第一篇:醫(yī)學(xué)英語(yǔ)講演稿
Last year, the journal “the Lancet” had published an article, illustrated the difficult situation Chinese doctors were facing.In this article, doctor's image in people's heart was no longer the “white angel” but “white wolf”, and doctors' safety was violated frequently.Which make us think: What has happened to our career?
In fact, medical careers are never an easy road, as we all know, medical exams are the most difficult items to pass, and it costs more time to become a qualified doctor.For example, if a medical student wants to find a job in a large-scale general hospital in Shanghai, he must first spend 11 years in college to get a doctor's degree, and then attend the Resident Training for another 3 years.When he finally gets the job, he will be over 30 years old.No wonder doctors are always hard to get married, it's always too late.Besides the training difficulty, medical career is still “dangerous” in our country.When reading papers, you'll find mainly two kinds of reports about doctors: one is some attending doctor has made his patient dead by mistake, the other is someone doctor was killed by his patient with misunderstanding.Neither of that the doctor had a happy ending.In order to make ourselves safe and to make our clinic activities legal, we spend lots of time in “communications”.I have counted that when an old man first got hospitalized, his son would have 7 places to sign his name, the hospitalizing notice, communication records, the authorizing proof, the
ID missing proof, and so on, and to make his father out of hospital, there would be more signatures waiting.No matter how violent and dangerous and annoying medical career is, it is a “great” occupation anyway, and maybe the greatest in some respects.Firstly, doctors will protect the people's health and life.There is nothing more precious than life and health.As there would always be time for one need doctor's help, even most of the people won't choose to be a doctor themselves, they will never reject a doctor-friend.Secondly, a competent doctor can bring people hope and dignity.When people suffered physical pain, they were metally ill at the same time, they would be very sad and fragile, and appropriate encouragement and comfort by their doctor will help them a lot even after the hospital discharge.And the flower of trust between patient and doctor sometimes can bear the fruit of love.I think that's why there were numerous stories about patients fell in love with their attending doctors.Whatever, a competent doctor lives long in people's heart, and earn the best respect of his patients.All in all, medical career is such a career that while it's challenging and dangerous, it is of great value at the same time.Although people have some misunderstandings about doctors, nowadays, I believe we will win the very respect of the whole society through continuous efforts on the help of the patients.We are still stand here as doctors because we all have an dream, that one day all the secret of illness can be deciphered, and there will no longer be “incurable diseases”, as the poem sings: life will be beautiful as summer flowers, and death like autumn leaves.
第二篇:醫(yī)學(xué)英語(yǔ)
He urinates more frequently than usual.(他小便比平時(shí)多。)
He has difficulty controlling his bladder.(他很難控制小便。)(bladder 是膀胱)
He has had burning or pain when he urinates.(他小便時(shí)感到發(fā)燙和疼痛。)
He is passing less urine than usual.(他小便比平時(shí)少。)
He has difficulty starting his urine flow.(他小便不暢通。)
He has trouble urinating.(他小便有困難。)
His both hands and feet ache all over.(他兩手兩腳都很酸痛。)
He has pain on the sole of his feet.(他腳底很痛。)
The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling.(左腳酸痛,并有紅腫。)The joints near his fingernails and knuckles look swollen.(指頭和指節(jié)旁邊的關(guān)節(jié),似乎有腫大。)
His knee is misshapen or unable to move.(他的膝蓋有點(diǎn)畸形,也不能動(dòng)。)
There are some swellings in his armpit.(他的腋窩腫大。)
He is troubled with painful muscles and joints.(他的筋骨和關(guān)節(jié)都痛。)
She is troubled by the pains in the back and shoulders.(她的后背和肩膀都痛。)
His knee has been bothering him for some time.(他的膝蓋不舒服,已有一段時(shí)間了。)Devil 睡眠不好:
He is sleeping poorly.(他睡不好)
He has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也難集中精神。)It is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寢,很難入睡。)
He wakes during the night or early morning and finds it ifficult to fall asleep again.(他晚間或清早醒來(lái)后,再也不能入睡。)
He has nightmares occasionally.(他有時(shí)做噩夢(mèng)。)
(7)呼吸方面:
His breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越來(lái)越困難。)
He has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。)
He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘氣;即使不運(yùn)動(dòng),他也是上氣不接下氣。)
His cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的響聲。)
His cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,沒(méi)有痰。)
He has coughed up blood.(他咳嗽有血。)
His nose stuffed up when he had a cold.(他感冒時(shí)鼻子就不通。)
He coughs up a lot of phlegm(thick spit)on most days.(他多半時(shí)間咳出濃濃的痰。)
He has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部覺(jué)得悶悶的,好象透不過(guò)氣來(lái)。)
Musical Note 口腔毛?。?/p>
He has a bloated, uncomfortable feeling after meal.(他飯后肚子覺(jué)得脹脹的,很不舒服。)或 He feels bloated after eating.He has bouts of abdominal pain.(他有一陣陣的肚痛。)
He feels bloated in his abdominal area.(他感到肚子脹脹的。)
(注:脹脹的,像「puff up」,但不是真正的腫「swell up」。)
The pain is mainly in the lower(upper)right part of the abdomen.(痛是在肚子下半部。)He has nausea and vomiting.(他有惡心和嘔吐。)
It is difficult or painful for him to swallow.(他吞下食物時(shí)會(huì)痛。)
He has passed more gas than usual.(他放…比平常多。)
He has been constipated for a few days.(他便秘了好幾天。)
He suffers pains when he moves his bowels.(他大便時(shí)很痛。)
He has some bleeding from his rectum.(他的肛門出血。)
He has noticed some blood in his bowel movements.(他發(fā)覺(jué)大便時(shí)有些血。)
His bowel movements are pale, greasy and foul smelling.(他大便呈灰白色,含油脂的惡臭。)或
His bowel movements are grey(or black)in color.(他的大便呈灰白色。)
He has trouble with diarrhea.(他拉肚子。)
He feels headache, nausea and vomiting.(他覺(jué)得頭痛、惡心和想吐。)
He is under the weather.(他不舒服,生病了。)
He began to feel unusually tired.(他感到反常的疲倦。)
He feels light-headed.(他覺(jué)得頭暈。)
She has been shut-in for a few days.(她生病在家?guī)滋炝恕?
Her head is pounding.(她頭痛。)
His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills.(他的癥狀包括沒(méi)有食欲、體重減輕、非常疲倦、發(fā)燒和發(fā)冷。)
He feels exhausted or fatigued most of the time.(他大部份時(shí)間都覺(jué)得非常疲倦。)
He has been lacking in energy for some time.(他感到虛弱有段時(shí)間了。){ 楓下論
壇.net/forum }
He feels drowsy, dizzy and nauseated.(他覺(jué)得昏昏欲睡,頭暈?zāi)垦:拖胪隆?
He feels as though everything around him is spinning.(他感到周圍的東西都在打轉(zhuǎn)。)He has noticed some loss of hearing.(他發(fā)覺(jué)聽(tīng)力差些。)
She has some pains and itching around her eyes.(她眼睛四周又痛又癢。)
(2)傷風(fēng)感冒:
He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm.(他咳嗽帶有綠黃色的痰。)His eyes feel itchy and he has been sneezing.(他眼睛發(fā)癢,而且一直在打噴嚏。)
He has a fever, aching muscles and hacking cough.(他有發(fā)燒,筋骨酸痛和常??人?。)(hacking = constant)
He coughed with sputum and feeling of malaise.(他咳嗽有濃痰,而且覺(jué)得很虛弱。)(malaise = debility)
He gets a cold with a deep hacking cough.(他傷風(fēng)咳嗽。)
He has a headache, aching bones and joints.(他頭痛,骨頭、關(guān)節(jié)也痛。)
He has a persistent cough.(他不停地在咳。)或
He has bouts of uncontrollable coughing.(他一陣陣的咳嗽,難以控制。)
He has hoarse and has lost his voice sometimes.(他聲音嘶啞,有時(shí)失聲。)
He has a sore throat and a stuffy nose.(他嗓子疼痛而且鼻子不通。)
His breathing is harsh and wheezy.(他呼吸時(shí),有氣喘似的呼哧呼哧作響。)
He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples.(有時(shí)突然間太陽(yáng)穴刺痛。)
He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat.(他流鼻水,打噴嚏和喉嚨沙啞。)
1. What can do for you?
你有什么事?
2.May I help you?
我能幫你什么忙?
8.Please take a seat!
please sit down!
請(qǐng)坐下.
4.Wait a moment,please.
請(qǐng)等一等.
5.Sorry to have kept you waiting.對(duì)不起讓你久等了.
6.It is not serious.
病情不嚴(yán)重.
7.Don't worry.
There is nothing to worry about.不必顧慮。
8.You need a thorough examination.
你需要做一個(gè)全面檢查.
9.You will have to stay in hospital for sevral days.
你需要在醫(yī)院里住幾夭.
We think that you had better be hospitalized
我們認(rèn)為你最好住進(jìn)醫(yī)院來(lái)。
10. You should stay in bed for a few days.你需要臥床幾天.
11. You can keep on working.
You can carry on with your work.可以繼續(xù)工作。
12. You should be very careful for a week or two
這一兩周內(nèi),你需要很注意。
13.Try to relax and keep calm.
盡量放松保持鎮(zhèn)靜。
14. You'll soon be all right.
你很快就會(huì)好起來(lái)的.
15. 1'm sure this medicine will help you a great deal.
這藥對(duì)你肯定會(huì)很有效的.
16. Feeling well again is a rather slow process,I'm afraid.恐怕痊愈將是一個(gè)很慢的過(guò)程.
17. You will have to wait for twenty minutes.
你需要等20分鐘.
18.Complete recovery will take a rather long time.
徹底恢復(fù)需要一段很長(zhǎng)的時(shí)間。
29. There doesn't seem to be anything serious,but we'11 take an x-ray just to be certain. 不象有什么嚴(yán)重情況,但還是要拍張x線片肯定一下。
30. Please wait until we get the result of the x-ray(blood test).
請(qǐng)等一下,我們需要看一下X線片(驗(yàn)血)的結(jié)果。
31. It's difficult to say just now exactly what's wrong.現(xiàn)在還不好說(shuō)是什么問(wèn)題。
36. Your WBC(RBC,hemoglobin,urine stool,sputum)should be checked.
你的白細(xì)胞(紅細(xì)胞,血紅蛋白,尿,大便,痰)需要檢查一下.
37. A smear should be taken.
需要做個(gè)涂片.A culture should be done.需要做個(gè)培養(yǎng)。
38. Please don't eat anything tomorrow morning before blood test.
明早查血以前不要吃東西。
39. Please wait for the result of your hemoglobin test.
請(qǐng)等一下你的血紅蛋白化驗(yàn)結(jié)果.
40. What's your trouble?
你哪里覺(jué)著不好?
41. How long have you been feeling unwell?
你不舒服多久了。
42. What medicine did you take?
你吃的是什么藥?
43.Have you taken any medicine?
你吃過(guò)什么藥嗎7
44.Did you take your temperature?
你試過(guò)體溫嗎?
45.Do you smoke(drink)?
你吸煙(喝酒)嗎?
46. Have you any temperature(a cough,a bed headach)?
你發(fā)燒(咳嗽,劇烈的頭痛)嗎?
47.Have your ever had jaundice(low grade fever,any chronic ailments, cold sweats at night, attacks of asthma)?
你有過(guò)黃疸(發(fā)低燒,任何慢性病,夜間出冷汗,哮喘發(fā)作)嗎?
48.Do you sufer from heartburn stomachaches(loose bowel movements,chest pains)? 你的胃有過(guò)燒心感(稀便,胸痛)嗎?
49. Do your want to have your tooth extracted(tooth filled,dressing changed,blood pressure checked?
你要拔牙(補(bǔ)牙,換藥,量血壓)嗎?
50.Let me examine you please.
我給你檢查一下.
51.Please take off your shoes and lie down.
請(qǐng)脫鞋,躺下.
52,Please unbutton your shirt and loosen your belt.
請(qǐng)解開(kāi)上衣的扣子,松開(kāi)腰帶.
53.Please take off your trousers.請(qǐng)脫下褲子.
54. Please lie on your back(stomach,right side,left side)。
請(qǐng)仰臥(俯臥,右側(cè)臥,左側(cè)臥)。
55.Please bend your knees.請(qǐng)屈膝.
56.pleare relax.
請(qǐng)放松.
57. Please breathe deeply(normally).
請(qǐng)深呼正常呼吸).
58. Please stick Out your tongue.請(qǐng)伸出舌頭.
59.Please let me feel your pulse.讓我摸摸你的脈搏。
60.Let me take your blood pressure
我給你量一下血壓.
61.Pleas,lift your left leg(right leg)
請(qǐng)?zhí)鹉愕淖笸龋ㄓ彝龋?/p>
62. Please open your mouth and say “Ah”.請(qǐng)張開(kāi)口說(shuō)“啊”
63. It is normal(essentially normal).
結(jié)果正常(基本正常).
64.Have you ever received any treatment before?
你以前治過(guò)嗎?
65. Has it gotten worse?
情況變壞了嗎?
66.Has it happened before?
這種情況以前發(fā)生過(guò)嗎?
67. Are you feeling better?
你覺(jué)著好一些嗎?
68.Is the pain gentting less?
疼痛減輕些了嗎?
69. Does it still hurt?
還疼嗎?
70.How long have you had this pain?
你從什么時(shí)侯開(kāi)始有這種痛的?
71. What kind of pain is it?
是什么樣的痛?
72. Please tell me something of your past illnesses. 請(qǐng)告訴我你過(guò)去的病史。
第三篇:英語(yǔ)新年講演稿
德國(guó)的新年,錢包放魚鱗鐘響跳椅子。慶祝時(shí)間前后有一周。這期間,家家戶戶都要擺上一棵樅樹(shù)和可樹(shù),樹(shù)葉間系滿絹花,表示繁花如錦,春滿人間。德國(guó)人在除夕午夜新年光臨前一刻,爬到椅子上,鐘聲一響,他們就跳下椅子,并將一重物拋向椅背后,以示甩去禍患,跳入新年。孩子們組成樂(lè)隊(duì),穿上新衣服,拿著口琴和手風(fēng)琴,列隊(duì)在街上吹奏。成年人則手持彩旗,跟在后面吶喊唱歌,歡慶新年,德國(guó)的婦女在新年里要即興表演家庭題材的喜劇小品。在德國(guó)的農(nóng)村流傳著一種過(guò)新年的風(fēng)俗----“爬樹(shù)比賽”,小伙子們順著光禿禿的樹(shù)比賽爬高,第一名被譽(yù)為“新年英雄”,以示步步高升。
西班牙新年:爭(zhēng)著吃葡萄當(dāng)除夕夜12點(diǎn)的鐘聲剛開(kāi)始敲第一聲,人們便爭(zhēng)著吃葡萄,如果能按鐘聲吃下12顆,便象征著新年的每個(gè)月都平安如意,而且每顆葡萄還有不同的含意,如第一顆“求平安”、第五顆“和睦”、第六顆“避難”、第七顆“祛病”……
元旦這天,西班牙家長(zhǎng)特別“仁慈”,他們會(huì)滿足孩子的一切要求,因?yàn)榘凑债?dāng)?shù)仫L(fēng)俗,孩子們罵人、打架和哭啼都是不祥之兆。同時(shí),大多數(shù)西班牙人身上會(huì)攜一枚金幣或銅幣以示吉祥。
印度從每年10月31日起為新年共5天,第四天為元旦。新年第一天,誰(shuí)也不許對(duì)人生氣,更不準(zhǔn)發(fā)脾氣。印度有的地區(qū),元旦早上,家家戶戶哭聲不斷,人人臉上涕淚橫流,他們以歲月易逝、人生苦短,用哭來(lái)迎新年,是對(duì)人生的慨嘆。
元旦早上,人們提著精制的小燈,拿著紅粉包,出門向老人和親友拜年。見(jiàn)面道喜后,就互相將紅粉涂在對(duì)方的額上,表示吉祥如意,抬頭見(jiàn)喜。年青人把紅墨水裝進(jìn)水槍里,射到親友身上,稱為“灑紅”,表示吉祥如意。印度青年喜歡在過(guò)新年時(shí)不管熟悉與否,見(jiàn)面徒手格斗。圍觀者叫好助威風(fēng),往往成為姑娘追求的對(duì)象。印度中部土著民族勃希勒人,為慶祝新年,在游戲場(chǎng)中豎立一根圓滑粗大的木桿,桿頂有一只盛著禮品的小袋,姑娘們手持禾竹竿竭力阻撓向桿上爬去的小伙衛(wèi)子,小伙子們則在桿下圍成一圈,努力防御姑娘們對(duì)爬桿者的攻擊,直到爬竿者奪得小袋取得勝利為止。
巴西新年:登山尋幸福見(jiàn)面揪耳朵。新年鐘聲敲響后,巴西人高舉火把,蜂擁登山,他們爭(zhēng)先恐后地尋找象征著幸福的金樺果,這個(gè)活動(dòng)被稱為“尋幸福”。據(jù)說(shuō),只有不畏艱險(xiǎn)的人,才能找到這種罕見(jiàn)的果子。在鄉(xiāng)村地區(qū),新年期間還有一個(gè)獨(dú)特的風(fēng)俗習(xí)慣—————互相揪耳朵,人們?cè)谠┮?jiàn)面時(shí),會(huì)使勁揪住對(duì)方的耳朵,表示祝福。
比利時(shí)新年:比利時(shí)的新年動(dòng)物最受寵。元旦這天,比利時(shí)人清早起床后做的第一件事是給動(dòng)物們拜年。他們會(huì)走到牛、羊以及自己的寵物貓寵物狗身邊,煞有介事地向它們問(wèn)候:“新年快樂(lè)!”
意大利新年:年夜摔東西
意大利傳統(tǒng)認(rèn)為,元旦前夜弄得響聲連天可以驅(qū)邪,這樣就可以新年如意。所以當(dāng)?shù)厝嗽谠┣皶?huì)不停地放煙花爆竹,還打碎一切可以打碎的東西制造聲響。到了元旦這一天,意大利人家家戶戶都要燃一爐旺火,而且要使其一整天不滅,因?yàn)橐獯罄苏J(rèn)為,火來(lái)自太陽(yáng),元旦斷了火,來(lái)年就會(huì)不見(jiàn)天日。
NOT THE SAME NEW YEAR
Dear friends,Have you lerned about other countries not the same as the New Year?If not ,Let us take a look at it.Germany's New Year: the bell will ring for jumping fish purse put the chairs.Time to celebrate before and after a week.During this period, every household should be put on a fir tree and tree leaves between the Department of full silk flower that flowers such as Kam, Spring in the world.Germany in the New Year's Eve to midnight New Year before the moment, before climbing to the chair, the bell rings, they jumped off a chair, and after a heavy objects thrown back to show off to the scourge, jumped into the New Year.Band composed of children wearing new clothes, with harmonica and accordion, playing in the street parade.Adults holding banners, shouting behind them singing, celebrating the New Year, the German women in the New Year theme to impromptu performances family comedy skit.Spread in rural areas in Germany a New Year custom of climbing trees----“ Competition ”boys bare trees along the run-up game, first known as the“ New Heroes ”in order to show that rise higher and higher.Spain’sNew Year: Eat grape.racing to 0:00 on New Year's Eve when the bell has just started knocking on the first, people will be racing to eat grape, if eaten by the bell 12, it symbolizes the New Year every month Ping'anRuyi, and each have a different meaning of grape, such as the first “seeking peace”, the Fifth stars “harmony”, the sixth stars “refuge”, the seventh stars “illnesses”......New Year's Day that day, Spain parents special “kind”, they will meet all the demands of children, because in accordance with local customs, the children curse, fight and cry are foreboding.At the same time, the majority of Spaniards who will be carrying a coin or coins to show their good fortune.India’s New Year: from October 31 each year from a total of five days for the New Year, the fourth day for the New Year's Day.New Year's first day, no one person can not angry, but are not allowed to throw a tantrum.Some areas of India, New Year's Day morning, every household constantly crying, everybody's face cross-flow, they Perishable years, life is short, with tears to New Year is a sigh of life.New Year's morning, people put forward to refining the small lights, with a
red packet, go to the elderly and their relatives and friends New Year.Daoxi meet after each other will be painted red in each other's places that good luck and happiness to you, see the rise of hi.Young people, the red ink into water, the reach relatives and friends, who referred to as “throwing red”, said“good luck and happiness to you”.India in the New Year, when young people like to know regardless of whether or not to meet with free-hand fighting.Cheering onlookers applauded wind, often become the object of pursuit of the girl.India and CentralXiboleindigenous peoples, and to celebrate the New Year, in the playing field in the erection of a smooth thick wood,the top of pole had a pouch containing gifts, girls handheld Wo bamboo poles to block the boy climbing Wei son lads in the bar under the circle, the efforts of defense girls on pole the attack, who won the pole climb until pouch until victory.Brazil’s New Year :Climbers seeking to meet the well-being of pulling ears.New Year's bell sounded, the Brazilian holding high the torch, swarming climbers, they rushed to find a symbol of happinessfruit, this event is called “find happiness.” It is said that only the bull by the horns of the people, to find this rare fruit.In rural areas, the New Year period there is a unique customs-----ears pull each other, people in the New Year's Day meeting will be hard gripped each other's ears, said the blessing.Belgium’s New Year: Happy New Year to livestock
Belgium's most favored New Year animals.New Year's Day that day, after the Belgians to get up early in the morning the first thing to do is to give New Year animals.They will come to cattle, sheep as well as their own pet cat dog around, though to their greetings: “Happy New Year!”
Italy’s New Year:Italy traditional view that the New Year's Eve can make the sound of loud, driving away evil, it can be wishful New Year.So the locals in the New Year's Day before we will continue with the release of fireworks and firecrackers, but also smashed all the things that can be broken to create sound.By New Year's Day this day, Italian families have a furnace burning stir, and one day make immortal, because the Italian people think that the fire from the sun, broken New Year's Day fire, the coming year will not see the light.
第四篇:有關(guān)醫(yī)學(xué)方面的講演稿作文
朋友們:
我曾經(jīng)崇尚教師這一偉大的職業(yè),站立講臺(tái)上,面對(duì)著臺(tái)下幾十雙求知若渴的眼睛引經(jīng)據(jù)典;我還羨慕銀行女職員,可以穿著飄逸瀟灑的連衣裙,在干凈整潔的辦公桌上,熟練地操縱著電腦鍵盤。然而,我卻偏偏穿上了白大褂,當(dāng)上了一 名醫(yī)生。我每天面對(duì)著的是一個(gè)潔白的世界,潔白的病房,潔白的床單;我每天看見(jiàn)的是一張張蒼白而又蠟黃的臉;我每天所聞的是酒精來(lái)蘇味、血腥膿臭味。就在這樣的工作環(huán)境中,我的同行們飽蘸著青春的熱血,寫下了一個(gè)又一個(gè)動(dòng)人的故事!我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記1994年6月,在連續(xù)5個(gè)暴雨如注的晝夜過(guò)去后,滔滔洪水終于按捺不住寂寞,肆無(wú)忌憚地刷洗了臨武大地。面對(duì)著波濤滾滾的洪峰,我們的醫(yī)生護(hù)士就像一顆顆鉚釘,牢牢地鉚在救死扶傷的崗位上。產(chǎn)科年輕的助產(chǎn)士衛(wèi)曉蓉兩次洪災(zāi)之夜都值班在病房。她家上有白發(fā)蒼蒼的老父親,下有蹣跚學(xué)步的寶貝兒子,丈夫是銀行保衛(wèi)干部,洪汛期間日夜守衛(wèi)在金庫(kù)。當(dāng)滔滔洪水洶涌而至?xí)r,她也想回到那溫馨的小家,但為了產(chǎn)床上那輾轉(zhuǎn)不安的孕婦,她強(qiáng)忍住淚水靜靜地守候在產(chǎn)房,等待著又一個(gè)新生命的到來(lái)。而這時(shí),她的母親也躺在了病床上,渴盼她回去分一點(diǎn)愛(ài)給自己。然而,她沒(méi)有回去,為了陌生的病人。而當(dāng)她接到家中那封寫有“母病危,速歸”的加急電報(bào),頂著凜冽的寒風(fēng)千里迢迢趕回家時(shí),母親再也聽(tīng)不見(jiàn)女兒的呼喊了。她跪在母親的靈位前失聲痛哭。作為醫(yī)生,她曾以自己的雙手托起一個(gè)個(gè)瀕危的生命,卻不能為病危中的母親端上一杯水,遞上一片藥;作為女兒,她曾多少個(gè)夜晚守候在臨終患者的床前,讓他們平安地走向另一個(gè)世界,卻不能在母親臨終之際守候在她身邊,為她老人家整整衣服,梳梳頭發(fā),盡盡女兒的孝道??朋友,當(dāng)你們極盡辭海中所有華麗的詞匯贊頌我們的天使時(shí),可曾知道為了“天使”這圣潔的稱號(hào)我們付出了多少情?多少愛(ài)?如果說(shuō):軍人的愛(ài)是為了藍(lán)天下那960萬(wàn)平方公里國(guó)土的安危,那么我們天使的愛(ài)則是為了藍(lán)天下那一張張笑意盎然的臉永駐。
1994年元月份,我們醫(yī)院收治了一位年僅十歲、頭面部及四肢深ⅱ度、面積達(dá)60%的燒傷姑娘盧桂琴。因家中一貧如洗,燒傷后未及時(shí)送往醫(yī)院,在家弄些草藥敷于創(chuàng)面。小桂琴進(jìn)院時(shí)高燒39℃,創(chuàng)面均已感染化膿。小桂琴的爸爸媽媽都是殘疾人:爸爸是瘸子,媽媽是啞巴。這次為了給小桂琴治病,爸爸媽媽賣掉了家中棲身的一間破房子和一頭小豬獲得了400元錢,就指望這400元錢能夠挽救小桂琴的生命。望著小桂琴那慘不忍睹的面容,聽(tīng)著小桂琴她爸媽那泣哭聲,我們每一個(gè)人都為小桂琴掬下一把同情的淚水。外科主任羅方斌、外科護(hù)士長(zhǎng)蔣四梅首先帶頭捐款,醫(yī)院黨支部、團(tuán)支部及工會(huì)以“伸出你友誼的雙手,救救這可憐的孩子”為題,寫出了一份倡議書張貼在醫(yī)院門診部前,全院職工紛紛解囊相助,5元、10元、20元??當(dāng)電視臺(tái)為我們做了新聞報(bào)道后,在社會(huì)上引起了極大的反響,許許多多的陌生人絡(luò)繹不絕地來(lái)到醫(yī)院,來(lái)到小桂琴的病床邊,他們給小桂琴帶來(lái)了人世間最純真的愛(ài),那一個(gè)個(gè)紅包里包裹著一顆顆滾燙的心,帶著人們的情,帶著人們的愛(ài),送到了小桂琴爸爸的手中。為使小桂琴早日康復(fù),醫(yī)護(hù)人員對(duì)小桂琴傾注了全部愛(ài)心。由于創(chuàng)面感染化膿,給治療護(hù)理、特別是靜脈穿刺都帶來(lái)了一定的困難,每一位護(hù)士在穿刺前都小心翼翼地尋找穿刺點(diǎn),做到一針見(jiàn)血。每次清創(chuàng)換藥,創(chuàng)面膿血交加臭氣熏人,我們醫(yī)護(hù)人員精心治療,一絲不茍。一周、二周過(guò)去了,小桂琴的高燒控制了。三周、四周過(guò)去了,小桂琴的病情穩(wěn)住了,創(chuàng)面分泌物在逐日減少??住院50天,小桂琴病愈要出院了,醫(yī)院減免了小桂琴所有的治療陪護(hù)費(fèi),將眾人捐助的錢支付醫(yī)藥費(fèi),剩余的交給了小桂琴的爸爸,讓他回家給女兒購(gòu)買營(yíng)養(yǎng)品。小桂琴的爸爸激動(dòng)得說(shuō)不出一句話,他跛著腳來(lái)回奔波,求人制作了一塊寫有“無(wú)私援助,再生父母”八個(gè)大字的鏡匾送給醫(yī)院。2月25日,小桂琴要走了,與她朝夕相伴了50多個(gè)日夜的外科全體醫(yī)護(hù)人員以及院領(lǐng)導(dǎo)都來(lái)為她送行。此時(shí)此刻,小桂琴的爸爸無(wú)法用語(yǔ)言表達(dá)他刻骨銘心的謝意,只見(jiàn)他淚如泉涌,一個(gè)勁地要女兒給再生父母磕頭!朋友,如果你們目睹了這感人的一幕,一定會(huì)為之怦然心動(dòng)的。也許有人會(huì)嗤之以鼻:你們?nèi)绱丝犊蠓?,想必你們的?jiǎng)金也一定很為可觀。我說(shuō)這是對(duì)我們醫(yī)務(wù)工作者最大的褻瀆。錢——雖然可以買來(lái)一切,但卻買不來(lái)我們白衣天使的悠悠情懷,買不來(lái)我們白衣戰(zhàn)士救死扶傷的高尚道德;我們?cè)?jīng)不止一次地為那一個(gè)個(gè)瀕臨死亡而又極度貧困的患者捐款,我們?cè)?jīng)為舉目無(wú)親、身無(wú)分文的異鄉(xiāng)客緊急手術(shù),我們也曾經(jīng)將被親屬棄之在醫(yī)院的死者送往火葬場(chǎng)??所有這些發(fā)生在我身邊,發(fā)生在我們醫(yī)院的平凡而又微不足道的小事,哪樁哪件不維系著患者的健康與安危?作為一個(gè)白衣戰(zhàn)士,我們有什么理由熟視無(wú)睹,置若罔聞呢?
是的,我們的工作是平凡的,時(shí)時(shí)刻刻伴著病人,聽(tīng)著呻吟,見(jiàn)的是焦躁、痛苦和煩惱,做不完的手術(shù),打不完的針,發(fā)不完的藥??我們永遠(yuǎn)不會(huì)擁有科學(xué)家北極探險(xiǎn)那樣顯赫的業(yè)績(jī),但是我可以驕傲地說(shuō),我們——是我們白衣戰(zhàn) 士用心血點(diǎn)燃千萬(wàn)患者的生命之火,是我們用辛勤的汗水滋潤(rùn)著千萬(wàn)患者干涸的心田,讓生命在這里誕生。今天,當(dāng)我又穿上白大褂時(shí),我不再向往教師手中那根神圣的教鞭;當(dāng)我戴著聽(tīng)診器走進(jìn)病房時(shí),我不再羨慕銀行職員那搖曳的拖地裙;當(dāng)我看著一個(gè)個(gè)患者康復(fù)出院的笑靨時(shí),我不再希冀人們一睹我的風(fēng)采。
第五篇:醫(yī)學(xué)英語(yǔ)talkshow
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)talkshow
People in AIDS vaccine study to be warned of possible higher risk
AIDS疫苗研究志愿者可能感染HIV的風(fēng)險(xiǎn)更高
Nearly 3,000 volunteers who participated in a study of an experimental AIDS vaccine that may have
unexpectedly raised the risk of contracting HIV will be notified shortly whether they received the actual vaccine or a placebo.意想不到的是參與AIDS疫苗研究的近3000名志愿者可能感染HIV,并將盡快告知他們是接受的真正的疫苗還是安慰劑。
Leaders of the study, including representatives of vaccine manufacturer Merck & Co., the National Institutes of Health, and a network of doctors who enrolled the volunteers decided Monday to “un-blind” it after lengthy discussions in Seattle last week.上周研究的領(lǐng)導(dǎo)人,包括疫苗生產(chǎn)商Merck公司的代表,國(guó)家
健康協(xié)會(huì)和志愿醫(yī)師網(wǎng)絡(luò)在西雅圖經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間討論后決定于周一將本事件公之于眾。
Because the early results of the trial showed that vaccinated volunteers might be at higher risk of
contracting HIV, there was a compelling ethical case to tell participants whether they were assigned the vaccine or placebo.However, by un-blinding the study, researchers will be limiting the scientific value of any data produced as they follow participants in the coming years.因?yàn)樵缙诘膶?shí)驗(yàn)結(jié)果表明已接種疫苗的志愿者可能感染HIV的風(fēng)險(xiǎn)更高,告訴志愿者是否注射的是疫苗,還是安慰劑是一項(xiàng)刻不容緩的倫理使命。然而,將事情的真相公之于眾之后,研究者在對(duì)志愿者隨訪中獲得的數(shù)據(jù)就沒(méi)有什么科學(xué)價(jià)值了。
“It's very important that we follow up with the study volunteers,” said Dr.Susan Buchbinder, director of HIV Research for the San Francisco Department of Public
Health, and co-chair of the committee that set up the protocols for the trial.San Francisco公共衛(wèi)生HIV研究的主管,實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)委員會(huì)主席Buchbinder說(shuō):“研究者的隨訪對(duì)我們來(lái)說(shuō)非常重要?!?/p>
One hundred thirty-seven of the trial participants live in the Bay Area.37%的受試者居住在海灣地區(qū)。
Although the study showed definitively that the
vaccine did not protect against HIV infection, the early trend showing increased risk among the vaccinated was not proven.So far, 49 of the 1,500 volunteers who received the vaccine have become infected, compared with 33 among a similarly sized group given a placebo.雖然最后的研究表明疫苗不能預(yù)防感染HIV,但是可能增加感染風(fēng)險(xiǎn)的早期趨勢(shì)并沒(méi)有得到證實(shí)。目前為止1500個(gè)接受疫苗者中有49人感染,而與之對(duì)應(yīng)的安慰劑組中也有33人感染。
In addition, 21 of those infected in the vaccinated group also tested positive for prior exposure to a
common cold virus, which was used in hobbled form as a component of the vaccine.Only nine of those in the placebo group who showed prior exposure to the cold virus were infected.此外,注射疫苗組中的21個(gè)感染者在之前的普通冷病毒暴露實(shí)驗(yàn)中呈陽(yáng)性,冷病毒是該疫苗的載體成分。安慰劑組冷病毒暴露實(shí)驗(yàn)陽(yáng)性者中只有9人感染了HIV。
Buchbinder said researchers don't know why the vaccinated group had an apparently higher infection rate, but one possibility is simply chance-and that over time, the number of infections in both groups would level out.Buchbinder說(shuō)研究者不知道為什么疫苗注射組的感染率較高,但是其中一種可能原因就是偶然性,并且隨著時(shí)間的推移兩組的感染率將會(huì)持平。
The San Francisco AIDS physician said she agrees with the decision to un-blind the study.“At the meeting in Seattle on Thursday, there was lots of opportunity for discussion among the investigators and the
community, and the vast majority were in favor of un-blinding,” she said.舊金山艾滋病中心的醫(yī)生說(shuō),她同意揭曉研究的真相的決定。她說(shuō):“星期四在西雅圖的會(huì)議上,研究者和公眾討論了多種可能方案,但是絕大多數(shù)人還是主張揭開(kāi)事情的真相。
The alternative would have been to allow any participants to be told whether they received the vaccine if they asked to know, but many researchers concluded that there would be little extra information gained by this strategy of “voluntary un-blinding.” 這一抉擇表示如果志愿者想知道自己是否注射了疫苗的話,研究者應(yīng)該告知。但是很多研究者推斷“告知志愿者”的決策使他們只能獲得較少的信息。