(shí)到立身不僅僅是為了行孝,更是為了自己在立身的同時(shí)所擁有的快樂(lè)。
百善孝為先,“不愛(ài)其親而愛(ài)他人者,謂之悖德,不敬其親而敬他人者,謂之悖理,”孝是為人處世的根本,只有敬愛(ài)長(zhǎng)輩,才能夠親他人、敬他人,才能使社會(huì)和諧。