第一篇:復婚家宴上的新郎祝酒致辭
尊敬的介紹人××、敬愛的媽媽和岳母、各位朋友們:
在這個如同×年前一樣布置得富麗堂皇的洞房,我再一次挽著我的愛人×××,在這里舉辦我們的復婚家宴。當我舉起這斟滿美酒的金杯,請大家一同痛飲的時候,我的心,象倒海翻江一般,不禁生出無限的感慨。
×年前,經(jīng)尊敬的介紹人、廠工會××牽線搭橋,我倆相識、相知、相愛,并結婚了。那時,我們的海誓山盟、白頭偕老的愿望,是那么真誠,我們看對方,是那般稱心如意。我們從來沒有冷靜地想一下,是否把對方的優(yōu)點放大了?是否把對方的不足掩飾了?真是“情人眼里出西施”呀!
然而,共同生活之后,特別是激情平穩(wěn)下來之后,一旦“舌頭碰著牙齒”的時候,仿佛各自的缺點、不足一下子全暴露出來,放大開來,是那么刺眼,那么令人不能容忍!于是由委屈、互不服氣、賭氣發(fā)展到小不如意便互相揭短、挖苦、詛咒……傷了感情,傷透了心,而在第一次脫口而出“離婚”之后,這個家,雖經(jīng)××多次調(diào)解、規(guī)勸,但最終還是崩潰了。
我們離婚后,實不相瞞,出于賭氣,我們都曾經(jīng)想盡快組成新的家庭,對方多一些痛苦;我們曾多次被熱心的朋友介紹給別人。然而,痛定思痛,在我們的反思中,終于發(fā)現(xiàn)了各自的孩子氣和偏見,以及對愛情不嚴肅、不負責是造成婚姻悲劇的可怕根源。也終于戰(zhàn)勝了心理上的偏視癥,重新看到了對方本質(zhì)的耀眼之處,公正地評價了往日愛情生活中的是非曲折乃至一切,原諒、理解了對方。
正是在這關鍵的時候,××明察秋毫,當機立斷,以負責到底的精神,為我們撮合,第二次當了介紹人。在我們的戀愛、結婚、離婚、復婚的悲悲 喜喜的日子里,××為我們操碎了心;在座的各位朋友們,也幫了許多忙;我們的雙親更是傷透了腦筋。特別是今天這個宴席上,我的爸爸和我的岳父都沒來參加,是說明他們的心靈的創(chuàng)傷,還沒有平復,心頭的烏云還沒有被軀散。但是,我要說,請你們,我們敬愛的××、親愛的兩位媽媽,以及各位朋友們相信,×××決非×年前的×××,而我曉波,也決非×年前的曉波。
我們的愛情,經(jīng)過了嚴峻的考驗之后,變得更成熟、更富理性,我們也更懂得怎樣去愛人和被愛,更珍惜這來之不易的幸福生活。我不想許下廉價的諾言,但我相信,我們的行為一定會讓你們滿意的!
今天所備的一杯水酒,雖然并不能表達出我和×××對各位的感激之情,但至少可以說明這是我們新的生活的光輝起點。為此,讓我們舉起杯來,為××的火熱心腸,為雙親的真摯心意,為朋友們的厚誼深情,為我和
×××成熟的愛,干杯!
第二篇:新郎父母祝酒賀詞(本站推薦)
兩位親家、尊敬的各位來賓:
大家好!
今天我的兒子與xx小姐在你們的見證和祝福中幸福地結為夫妻,我和太太無比激動。作為新郎的父親,我首先代表新郎、新娘及其我們?nèi)蚁虼蠹野倜χ汹s來參加xx、xx的結婚典禮表示衷心的感謝和熱烈的歡迎!
感謝兩位親家……
緣分使我的兒子與xx小姐相知、相悉、相愛。到今天成為夫妻。從今以后,希望他們能互敬、互愛、互諒、互助,用自己的聰明才智和勤勞的雙手創(chuàng)造自己美好的未來。
祝愿二位新人白頭到老,恩愛一生,在事業(yè)上更上一個臺階,同時也希望大家在這里吃好、喝好!
來!讓我們共同舉杯,祝大家身體健康、合家幸福,干杯!
第三篇:祝酒致辭
祝酒致辭
歡迎/開幕/閉幕詞 welcome/opening/closing speech/address 致開/閉幕詞 deliver/make an opening/closing speech 簽字儀式 signing ceremony 友好訪問 goodwill visit 宣布……開幕 declare … open;declare the commencement/opening of 宣布……閉幕 declare the conclusion/closing of … 發(fā)表熱情友好的講話 make a warm and friendly speech 熱情洋溢的歡迎詞 gracious speech of welcome
尊敬的來賓 distinguished/respected/respectable/honorable guests 陛下 Your/His/Her Majesty 殿下 Your/His/Her Highness/Excellency/Royal Highness 閣下 Your/His/Her Honor/Excellency 主席先生/女士閣下 Excellency Mr./Madam Chairman/President 值此……之際 on the occasion of 以……的名義 in the name of 由衷的謝意 heartfelt thanks 承蒙/應……的盛情邀請 at the gracious invitation of … 回顧過去 look back on;in retrospect 展望未來 look ahead;look into the future 最后 in conclusion/closing 提議祝酒 propose a toast 榮幸地答謝您給我們的熱情招待 have the honor of reciprocating your warm reception 愉快地答謝您熱情洋溢的歡迎詞 have the pleasure in replying to your gracious speech of welcome 懷著對貴國人民的深厚感情 with profound and amicable sentiments for your people 遠道來訪/來自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific
作為貴國人們的友好使者 as an envoy of friendship with your people 隨同貿(mào)易代表團來訪的商界的朋友們 friends from the business community accompanying the trade delegation 增加我們彼此之間的理解和友誼 increase/strengthen/promote/expand our mutual understanding and friendship 促進我們之間的友好合作關系 promote/facilitate/enhance/strengthen/advance our friendly relation of cooperation 符合兩國人民的共同利益 accord with/agree with/conform to/meet the common interests of our two peoples 現(xiàn)在,我愉快地宣布第22屆萬國郵政聯(lián)盟大會開幕。
Now, I have the pleasure to declare the 22nd Universal Postal Congress open.我非常榮幸地宣布,太空開發(fā)北京國際會議現(xiàn)在開幕!我代表中國政府和人民,并以我個人的名義,向所有與會代表和來賓表示熱烈的歡迎。
It is my great honor to declare the commencement of Beijing International Conference on Outer Space Exploration.On behalf of the Chinese Government and people, and in my own name, I would like to extend my warm welcome to all the delegates and guests.我謹代表中國政府和人民,對本屆論壇的召開表示熱烈祝賀。向出席論壇的各國國家元首、政府首腦和政要、相關組織代表,以及來自世界各國的商界精英表示誠摯歡迎。
I wish to extend, on behalf of the Chinese Government and people, warm congratulations on the convocation of the forum, and a sincere welcome to the heads of state and government, political leaders, representatives of relevant international organizations and business leaders from around the world.我祝賀這次會議在南京勝利召開。會議組委會的全體成員為這次會議的成功召開付出了辛勤的勞動,作出了杰出的貢獻,我謹向他們表示感謝。
I would also like to express my congratulations on the successful opening of the conference in Nanjing.I wish to thank all the members of the organizing committee for their hard and admirable work, which has made this conference possible.在這個美麗無比的金秋季節(jié),我們在北京迎來了第四屆世界婦女大會的召開。這是一次世界歷史上規(guī)模空前的婦女大會,也是世界歷史上最重要的國際會議之一。我們希望本屆世婦會成為促進人類文明、和平與進步的光輝里程碑。為此,我們熱烈歡呼第四屆世界婦女大會的召開,并預祝大會圓滿成功。
In this most beautiful autumn season, we welcome in Beijing the opening of the Fourth World Conference on Women, the largest and one of the most important international meetings of its kind in world history.We hope that the conference will become a brilliant landmark of promoting the civilization, peace, and progress of humanity.For this, we warmly herald the opening of the Fourth World Conference on Women and wish the Conference a complete success.在這春暖花開的季節(jié),我們在美麗的博鰲,迎來了亞洲和世界各地的朋友。In this blooming season of spring, we have brought together in this pretty town of Boao so many friends from around Asia and the world at large.我深信這次會議將達成一項保護知識產(chǎn)權的協(xié)定。我預祝大會圓滿成功!I am convinced that this conference will reach an agreement on the protection of intellectual property rights.I wish the conference a complete success!請允許我向遠道而來的貴賓表示最熱烈的歡迎和親切的問候。Allow me to express my warmest welcome and gracious greetings to our distinguished guests coming from afar.我非常愉快地向戴維斯先生率領澳大利亞代表團表示熱烈的歡迎。
It is with great pleasure that I extend a warm welcome to the Australian delegation led by Mr.Davis.我們特別高興能有機會招待我們的美國貴賓。
It gives us a feeling of special joy to have the opportunity of entertaining our distinguished guests from the United States.我為能代表董事會向來訪的加拿大代表團表示熱烈的歡迎而感到莫大的愉快。It gives me so great a pleasure on behalf of the Board of Trustees to extend a warm welcome to all the members of the Canadian delegation.我為能在此為克拉克董事長主持晚宴而深感愉快。
It is a great pleasure for me to preside at this dinner in honor of Chairman Clark.對我本人以及董事會的全體成員來說,能在大連接待您是非常愉快和令人難忘的。This is a very happy and memorable occasion for me personally and the members of the Board to host you here in Dalian.本著友好合作、相互促進、共同繁榮的精神,我謹向您和代表團的全體成員表示最熱烈的歡迎,并向您轉(zhuǎn)達我石化集團全體員工最誠摯的問候。
It is in the spirit of friendly cooperation, mutual promotion and common prosperity that I extend to you the warmest welcome and convey to you the most gracious greetings from all the employees of our petrol-chemical group corporation.我向各位表達我個人誠摯的歡迎,并衷心祝愿你們的來訪富有成果。I want to extend my personal earnest welcome to all of you and sincerely hope that your visit here will be rewarding.我祝愿本屆年會圓滿成功,并祝各位在北京過得愉快。
Finally, I wish this annual meeting a complete success and wish all of you a pleasant stay in Beijing.承蒙由如此杰出的人士組成的團體造訪本公司,實屬莫大的榮幸。It is such a great honor and privilege to receive a visit to our company from a distinguished group of people like you.能見到太平洋彼岸來的朋友,我非常激動。
I am very excited to see our friends from the other side of the Pacific.這使我有極好的機會來拜訪老朋友,結交新朋友。
It provides me with/avails of/gives me an excellent opportunity to meet old friends and make new ones.我很高興能夠再次同你們歡聚一堂。
I am very happy to have this second chance of joyful gathering with you.今天我很高興出席亞非工商界領導人的晚宴。
It is a great pleasure today for me to attend this official dinner reception of the Asian-African Business Summit.我很高興出席今天的午餐會,與新老朋友歡聚一堂。感謝美中關系全國委員會和美中貿(mào)易全國委員會的盛情邀請和款待。
It gives me great pleasure to attend this luncheon, meeting all the friends, old and new.Let me thank the National Committee on U.S.–China Relations and the U.S.–China Business Council for their kind invitation and gracious hospitality.我感謝布羅斯校長的邀請,使我有機會來到久負盛名的劍橋大學。I would like to thank Sir Alec Broers, Vice-Chancellor, for the invitation, which brings me to the famous Cambridge University.我非常感謝有此機會訪問這個美麗富饒的國家。
I greatly appreciate this opportunity to visit this beautiful and affluent country.我們在此受到了隆重熱烈的接待和無限盛情的款待,我再次非常愉快地向我們的東道主表示深深的謝意。
It gives me great pleasure to express once again to our host my deep appreciation for the grand reception and boundless and generous hospitality we enjoy here.非常感謝您給我這次極好的機會訪問這座美麗而傳奇的城市,有機會與您合作共事。
Thank you very much for giving me such an excellent opportunity to visit this beautiful and legendary city and work with you.對您的友好邀請,請接受我們誠摯的謝意。Please accept our sincere thanks for your kind invitation.對貴方的友好接待和盛情款待,我謹對您表示衷心的感謝。
I should like to express my heartfelt gratitude for your gracious reception and hospitality.我只想說我們非常感謝你們?yōu)槲覀兯龅囊磺小?/p>
I’d like to say how grateful we are for all you have done for us.在這臨別的時刻,我們都有一種戀戀不舍之情。
We all feel reluctant to part from each other at this moment of parting.對于貴公司領導在我們逗留期間給予我們那種體貼入微的關照,千言萬語也道不盡我們的感激之情。
No words can fully express our gratitude to the leadership of this company for their great kindness and thoughtful consideration for us during our stay here.東道主的熱情好客將永遠留在我的記憶中。
The gracious hospitality of our host will remain in my memory forever.這些良好的印象將永遠珍藏在我們美好的記憶中。
These fine impression will remain forever in our most cherished memories.我期待著在不遠的將來訪問貴國。
I am looking forward with great expectation to visiting your country in the near future.請允許我請各位與我一起舉杯,為我們兩市的友誼與合作干杯!
May I ask you to join me in a toast to the friendship and cooperation between our two cities.
第四篇:英文祝酒致辭
Speech & Toast(I)
1.On behalf of all of your American guests, I wish to thank you for the incomparable hospitality
for which Chinese people are justly famous throughout the world.我謹代表你們的所有美國客人向你們表示感謝,感謝你們的無與倫比的熱情款待,中國人民以這種熱情款待而聞名世界。
2.Mr.Prime Minister, I wish to thank you for your very gracious and eloquent remarks.總理先生,我要非常感謝您熱情而雄辯的講話。
3.I am honored to address this distinguished audience today.我非常榮幸由此機會發(fā)言。
4.On behalf of the 55,000 Merill Lynch employees in 45 countries around the world, I am
honored to accept the Marco Polo Award.I would also like to thank Mr.Edwin Kwoh, Chairman of the Volunteers of American China Project, and Mr.Liu Ming, Chairman of the Marco Polo Award, for joining us in the celebration.我謹代表遍布世界45個國家的55,000名美林員工,為能接受“馬可波羅獎而深感榮幸”。我還要感謝美國志愿者協(xié)會中國計劃主席郭錫恩博士和“馬可波羅獎”主席劉銘先生出席我們的慶祝晚會。
5.May China and Merill Lynch continues to grow strong together.愿中國和美林繼續(xù)共同成長壯大。
6.Last year, I was personally honored to host President Jiang during his trip to the United States.Yesterday, I had the pleasure of meeting with President Jiang once again.去年秋天,在江澤民主席訪美期間,我有幸接待了江主席。昨天,我非常高興地再次拜
會了江主席。
7.It’s a pleasure to be back in Beijing, and an honor to address the World Petroleum Conference.我很高興重訪北京,并很榮幸在世界石油大會上講話。
8.I am pleased to join the honorable Mayor of Beijing, our partners, the Beijing Municipal
Government Information Infrastructure Office, and the China Information Highway Corporation, as well as other dignities here today for the exciting event.I am also honored to be part of an event that is milestone for E-Commerce in China
今天,我十分高興在這里和北京市市長,我們的合作伙伴,北京市政府信息基礎設施辦
公室,首都信息發(fā)展有限公司以及其它要人,共同參加這個激動人心的活動。這是中國電子商務發(fā)展的一個里程碑。能夠參加這項活動,我感到非常榮幸。
9.Boeing, as China’s Premier supplier of jetliners and long-term partner in aviation, is
committed to the development of aviation industry and looks forward to expanding our partnership during the next millennium.作為中國主要的飛機供應商和航空業(yè)的長期合作伙伴,波音將繼續(xù)致力于協(xié)助中國航空業(yè)的發(fā)展,并愿我們的合作關系在下個千年不斷發(fā)展。
10.On behalf of Compaq, I want to wish the Beijing Bookcenter great success in this new
endeavor.我謹代表康柏,祝北京圖書大廈的這項新舉措取得巨大成功。
11.It is a great honor for me to be here today to announce Compaq’s commitment to the China’s
Youth Information Online Project.今天,我十分榮幸的在這里宣布康柏公司決定致力于發(fā)展中國青少年信息網(wǎng)絡工程。
12.It is an honor for me to welcome you today to a very special occasion - the celebration of
Siemens’ 150 anniversary.今天,值此非常特殊的場合-西門子公司成立150周年之際,我非常榮幸地歡迎大家的到來。
13.I take great pleasure to welcome you and thank you for attending tonight’s dinner in
recognition of the hard work that all parties concerned have contributed to the Dezhou Power Plant project.On behalf of General Electric Company and GE Power Systems, I thank China Huaneng Group and China National Technical Import & Export Corporation for their support and efforts that have led to the achievement of significant milestones towards the success of the Dezhou project.我非常高興地歡迎你們并感謝你們參加今天地晚宴。舉行今天的宴會是為了感謝所有各方為德州電廠擴建項目所做出的諸多艱苦努力。我謹代表通用電氣公司以及通用電氣動力系統(tǒng)集團向中國華能集團和中國技術進出口總公司表示感謝,正是由于他們的支持和努力,我們才得以建立起通往德州項目成功道路上的一座座里程碑。
14.Finally, please allow me to propose a toast to the good working relationship between GE and
Huaneng and to the success of the Dezhou project.最后,請允許我提議,為通用電氣和華能的友好合作關系,為德州項目的成功,干杯!
15.It’s a great pleasure for me to address this distinguished group of political leader s of the
People’s Republic of China and business people from all over the world.我很榮幸地向中華人民共和國尊敬的政治領導人和來自世界各地的公司代表發(fā)表演講。
16.I am proud and honored to represent my company in making a small contribution.因此,我自豪而榮幸地代表本公司盡綿薄之力。
17.I would now like to ask President Wang Dazhong to accept this check for RMB 500,000 on
behalf of Tsinghua University.I also want to take this opportunity to personally recognize President Wang for his continued academic leadership.請允許我請清華大學王大中校長代表清華大學接受這張50萬元人民幣的支票。借此機會,我個人也對王校長多年來在學術研究上發(fā)揮的領導作用表示贊賞。
18.President Wang, I would like to take this opportunity to present a small token of Ford Motor
Company’s appreciation for your tireless efforts on behalf of global knowledge.President Wang, please accept this symbol of Tsinghua University, a token of Ford Motor Company’s appreciation for your efforts.王校長,借此機會我謹向您贈送一件小禮品,略表福特公司對您為世界文化的發(fā)展所做的孜孜不倦的努力的贊賞。王校長,請接受這個根據(jù)貴校的標志所做的禮物,它表達了福特對您所做工作的感激之情。
19.It’s a personal pleasure and a great honor to be with all of you, and to join the distinguished
representative from the Ministry of Information Industry.We applaud you “Golden Trade” initiative, and look forward to continuing to work closely with MII in the future.我很高興,也很榮幸能和在座的各位以及信息產(chǎn)業(yè)部的代表一起參加這次會議。我們熱誠歡迎信息產(chǎn)業(yè)部發(fā)起的“金色貿(mào)易”工程,并期望繼續(xù)我們之間的緊密合作。
20.I cannot thank your President enough or you enough for your kind reception of my health, and
of my poor remarks.But, believe me, I do thank you with the utmost fervor of which my soul is capable.對于你們的主席和你們大家如此親切地關注我的健康,如此友好地對待我所講的一些膚淺的見解,我感激不盡。但請相信我,我的確是傾盡我心中所有的最大熱情來感激你們的。
21.I am obliged to my friend Dr.Clarke for the complimentary terms in which he has presented
me to you.謝謝我的朋友克拉克博士剛才向各位介紹我時對我的贊美之詞。
22.I may be permitted at the outset, to speak a little about…
首先,請允許我先談一談…
23.In this spirit, I ask all of you present to join me in raising your glasses to Chairman Mao, to
Prime Minister Zhou, and to the friendship of the Chinese people and American people.本著這種精神,我請各位同我一起舉杯,為毛主席,為周總理,為中美兩國人民的友誼干杯!
24.Finally, permit to thank the Government of the People’s Republic of China for providing me
with this opportunity to present the elephant in the midst of this large gathering.最后,請允許我感謝中華人民共和國政府使我有機會在這個盛大的集會上贈送小象。
25.I wish to thank you, Mr.Premier, for accepting my invitation to share your evening with my
colleagues and me, and for honoring Canada with your presence.I’m happy that this phase of my visit should conclude in such a congenial atmosphere.我要感謝您,總理先生,感謝您今晚應邀前來同我和我的同事們歡聚一堂。您的光臨使加拿大倍感榮幸。我很高興,我這一階段的訪問將在這樣一種融洽的氣氛中結束。
26.I wish to extend, on behalf of the Chinese government and people, my warm welcome to all
of you who come here for the Fortune Global Forum 2001 sponsored by AOL Time Warner.我謹代表中國政府和人民,向前來參加美國在線時代華納集團舉辦的“2001《財富》全球論壇”的朋友們表示熱烈的歡迎。
27.I wish all the success to this Summit.祝本次峰會圓滿成功。
28.Let’s make concerted efforts to ensure a successful conclusion of this meeting.讓我們?yōu)楸緦脮h的圓滿結束而共同努力。
29.Dear Colleagues,Ladies and Gentlemen,I am so glad to have you with us in Shanghai in this golden autumn for a review of all the agenda items of the APEC Ministerial Meeting.Allow me to extend, on behalf of the Chinese government, our warm welcome to all of you.…
I hope that we will not only produce practical results but also inject fresh vigor to APEC development in its second decade and work out a blueprint for its future development.I am sure that I can count on you for your support to China in chairing this meeting.I hope that you will demonstrate a practical, flexible and cooperative spirit in the coming two days.I believe that with your close collaboration, this meeting will be a great success.各位同事,女士們,先生們:
金秋十月,很高興能與大家聚會上海,共同審議本屆亞太經(jīng)合組織部長級會議的各項議題。我謹代表中國政府向各位部長的到來表示熱烈的歡迎。
我希望我們的努力不僅能取得切實的成果,而且為APEC第二個十年的發(fā)展注入新的活力并規(guī)劃出其未來的藍圖。
我期待著各位部長對中國作為會議主席的工作給予支持,在未來兩天的會議里,充分發(fā)揚務實、靈活與合作的精神。我相信,在你們的積極配合下,本次會議一定能夠取得成功。
第五篇:婚宴上新郎致辭
婚宴上新郎致辭
婚宴上新郎致辭1
尊敬的各領導、各位長輩、各位親朋好友:
大家好!
現(xiàn)在我很激動,心中有很多的感激、感謝。
我要感激老天,讓我遇到了這么好的依靠。xxx,是你讓我的生命充滿了意義,是你讓我體會到什么是真情真愛,是你讓我決定這輩子,這輩子一定要拉著你的手和你一起度過,去看、去聽、去創(chuàng)造我們幸福生活。我在此莊重:將用我一輩子時間去好好愛你,跟隨你,讓你成為世界上最幸福、快樂的丈夫。
我要感謝爸爸媽媽,是您們這么多年無私的奉獻、辛勤的'努力,將我們養(yǎng)育成人。我們今后將一如既往,并更加尊重、孝敬您們,將您們的畢生經(jīng)驗、德操、賢孝好好的繼承、發(fā)揚。
我還要感謝我們的領導、各位親朋好友,非常感謝您們從百忙之中抽身前來參加我們的婚禮,你們的經(jīng)驗,將是我和xxx用一輩子時間去學習、去努力的方向,也希望在以后的生活中、工作中,給予我們更多的指點及幫助,讓我們不斷成長。
最后我和xxx衷心感謝大家對我們的衷心祝福,同樣我們希望我們的喜慶能給大家?guī)砗眠\。
婚宴上新郎致辭2
先生們,女士們:
歡迎大家前來參加我和王燕英女士的婚禮,有這么多人來參加,我感到很幸福。我知道,大家都渴望幸福,但幸福的背后有許多人無私的幫助。今天,我想此良機感謝那些幫助過我的人。
首先,我要感謝我的父母,感謝你們的養(yǎng)育之恩,今天兒子結婚了,我想對你們說:你們辛苦了。同時,也要感謝我的岳父岳母,感謝你們把自己心愛的女兒終生托付給我,請相信我,一定會讓你們的女兒過上幸福美滿的生活!此外,還要感謝夏爸夏媽,是你們助我長大成人,祝二老身體健康。
其次,我要特別感謝我的新婚妻子。她抱著如此大的勇氣,以及自我犧牲的精神,下嫁給我這個出入茅廬,涉世未深的毛頭小子。在此,我向大家莊嚴承諾:我將做一個合格的丈夫,從今天開始,我將關心蔬菜和糧食的價格,為組建幸福的家庭而奮斗。相信我,Trustme!
另外,我還要感謝介紹人陳敏女士和樊從梅女士,感謝她們的'牽線搭橋,住她們永遠年輕,漂亮。還要感謝家鄉(xiāng)的父老鄉(xiāng)親,以及我的長輩,我的老師和同學以及在座的各位在生活,學習等各方面對我的無限關懷和幫助,在此,我向你們鞠躬了。
最后,請大家吃好,喝好,胃口好,一口氣上六樓。我已經(jīng)做好了被你們灌醉灌暈的準備,希望大家堅持到底。
婚宴上新郎致辭3
各位親朋好友、各位帥哥美女:
大家好!非常感謝大家來參加我和xxx的結婚喜宴!
我于xxxx年來到這里工作。在xx(讀研或工作)期間(或通過xx介紹),我認識了我的妻子xxx。我們倆共同經(jīng)歷了浪漫的(校園)愛情,共同經(jīng)歷了(找工作)的艱辛,現(xiàn)在我們終于構筑了屬于我們的小家庭。在這里,我們的親戚朋友不多。我們之所以能有今天的幸福生活,與領導們、同事們、親戚朋友們的'關心和幫助是分不開的
我一直是懷揣著一顆感恩的心在工作和生活。在此,我對所有關心我們幫助我們的領導、同事、親戚朋友們表示衷心的感謝!今后我倆一定孝順父母、快樂生活,構造一個美滿和諧的家庭,我們也一定一如既往地努力工作,用實際行動來回報大家對我們的關心。
最后再次感謝大家光臨我們的婚宴!謝謝大家!
婚宴上新郎致辭4
各位先生女士、各位來賓:
大家好!
這天是我感覺最良好的日子,因為我娶媳婦了!而且還是一位漂亮能干的媳婦! 感謝這天到場的每一位親朋好友,(感謝介紹人的名字)在你們的關心和祝福下,我最后完成了這個光榮而艱巨又幸福的任務!所以大家要原諒我的激動和緊張!當然我更要感謝我的.岳父母,把這么好的一個傳家寶留給了我,我必須繼續(xù)發(fā)揚你們的光榮傳統(tǒng),愛她照顧好她,從此我們就是相親相愛的一家人!
當然我也要感謝我的母親,這么多年都是你為我擋風遮雨,此刻你能夠放心了!有個跟你一樣愛我的人愿意這一輩子都陪著我!從這天開始,你不用羨慕別人家有女兒陪著買菜逛街了,此刻你也兒女雙全,等到享福! 最后我要對我身邊的這位女子說:感謝你對我的信任,我不是李嘉誠,不是古天樂,但你仍然愿意這一輩子跟我牽手,不離不棄。我只有用我這一輩子為你打工為你受累!
婚宴上新郎致辭5
今天,我和xxx能夠站在這里舉行婚禮,我首先要感謝xxx的父母,
感謝他們對xx這些年來的養(yǎng)育之恩,今天,他們將xx托付給我照顧,我覺得二老真的很有眼光。
當然,我也不會辜負二老對我的信任,我會好好的照顧xx的。
其次,我還要感謝我的母親,盡管我是一個又乖又聽話的好孩子,
但是,為了撫養(yǎng)我長大成人,她也付出了全部的心血。沒有我的母親,也不會有今天的我。
最后,我要特別感謝站在我身邊的這個女孩子,xxx,她抱著如此大的勇氣以及自我犧牲的.決心,
下嫁給我,另我誠惶誠恐,
在此我要說的是,在今后的日子里,我將以一百二十分之干勁,讓你成為幸福的小女人。
婚宴上新郎致辭6
尊敬的各位來賓:
大家好!今天是我與xx小姐結婚的大好日子!
我感到十分的高興和幸福!首先我要感謝各位在百忙之中來參加我們的婚禮!對于你們的到來我們感到無比地榮幸,有了你們見證我們的婚禮,在以后的日子里我會對我的妻子倍加的關心和愛護,我會永遠的.愛她!并通過我們勤勞智慧的雙手創(chuàng)造出一個幸福和諧滿的家庭!!借此機會,我還要感謝我們的父母對我們精心的培育,感謝名位領導的關心,感謝各位親戚朋友的祝福!
祝各位萬事如意,心想事成!
今晚沒啥好的招待大家,還望各位能吃好喝好!謝謝大家!
那一年,我遇上了一個能令我感動的男孩。帥氣、出色,他就是那樣的吸引了我!四月的季節(jié),在那個桃花盛開的地方,我們相遇、相知。那是緣嗎?應該算是吧!早就承認過,我是個絕對宿命的人,我相信,從每個人出生的那天起,上帝就已經(jīng)把他(她)的一生安排好了!于是我相信,在我出生的那天,上帝——我們在天上的父,讓我在x年x月的某一天,遇上某個他。
婚宴上新郎致辭7
尊敬的各位來賓大家好,今天本人由衷的開心和激動,因為本人終于和微微結婚了。
首先,感謝在座的各位領導,各位朋友,各位朋友在這個美好的周末,特意前來為本人和微微的愛情做一個重要的見證,見證我們愛的時刻,沒有你們,也就沒有這場,讓本人和本人妻子終生難忘的婚禮。本人要在所有親友面前,真心地對微微,說一聲“感謝”,感謝你愿意嫁給本人,愿意陪伴本人一生,本人也要請所有親友做一個見證,此生此世,本人只愛微微一個,本人要愛她,照顧她,給她一生的幸福!
其次,感謝本人和微微的`父母,沒有他們的養(yǎng)育之恩,就沒有我們的今天,尤其是這次婚禮,他們給了我們最大的幫助。微微的父母,也是本人的父母,本人想對你們說,微微是你們唯一的掌上明珠,也是本人的至愛,感謝你們愿意把她交給本人來保管,感謝你們對本人的信任,請相信本人,本人會用本人的一生,使她成為世界上最幸福的女人。
最后,讓本人再一次感謝大家,今天所有的來賓,祝大家身體健康,萬事如意、心想事成! 希望大家吃好喝好玩好,謝謝!
希望新郎從今天開始,恪守夫道,三從四德,相妻教子,為我們余下的兄弟們做個表率,繼續(xù)在婚姻問題上指導我們。
婚宴上新郎致辭8
尊敬的各領導、各位長輩、各位親朋好友:
大家好!
感謝你們在百忙之中來到這里參加我們的答謝晚宴,一直以來你們的關心和愛護伴隨著xx的整個成長,對于他的終身大事也是你們最關注的,我相信今天站在這里的我一定不會讓大家失望吧?
我和xx的緣分離不開哺育我們的這片土地,因為我也是xx人,美不美家鄉(xiāng)的水,親不親故鄉(xiāng)的人,我要感謝這片土地哺育了我們,更要感謝今天到場的所有的來賓,感謝你們一直以來對我們家庭的支持和幫助,你們的成功感染著我們影響著我們,是我們學習的榜樣,你們對我們的.認可,鼓勵著我們、支持著我們,是我們今后生活和工作的動力。
其次,我要感謝我身邊的愛人,遇到他是我一生的幸運,嫁給他是我一輩子的理想。愛,是永無止境的,今生我愿意作你的愛人,愛惜你,尊重你,支持你,無論健康疾病,富貴貧窮,都將和你相伴一生。
另外,我要感謝我的公公婆婆,我要感謝他們培養(yǎng)出這么優(yōu)秀的兒子。今天,我要對他們說:親愛的爸爸媽媽,您養(yǎng)育了兒子就如同養(yǎng)育了我,請您放心,我和您的兒子一定會相親相愛,孝敬父母,承擔起對家庭的責任和義務。
最后,我要感謝我的爸爸媽媽,他們含辛茹苦把我養(yǎng)大成人,盡其所能讓我接受良好的教育,從不給兒女增添一絲負擔,我要感謝父母的養(yǎng)育之恩,感謝他們?yōu)槲宜觥槲腋冻龅?、給予我的一切,女兒永遠銘記在心。
再次感謝在座的每一位嘉賓的到來,沒有你們就沒有今年難忘的夜晚,值此新年之際,我祝愿你們身體健康,合家幸福,工作順利,事事順意。
婚宴上新郎致辭9
x尊敬的各位來賓:
大家好!今天是我與xxx小姐結婚的大好日子!我感到十分的高興和幸福!首先我要感謝各位在百忙之中來參加我們的婚禮!對于你們的到來我們感到無比地榮幸,有了你們見證我們的婚禮,在以后的日子里我會對我的妻子倍加的關心和愛護,我會永遠的愛她!并通過我們勤勞智慧的雙手創(chuàng)造出一個幸福和諧滿的'家庭!借此機會,我還要感謝我們的父母對我們精心的培育,感謝名位領導的關心,感謝各位親戚朋友的祝福!
祝各位萬事如意,心想事成!
今晚沒啥好的招待大家,還望各位能吃好喝好!謝謝大家!
婚宴上新郎致辭10
各位親朋好友、各位來賓:
大家好!
今天我和xxx在此舉行婚禮,謝謝各位長輩、親戚、知心朋友在百忙之中抽空出席,給我們的婚禮帶來了歡樂、喜悅和真誠的祝福。
我們相識于x年xx月xx日,到今天為止,我們已經(jīng)相識相知了整整n年,n年來我們同甘共苦,留下了許多美好的回憶。今天,我們終于結婚了。除了激動、開心、幸福,更多的是感謝。借此機會,我要感謝我的父母把我養(yǎng)育成人,感謝我的'岳父岳母把如此優(yōu)秀的女兒放心地交給我,更要感謝在座的各位親朋好友對我們的祝福與關心。請相信我,我會永遠深愛我的妻子,并通過我們勤勞智慧的雙手,創(chuàng)造美滿的幸福家庭。
最后,我再一次感謝在座的每一位親朋好友,祝愿你們婚姻美滿、家庭幸福、財源廣進、事業(yè)發(fā)達!
謝謝大家!
婚宴上新郎致辭11
各位尊貴的來賓:
大家好!首先感謝大家在百忙之中光臨小女與她先生結婚典禮,我希望各位親朋友好友在以后的歲月里繼續(xù)關照、愛護我的'女兒女婿,我拜托大家,向大家鞠躬!
其次,我向我的女兒女婿說三句話:第一句,愿你們攜手百年,婚禮賀詞家庭幸福。第二句話,愿你們恩恩愛愛,勤儉持家。第三句話,愿你們心往一處想,在今后的歲月里,創(chuàng)造、培養(yǎng)、磨合、建設、維護、完善你們的婚姻。最后,我萬分感激愛神的來臨,我真誠地祈求愛神永遠關照我的女兒女婿!我再一次感謝大家的光臨和祝福,希望大家吃的開心、玩的盡興。
婚宴上新郎致辭12
各位親朋好友、各位領導、各位女士、各位先生:
人生能有幾次最難忘、最幸福的時刻,今天我才真正從內(nèi)心里感到無比激動,無比幸福,更無比難忘。今天我和心上人xxX小姐結婚,有我們的父母、長輩、親戚、知心朋友和領導在百忙當中遠道而來參加我倆婚禮慶典,給今天的婚禮帶來了歡樂,帶來了喜悅,帶來了真誠的祝福。借此機會,讓我倆再一次地特是要真誠地感謝父母把我們養(yǎng)育成人,感謝領導的關心,感謝朋友們的祝福。
請相信我,我會永遠深深愛著我的妻子,并通過我們勤勞智慧的`雙手,一定會創(chuàng)造美滿的幸福家庭。
最后,請大家與我們一起分享著幸??鞓返囊雇?。祝大家萬事如意、夢想事成。
婚宴上新郎致辭13
尊敬的各位來賓:
大家好!
今天本人由衷的開心和激動,因為本人終于結婚了。一時間縱有千言萬語卻不知從和說起。但本人知道,這萬語千言最終只能匯聚成兩個字,那就是“感謝”。
首先要感謝在座的各位朋友在這個美好的周末,特意前來為本人和xxx的愛情做一個重要的見證,沒有你們,也就沒有這場,讓本人和本人妻子終生難忘的婚禮。
其次,還要感謝xxx的父母,本人想對您二老說,您二老把您們手上唯一的一顆掌上明珠交付給本人這個年輕人保管,謝謝您們的信任,本人也絕對不會辜負你們的信任,但本人要說,本人可能這輩子也無法讓您的女兒成為世界上最富有的女人,但本人會用本人的生命使她成為世界上最幸福的女人。 最后,本人要感謝在本人身邊的這位在本人看來是世界上最漂亮的'女人,現(xiàn)在世界上男性人口是29億8千萬,本人竟然有興的得到了這29億8千萬分之一的機會成為xxx的丈夫,29億8千萬分之一的機會相當于,一個人中500萬的彩票連中一個月,但本人覺得今生能和xxx在一起,是多少個500萬的無法比擬的。所以本人想說,xxx謝謝你,謝謝你答應嫁給本人這個初出茅廬,涉世不深的毛頭小子。
但是此時此刻,本人的心里卻有一絲深深的對你愧疚,因為本人一直都沒有告訴你,再認識你之前和認識你之后,本人還一直深深的愛著兩個人,并且就算你本人的婚姻,也無法阻擋本人日夜對他們的思念,他們也來到了婚禮現(xiàn)場,親愛的,他們就是,本人的爸爸和媽媽。爸媽,謝謝您二老,謝謝您二老在27年前做出了一個決定,把一個生命帶到了這個世界,讓他學知識,教他學做人,您二老讓他體會到世界上最無私的愛,您二老給了他世界上最溫暖的家,您二老告訴他做人要老實,您二老告訴他家的重要,可是這個小生命時常惹禍,惹您二老生氣,讓您二老為他二十幾年來掛肚遷腸,現(xiàn)在,本人想說,爸媽,您二老辛苦了,咱家好了,兒子長大了,兒子結婚了。您二老可以放心和高興了,本人很幸福,因為本人遇上了這世界兩位最最善良美麗女人。(掌聲大概響了2分鐘)
婚宴上新郎致辭14
各位來賓:
大家中午好!今天是我兒子x與xx喜結良緣的大喜日子,承蒙各位來賓遠道而來參加我兒子的'婚禮,在此我代表我全家向大家表示最熱烈地歡迎和衷心地感謝!
此時此刻,我的心情無比激動,我有好多話要對我的兒子和兒媳說:孩子們,你們很孝順,你們完成了父母的心愿。從今天起你們就成家了,你們建立了一個新的家庭。希望你們在今后漫長的人生路途中同心同德,同甘共苦,同舟共濟,互敬、互愛,用自己的聰明才智和勤勞雙手去創(chuàng)造自己美好的未來。
婚宴上新郎致辭15
尊敬的各領導、各位長輩、各位親朋好友:
大家好!
在這美好的季節(jié),在這美好的周末,在這美好的節(jié)日,我們的領導和同事、我的導師、我們的同學和朋友,大家專程前來參加我們的婚宴,為我們的宴會和新的生活帶來了祝福和歡樂。我和我的新婚愛人十分感動。在此,我們并代表我們的家人向大家的到來,表示熱烈地歡迎和誠摯的謝意!同時也向為我們送來了祝福,但今天沒能到來的領導和朋友表示深深地感謝!
此時此刻,我想用五個“衷心感謝”來表達我們的心情。
一是衷心感謝我們雙方的父母。他們撫養(yǎng)我們長大成人,支持我們完成學業(yè),并支持我們走到一起組建新的家庭,成就今日的幸福。所以要衷心感謝我們的父母!
二是衷心感謝我身邊的新婚妻子。是她結束了我孤單的生活,是她與我一起走入婚姻的殿堂,是她結束了其他姑娘們追求我的夢想。所以要衷心感謝我的妻子!
三是衷心感謝我們尊敬的.領導和同事。學校領導特別是書記,還有組織部、辦公室、宣傳部、的各位領導,以及機關和的同事,大家在工作和生活上給予我們許多關心、指導、支持和幫助,對此我們非常感激,將永遠銘記心頭。遇到這么多好領導、好同事,我們非常幸運、非常幸福。如今,我們掀開了人生新的一頁,我們將和大家一起朝著新的目標前進,開辟新的美好生活。所以,要衷心感謝我們的領導和同事!
四是衷心感謝我們的導師。我們的導師在學業(yè)上要求嚴格,在生活上關心幫助,不僅為我們奠定了學業(yè)基礎而且教會了我們?nèi)绾巫鋈?。導師的教育和培養(yǎng),將使我受益終生。今天,我的導師也親自來到了婚宴。所以要衷心地感謝我們的導師!
五是衷心感謝我們的同學。在學校,大家同上一堂課,同學一床書,同吃一鍋飯,我們是兄弟是姐妹,一起度過了人生中那段無憂無慮的時光;走出校門,我們雖然不能朝夕相處,但在今后漫長的人生之路,我們依然是兄弟是姐妹!依然結伴而行!依然互相關心,互相支持,互相幫助!所以要衷心地感謝我們的同學!
今天,大家在這里見證了我們的婚姻,相信我們一定能用勤勞的雙手,建設幸福美滿的家庭。
請大家吃好喝好,晚上我家中還備有酒席,沒有吃好喝好的今天去再過去。謝謝大家!(鞠躬)