欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      實(shí)習(xí)證明法語(yǔ)翻譯 詳細(xì)版[5篇]

      時(shí)間:2019-05-15 14:29:40下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《實(shí)習(xí)證明法語(yǔ)翻譯 詳細(xì)版》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《實(shí)習(xí)證明法語(yǔ)翻譯 詳細(xì)版》。

      第一篇:實(shí)習(xí)證明法語(yǔ)翻譯 詳細(xì)版

      yuTraduction

      La Centre de Formation du Ministère de Commerce

      Académie pour les Officiels du Business International(AIBO),MOFCOM

      NO.425(2012)

      Attestation de Stage

      L’université de communication de Chine :

      Je soussigné Mademoiselle YANG, agissant en qualité d’interprète de langue fran?aise de la Centre de Formation du MOFCOM, certifie que YANG Jiajun, a effectué un stage au sein du ? Séminaire sur la Gestion Economique pour les officiels du Togo ? organisé par le Ministère du Commerce de la République populaire de Chine et co-organisé par l’Académie pour les officiels du Business international du MOFCOM du 18 octobre 2012 au 8 novembre 2012.Ses travaux au Cours de cette période, y compris l’aide de la gestion, la traduction des documents, l’interprétation des conférences, l’organisations des activités quotidiennes.Au cours de son stage, elle a su accomplir avec succès les taches qui lui ont été confiées, appréciée par les officiels du séminaire et les dirigeants de l’AIBO.Cette attestation est délivrée à l’intéressée pour servir et valoir ce que de droit..Département des Affaires du Personnel

      La Centre de Formation du Ministère de Commerce

      L’AIBO, MOFCOM

      Fait à Beijing, le 8 novembre 2012

      [Cachet]

      第二篇:實(shí)習(xí)證明法語(yǔ)翻譯 簡(jiǎn)單版

      Traduction

      Attestation de Stage

      Je soussigné Mademoiselle YANG,(ID : ***920), agissant en qualité d’assistante de langue anglaise de New Oriental Education & Tech.Group Inc, certifie que YANG Jiajun, a effectué un stage au sein du Département de Compréhension Orale du 13 juillet 2010 au 1 ao?t 2010.Cette attestation est délivrée à l’intéressée pour servir et valoir ce que de droit..Département de Compréhension Orale

      New Oriental Education & Tech.Group Inc

      Fait à Beijing, le 15 septembre 2010

      [Cachet]

      第三篇:實(shí)習(xí)證明法語(yǔ)翻譯 簡(jiǎn)單版

      Traduction

      Attestation de Stage

      Je soussigné Mademoiselle YANG,(ID : ***920), agissant en qualité d’assistante de langue anglaise de New Oriental Education & Tech.Group Inc, certifie que YANG Jiajun, a effectué un stage au sein du Département de Compréhension Orale du 13 juillet 2010 au 1 ao?t 2010.Cette attestation est délivrée à l’intéressée pour servir et valoir ce que de droit..Département de Compréhension Orale New Oriental Education & Tech.Group Inc

      Fait à Beijing, le 15 septembre 2010

      [Cachet]

      第四篇:實(shí)習(xí)證明法語(yǔ)

      Je soussigné(e)Monsieur(ou Madame)(précisez le nom), agissant en qualité de(précisez votre fonction)de(précisez le nom de l’entreprise), certifie que Monsieur(ou Madame ou Mademoiselle)(précisez le nom), demeurant(précisez l’adresse du stagiaire), a effectué un stage au sein de notre société du(précisez la date)au(précisez la date).Au cours de cette période, il a intégré le service de(précisez)où il a effectué les missions suivantes :(précisez).Fait à(précisez),Le(précisez).Signature

      第五篇:法語(yǔ)翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告

      --------------------法語(yǔ)專業(yè)翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告

      我在酷暑中迎來了作為大學(xué)生的最后一個(gè)暑假。我覺得,對(duì)于一個(gè)大學(xué)生而言,敢于接受挑戰(zhàn)是一種基本的素質(zhì)。所以,在這炎炎夏日,我毅然決定繼續(xù)去去實(shí)踐。通過實(shí)踐,找出不足,然后繼續(xù)努力。

      為了能充分將所學(xué)的知識(shí)轉(zhuǎn)化為工作能力,為了能更好地了解自我,鍛煉自身的社會(huì)活動(dòng)能力,了解社會(huì)現(xiàn)實(shí),為明年畢業(yè)、就業(yè)做好準(zhǔn)備。今年暑期我在重慶市九龍坡區(qū)宏亞建材廠進(jìn)行了翻譯的實(shí)踐工作。重慶市九龍坡區(qū)宏亞建材廠成立于2005年,總投資2000萬(wàn)元,占地面積2000平方米,專業(yè)生產(chǎn)優(yōu)質(zhì)氧化鈣,氫氧化鈣,重質(zhì)碳酸鈣,還能生產(chǎn)精制多功能灰鈣粉,高效消石灰粉等諸多適用于各行業(yè)所需的特殊石灰制品,廣泛用于瀝青路面,水泥生產(chǎn),氯化鈣,玻璃纖維,石棉瓦的制造,混泥土外加劑的填充料,橡膠,塑料,屋面防水涂層,建材,家禽飼料生產(chǎn)等。

      從2012年8月5日開始至8月11日,我進(jìn)行了為期一周的實(shí)習(xí)。每天早上8點(diǎn)鐘上班,開始了一天忙碌的工作,中午有一個(gè)小時(shí)的午休,下午5點(diǎn)整下班。實(shí)習(xí)期間主要負(fù)責(zé)翻譯資料填寫表格。我與其他兩位同學(xué)一起來到公司實(shí)習(xí),我們?nèi)私M每天早上基本上都能夠提前10分鐘到達(dá)公司。在工作時(shí)間認(rèn)真完成工作;在休息時(shí)間與公司的人員多溝通交流,通過幾天的實(shí)習(xí),我基本上適應(yīng)了公司的環(huán)境。而公司人員都非常支持我們的工作,提供了忠實(shí)的意見與寶貴的機(jī)會(huì)來提升鍛煉我們的能力,而正是這些信任給了我們進(jìn)步的壓力與動(dòng)力,讓我們有了緊迫感。我被分到了人力資源部,第一天就接到了翻譯“SGS的焊工資格認(rèn)證書的任務(wù)”,這對(duì)我來說是一個(gè)艱巨的任務(wù),因?yàn)槔锩娴膶I(yè)術(shù)語(yǔ)太多,而且很多是縮略語(yǔ),需要到網(wǎng)上查閱大量的資料才能確定如何翻譯。而且有些詞是有兩種意義的,例如:NA,它一方面可以表示“無(wú)”,另外也可以表示“國(guó)家級(jí)的”,兩種意思差別巨大,而且無(wú)上下文可以聯(lián)系進(jìn)行判斷。最終,在翻閱大量資料后,我確定NA是無(wú)的意思。所以我覺得要更優(yōu)質(zhì)、更高效地完成工作必要的工具書是不可或缺的。因此我充分意識(shí)到了,雖然在學(xué)校里學(xué)了很多法語(yǔ)單詞掌握了法語(yǔ)語(yǔ)法與常用術(shù)語(yǔ),但是對(duì)專業(yè)法語(yǔ)詞匯以及用法卻知之甚少,所以工作之余要下很大的功夫熟悉這方面的術(shù)語(yǔ)并且向朋友借了一本專業(yè)翻譯詞典。我們工作的時(shí)候應(yīng)該認(rèn)真仔細(xì),要知道稍微的疏忽可能會(huì)給公司帶來巨大的損失。所以工作的時(shí)候盡量與別人合作。例如,翻譯工作,難免會(huì)發(fā)生錯(cuò)誤,所以我會(huì)請(qǐng)別人校正,以保證準(zhǔn)確無(wú)誤的完成工作。作為一名實(shí)習(xí)生我們首先要端正心態(tài),心態(tài)決定這我們的工作狀態(tài),不要認(rèn)為“我們還是學(xué)校的學(xué)生”,就可以做好做壞無(wú)所謂,上班可以遲到,有事沒事可以經(jīng)常請(qǐng)假。應(yīng)該把自己看成該單位的試用期員工,這樣有利于我們未來的就業(yè),達(dá)到實(shí)習(xí)目的。我覺得做事應(yīng)當(dāng)先學(xué)會(huì)做人。我們應(yīng)該與同事形成一種良好的關(guān)系,互幫互助。當(dāng)在地上發(fā)現(xiàn)垃圾,或者有誰(shuí)的東西掉到地上時(shí),應(yīng)當(dāng)主動(dòng)地?fù)炱鹄?。上下班的時(shí)候幫助同事們開關(guān)門窗,檢查用電情況,這都是我們實(shí)習(xí)生應(yīng)當(dāng)做的。不論實(shí)習(xí)工作是否對(duì)口,我們都應(yīng)當(dāng)努力去做,我想任何的工作都會(huì)是我們將來工作的一部分,去填寫表格文件,處理文字資料我們都應(yīng)當(dāng)認(rèn)真對(duì)待。

      在實(shí)習(xí)中,我經(jīng)常幫助大家做些電腦方面的事情。這或許就是一種主動(dòng)積極的做事方法。作為單位的新人,我們對(duì)業(yè)務(wù)往往不熟,甚至還會(huì)出錯(cuò)。例如:一次填寫表格,我的確是按要求把“居住在公司宿舍的人”的居住地址寫成白市驛鎮(zhèn),但我卻沒有注意居住在其他宿舍的不能寫成白市驛鎮(zhèn),犯了一次小錯(cuò)誤。所以我們一定要虛心請(qǐng)教,避免犯些錯(cuò)誤。向人請(qǐng)教還有一點(diǎn)好處,就是他們的工作經(jīng)驗(yàn)會(huì)是你少走很多彎路,例如我在做一個(gè)表格的時(shí)候,欣欣自喜,因?yàn)槲矣X得我年輕,做那種表格會(huì)比別人快很多,結(jié)果我累了一上午,終于把表格做好,卻發(fā)現(xiàn)他們?cè)趯忛喌臅r(shí)候用了另外一種方法。我一直在旁邊看著,我覺得這是工作中的一種學(xué)習(xí)與收獲。我第一天就因?yàn)樽镁昧嘶蛘卟涣?xí)慣這里的生活而感到疲倦,有點(diǎn)坐著不耐煩。但是過了幾天,我慢慢的開始習(xí)慣了這種辦公室的生活?,F(xiàn)在在辦公室,有閑的時(shí)候就會(huì)看一些法語(yǔ)方面的資料,有時(shí)候和大家談?wù)劊惺苻k公室的生活,積累工作經(jīng)驗(yàn)。我覺得這次實(shí)習(xí)對(duì)我影響最大的就是讓我在工作實(shí)踐中領(lǐng)悟到了工作作風(fēng)以及在工作過程中專業(yè)知識(shí)對(duì)工作的重要性,以及讓我體會(huì)到了工作的生活。

      一周的實(shí)習(xí)生活,使我真正體會(huì)到作為一名辦公室工作人員的忙碌生活。雖然我的事情并不多,但我的同事們不停地在工作,中午只有一個(gè)小時(shí)的時(shí)間休息,有時(shí)候還要主動(dòng)加班。甚至有一天公司停電,同事們還要處理、裝訂文件。辦公室的生活其實(shí)是很忙碌的,并不像我以前想的那樣悠然自得,不用去做什么累人的體力活。這次實(shí)習(xí)是我人生中的一次重要的經(jīng)歷,對(duì)將來走上工作崗位產(chǎn)生積極地影響。我體會(huì)到了專業(yè)知識(shí)與工作閱歷對(duì)工作的技巧與工作效率的深刻影響。我充分明白了理論結(jié)合實(shí)際的現(xiàn)實(shí)意義。在工作中提升自我,與不斷提升自己的素質(zhì)的重要性。

      暑期實(shí)踐報(bào)告

      姓名:孫家麗

      年級(jí):

      專業(yè):應(yīng)用法語(yǔ)2009級(jí)6班

      下載實(shí)習(xí)證明法語(yǔ)翻譯 詳細(xì)版[5篇]word格式文檔
      下載實(shí)習(xí)證明法語(yǔ)翻譯 詳細(xì)版[5篇].doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        法語(yǔ)翻譯

        第24課 一件趣事 杜朗先生有空的時(shí)候喜歡去散步,而且總是帶著他的狗亞佐爾一起出門。這一天是星期天上午,杜朗先生九點(diǎn)左右離開家門。天氣晴朗,陽(yáng)光明媚,鳥兒在樹上鳴叫。杜朗先......

        法語(yǔ)名著翻譯

        《康熙字典》Dictionnaire Kangxi 《辭海》Océan des mots ; Mer de mots ; Dictionnaire lexico-encyclopédique chinois complet 四書 Quatre livres du confucianis......

        法語(yǔ)翻譯修改版

        Unité 1 nourriture 1. 三個(gè)月以后,他就接受了這種新的飲食習(xí)慣。 Il a accepté cette nouvelle mode d’alimentaire au bout de trios mois. 2. 地球上有四百萬(wàn)種動(dòng)物......

        英語(yǔ)專業(yè)當(dāng)法語(yǔ)翻譯

        英語(yǔ)專業(yè)當(dāng)法語(yǔ)翻譯-----我在非洲的故事 第一段 出發(fā) 第二段 新、老校友 第三段 加油 第四段 開雷諾 第五段 釣魚、游泳、逮蝎子 第六段 走私 第七段 回國(guó)改行、憧憬非洲第......

        天子山法語(yǔ)導(dǎo)游詞翻譯

        各位朋友大家好! 歡迎大家來到武陵源,很高興見到大家。我是導(dǎo)游…。首先,我們將要游覽的地方是武陵源中心景區(qū)之一。被譽(yù)為“峰林之王”,天子山風(fēng)景秀麗,氣候宜人,舉目遠(yuǎn)眺,景色盡......

        英語(yǔ)專業(yè)課法語(yǔ)翻譯

        英語(yǔ)泛讀 Lecture générale en anglais 英語(yǔ)會(huì)話 Conversation en anglais 英語(yǔ)語(yǔ)音 Phonétique anglaise 綜合英語(yǔ) Anglais synthétique 英語(yǔ)口語(yǔ) Anglais oral 英語(yǔ)聽......

        法語(yǔ)中國(guó)特色詞匯翻譯

        1 不正之風(fēng) pratiques malsaines tendances néfastes 2 黨內(nèi)不允許有腐敗分子的藏身之地 Le Parti ne doit abriter en son sein aucun élément corrompu Aucun élé......

        法語(yǔ)版工作證明

        ATTESTATION D'EMPLOI CADRE A (Emploi dans le secteur public) Je soussigné(e) employeur principal _____________________________________________________________......