第一篇:2010年十大語文差錯
2010年十大語文差錯
《咬文嚼字》編輯部(2010年12月20日)
一、世博報道中經(jīng)常寫錯的成語是:美輪美奐。2010
年上海世博會成功舉辦,園區(qū)中各國展館千姿百態(tài),“美輪美奐”便成了媒體描寫這些展館的常用詞語,但常常錯寫成“美侖美奐”或“美倫美奐”。這一成語形容的是建筑物的高大美觀,其中的“輪”含義為“高大”,寫成“侖”或“倫”,都是別字。
二、世博報道中經(jīng)常寫錯的地名是:黃浦江。上海世博會沿黃浦江布局,“黃浦江”因此成為世博報道中的高頻詞語,但因為“黃浦”和“黃埔”音同形近,往往錯成了“黃埔江”。“黃浦江”相傳和戰(zhàn)國春申君黃歇有關,故名“黃歇浦”,簡稱“黃浦”,“浦”義為水濱或水流交匯處?!包S埔”位于廣東省廣州市,因歷史上成立過黃埔軍校而聞名。
三、統(tǒng)計數(shù)量時經(jīng)?;煜脑~是:截止/截至。“截止下午5點,入園參觀人數(shù)已超過30萬?!逼渲小敖刂埂睉獮椤敖刂痢??!敖刂埂钡囊馑际峭V?,一般用于某一時間之后,如“活動已于昨日截止”;而用于某一時間之前的應當是“截至”,如“截至昨日,已有上千人報名”。
四、新聞報道中容易用錯的詞是:側(cè)目。如:“他的研究成果解決了十多億人的吃飯問題,令世界為之側(cè)目。”“這位小將在廣州亞運會上的成績離世界紀錄只有1秒,令人側(cè)目?!边@里的“側(cè)目”應改為“矚目”之類的詞語。所謂“側(cè)目”,是指斜目而視,形容憤恨或者畏懼的樣子,它和“矚目”完全是兩回事。
五、體育報道中經(jīng)常用錯的詞是:囊括。廣州亞運會報道中曾有這樣的句子:“中國軍團在2010年廣州亞運會囊括金牌199枚,位居金牌榜首位?!薄皩幉ㄟx手廣州亞運囊括10金?!逼渲械摹澳依ā泵黠@用詞不當?!澳依ā钡囊馑际菬o一遺漏,只要不是將所有的金牌都收入囊中,就不能用“囊括”。
六、繁體字容易誤認的是:晝?!皶儭笔恰皶儭钡姆斌w字,常被誤認作“書”(書)或“畫”(畫)。2010年中央電視臺元宵晚會便把古詩名句“花市燈如晝”誤讀為“花市燈如書”。選入某教材的古文名篇《晝錦堂記》,也被誤作《畫錦堂記》。這都是因為認錯了繁體字“晝”。
七、書名或欄目名稱常見的差錯是:“精粹”誤為“精萃”。“精”本指經(jīng)揀選的好米,“粹”則指純凈而無雜質(zhì)的米,“精”“粹”都是名詞,兩者并列,引申指提煉出的好東西?!拜汀背S昧x為集聚,是動詞,如“薈萃”“集萃”等,沒有精華的意思。
八、在否定句式中經(jīng)常誤用的詞語是:無時無刻。“上海世博會如火如荼,無時無刻都在散發(fā)著迷人的魅力?!边@里把“無時無刻”與“都”搭配使用是錯誤的?!盁o時無刻”是無一時無一刻的意思,其含義與“每時每刻”不同,用法也與后者不同?!懊繒r每刻”常與“都”搭配,而“無時無刻”則須與“不”搭配才能表達肯定的意思。
九、用漢字數(shù)字表示年份時常見的差錯是:以阿拉伯數(shù)字“0”代替漢字數(shù)字“〇”。比如將“二〇一〇年”誤寫為“二0一0年”。表示數(shù)的空位,有多種寫法:阿拉伯數(shù)字寫為“0”;漢字的大寫數(shù)字寫為“零”,小寫數(shù)字寫為“〇”。用電腦鍵盤輸入“〇”,要比“0”復雜,不少人就用“0”去代替“〇”,結果把阿拉伯數(shù)字混入了漢字的數(shù)字系統(tǒng)。
十、引用古詩時容易發(fā)生誤解的是:“忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開?!?常有人用這兩句詩描寫梨花盛開的景色,也有人認為它們寫的是冬天的景色,央視“青歌賽”上就曾出現(xiàn)這樣的理解。其實這兩句詩出自唐朝邊塞詩人岑參的《白雪歌送武判官歸京》,它們是千古詠雪名句,并非實寫梨花,寫的是“胡天八月即飛雪”,亦非冬景。
2009年十大語文差錯
《咬文嚼字》雜志社
(2009年12月20日)
一、經(jīng)常混淆的概念是:“祖國”和“新中國”。2009年是新中國建立60周年,在相關紀念活動和媒體報道中,“祖國60歲生日”頻頻出現(xiàn),正確的說法應是“新中國60歲生日”?!靶轮袊碧刂钢腥A人民共和國;“祖國”指祖先世代居住的國家,我們的祖國是中國,有5000年的文明史。
二、經(jīng)常誤用的量詞是:位。如:“三位罪犯落入法網(wǎng)”“我是一位歌手”。作為量詞,“位”是含有敬重意味的,不應用于“罪犯”等不應受到敬重的人,也不應用于自稱。
三、媒體中容易用錯的成語是:首當其沖。如:“他首當其沖堅持上一線工作”“大地讓人首當其沖想到的是母親”。這類說法不僅出現(xiàn)在廣播電視中,也出現(xiàn)在報刊圖書里。所謂“首當其沖”,義為首先受到?jīng)_擊,遭遇災難與不幸,不能理解為“沖鋒在前”,也不能簡單地等同于“首先”。
四、日歷上的常見用字錯誤是:“己丑年”錯成“己醜年”。2009年是農(nóng)歷己丑年,有人以為“丑”的繁體字是“醜”,就在日歷中將“己丑年”誤為“己醜年”。其實“己丑年”里的“丑”本有其字,它是地支的第二位,和繁體字“醜陋”的“醜”無關。
五、地方宣傳中經(jīng)常誤用的詞語是:故里。一些地方為了提高知名度,常號稱是某名人的“故里”,理由是該名人曾在當?shù)鼐幼?。其實,“故里”指的是故鄉(xiāng)、家鄉(xiāng)。住過的地方應稱“故地”,住過的居室應稱“故居”,它們和“故里”不是一回事。
六、影視劇中經(jīng)常出現(xiàn)的人名錯誤是:“貂蟬”錯成“貂嬋”。如:“貂嬋是所謂的四大美女之一”。《三國演義》中貂蟬出現(xiàn)在漢代,當時人認為“貂”與“蟬”都是美好的事物,因此用來作美女的名字。“嬋”可以形容女子姿態(tài)美好,但人名“貂蟬”是不能寫成“貂嬋”的。
七、菜單上經(jīng)常出現(xiàn)的菜名錯誤是:“宮保雞丁”錯成“宮爆雞丁”。不少人誤以為此菜出自宮廷,其烹飪方式是爆炒,因而得名“宮爆”。其實,正確的寫法應是“宮保雞丁”,它的得名和清代丁寶楨有關。此人曾官封太子少保,被尊稱為“丁宮?!薄?jù)說,丁寶楨的家廚擅長花生炒雞丁,后來這道菜由丁府傳到民間,因此得名“宮保雞丁”。
八、網(wǎng)絡中容易混淆的字是:“帖”和“貼”。網(wǎng)上的“發(fā)帖子”“讀帖子”經(jīng)常誤為“發(fā)貼子”“讀貼子”。帖,音tiě,核心含義是寫有文字的紙片,是名詞。貼,音tiē,核心含義是把薄片粘到別的物體上,是動詞。網(wǎng)上的“帖子”,雖非紙質(zhì),但其以簡短的文字記錄、傳遞信息的特點,與傳統(tǒng)的“帖子”相同,是不能寫成“貼子”的。
九、時政文章中經(jīng)常出現(xiàn)的用詞錯誤是:“興亡周期律”錯成“興亡周期率”。1945年黃炎培訪問延安,在同毛澤東的交談中,他說到中國歷史上不少政權“其興也勃焉,其亡也忽焉”,沒有跳出“興亡周期律”的支配?!芭d亡周期律”這一概念由此引起了社會的廣泛關注,直至今天。但長期以來,媒體宣傳中都將“興亡周期律”誤為“興亡周期率”。“周期律”是一種規(guī)律,指事物發(fā)展過程中某些特點反復出現(xiàn),不是兩個數(shù)值的比率。
十、引文容易張冠李戴的是:“以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失?!泵襟w在引用這段話時,常說成是唐代名臣魏征所言。其實,這是唐太宗在魏征去世的時候說的。他的意思是善于進諫的魏征去世,使自己少了一面鏡子。
2008年十大語文差錯
《咬文嚼字》編輯部
一、電視中引用名言經(jīng)常讀錯的字是:“有朋自遠方來,不亦樂乎”的“樂”。此處應該讀lè,往往誤讀成yuè。不僅談話節(jié)目中嘉賓讀錯,主持人也容易讀錯,連北京奧運會開幕式上,也有主持人讀成“有朋自遠方來,不亦yuè乎”。
二、社會熱詞容易讀錯的是:三聚氰胺。2008年有關食品安全的報道,使三聚氰胺成為社會關注的焦點?!扒璋贰睉xqíng’àn,但不少人誤讀為qīng’ān。尤其是“氰”字,多年來人們一直把“氰化鉀”“氰化鈉”的“氰”讀成qīng,已經(jīng)成為一個習慣性誤讀。
三、高考作文中的高頻別字是:“震撼”誤為“震憾”。2008年高考,不少考生寫汶川大地震時,用到“震撼”一詞,但往往誤為“震憾”?!昂场睘槭峙?,義為以手搖物;“憾”為心旁,義為心有缺失:兩者形近而義殊。
四、旅游景點說明牌的常見別字是:“故里”誤為“故裏”。大凡景點都會重點介紹當?shù)孛?,告訴游客某地是某人“故里”。有人誤以為“里”的繁體字是“裏”,結果在用繁體字書寫的說明牌中,“故里”往往誤為“故裏”。其實“里”字本有其字,和“裏外”的“裏”不相干。
五、新聞報道中容易混淆的詞是:狙擊/阻擊。如:“狙擊百年一遇的金融風暴”“長三角狙擊赤潮”。兩處“狙擊”應為“阻擊”?!熬褤簟焙汀白钃簟蓖瑸檐娛滦g語,但含義不同:“狙擊”是進攻性的偷襲,“阻擊”是防御性的陣地戰(zhàn)。
六、社會機構稱謂中容易混淆的詞是:營利/盈利。媒體新聞中,經(jīng)常把“非營利機構”誤為“非盈利機構”。營利是指主觀上謀取利潤,盈利是指客觀上獲得利潤。兩者的出發(fā)點是不一樣的。
七、出版物上容易用錯的詞是:期間。如:“期間,我曾三上北京”“期間,我參加了一次考試”。兩處“期間”應為“其間”?!捌陂g”前面必須有修飾語,指明具體的某段時間,才能夠充當句子成分。這個詞是不能單獨放在句首做狀語的。
八、出版物上容易用錯的成語是:望其項背?!爸荒芡漤棻场边@類錯誤用法,不僅出現(xiàn)在一般的新聞報道中,也出現(xiàn)在某些知名作家的筆下。所謂“望其項背”,義為能看見別人頸項和背脊,這說明距離不大;要強調(diào)距離懸殊,應采用否定式,說成“不能望其項背”“難以望其項背”,或者反問式,如“怎能望其項背”。
九、財經(jīng)新聞中容易出錯的術語是:存款準備金率。在不少報道中,往往將“存款準備金率”和“存款準備金利率”混為一談。金融機構為了保證客戶提現(xiàn)和資金清算,按照規(guī)定必須將吸收到的存款的一部分,作為“存款準備金”繳存到中央銀行。前者是指提取準備金的比率,后者是指央行對準備金支付的利率。
十、《紅樓夢》研究中容易出錯的術語是:索隱派。近年來“紅學”引起了社會大眾的興趣,出版了一批關于《紅樓夢》的圖書,但在談到“紅學”流派時,索隱派一再被誤為“索引派”?!八麟[”是指鉤沉索隱,探究故事背后的事實,和供檢索用的“索引”是兩回事。
2010年十大流行語
《咬文嚼字》編輯部
說 明
2010年十大流行語是由本刊廣大讀者推薦,經(jīng)語言文字專家多次討論評議后共同選定的。以下三種情況未列入評選范圍:第一,一般的新聞詞語,比如“世博會”“房產(chǎn)稅”“富士康”等。第二,指某種文體的,比如因其作者獲魯迅文學獎而引起熱議的“羊羔體”,“愛××,不愛××”的“凡客體”等。第三,按一種模式形成的臨時組合,如漲價系列中的“蒜你狠”“豆你玩”“姜你軍”“糖高宗”“油你漲”“蘋什么”等。
一、給力
字面意思是“給予力量”,引申指“酷”“棒”“爽”。它出自網(wǎng)友配音的日本動畫片《西游記〃旅程的終點》——唐僧師徒歷經(jīng)磨難到達天竺,發(fā)現(xiàn)那里只有一面寫著“天竺”二字的小旗,孫悟空抱怨道:“這就是天竺嗎?不給力??!”該動畫受到網(wǎng)友追捧,“給力”也由此流行。2010年11月10日,“給力”登上《人民日報》頭版頭條,這被視為權威媒體認可網(wǎng)絡詞語的標志性事件,美國《紐約時報》也因此發(fā)文介紹“給力”。
二、神馬都是浮云
“神馬”非馬,而是“什么”的諧音;“浮云”則指轉(zhuǎn)瞬即逝的事物。兩者結合,意思就是“什么都不值得一提”。它的流行,源于2010年國慶期間的網(wǎng)絡“小月月”事件。橫空出世的“小月月”,以匪夷所思的言行雷倒眾生,引得網(wǎng)友感嘆:“神馬網(wǎng)絡豪放女,浮云!都是浮云!”流行語“神馬都是浮云”由此產(chǎn)生,它可用于抱怨,可用于感嘆,還可用于表達超然的心態(tài),成為許多人的口頭禪。
三、圍脖
“織圍脖”是當今時尚。其中的“圍脖”,指的是“微博”,是“微型博客”的簡稱?!翱棁薄奔础皩懳⒉薄Ec博客相比,“微博”使用方法更簡便,信息傳播更迅捷,因此深受用戶青睞。如今互聯(lián)網(wǎng)已迅速進入“圍脖時代”,不僅名人熱衷于“織圍脖”,普通人也樂于成為“織男”“織女”。
四、圍觀
無事圍觀,曾被魯迅斥為國人陋習。但如今流行的“圍觀”義為關注,不再含有貶義?!赌戏街苣吩l(fā)表文章《關注就是力量,圍觀改變中國》,認為公民的圍觀,民意的關注,可以“讓良知默默地、和平地、漸進地起作用”,最終會促進公權力的合理使用。廣州亞運會期間,從抵制番禺垃圾焚燒,到呼吁改變地鐵惠民方式,自發(fā)的公民“圍觀”引人矚目。
五、二代
“代”有世系相傳的輩分的意思,“二代”即第二代。如今社會,“二代”叢生:官二代、富二代、窮二代、文二代(作家子女)、星二代(明星子女)、農(nóng)二代(農(nóng)民工子女)、獨二代(第二代獨生子女)……,甚至姚明的孩子也被戲稱為“姚二代”。“二代”如此流行,是與社會結構的板結化不無關系的。
六、拼爹
“拼爹”的“拼”是比拼。短兵相接要“拼刺刀”,扳手腕要“拼力氣”,馬拉松要“拼耐力”。“拼爹”則拼的是“爹”的地位和實力?!拔野质抢顒偂薄拔沂迨墙饑选保际堑湫偷摹捌吹闭Z言。這類詞語的流行,反映的是大眾對社會不良現(xiàn)象的不滿情緒。
七、控
如今,超喜歡長頭發(fā)的人叫“長發(fā)控”,半夜醒來還忍不住要去發(fā)一條微博的叫“微博控”,拿著世博護照遍場跑館蓋章的人叫“敲章控”,瘋狂參加圣誕活動的叫“圣誕控”。這些“控”,是指極度喜歡某種事物的人?!澳衬晨亍钡慕Y構是從日語借來的,而日語中的這個“控”則源于英文單詞complex(情結)。日語中“控”的讀音與complex開頭的音相近,日本人就用“控”來表示具有某種情結的人。用“控”對譯complex(情結),既有讀音的對應,又有意義的結合——深愛某個對象,不就在相當程度上被控制了嗎?
八、帝
帝,本義是封建社會的最高統(tǒng)治者,如中國的“康熙皇帝”,外國的“彼得大帝”。流行語中指某些領域中成就大、造詣高的人,如“影帝”。如今,只要擁有某一特點即可稱“帝”。2010年,各種人物頻頻稱“帝”,如“數(shù)錢帝”“表情帝”“體操帝”“賀歲帝”等,而最有名的“帝”卻不是人而是魚——預測南非世界杯足球賽的德國章魚保羅,它預測八場,場場皆中,被稱為“章魚帝”“保羅帝”“預測帝”。
九、達人
中國古代就有“達人”一詞,指通達事理的人。“達人”被借入日語后含義發(fā)生了變化,如今又從日語傳了回來,指見多識廣、對某方面懂得透徹的人,如“網(wǎng)絡達人”“理財達人”“社交達人”等。2010年東方衛(wèi)視舉辦的選秀節(jié)目“中國達人秀”,引得萬眾矚目,“達人”一詞更是遍地開花。
十、穿越
傳統(tǒng)的“穿越”,對象是空間,如“穿越邊境”“穿越沙漠”;現(xiàn)在流行的“穿越”,則是“穿越時空”的簡稱,是文藝作品中一種展開情節(jié)的流行手段。穿越電影、穿越電視劇、穿越小說等共同的特點,是人物會不斷地往來于不同的時空。這種時空的錯亂,容易造成受眾的費解或誤解,于是,“穿越”又有了“玄”“亂”“令人莫名其妙”等意思。
2009年十大流行語
《咬文嚼字》編輯部
說 明
2009年十大流行語是由本刊廣大讀者推薦,經(jīng)語言文字專家多次討論評議后共同選定的。以下三種情況未列入流行語范圍:第一,一般的新聞詞語,像指人的“周立波”,指物的“曹操墓”,指事的“甲流”等。第二,只出現(xiàn)在網(wǎng)絡中,尚未被紙質(zhì)媒體認可并廣泛使用的詞語,像以諧音方式替代原詞的網(wǎng)絡用詞“杯具”(悲?。?、“洗具”(喜?。ⅰ安途摺保☉K?。ⅰ安杈摺保ú罹啵┑?。第三,仿造過去的流行格式而產(chǎn)生的次生詞語,像“樓脆脆”“橋塞塞”等。
一、不差錢 本是東北地區(qū)的方言說法。2009年“春晚”趙本山等演出的小品,用它作了劇名,產(chǎn)生了轟動效應,后在全國流行開來。在實際使用中,多帶有調(diào)侃的色彩,并不糾纏于錢多錢少。
二、躲貓貓 本是一種兒童游戲,即“捉迷藏”。2009年2月,云南省晉寧縣看守所里發(fā)生了所謂“躲貓貓”事件,一名24歲的男子因盜伐林木被關入看守所后死去,警方稱死者是在玩“躲貓貓”時眼部被蒙,不慎撞墻受傷而死亡的。最終偵查結果表明該男子系被“獄霸”毆打致死。此后,“躲貓貓”就有了多種新義:或隱瞞事實,或逃避監(jiān)督,或暗箱操作??傊?,不讓人了解真情。
三、低碳 所謂“低碳”,是指降低二氧化碳的排放。二氧化碳是全球氣候變暖的罪魁禍首,影響到了人類社會的可持續(xù)發(fā)展。2009年12月哥本哈根聯(lián)合國氣候變化大會,在世界范圍內(nèi)又一次掀起了“低碳”浪潮?!暗吞肌苯?jīng)濟、“低碳”科技、“低碳”城市、“低碳”生活,“低碳”已成為“綠色”的重要標志之一。
四、被就業(yè) 2009年7月,一位應屆大學畢業(yè)生在網(wǎng)上發(fā)帖爆料:他在不知情的情況下,學校已經(jīng)替他簽好了“就業(yè)協(xié)議書”。于是網(wǎng)友發(fā)明了“被就業(yè)”的說法,以諷刺這種虛報高校就業(yè)率的行為。隨后,但凡意志遭遇強迫時,均可套上“被××”的帽子,如職工“被全勤”,舉報人“被自殺”,交擇校費的家長“被自愿”。
五、裸 本義為不穿衣服,流行語用的是引申義,即只有事物本身,而沒有任何附加物或附加條件。比如“裸婚”是不買房,不買車,不戴婚戒,不辦婚禮,不度蜜月,只領取結婚證書;“裸官”是家屬孩子存款都在國外,一個人留在國內(nèi)做官;“裸退”指干部退休后不再擔任官方、半官方以及群眾組織中的任何職務。
六、糾結 本為動詞,表示互相纏繞。自從四五年前的一部動畫片中有個角色大呼“糾結啊”之后,“糾結”便在網(wǎng)絡上走紅。2009年起,更廣泛見于紙質(zhì)媒體,并且用法多樣??梢宰髅~,表示解不開的心結;可以作動詞,表示陷入復雜而尷尬的境地;可以作形容詞,表示思緒的極度困惑和混亂。
七、釣魚 完整的說法叫“釣魚執(zhí)法”。這是一種比喻的說法,指執(zhí)法人通過“釣鉤”,誘惑一個原本沒有違法意圖的人去從事違法活動,然后實施執(zhí)法。這種說法早已存在,因2009年10月上海發(fā)生的一起查“黑車”事件而重新引起關注并流行。凡是違反法律精神,別有用心地誘人上鉤,都可以稱之為“釣魚”。
八、秒殺 譯自英語的seckill,起先是網(wǎng)絡游戲的專用詞,指玩家在游戲中瞬間被PK出局或者瞬間將對手擊倒。2009年9月,某購物網(wǎng)站周年慶推出了“秒殺”活動:在網(wǎng)絡拍賣開始后第一個確認的網(wǎng)絡買家,可以按照遠遠低于成本價的秒殺價買到指定商品。于是“秒殺客”“秒殺族”應運而生,并且越來越多。此后,“秒殺”又用于其他領域,比如股市中某股票價格在短時間內(nèi)大幅下跌,也叫“秒殺”。
九、蝸居 本來用于謙稱自己的住所,指像蝸牛殼一樣狹小的房子。這一詞語的流行,和2009年熱播電視劇《蝸居》有關。在房價節(jié)節(jié)攀升的大背景下,電視劇中年輕人為買房而淪為房奴的故事引起了廣泛的共鳴,它讓人們對“蝸居”一詞有了深刻的印象?!拔伨印辈粌H可指空間上的狹窄,也可指精神上的狹窄。
十、蟻族 青年學者廉思主編的《蟻族——大學畢業(yè)生聚居村實錄》一書出版后,“蟻族”一詞就頻繁地在各種媒體上亮相。它指的是高學歷低收入的群體。這些人一般聚居大城市的邊緣地區(qū)和近郊農(nóng)村,因和螞蟻有若干相似之處而得名。他們雖然弱小,但胸懷理想,充滿活力,具有挑戰(zhàn)的意識和頑強的意志。
2008年十大流行語
從今年開始,《咬文嚼字》雜志社編寫的年度語文檔案《咬文嚼字綠皮書》中,將逐年發(fā)布上一年度的“十大流行語”。
“十大流行語”的推選并認定,遵循三個條件:第一,時尚性。要能夠體現(xiàn)每一年度新聞媒體語言的和社會交際語言的特點。第二,大眾性。至少是經(jīng)常閱讀報刊的人群所熟悉所認可的。第三,具有某種表達效果。或言簡意賅,或形象生動,或追新趨異,或突顯語意,或發(fā)人深省,或引導聯(lián)想。
根據(jù)這些要求,《咬文嚼字》雜志社在2008年一年中,廣泛收集社會語文生活使用中的高頻詞語,約請應用語言學界的專家、學者,共同對這些詞語進行評議、甄別、比較,最后認定的“2008年十大流行語”是:
一、山寨。源自廣東話。最早冒出來的是“山寨手機”,那是一些用低廉成本制成的仿冒名牌產(chǎn)品的手機。此后語義逐漸發(fā)生變化,除了用來指冒牌產(chǎn)品之外,還可指“民間的”“非正式的”。
二、雷。本是名詞,指云層放電時發(fā)出的響聲。后來用于具有“雷”的震撼效果的人工制品,如“地雷”“手雷”“魚雷”?,F(xiàn)在大為流行的“雷”是動詞、形容詞,表示受到驚嚇或十分震驚。如“被你雷得外焦里嫩”“一個最雷的詞語”。
三、囧。一個早已廢棄不用的古字,讀音為jiǒng,義為“光”“明亮”。因它的字形很有特點,有點像人的臉部,呆滯的四方臉,配著一個張著的大嘴巴,兩眉向下耷拉著,一副苦惱的樣子。并且,它的字音又與“窘”相同。于是古字今用,被賦予“郁悶、尷尬、無奈”之義,東山再起。
四、和。在北京奧運會開幕式上異軍突起,“和”字成了萬眾矚目的對象。全世界人民都看到中國人追求“和”,熱愛“和好、和睦、和氣、和善、和平、和順、和衷共濟、和風細雨、和和美美”。于是,“和”變成一個世界話題,“和諧”更是成為人類共同追求的目標。
五、不拋棄不放棄。長篇軍事題材小說《士兵突擊》和同名電視連續(xù)劇中的一句十分經(jīng)典的話。寧可犧牲自己,也不拋棄戰(zhàn)友;寧可犧牲自己,也不放棄完成作戰(zhàn)任務?!@是《士兵突擊》中英雄連隊“鋼七連”的靈魂,也是戰(zhàn)士許三多的精神支柱。溫家寶總理在四川抗震救災第一線,發(fā)出了不惜代價、爭分奪秒、不拋棄不放棄災區(qū)每一位生命的號召。“不拋棄不放棄”于是傳遍華夏大地的每一個角落。
六、口紅效應。在美國,每當經(jīng)濟不景氣的時候,口紅反而熱賣。因為口紅是廉價商品,也是婦女的生活必需品。沒有“大錢”去買房、買車、出國旅游,用點“小錢”買一點“口紅”把自己打扮一下,為生活增添點色彩,是不成問題的??诩t效應,指的是經(jīng)濟出現(xiàn)危機時,廉價的生活必需品不會受沖擊,照樣會有好的市場。2008年,金融風暴襲遍全球,“口紅效應”隨之流行。
七、拐點。原是高等數(shù)學的術語,指曲線上凸與下凹的分界點。后來借用于經(jīng)濟學,指某種數(shù)值持續(xù)向高后轉(zhuǎn)低或者持續(xù)向低后轉(zhuǎn)高的轉(zhuǎn)折點。現(xiàn)在多用來說明市場運行中由高價位開始下跌或由低價位開始上升的轉(zhuǎn)折。同樣是受金融風暴的影響,“拐點”也成為2008年的語詞寵兒。
八、宅男宅女。來自日語。簡單地說,“宅男”就是窩在家里的男人,“宅女”就是窩在家里的女人。他們大多是獨身者,十分倚賴電腦和網(wǎng)絡,不喜歡外出,不喜歡交際,在家里做著自己愛做的事,自得其樂。臺灣魔術演員劉謙就曾自稱“宅男”。
九、不折騰。胡錦濤總書記在中共十一屆三中全會30周年紀念會上說:只要我們不動搖、不懈怠、不折騰,堅定不移地推進改革開放,堅定不移地走中國特色社會主義道路,就一定能夠勝利實現(xiàn)這一宏偉藍圖的奮斗目標。“不折騰”三字立即引起了全世界的關注,直接以漢語拼音“buzheteng”的詞形進入英文語匯中?!安徽垓v”傳遍了全世界,成為一個世界流行語。
十、非誠勿擾。本是馮小剛導演、葛優(yōu)和舒淇主演的賀歲檔電影的片名。由于宣傳造勢到位,影片上映后票房飆升,沖破三億大關?!胺钦\勿擾”這個四字格短語,在2008年年底迅速走紅。
第二篇:咬出語文十大差錯
有“語林啄木鳥”之稱的《咬文嚼字》雜志社每年年底都要例行“咬”一下—發(fā)布十大語文評出了十大語文差錯?!兑慕雷帧穲?zhí)行主編黃安靖透露,今年評出的這10個差錯都具有性點。
第1名
“議案”“提案”混淆
今年的十大語文差錯排在第一的是“兩會”報道中的常見用詞錯誤:“議案”“提案”混淆。間,網(wǎng)絡及部分傳統(tǒng)媒體上常見政協(xié)委員提交議案、人大代表提交提案之類說法。這無疑是混淆了案”兩個不同的概念。根據(jù)《全國人民代表大會議事規(guī)則》,人大代表提出的是“議案”。而“提和參加政協(xié)的各黨派、各人民團體以及政協(xié)各專門委員會,向政協(xié)全體會議或者常務委員會提出的
第2名
“入駐”誤為“入住”
中央巡視工作報道中的常見用字錯誤:“入駐”誤為“入住”。中央巡視組進入某地或某單位而駐扎,而不是普通的居住,因此應用“入駐”,不用“入住”。
第3名
“單獨二孩”誤為“單獨二胎”
國家計生新政宣傳中的概念錯誤:“單獨二孩”誤為“單獨二胎”。《中共中央關于全面大問題的決定》提出,“堅持計劃生育的基本國策,啟動實施一方是獨生子女的夫婦可生育兩個孩孩”指兩個孩子,“二胎”指兩個胎次。如果生育的是雙胞胎,一胎已經(jīng)有兩個孩子,再允許生“有三個或四個孩子。這可能導致對新政的誤讀。
第4名
病態(tài)詞語:“國際間”
APEC會議報道中的一個病態(tài)詞語:“國際間”。2014年11月中旬APEC會議在北京召開,一“國際間”的說法,如“把APEC會議當成國際間的交流平臺”等。際,即彼此之間?!皣H”自間。其后再加上“間”,便成了疊床架屋。把“國家間”說成“國際間”,這是一種病態(tài)表述。
第5名
“通信”誤為“通訊”
馬航MH370失聯(lián)事件報道中用詞滯后:“通信”誤為“通訊”。在馬航MH中,有關“通信系統(tǒng)”的話題成為各界關注的焦點,但許多媒體都把“通信”誤“通信”特指用電波、光波等傳送語言、文字、圖像等信息?!巴ㄓ崱笔恰巴ㄈ珖茖W技術名詞審定委員會早于2006年已審定公布“通信”為規(guī)范詞形?!爸敢环N新聞體裁。
第6名
“拘留”誤為“逮捕” 明星“污點”事件報道中的常見用詞錯誤:“拘留”誤為“逮捕”。2014房祖名因涉毒事件被北京警方刑事拘留,當時許多媒體報道時卻說“房祖名被龍代為致歉”等等?!熬辛簟焙汀按丁笔莾蓚€不同的法律概念。我國《刑法四條規(guī)定:“在拘留期限內(nèi),公安機關收集到足夠的證據(jù)證明其犯罪事實,辦被拘留的犯罪嫌疑人逮捕。”房祖名經(jīng)審查,北京檢察機關在9月17日以涉嫌吸毒罪”對其批準逮捕??梢?,“逮捕”是在“拘留”之后發(fā)生的事。
第7名
阿拉伯數(shù)字和“幾”連用
經(jīng)濟新聞報道中的常見數(shù)字用法錯誤:阿拉伯數(shù)字和“幾”連用。2014年價“跌跌不休”,媒體上說:“國際油價跌至每桶70幾美元”,“油價跌至60幾“70幾”“60幾”應寫成“七十幾”“六十幾”?!皫住笔菙?shù)詞,表示二至九的數(shù)目。《出版物上數(shù)字用法》明確規(guī)定:含“幾”的概數(shù),應采用漢字數(shù)字二十幾、一百幾
十、幾十萬分之一。
第8名
“碑文”誤為“墓志銘”
清明紀念活動報道中的常見知識錯誤:“碑文”誤為“墓志銘”。清明時組織掃墓活動。在追憶逝者生前事跡時,常引用墓碑上的一些文字,媒體報道“墓志銘”。其實,碑文和墓志銘是兩回事。墓志銘,一般分志和銘兩部分。寫成,記述死者的姓名、籍貫、生平等;銘,則用韻文寫成,內(nèi)容是對死者的贊墓志銘刻在石上,埋在墓內(nèi)。在墓地上不可能看到墓志銘。碑文是刻在墓碑上為死者的姓名、生卒年月以及子孫姓名等,有時也刻有死者的生平事跡。
第9名
“松樹”誤為“鬆樹”
影視作品中的常見繁體字使用錯誤:“松樹”誤為“鬆樹”。在影視作品中,為了真實地反映用繁體字的場合。但“松”“鬆”是兩個不同的字?!八伞奔此蓸?,本有其字?!绑牎北玖x是頭發(fā)引申出與“緊”相對的意思,進一步表示酥脆、放開、解開等義。簡化字頒布實施后,“松”“鬆但“松樹”不能因此寫成“鬆樹”。
第10名
“折桂”誤為“折桂冠”
文體新聞報道中的用典錯誤:“折桂”誤為“折桂冠”。2014年8月31總決賽落幕,邵珮詩獲得冠軍,許多媒體稱之為“折桂冠”?!肮鸸凇笨梢詩Z不能說“折”。這一錯誤也常見于體育比賽的報道中。
語文
評分
第三篇:盤點十大語文差錯
《咬文嚼字》盤點十大語文差錯 “單獨二胎”上榜
《咬文嚼字》雜志社每年年底都要例行“咬”一下——發(fā)布十大語文差錯,今年評出的十大語文差錯8個來自于媒體報道。
《咬文嚼字》執(zhí)行主編黃安靖說,發(fā)布“十大語文差錯”的目的是為了開設“語文大課堂”,用“螞蟻搬家”的方式,減少語文差錯。其次,希望通過這種方式喚醒社會對母語的敬畏之心,激發(fā)民眾準確、規(guī)范地使用母語。綜合
“議案”“提案”混淆
“兩會”報道中的常見用詞錯誤
“議案”是具有法定提案權的國家機關、會議常設或臨時設立的機構和組織,以及一定數(shù)量的個人,向權力機構提出審議并做出決定的議事原案。
而“提案”是政協(xié)委員和參加政協(xié)的各黨派、各人民團體以及政協(xié)各專門委員會,向政協(xié)全體會議或者常務委員會提出的書面意見和建議。
“入駐”誤為“入住”
中央巡視工作報道中常見錯誤
“住”與“駐”都有停留的意思;但是“住”泛指通常意義的居住,“駐”則特指為軍事目的或執(zhí)行公務而駐扎、留駐。中央巡視組進入某地或某單位,是為執(zhí)行公務而駐扎,而不是普通的居住,因此應用“入駐”,不用“入住”。
“單獨二孩”
誤為“單獨二胎”
國家計生新政宣傳中的概念錯誤
有媒體提出“單獨二胎”的說法。將“一方是獨生子女的夫婦”簡稱“單獨”沒有問題,但把“兩個孩子”簡稱為“二胎”,是不準確的。“二孩”指兩個孩子,“二胎”指兩個胎次。如果生育的是雙胞胎,一胎已經(jīng)有兩個孩子,再允許生“二胎”,就可能有三個或四個孩子。這可能導致對新政的誤讀。
“國際間”
APEC會議報道中的一個錯誤
“國際”自然是指國與國之間。其后再加上“間”,便成了疊床架屋。把“國家間”說成“國際間”,這是一種病態(tài)表述。
“通信”誤為“通訊”
常見于MH370失聯(lián)事件報道
在馬航MH370失聯(lián)事件中,許多媒體都把“通信”誤為“通訊”?!巴ㄐ拧碧刂赣秒姴?、光波等傳送語言、文字、圖像等信息,如“通信設施”“通信系統(tǒng)”等等?!巴ㄓ崱笔恰巴ㄐ拧钡呐f稱,全國科學技術名詞審定委員會早于2006年已審定公布“通信”為規(guī)范詞形。“通訊”則專指一種新聞體裁。
“拘留”誤為“逮捕”
明星“污點”事件報道中的
常見用詞錯誤
2014年8月14日,房祖名因涉毒事件被北京警方刑事拘留,當時許多媒體報道時卻說“房祖名被警方逮捕,成龍代為致歉”等是錯的。“拘留”和“逮捕”是兩個不同的法律概念。
“拘留”包括“刑事拘留”“行政拘留”“司法拘留”。房祖名當時屬于刑事拘留?!按丁笔撬痉C關依法剝奪犯罪嫌疑人人身自由,強制羈押審查的刑事措施。房祖名經(jīng)審查,北京檢察機關在9月17日以涉嫌“容留他人吸毒罪”對其批準逮捕??梢?,“逮捕”是在“拘留”之后發(fā)生的事。
阿拉伯數(shù)字
和“幾”連用
經(jīng)濟新聞報道中的
常見數(shù)字用法錯誤
2014年下半年國際油價“跌跌不休”,媒體上說:“國際油價跌至每桶70幾美元”,“油價跌至60幾美元每桶”?!?0幾”“60幾”應寫成“七十幾”“六十幾”?!皫住笔菙?shù)詞,表示二至九之間的不定的數(shù)目?!冻霭嫖锷蠑?shù)字用法》明確規(guī)定:含“幾”的概數(shù),應采用漢字數(shù)字。如:幾千、二十幾、一百幾
十、幾十萬分之一。
“碑文”誤為“墓志銘”
清明紀念活動報道中的
常見知識錯誤
墓志銘,一般分志和銘兩部分。志,多用散文寫成,記述死者的姓名、籍貫、生平等;銘,則用韻文寫成,內(nèi)容是對死者的贊揚、哀悼等。
墓志銘刻在石上,埋在墓內(nèi)。在墓地上不可能看到墓志銘。碑文是刻在墓碑上的文字,內(nèi)容為死者的姓名、生卒年月以及子孫姓名等,有時也刻有死者的生平事跡。
“松樹”誤為“鬆樹”
影視作品中的
常見繁體字使用錯誤
在影視作品中,常有用繁體字的場合。多部影視作品中,“松樹”誤為“鬆樹”。如年內(nèi)熱播的《紅高粱》電視劇中,便有“三徑寒鬆含露泣”的聯(lián)語。其實,“松”“鬆”是兩個不同的字?!八伞奔此蓸洌居衅渥??!绑牎北玖x是頭發(fā)亂蓬蓬的樣子,引申出與“緊”相對的意思,進一步表示酥脆、放開、解開等義。簡化字頒布實施后,“松”“鬆”合并為“松”。但“松樹”不能因此寫成“鬆樹”。
“折桂”誤為“折桂冠”
文體新聞報道中的用典錯誤
2014年8月31日,香港小姐總決賽落幕,邵珮詩獲得冠軍,許多媒體稱之為“折桂冠”。這是雜糅了“折桂”與“桂冠”兩個不同的典故。古代把名列第一比喻成“桂林之一枝”,后世便用“折桂”指科舉及第,現(xiàn)也指考試或競賽取得優(yōu)異成績。而“桂冠”是用月桂樹葉編制的帽子,古希臘人常授予杰出的詩人或競技的優(yōu)勝者。后也可指冠軍?!肮鸸凇笨梢詩Z得、贏得,但不能說“折”。這一錯誤也常見于體育比賽報道中。
第四篇:2014十大語文差錯
2014“十大語文差錯”發(fā)布
《咬文嚼字》雜志社昨日發(fā)布2014年“十大語文差錯”,內(nèi)容涵蓋二孩、馬航、明星吸毒等熱點事件。
雜志執(zhí)行副主編黃安靖表示,發(fā)布“語錯”的目的在于開設“語文大課堂”,用“螞蟻搬家”的方式,減少語文差錯。“《咬文嚼字》曾經(jīng)發(fā)布的差錯,后來明顯減少。2013年發(fā)布的‘語錯’中,有‘弒醫(yī)案’一條,后來許多媒體在報道相關新聞時,都改成了‘殺醫(yī)案’或‘傷醫(yī)案’?!?/p>
時政新聞報道成為2014年“語錯”的重災區(qū),占六條之多:
一、“兩會”報道中網(wǎng)絡及部分傳統(tǒng)媒體上常見政協(xié)委員提交議案、人大代表提交提案之類說法。實際上,根據(jù)《全國人民代表大會議事規(guī)則》,人大代表提出的是“議案”。而“提案”是政協(xié)委員和參加政協(xié)的各黨派、各人民團體以及政協(xié)各專門委員會,向政協(xié)提出的書面意見和建議;
二、中央巡視工作報道中“入駐”誤為“入住”。“住”泛指通常意義的居住,“駐”則特指為軍事目 1 的或執(zhí)行公務而駐扎、留駐。中央巡視組進入某地或某單位,是為執(zhí)行公務而駐扎,因此應用“入駐”;
三、國家計生新政宣傳中“單獨二孩”誤為“單獨二胎”。許多媒體在報道新政時,提出了“單獨二胎”的說法。將“一方是獨生子女的夫婦”簡稱“單獨”沒有問題,但把“兩個孩子”簡稱為“二胎”,是不準確的?!岸ⅰ敝竷蓚€孩子,“二胎”指兩個胎次。如果生育的是雙胞胎,一胎已經(jīng)有兩個孩子,再允許生“二胎”,就可能有三個或四個孩子;
四、2014年11月中旬APEC會議在北京召開,一些媒體上出現(xiàn)了“把APEC會議當成國際間的交流平臺”等說法。際,即彼此之間?!皣H”自然是指國與國之間。其后再加上“間”,便成了疊床架屋。把“國家間”說成“國際間”,這是一種病態(tài)表述;
五、馬航MH370失聯(lián)事件中,有關“通信系統(tǒng)”的話題成為各界關注的焦點,但許多媒體都把“通信”誤為“通訊”?!巴ㄐ拧碧刂赣秒姴ā⒐獠ǖ葌魉驼Z言、文字、圖像等信息,如“通信設施”“通信系統(tǒng)”等等?!巴ㄓ崱笔恰巴ㄐ拧钡呐f稱,全國科學技術名詞審定委員會早于2006年已審定公布“通信”為規(guī)范詞形?!巴ㄓ崱眲t專指一種新聞體裁;
六、2014年下半年國際油價“跌跌不休”,媒體上說:“國際油價跌至每桶70幾美元”,“油價跌至60幾美元每桶”?!?0幾”“60幾”應寫成“七十幾”“六十幾”?!皫住笔菙?shù)詞,表示二至九之間的不定的數(shù)目。《出版物上數(shù)字用法》明確規(guī)定:含“幾”的概數(shù),應采用漢字數(shù)字。如:幾千、二十幾、一百幾
十、幾十萬分之一。
另外還有:
七、明星“污點”事件報道中的常見用詞錯誤:“拘留”誤為“逮捕”。
2014年8月14日,房祖名因涉毒事件被北京警方刑事拘留,當時許多媒體報道時卻說“房祖名被警方逮捕,成龍代為致歉”等是錯的?!熬辛簟焙汀按丁笔莾蓚€不同的法律概念。
“拘留”包括“刑事拘留”“行政拘留”“司法拘留”。房祖名當時屬于刑事拘留?!按丁笔撬痉C關依法剝奪犯罪嫌疑人人身自由,強制羈押審查的刑事措施。房祖名經(jīng)審查,北京檢察機關在9月17日以涉嫌“容留他人吸毒罪”對其批準逮捕??梢姡按丁笔窃凇熬辛簟敝蟀l(fā)生的事。
八、清明紀念活動報道中的常見知識錯誤:“碑文”誤為“墓志銘”。
墓志銘,一般分志和銘兩部分。志,多用散文寫成,記述死者的姓名、籍貫、生平等;銘,則用韻文寫成,內(nèi)容是對死者的贊揚、哀悼等。
墓志銘刻在石上,埋在墓內(nèi)。在墓地上不可能看到墓志銘。碑文是刻在墓碑上的文字,內(nèi)容為死者的姓名、生卒年月以及子孫姓名等,有時也刻有死者的生平事跡。
九、影視作品中的常見繁體字使用錯誤:“松樹”誤為“鬆樹”。
在影視作品中,常有用繁體字的場合。多部影視作品中,“松樹”誤為“鬆樹”。如年內(nèi)熱播的《紅高粱》電視劇中,便有“三徑寒鬆含露泣”的聯(lián)語。其實,“松”“鬆”是兩個不同的字?!八伞奔此蓸洌居衅渥??!绑牎北玖x是頭發(fā)亂蓬蓬的樣子,引申出與“緊”相對的意思,進一步表示酥脆、放開、解開等義。簡化字頒布實施后,“松”“鬆”合并為“松”。但“松樹”不能因此寫成“鬆樹”。
十、文體新聞報道中的用典錯誤:“折桂”誤為“折桂冠”。
2014年8月31日,香港小姐總決賽落幕,邵珮詩獲得冠軍,許多媒體稱之為“折桂冠”。這是雜糅了“折桂”與“桂冠”兩個不同的典故。古代把名列第一比喻成“桂林之一枝”,后世便用“折桂”指科舉及第,現(xiàn)也指考試或競賽取得優(yōu)異成績。而“桂冠”是用月桂樹葉編制的帽子,古希臘人常授予杰出的詩人或競技的優(yōu)勝者。后也可指冠軍。“桂冠”可以奪得、贏得,但不能說“折”。這一錯誤也常見于體育比賽報道中。
《咬文嚼字》編輯部專家表示,此次十大語文差錯評選強調(diào)“性”和“典型性”,既要強調(diào)這些差錯大部分發(fā)生在今年,又強調(diào)這些差錯是經(jīng)常發(fā)生的。
記者注意到,十大語文差錯中,有8個來自于媒體報道。媒介的大眾傳播對語文差錯具有放大效應,所以對于用詞用字應該格外謹慎。在《咬文嚼字》編輯部專家看來,中國素有“一字師”傳統(tǒng),人們對漢字理應懷有一份敬意,然而現(xiàn)在人心浮躁,這份敬意已蕩然無存。很多年來,《咬文嚼字》對一些著名作品語文差錯的“咬嚼”,也經(jīng)常被認為是“骨頭里挑刺”。
但《咬文嚼字》相關人士昨天表示,他們并不會放棄對文字“咬嚼”的姿態(tài),會繼續(xù)用“螞蟻搬家”的方式,減少語文差錯,而且一些差錯被《咬文嚼字》公布之后,使用的次數(shù)確實明顯減少了。
西北大學新聞傳播學院副院長韓雋教授表示,新聞報道本該是嚴謹?shù)模襟w語言更應強化引領功能,有些不該錯的錯了,必須予以糾正,如“拘留”誤為“逮捕”、“單獨二孩”誤為“單獨二胎”等,這樣的錯誤可能導致讀者獲取錯誤信息,甚至對政策誤解。此外還有些差錯是因為不細致、不規(guī)范等造成的。她建議,媒體應提升從業(yè)人員素質(zhì),使之透徹理解政策,熟悉相關法律,同時把好關,為廣大讀者提供嚴謹準確的新聞報道。
第五篇:2013十大語文差錯 十大熱詞
盤點2013常犯的十大語文差錯 你有沒有犯過?
核心閱讀:2013年常犯的十大語文差錯有哪些?昨日,著名語文刊物《咬文嚼字》對此進行了盤點,這十大語文差錯主要來源于熱點社會新聞事件,其中包括棱鏡門、央視漢字聽寫大會、高考等。
一、2013年,王立軍、薄谷開來因涉嫌犯罪被公開審判,不少媒體報道稱:“王立軍被判處15年有期徒刑后,認罪伏法,不上訴。”“涉嫌殺人被公開審判,薄谷開來認罪伏法?!逼渲械摹胺ā本恰胺ā敝`。
其實,“伏法”指犯人已被執(zhí)行死刑,“服法”則指犯人服從判決。
二、溫嶺“殺醫(yī)案”誤為“弒醫(yī)案”
2013年10月浙江溫嶺市某醫(yī)院三名醫(yī)生被患者持刀捅傷,其中一位醫(yī)生不幸遇難。多家媒體在報道時稱之為“弒醫(yī)案”。
“弒”是古語詞,指臣子殺死君主或子女殺死父母。醫(yī)生與患者之間不存在這種關系,不能用弒字,只能用殺。
三、“文職干部”誤稱“文職將軍”
李某某涉輪奸案在2013年備受關注,媒體大量報道提及著名歌唱家李雙江,并冠以“文職將軍”頭銜。
據(jù)悉,在我國軍隊中,專業(yè)技術三級以上文職干部享受將官相應的工資標準、生活待遇,但并沒有授予相應的軍銜。在我軍法規(guī)條例中,也并無“文職將軍”這一名稱。2013年8月,解放軍總政治部頒發(fā)了《關于規(guī)范大型文藝演出、加強文藝隊伍教育管理的規(guī)定》,其中明確規(guī)定:軍隊中“專業(yè)技術三級以上文職干部不得稱將軍或者文職將軍”。
四、央視漢字聽寫大會將“雞土從菌”誤為“雞樅菌”
2013年央視《中國漢字聽寫大會》總決賽冠軍爭奪戰(zhàn)中,主考官李梓萌出題jīcōng jūn,熒屏公布的答案為“雞樅菌”。其實,正確的寫法是“雞土從菌”,“土從”應讀“zōng”。
雞土從菌是食用菌,味美如雞。而“樅”有兩讀,一讀“cōng”,是樹木名;二讀“zōng”,是地名。安徽省有“樅陽縣”。
五、棱鏡門事件“泄密”不是“泄秘”
二者都有不為人知的意思,但“秘”強調(diào)客觀上不為人所知,如秘方、秘史、揭秘等,而“密”則強調(diào)主觀上不想讓人知道,如密談、機密、泄密等。
六、街頭店招中的常見差錯是:
“羊蝎子”誤為“羊羯子”
羊蝎子是大眾美食,指羊的脊椎骨,因形狀像蝎子,俗稱“羊蝎子”。但因蝎、羯形似,不少街頭飲食店的店招中,將“蝎”寫成了“羯”。
“羯”字有兩個意思,一指閹割了的公羊,二指我國古代的一個民族、匈奴的一個別支,與“羊羯子”毫無關系。
七、?;煜脑~是:
“受權”和“授權”
2013年經(jīng)常被混淆的詞是“受權”和“授權”。為了解決糾紛,企業(yè)或個人有時委托律師全權處理,律師常為當事人發(fā)布“律師受權聲明”。“受權”即接受他人賦予的權力。而“授權”則是把權力授予他人。
八、易混淆的字是:
“蜇”與“蟄”
將“蜇人”誤寫為“蟄人”的山西胡蜂蜇人事件。
九、常寫錯的字是“冒”
“冒”被譽為漢字中的“第一易錯字”?!懊啊鄙喜肯虏环饪冢瑑啥虣M與左右豎不相連,而許多人錯寫成“曰”或“日”。
十、浙江高考作文題擺烏龍,英國作家變成美國作家
浙江省2013年高考作文題出錯,把英國作家戈爾丁在《蠅王》中的名言張冠李戴安放到了美國作家菲爾丁身上。浙江省教育考試院隨即認錯,并向全體考生道歉。
威廉·戈爾丁是英國小說家、詩人,1983年諾貝爾文學獎得主。
《咬文嚼字》公布2013年十大流行語
即將過去的2013年給中國帶來許多變化:“中國夢”在神州大地處處開花;舌尖上的中國不僅要美食也要“光盤”;“逆襲”和“倒逼”折射出改革的緊迫感;略帶幽默調(diào)侃的“土豪”和“女漢子”顯示出中國男性和女性面臨的現(xiàn)實壓力;而若問一年中最流行的動作,那無疑是在微博微信上為正能量“點贊”。
著名語文刊物《咬文嚼字》集合國內(nèi)語言文字專家,評選出2013年十大流行語(分別是中國夢、光盤、倒逼、逆襲、女漢子、土豪、點贊、微XX、大V、奇葩。),并為這些“熱詞”尋根溯源、解析詞義,追尋它們是如何火起來的。
為“中國夢”“光盤”“點贊”
“中國夢”——黨的十八大以后,總書記在參觀國家博物館主辦的“復興之路”展覽時,提出要實現(xiàn)中華民族偉大復興的中國夢。一語既出,瞬間紅遍神州。
專家指出,中國夢的基本內(nèi)涵是“國家富強、民族振興、人民幸福”?!爸袊鴫簟鼻逍碌睦砟詈陀H和的風格,為廣大民眾所認同,更被“衍生”出眾多的“XX夢”版本。2013年十大流行語,位居榜首的是“中國夢”。
“光盤”——“今天,你光盤了嗎?”2013年,餐桌上的“光盤”行動力度不小。
語文專家說,光盤,就是“吃光盤中飯菜”的意思。這個詞,最初來源于2013年1月北京一家民間公益組織發(fā)起的“光盤行動”,倡議市民就餐后打包,吃完不浪費。中央電視臺新聞聯(lián)播隨即跟上,號召全國“節(jié)約糧食,從我做起”,“爭做節(jié)約達人,向舌尖上的浪費說再見”?!肮獗P行動”由此席卷全國。
“點贊”——2013年,13億國人的大拇指都很辛苦,都忙著在微博微信上“點贊”。
專家指出,該詞起源于各大社交網(wǎng)站的“贊”功能,隨后詞義衍變,頻頻出現(xiàn)在報刊上?!包c贊”只說好話,只表達肯定、喜愛和贊美。
網(wǎng)絡催生“微XX”“大V”和“奇葩”
“微”——2013年,原本司空見慣的事物,只要被冠以“微”字,立刻與時俱進,在現(xiàn)代社會中重新釋放出“大能量”,例如:微新聞、微電影、微生活、微時代。
專家指出,“微”本指小、細、輕、少、弱等,也可表示某些計量單位的百萬分之一,如微米、微安,總之是不起眼的意思。而如今,“微”成了一個時尚語素,這不僅是一個語言現(xiàn)象,背后折射出的是“人們的生活方式以及思維模式”已經(jīng)改變?!拔ⅰ笔乾F(xiàn)代科技的產(chǎn)物,也是我們這個時代的標簽。
“大V”——與微相對應,“大V”凸現(xiàn)的是一種網(wǎng)絡話語權和影響力。該詞通常指的是在微博上十分活躍并擁有超過50萬粉絲的公眾人物。關于“V”的由來有兩種說法:一說是VIP(貴賓賬戶)的首字母,一說是verify(認證)的首字母。
眼下,“大V”們幾乎都是網(wǎng)絡世界里的“貴賓”、意見領袖,但他們所傳播的信息卻未必都經(jīng)過“認證”。某些“大V”成為“大謠”,也是2013年最受網(wǎng)民關注的一大現(xiàn)象。
“奇葩”——2013年中國的互聯(lián)網(wǎng)上,隨處可見網(wǎng)民吐槽“奇葩”。該詞原指珍奇而美麗的花朵,常用來比喻不同尋常的優(yōu)秀文藝作品,是地道的褒義詞,但如今已淪為貶義,比喻某人某事或某物十分離奇古怪、世上少有、常人不可理解,讓人瞠目結舌。
“倒逼”“逆襲”折射現(xiàn)實情緒
“倒逼”和“逆襲”,這一對略有關聯(lián)的詞語,在2013年中國的政治經(jīng)濟社會改革領域頻繁出現(xiàn)。
專家解析,倒逼的意思是“逆向促使”。該詞原本來源于經(jīng)濟領域中貨幣供給的倒逼機制。如今擴大了使用范圍,只要是“由下而上”“由流溯源”“由果問因”等行為,都可以稱“倒逼”。
“倒逼”成為全民熱詞,這得益于多位國家領導人在講話中多次提及,大大提升了這個詞的流行度。這個詞也顯示出了中國改革的緊迫感和現(xiàn)實情緒。
來自日語的“逆襲”,指在逆境中反擊成功。語文專家指出,2013年,逆襲代表了中國人百折不撓、奮發(fā)圖強、充滿正能量的精神。凡是新事物沖擊舊事物、后浪推前浪等,都顯示了逆襲的強大力量。
“土豪”“女漢子”受追捧
男人勵志成為“土豪”,女人自詡“女漢子”??2013年,這兩類人遠比“中國大媽”受人追捧,土豪一詞甚至有可能原汁原味進入西方英語詞典。
語言學家指出,土豪原指“有財有勢橫行鄉(xiāng)里的地主惡霸”,后來被網(wǎng)民用來戲稱網(wǎng)絡游戲中有錢無腦的玩家,現(xiàn)在已經(jīng)發(fā)展成為特定指稱“現(xiàn)實社會中富而不貴的群體”,他們大多文化素質(zhì)較低,品位不高,極其富有,有的還酷愛炫富。
最有意思的是國人對“土豪”一詞的心態(tài),并非鄙視,而是既排斥又羨慕。一句廣為流傳的調(diào)侃語“土豪,我們做朋友吧!”真切反映了國人對其欲拒還迎的心情。
男有土豪,女有漢子。2013年突然躥紅的這一熱詞,專指帶有“純爺們性格”的女性。她們愛美愛時尚,同時也能“干粗活打蟑螂”,集溫柔和彪悍于一身,擁有女人的外表和漢子的內(nèi)在。
專家指出,“女漢子”反映出中國年輕女性的自我定位,從溫柔婉約向獨立強悍、敢作敢當轉(zhuǎn)變。一個語言現(xiàn)象背后,潛伏了多少都市女性背負過重壓力的辛酸和勇敢。(新華社記者 孫麗萍)