第一篇:播音員與主持人語言的同與異
摘要:當(dāng)今社會(huì)傳媒競爭日趨激烈,傳統(tǒng)媒體與新興媒體共存發(fā)展,要想在競爭中贏得受眾的親賴,達(dá)到傳播致效,作為傳播者的媒體就必須在了解受眾的同時(shí)優(yōu)化傳播環(huán) 境,講求傳播技巧。而在傳統(tǒng)的新聞傳播活動(dòng)(廣播和電視媒介)中,語言無疑是播音員與主持人達(dá)到傳播效果的有力手段,所以作為聯(lián)系媒介與受眾的它們就要充 分結(jié)合各自的傳播環(huán)境,運(yùn)用各自具有特點(diǎn)的語言與受眾進(jìn)行溝通和交流,從而拉近觀眾與傳媒之間的距離,這樣才更有利于受眾接受傳媒發(fā)布的各種信息。
關(guān)鍵詞:語言 傳播環(huán)境在信息的傳遞過程中,信息外在化為我們所熟知的電臺(tái)或者是電視臺(tái)的節(jié)目,而節(jié)目的內(nèi)容又決定了節(jié)目的形式,比如說我們經(jīng)??吹男侣?lì)}材,有的新聞?lì)}材適合做 深度性報(bào)道,有的則適合做一檔評(píng)論性質(zhì)的節(jié)目,而有的只是一般性的消息報(bào)道,然而這種節(jié)目的形式恰恰又決定了我們播音員或者是主持人所運(yùn)用語言的特點(diǎn)。在 播音員與主持人的語言方式上就會(huì)表現(xiàn)出細(xì)微的不同,而這種不同是在作為有聲語言的播音與主持報(bào)道中的“大同”下的不同,了解兩者語言之間的不同點(diǎn)我們必須 首先知道兩者之間的相同或相通之處。
一、播音員與主持人語言的“同”之處
1、無論是播音員還是主持人的語言,都應(yīng)受到規(guī)范性的制約。
語言作為表情達(dá)意的符號(hào),本身都是含有一定的主觀和客觀色彩的。具體的講,其語言意義的本身都是主觀的,而這種主觀性是人賦予的客觀對(duì)象的某種意義,而其客 觀性則表現(xiàn)在這種意義并不是某個(gè)人所賦予的,而是社會(huì)對(duì)于特定語言的一種約束。作為播音員還是主持人,在播報(bào)新聞的同時(shí),也會(huì)面臨著一種詞匯的取舍,總不 能脫離語言去播報(bào)新聞,又由于新聞傳播者的身份,所以播音員還是主持人的語言就應(yīng)該有一定的約束性,這種約束性還表現(xiàn)在新聞寫作運(yùn)用規(guī)范化語言(簡潔明 快、準(zhǔn)確具體、鮮明生動(dòng))來使得更多受眾能夠接受信息。所以我國還相應(yīng)的出臺(tái)了相關(guān)政策來規(guī)范播音員與主持人的語言,避免出現(xiàn)語言傳播的 “私語化”樣態(tài)。
2、作為用語言勾織成的新聞同樣具有感情色彩,直接表現(xiàn)為新聞的傾向性。
有人認(rèn)為,播音員是純客觀性的轉(zhuǎn)述新聞,只是把當(dāng)時(shí)或最近發(fā)生的新聞以口頭的形式描述了一下,不能帶有絲毫的主觀性情感,而主持人則有人認(rèn)為是在純主觀的言 語中進(jìn)行新聞的“虛夸”或者是事實(shí)的“偽造”的,其實(shí)兩種現(xiàn)象都是一種極端的看法,“播音創(chuàng)作最關(guān)鍵的是要?jiǎng)诱嫘模瑒?dòng)真情,對(duì)所播內(nèi)容要真動(dòng)心,對(duì)播音對(duì) 象動(dòng)真情”這是齊越教授說過的一句話。[1]作為傳播信息主體的播音員還是主持人來說,一旦背離了事實(shí)的原貌就會(huì)失去了受眾的信任,更何談新聞傳播致效,正是這種新聞的主觀性與客觀性的并存才使得新聞具有了促使受眾接受的說服力。所以,無論是播音員的播報(bào)報(bào)道還是主持人的“說新聞”都是帶有一定的感情色彩的。
3、播音員與主持人語言形象化、傳播口語化的趨勢(shì)漸明顯。
語言的形象化并不等于夸大新聞事實(shí),而口語化也并不等同于口語。形象化是對(duì)傳播語言的要求,傳播的信息要被受眾所接受,就要在語言自身的組織上下工夫,語言 本身的意義就具有模糊性,概括性和抽象性。而播音員和主持人正是運(yùn)用語言意義上的這種模糊性和概括性來使得語言具有形象化的特征,從而表示對(duì)某個(gè)新聞的傾 向性的。近幾年來,說新紋的電視節(jié)目多了起來。譬如中央一套早上播出的《馬斌讀報(bào)》就是一個(gè)很好的例子,主持人偶爾引用一些時(shí)代的流行話語來點(diǎn)評(píng)新聞,就 像是新聞的親歷者又好像是新聞的評(píng)論者,從廣大觀眾的角度思考問題,用平和的語言去理解和闡釋新聞事件的影響,最后收到了意想不到的效果。
二、播音員與主持人語言的各自特點(diǎn)在學(xué)習(xí)《傳播語言學(xué)》的時(shí)候,曾經(jīng)提到過詞語意義的問題也涉及到了詞語意義的內(nèi)容也就是意義的分類,而作為新聞的傳播者,播音員與主持人“說”或“播”出去的信息同樣是由若干個(gè)詞語組織而成,其詞語意義類型同樣可以是作為劃分不同特點(diǎn)的傳播語言的依據(jù)。
1、在新聞傳播過程中,主持人注重于情感意義的表達(dá),而播音員則側(cè)重于理性意義的表述。
作為一個(gè)資深的電視節(jié)目主持人,更多體現(xiàn)的是主持人如何拉近與讀者之間的距離,在語言上則更多選取能夠表現(xiàn)情感的詞匯,對(duì)于事件的分析評(píng)論更多的從受眾的角 度出發(fā)。而且由于電視臺(tái)主持人的這種特殊性,不僅可以通過這種口語的形式表現(xiàn)情感,還可以通過自己的行為舉止、服飾等副語言來表現(xiàn)情感。
作為傳播信息的播音員來說,本身的新聞傳播方式就決定了播音員必須更多的側(cè)重于理性意義的表述,其直接的表現(xiàn)就是播音員語言具有極強(qiáng)的邏輯性,很少產(chǎn)生歧義和模糊。
2、播音員更注重于形象意義的闡釋,而主持人更多的是對(duì)于事件內(nèi)涵意義的深度挖掘。
形象意義在傳播中又可以大致分成社會(huì)形象、語言形象和思維形象,尤其是在我們國家,新聞傳媒是黨和政府的喉舌,而在傳媒內(nèi)部,播音員的講話最能代表所在媒體 的立場觀點(diǎn)和態(tài)度,這就是播音員具有的社會(huì)形象的真實(shí)體現(xiàn),對(duì)于播音員在播報(bào)信息的過程中對(duì)于詞匯的選擇和分寸尺度的把握上都恰到好處,這正是語言形象的 體現(xiàn),如幾十年如一日風(fēng)格的中央一套每晚7點(diǎn)鐘的《新聞聯(lián)播》只有半個(gè)小時(shí)的時(shí)間必須把全天發(fā)生的 重大新聞播報(bào)出去,必然要求播音員語言上的簡練,高度概括,這又體現(xiàn)了播音員的語言形象。主持人不僅僅是介紹新聞事件本身,而且還通過自身的語言表述來挖 掘事實(shí)真相和深化新聞主題。如每晚一套播出的《焦點(diǎn)訪談》先是通過一段畫面介紹新聞背景,通過主持人精練的話語使得整個(gè)新聞主題的升華,往往這種含蓄的語 言更能揭示當(dāng)下新聞發(fā)生的時(shí)代意義,給觀眾一個(gè)警醒的作用,使得新聞主題得到了升華。
3、語言風(fēng)格是播音員主持人語言藝術(shù)修養(yǎng)的個(gè)性體現(xiàn)。
作為電視電臺(tái)的播音員更多的是采用“播新聞”的方式,語言的風(fēng)格主要體現(xiàn)在播音員說話的語速和語氣上,播音員個(gè)人發(fā)揮的空間要相對(duì)小一些,大多數(shù)新聞?lì)惞?jié)目 的播音員都是措辭嚴(yán)謹(jǐn),且肢體、表情等副語言參與較少,書面語色彩比較濃。正相反,主持人則是采取“說新聞”的方式,更多采用口頭化的語言。從主持人的話 語中可明顯的感覺到時(shí)代特征。特別是最近幾年媒體娛樂化節(jié)目的泛濫,加之主持人水平的參差不齊,有些地方臺(tái)為了吸引當(dāng)?shù)氐氖鼙?,提高收視率,把一些極具方 言色彩的主持類節(jié)目搬上了屏幕,主持人用大量的方言代替普通話來“說”新聞,雖然形式是好的,但如果實(shí)際操作的不當(dāng),就會(huì)使得有些節(jié)目走向低俗化,但這也 從側(cè)面說明了主持人正在試圖通過“另類”的表現(xiàn)形式來達(dá)到節(jié)目的收視效果。最具有典型特點(diǎn)是吉林衛(wèi)視每晚八點(diǎn)播出的《忽悠姐妹花》,兩位主持人通過怪異的 服飾語言和極具地方色彩的話語來說故事,講新聞,通過這種令觀眾搞笑的形式來拉近受眾與傳播者的距離,使得新聞能夠擁有更高的收視率。正是由于播音員與主 持人語言的風(fēng)格化,也造就了一批媒體名嘴,如在鳳凰衛(wèi)視的陳魯豫就是因?yàn)槠洫?dú)特的語言風(fēng)格和親和力使得她主持的節(jié)目《魯豫有約》獲得了巨大的成功。
播音員與主持人的語言有相同之處,斯大林曾說:“語言是思想的物質(zhì)外殼?!睙o論是播音員的語言還是主持人的語言它都有傳播者的思想情感在里面,而要想獲得受眾的滿意就像我國著名老一輩播音藝術(shù)家齊越教授說的那樣用生命去播音,用生命去主持。而兩者的語言又有所不同。像張頌教 授所說的,‘理解稿件—具體感受—形之于聲—及于受眾’的過程中,由于在播音員的播新聞中,語言與剪輯的新聞素材(電視中或電臺(tái)中錄音)的配合導(dǎo)致語言并 不是一個(gè)獨(dú)立體,而作為主持人則可以在相對(duì)寬松的環(huán)境下按照節(jié)目的形式“自由”的發(fā)揮,使得及于受眾的語言略有不同,但這也只能算是大同中的小異吧。
第二篇:淺析播音員與主持人語言的異同
淺析播音員與主持人語言的異同
摘要:播音員與主持人,事實(shí)上分屬為兩個(gè)不同的概念,其主要的劃分依據(jù),就是根據(jù)不同節(jié)目形態(tài)的不同需要。對(duì)于播音員與主持人來講,在語言方面的要求上,有許多相似甚至相同之處,但其二者又不盡相同,中間依然存在著許多差別。播音員與主持人在各自不同的領(lǐng)域當(dāng)中也各有所長。本文從播音員與主持人的語言方面入手,從不同角度探究對(duì)于其二者語言要求的不同,以及語言特點(diǎn)的異同。
關(guān)鍵詞:媒體;播音主持;語言
無論是在電視還是廣播節(jié)目當(dāng)中,幾乎各種形態(tài)的節(jié)目類型都會(huì)需要一個(gè)統(tǒng)領(lǐng)全局的角色,他們往往肩負(fù)著非常艱巨的任務(wù):他們要把整個(gè)節(jié)目當(dāng)中的每一個(gè)零散獨(dú)立的部分,用語言有機(jī)的融合貫穿在一起,使部分與部分之間產(chǎn)生一定的聯(lián)系,或是更加順利的過度,而不顯突兀;同時(shí),他們還要用語言去引導(dǎo)受眾的思路,調(diào)動(dòng)受眾的情緒,使受眾的注意力有效的集中在節(jié)目所希望突出的重點(diǎn)部分。我們通常把節(jié)目當(dāng)中的這種角色稱之為播音員或主持人。很多人會(huì)有一個(gè)誤區(qū),他們會(huì)混淆播音員與主持人的概念,認(rèn)為播音員就完全等同于主持人。事實(shí)上,播音員與主持人之間存在著一定的差別。作為區(qū)分播音員與主持人的一個(gè)重要標(biāo)準(zhǔn),就是節(jié)目的形態(tài)與類型。簡單的來說,通常播音員針對(duì)于新聞?lì)惞?jié)目,而其他較為開放的節(jié)目形態(tài)則對(duì)應(yīng)的是主持人。針對(duì)不同形態(tài)的節(jié)目類型,對(duì)于播音員與主持人語言方面的要求也有所不同。具體說來,大致有以下幾個(gè)方面:
一、表達(dá)方式有所不同
播音員播音是以標(biāo)準(zhǔn)的普通話進(jìn)行播讀。對(duì)于播音員來說,往往要求他們端坐在主播臺(tái)上,面對(duì)鏡頭和提詞器,用最標(biāo)準(zhǔn)的普通話,配合專業(yè)的播音發(fā)聲方式進(jìn)行播讀。新聞?lì)惞?jié)目的播音員,普通話往往要達(dá)到國家級(jí)普通話水平等級(jí)測試一級(jí)甲等的標(biāo)準(zhǔn)。對(duì)于普通話水平等級(jí)的測試,可謂是非常的嚴(yán)格,每年有兩次測試的機(jī)會(huì),而在全國范圍內(nèi),只有國家語委測試中心一家機(jī)構(gòu)可以授予一級(jí)甲等的稱號(hào),這就給播音員的普通話提出了相當(dāng)高的要求。播音員的發(fā)聲方式也要經(jīng)過特殊的學(xué)習(xí)和鍛煉,其中,首先要培訓(xùn)的就是呼吸的方式。日常生活中,我們的呼吸方式通常是胸式呼吸,而播音員在播音的時(shí)候往往要采取腹式呼吸和胸腹式呼吸相結(jié)合的呼吸方式,其目的主要是為了更加有利于聲音的傳播,使聲音聽起來更加渾厚、洪亮。其次要修煉的,就是發(fā)音的方式。在我們?nèi)粘I町?dāng)中,說話通常是喉部發(fā)音,而播音的時(shí)候,則要求打開喉嚨,用氣息將聲音送出,同時(shí)找到胸腔和頭腔的一種共鳴。無論是呼吸的方式,還是發(fā)聲的方式,都要經(jīng)過特殊的學(xué)習(xí)和長期堅(jiān)持不懈的鍛煉才能達(dá)到。
主持人主持是以流利的普通話進(jìn)行表達(dá)。對(duì)于主持人來說,表達(dá)方式與播音員有明顯區(qū)別。一是關(guān)于普通話方面的要求,對(duì)于主持人,雖然也對(duì)普通話做出一定的要求,但這并不絕對(duì)。我們?cè)陔娨暽辖?jīng)??梢钥吹揭恍┑胤教厣容^濃郁的節(jié)目,其主持人甚至?xí)苑窖詠磉M(jìn)行主持;對(duì)于一些節(jié)目形態(tài)比較靈活的節(jié)目,一些主持人也會(huì)在節(jié)目的主持過程當(dāng)中,偶爾穿插地方特色的語言或是方言。這些可以令受眾感覺到節(jié)目更加自然、親切,不呆板,不造作。試想,如果綜藝節(jié)目主持人每天西裝革履操著一口播音腔主持節(jié)目,受眾會(huì)難以接受。二是對(duì)于主持人發(fā)聲方式的要求,也沒有太多過于苛刻的硬性標(biāo)準(zhǔn),只要表達(dá)足夠流暢、清
晰,使受眾能順利接受表達(dá)的信息即可。
二、語言形態(tài)有所不同
對(duì)于電視和廣播媒體來說,由于受其自身特殊條件的制約和影響,主持人和播音員不宜一次說出過長的句子。對(duì)于電視和廣播媒體來說,受眾接受信息的方式和渠道通常是通過耳朵,而靠聽覺所獲取的信息與靠視覺獲取到的信息是不同的。對(duì)于閱讀來講,人們是通過視覺來獲取信息,我們可以自由的徜徉在文學(xué)作品為我們描繪出的美好藍(lán)圖之中,細(xì)細(xì)品味鑒賞每一處珠語妙句所隱含的深刻含義,以及揣摩其所傳達(dá)出的作者蘊(yùn)藏其中的思想與道理。但對(duì)于廣播電視等線性傳播的媒體來說,主持人和播音員必須要用最少的文字和簡單句,將問題內(nèi)容說清楚,說明白,讓受眾聽清,聽懂,這樣才能達(dá)到預(yù)期的傳播效應(yīng)。
播音員要盡量使用規(guī)范的書面語言,但又不能太過晦澀難懂。做節(jié)目要充分考慮到受眾的文化層次和知識(shí)水平,如果用太過書面的語言去表達(dá),恐怕也難以實(shí)現(xiàn)傳播效果。具體說來,播音員要少用成語,尤其是盡量不去使用容易讓人產(chǎn)生歧義的成語;在遣詞造句時(shí),還要考慮文字詞組的發(fā)音,是否與其他文字詞組的發(fā)音相同,出現(xiàn)這種情況,也極容易使受眾誤會(huì)其中的含義;對(duì)于一些專業(yè)詞語的使用,播音員應(yīng)加以適當(dāng)?shù)慕忉?,讓受眾更加容易理解和接受?/p>
主持人主持節(jié)目時(shí)的語言則可以更加多元化。尤其對(duì)于一些不是特別強(qiáng)調(diào)嚴(yán)肅性的娛樂綜藝節(jié)目,主持人雖然還是應(yīng)該盡量以書面語言進(jìn)行主持,但偶爾可以融入一些恰當(dāng)?shù)目谡Z,甚至可以加入一些歇后語、俗語、諺語,甚至可以加入一些外語,如此就使得節(jié)目的風(fēng)格更加豐滿,更加多樣。因此,對(duì)于一些節(jié)目來講,主持人在主持時(shí)不用完全拘泥于普通話或是語言方面的標(biāo)準(zhǔn),但要時(shí)刻提醒自己對(duì)于整個(gè)現(xiàn)場的把握以及對(duì)于觀眾氣氛的調(diào)節(jié)。
三、小結(jié)
主持人與播音員在各自的領(lǐng)域當(dāng)中各有特色,尤其在語言方面,可謂是各有千秋,各有所長,不能一味的用播音員的標(biāo)準(zhǔn)去要求主持人,主持人也同樣具備了很多播音員所沒有的業(yè)務(wù)素質(zhì)。對(duì)于播音員與主持人在語言方面的異同進(jìn)行分析,可以促進(jìn)二者之間更加和諧的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1] 仲梓源.播音主持藝術(shù)入門訓(xùn)練手冊(cè)[M].北京:中國傳媒大學(xué)出版社.2009.[2] 仲梓源.電視新聞播音主持教程[M].北京:中國傳媒大學(xué)出版社.2008.[3] 曹可凡 等.節(jié)目主持語言智略[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社.2008.[4] 聞閘.播音主持話語技巧訓(xùn)練[M].北京:中國廣播電視出版社.2009.
第三篇:播音員主持人的語言要求
【經(jīng)典】三個(gè)方面播音員主持人的語言要求近年來,隨著廣電事業(yè)的高速發(fā)展,播音員主持人人數(shù)急劇增長,他們中既有科班出身,也有從編輯、記者中轉(zhuǎn)崗而來,從社會(huì)上招聘而至的,后兩者中有些未經(jīng)過嚴(yán)格培訓(xùn)就匆忙上崗,對(duì)播音語言的重要性認(rèn)識(shí)不夠,有些主持人甚至認(rèn)為語音不標(biāo)準(zhǔn)、不規(guī)范顯得更“親切”,更能吸引受眾。本文從三個(gè)方面論述電視播音員主持人在語言方面應(yīng)達(dá)到的要求。
一、語音的標(biāo)準(zhǔn)
普通話語音的標(biāo)準(zhǔn)程度是考驗(yàn)播音員主持人上稿能力的第一塊試金石。播音員主持人詞匯和語法的正確運(yùn)用尚且可以通過編導(dǎo)等的協(xié)助完成,語音的規(guī)范則是完全依靠播音員主持人的專業(yè)素質(zhì),發(fā)音問題貫穿播音主持的全過程,它解決的是播音主持創(chuàng)作的“硬件”問題。
隨著網(wǎng)絡(luò)等信息技術(shù)的發(fā)展,信息的來源更加多元快捷,媒體競爭越來越激烈,電視節(jié)目中更真實(shí)、更直接的直播形式所占的比例也越來越大,播音員主持人的語音提出了更高的要求。播音不是主持人的自說自話,而是面受眾的交流,“傳播”與“接受”貫穿于播音與主持之中,播音員主持人的語音問題成為傳播的首要問題。
普通話水平測試對(duì)播音員主持人的語音標(biāo)準(zhǔn)程度提出了明確的要求,然而,播音員主持人的語音標(biāo)準(zhǔn)不僅是指發(fā)音的合乎規(guī)范,還包括對(duì)容易讀錯(cuò)的字詞的正確讀音的把握。優(yōu)秀的播音員主持人是不應(yīng)該發(fā)生這種缺乏技術(shù)含量的錯(cuò)誤的。
二、用語的準(zhǔn)確
對(duì)于播音員主持人來說,語音的準(zhǔn)確認(rèn)讀是最基本的要求,能否在具體的語境中選用準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)恼Z氣表情達(dá)意,同時(shí)選擇恰當(dāng)?shù)脑~語準(zhǔn)確清晰地傳遞信息、并且避免“字化”情況的出現(xiàn)才是最重要的,標(biāo)準(zhǔn)的語音有時(shí)也不能夠承載準(zhǔn)確的語義。
作為大眾傳媒的信息發(fā)出者,播音員主持人的語言特點(diǎn)鮮明,即吐字清晰、釋義精準(zhǔn)、交際意愿明確,包含高信息量和高交際值的規(guī)范的語言,讓受眾一聽就懂,決不能令人感到費(fèi)解或產(chǎn)生歧義。
現(xiàn)行的普通話水平測試標(biāo)準(zhǔn)面對(duì)的是各行各業(yè)的受試者們,而不是僅僅針對(duì)播音主持這個(gè)群體,因此它也就不能完全適用于播音員主持人。要完成傳播的任務(wù),播音員主持人即使達(dá)到普通話水平的測試標(biāo)準(zhǔn),有標(biāo)準(zhǔn)的前后鼻音、平翹舌等,顯然是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,語言是音義結(jié)合的符號(hào)體系。
目前,在某些播音員主持人的工作中出現(xiàn)的“流水式”播音,就是因?yàn)楹雎粤艘饬x的表達(dá)而造成的。這種播音形式聽起來語音規(guī)范、語句流暢,在語音層面似乎無可挑剔,但語勢(shì)僵化,語調(diào)單一,既無層次,亦無重點(diǎn),使得受眾在聽的時(shí)候抓不住內(nèi)容,聽過了之后沒有印象,無法達(dá)到與受眾溝通的目的。
因此,播音員主持人不能只注重語音而忽視語義。播音員主持人在語言傳播中,必須在考慮具體語境(包括交際對(duì)象和目的)的基礎(chǔ)上,選擇合適的表達(dá)方式,控制語言狀態(tài),把握語言分寸,優(yōu)化傳播效果,提高傳播效率。
三、語言的色彩
有聲語言不同的表達(dá)方式(包括語音、語調(diào)、語氣、重音、停連等等),可以賦予其完全不同的含義。對(duì)于播音員主持人來說,掌握這些表情達(dá)意的手段、具備語言策略能力尤為重要。它折射出的是播音員的文化底蘊(yùn)和魅力。
鍛煉和提高口語表達(dá)能力是播音員主持人語言功力的一個(gè)重要方面。當(dāng)播音員主持人手持話筒、面對(duì)攝像機(jī)時(shí),用聲應(yīng)該是積極、松弛、集中的三位結(jié)合體。積極、集中但不松弛的發(fā)聲,會(huì)給人造成聲音僵直、呆板的感覺;而松弛但不集中、不積極的發(fā)聲,會(huì)給人以松散、零亂、不協(xié)調(diào)的感覺。發(fā)聲時(shí)的正確感覺是:氣息下沉、喉部放松、不僵不擠、聲音連貫。
有些播音員主持人對(duì)語言的使用規(guī)則、語言理論方面的知識(shí)了解不夠,導(dǎo)致了語言功力不夠全面:有的人會(huì)讀不會(huì)說,有的人會(huì)說不會(huì)讀,這主要是由于他們平時(shí)只注重某一方面能力的培養(yǎng),而忽視了其他方面能力的培養(yǎng);在態(tài)度方面,有些主持人表現(xiàn)出高人一等、頤指氣使的架勢(shì),有些則扭捏作態(tài),對(duì)受眾故意逢迎,這些都不是為受眾服務(wù)的真誠態(tài)度。
需要指出的是,播音員主持人的語言與生活語言是有相當(dāng)大的差別的。首先,他們?cè)趥鞑ミ^程中的語言環(huán)境與日常生活中的語言環(huán)境是不同的。因此,主持人即使是在主持節(jié)目時(shí)“一對(duì)一”,與生活中當(dāng)中的“一對(duì)一”也應(yīng)有所不同,日常生活中的交談是與周圍環(huán)境密切相關(guān)的,與事實(shí)面對(duì)面的,這種傳播環(huán)境的特點(diǎn)使得交談最大限度地保持著純樸、自然、真實(shí)的特點(diǎn),而傳播環(huán)境是一個(gè)相對(duì)封閉的空間,傳播雙方可以控制這個(gè)環(huán)境;其次,目的的強(qiáng)弱程度不同。生活中語言的目的性比較單一具體,對(duì)象意識(shí)強(qiáng),表露時(shí)也較為直率,播音員主持人的語言由于受眾的模糊性,表達(dá)時(shí)對(duì)象意識(shí)并不是很鮮明、具體,因此播音員主持人要表達(dá)更為復(fù)雜、層次更多的內(nèi)容。
第四篇:播音員主持人稿件表達(dá)方法與技巧
播音員主持人稿件表達(dá)方法與技巧
緒論(重點(diǎn)):傳統(tǒng)播音創(chuàng)作基礎(chǔ)知識(shí)體系
1.播音主持的正確創(chuàng)作道路
①從稿件的內(nèi)容和形式出發(fā),②在“理解稿件——具體感受——形之于聲——及于受眾”的過程中,③達(dá)到正確理解與準(zhǔn)確表達(dá)的統(tǒng)一,達(dá)到思想感情與盡可能完美的語言技巧的統(tǒng)一,達(dá)到語言形式與體裁風(fēng)格的統(tǒng)一,④準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng)地傳達(dá)出稿件的精神實(shí)質(zhì)。2稿件的準(zhǔn)備:
稿件的準(zhǔn)備簡稱備稿,又分廣義備稿和狹義備稿。
所謂廣義備稿,是指播音員主持人不斷地學(xué)習(xí)和積累,它為播音主持創(chuàng)作提供了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)和廣闊的天地。
狹義備稿也常被簡稱為“備稿”,是指播音主持前具體稿件的準(zhǔn)備,是提高播音主持質(zhì)量的重要環(huán)節(jié)。稱作“備稿六步”。
備稿六步:①劃分層次 ②概括主題 ③聯(lián)系背景 ④明確目的 ⑤分清主次 ⑥確定基調(diào) 3.思想感情的運(yùn)動(dòng)狀態(tài)
情景再現(xiàn):在符合稿件需要的前提下,以稿件提供的材料為原形,使稿件中的人物、事件、情節(jié)、場面、景物、情緒……在播音員主持人腦海中不斷浮現(xiàn),形成連續(xù)的活動(dòng)的畫面,并不斷引發(fā)相應(yīng)的態(tài)度、感情,這個(gè)過程就是情景再現(xiàn)。內(nèi)在語:稿件文字語言所不便表露、不能表露、或沒有完全顯露的語句關(guān)系和語句本質(zhì)。對(duì)象感:是指在播音主持中必須在“目中無人”的條件下努力做到“心中有人”,也就是要對(duì)受眾進(jìn)行具體設(shè)想,從感覺上把握受眾的存在,與想象中的受眾進(jìn)行思想感情的交流、呼應(yīng)。4.語言表達(dá)
停連:在播音主持的有聲語言語流中,那些為表情達(dá)意所需要的聲音的中斷和休止就是停頓;那些為表情達(dá)意所需要的聲音的不中斷、不休止,特別是文字稿件上有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)而不中斷、不休止就是連接。重音:是指那些最能體現(xiàn)語句目的而在播音主持中需要著意強(qiáng)調(diào)的詞或詞組。語氣:是指在一定的具體思想感情支配下具體語句的聲音表現(xiàn)形式。節(jié)奏:是指由全篇稿件生發(fā)出來的、播音員主持人思想感情的波瀾起伏所造成的抑揚(yáng)頓挫、輕重緩急的聲音形式的回環(huán)往復(fù)。
第一章 稿件表達(dá)的邏輯思維
1.邏輯思維的概念:所謂邏輯思維,是指用科學(xué)的抽象概念、范疇揭示事物的本質(zhì),表達(dá)認(rèn)識(shí)現(xiàn)實(shí)的結(jié)果。
2.邏輯思維的特點(diǎn):邏輯思維是一種確定的、有條理有根據(jù)的思維。邏輯思維具有規(guī)范、嚴(yán)密、確定和可重復(fù)的特點(diǎn)。
3.邏輯思維的意義:邏輯思維有助于我們正確認(rèn)識(shí)客觀事物,準(zhǔn)確地表達(dá)思想。第一節(jié) 稿
件的中心思想
一.中心思想是稿件的靈魂
1.中心思想的概念:中心思想是作者在稿件中努力闡明的中心議題,簡單地說,就是作者想要告訴我們的道理和內(nèi)涵。稿件的中心思想是稿件的靈魂。
2目的:找到了稿件的中心思想,在將語言書面文字以有聲語言表達(dá)出來的時(shí)候,就要緊緊圍繞稿件的中心思想,稿件中所有的語句都要為稿件的中心思想服務(wù)。二.歸納中心思想的方法 1.提綱挈領(lǐng)迅速找到中心思想 2.結(jié)合文本歸納中心思想
3.結(jié)合時(shí)代背景考量中心思想
準(zhǔn)確把握稿件中心思想的另一個(gè)重要技巧,是結(jié)合稿件創(chuàng)作的時(shí)代背景,從宏觀的歷史角度看待稿件,這樣歸納出來的稿件中心思想不僅準(zhǔn)確而且深刻。
第二節(jié) 稿件的脈絡(luò)關(guān)系
1.脈絡(luò)關(guān)系的概念:所謂稿件的脈絡(luò)關(guān)系,指的是稿件內(nèi)容依何邏輯線索結(jié)構(gòu)、排列和體現(xiàn)中心思想。
2.脈絡(luò)關(guān)系的目的:理清稿件的脈絡(luò)關(guān)系,才能更好地運(yùn)用有聲語言表達(dá)稿件中心思想,體現(xiàn)稿件本質(zhì)。如何理解稿件的脈絡(luò)關(guān)系?(如何體現(xiàn)脈絡(luò)關(guān)系?)1.把稿件當(dāng)做一個(gè)整體處理
播音員主持人在播讀稿件的時(shí)候,要用整體的、聯(lián)系的眼光看待稿件,把稿件當(dāng)做有內(nèi)在聯(lián)系的整體來考慮,既要準(zhǔn)確找到語句和段落間的內(nèi)在邏輯鏈條,又要不露痕跡地自然表達(dá)出來。
2.理清稿件脈絡(luò)關(guān)系,是語言表達(dá)清晰、準(zhǔn)確 ⑴稿件的語句本質(zhì)體現(xiàn)語句目的 ⑵語句關(guān)系是邏輯思維的外化
播音員主持人要想在準(zhǔn)備稿件的過程中摸清作者的思路,在稿件有聲語言表達(dá)中讓受眾理解作品的內(nèi)涵,就需要理清語句之間的關(guān)系。⑶關(guān)聯(lián)詞是體現(xiàn)稿件脈絡(luò)關(guān)系的關(guān)鍵 ⑷關(guān)鍵詞是表現(xiàn)稿件脈絡(luò)關(guān)系的線索
播音員主持人在準(zhǔn)備稿件過程中抓住了稿件的關(guān)鍵詞,往往也就抓住了表現(xiàn)稿件脈絡(luò)關(guān)系的線索。
第三節(jié) 稿件的深度解讀
如何對(duì)稿件進(jìn)行深度解讀?(途徑和方法)1.明了作者的創(chuàng)作意圖 2.結(jié)合稿件的背景
播音員主持人要想準(zhǔn)確地了解作者的寫作目的,還需要結(jié)合稿件寫作或播出時(shí)的背景進(jìn)行分析判斷。
3.探究字里行間的細(xì)節(jié)
播音員主持人在稿件有聲語言表達(dá)中探究稿件字里行間的細(xì)節(jié),能更精細(xì)、更準(zhǔn)確地理解稿件,把那些閱讀書面文字時(shí)容易忽略的地方用有聲語言呈現(xiàn)出來,在無形中增加了稿件的信息含量,提升了有聲語言表達(dá)的質(zhì)量。
第二章 稿件表達(dá)的形象思維
1.形象思維的概念:形象思維,是指以具體形象和圖像為思維內(nèi)容的思維形式,它通過獨(dú)具個(gè)性的特殊形象來表現(xiàn)事物的本質(zhì)。創(chuàng)作過程中的形象思維,借助于形象反映生活,運(yùn)用典型化和想象的方法塑造藝術(shù)形象,表達(dá)作者的思想感情,也叫藝術(shù)思維。2.形象思維的特點(diǎn):形象思維具有形象性、想象性、粗略性和立體性的特點(diǎn)。
3.形象思維的意義:稿件有聲語言表達(dá)的形象思維有助于播音員主持人調(diào)動(dòng)思想感情,并使思想感情處于運(yùn)動(dòng)狀態(tài),將對(duì)稿件的理解化為強(qiáng)烈的播講愿望。
第一節(jié) 形象思維的基本要求
一、形象思維的基本要求: 1調(diào)動(dòng)思想感情,激發(fā)創(chuàng)作愿望
飽滿的創(chuàng)作激情,有利于打破播音員主持人固有的思維模式,很大程度上可以激發(fā)播音員主持人的創(chuàng)作性思維,促進(jìn)生動(dòng)豐富的形象感受,進(jìn)而引發(fā)相應(yīng)的思想感情。
稿件有聲語言表達(dá)中的邏輯思維,是稿件中有關(guān)事物的結(jié)構(gòu)要素、語言序列的內(nèi)在邏輯關(guān)系經(jīng)播音員主持人理解思考的結(jié)果。稿件有聲語言表達(dá)中的形象思維,是稿件文字作用于播音員主持人的感官,形成一系列相應(yīng)的形象感知的結(jié)果,它通過視覺、聽覺、觸覺、嗅覺、味覺等看得見、摸得著的感受,能夠呈現(xiàn)出畫面。邏輯思維可以幫助播音員主持人弄清楚整篇稿件的脈絡(luò)關(guān)系,讓聽眾更容易理解。
運(yùn)用好形象思維,能才以豐富的想象引發(fā)播音員主持人源源不絕的思想感情,并促進(jìn)思想感情的運(yùn)動(dòng)、升華。
2.多器官配合,體現(xiàn)形象感受的效果 ⑴全身心投入創(chuàng)作
⑵有聲語言是重要手段 ⑶副語言符號(hào)的作用
3.積累聯(lián)想材料的表象儲(chǔ)備,引發(fā)創(chuàng)造性想象活動(dòng)
首先平時(shí)應(yīng)多積累多學(xué)習(xí),擴(kuò)大知識(shí)面,增加表象儲(chǔ)備,多接觸各類知識(shí),做知識(shí)的雜家;另外還應(yīng)多積累生活閱歷和人生體驗(yàn)。再造想象需要聯(lián)想作為原料,沒有相應(yīng)聯(lián)想材料的表象儲(chǔ)備,就無法實(shí)現(xiàn)以再造思維方式體現(xiàn)的創(chuàng)造性想象。表象儲(chǔ)備是形象思維再造想象的基本材料,表象儲(chǔ)備越豐富,形象思維的內(nèi)容也就越豐富!二.形象思維與聯(lián)想、想象
形象思維的概念:形象思維活動(dòng)是人利用己有的直觀形象通過想象來完成形象塑造時(shí)經(jīng)歷的思維過程。
聯(lián)想的概念:聯(lián)想是形象思維的一種常見形式,它反映了事物的相互聯(lián)系。(聯(lián)想是回憶性的)
想象的概念:想象是在頭腦中改造記憶中的表象而創(chuàng)造新形象的過程,也是對(duì)過去經(jīng)驗(yàn)中已經(jīng)形成的那些暫時(shí)聯(lián)系進(jìn)行新的整合的過程。(想象是創(chuàng)造性的)創(chuàng)造想象的概念:創(chuàng)造想象指不依據(jù)現(xiàn)成的描述而獨(dú)立創(chuàng)造出新的形象
再造想象的概念:再造想象指根據(jù)詞語和條件的描繪在頭腦中形成某一事物的形象。
第二節(jié) 形象思維活動(dòng)的基本要素
形象思維活動(dòng)的基本要素: 1.理解是基礎(chǔ)
把稿件中的書面文字符號(hào)轉(zhuǎn)化為有聲語言的聲音符號(hào)時(shí),播音員主持人要充分調(diào)動(dòng)思維,全面體會(huì)稿件的內(nèi)涵,以表達(dá)出稿件書面文字所蘊(yùn)涵的深刻意義。
有聲語言表達(dá)與稿件書面文字不是簡單的對(duì)應(yīng)關(guān)系,播音員主持人不能滿足于字形與字音的簡單對(duì)應(yīng),造成“照本宣科”式的讀字或“見文生義”式的解讀,而必須在稿件目的和中心思想的引導(dǎo)下展開思維,完成有聲語言創(chuàng)作。2.感受是關(guān)鍵
感受,要遵循稿件有聲語言表達(dá)的一般規(guī)律,即播音員主持人在受到稿件內(nèi)容刺激后產(chǎn)生的心理活動(dòng)對(duì)有聲語言表達(dá)的促進(jìn)作用。感受能在稿件書面文字及相關(guān)語境的綜合作用下得到深化。在稿件有聲語言表達(dá)中,播音員主持人一方面要把握書面文字的含義,另一方面還要關(guān)照語言環(huán)境,理解由書面文字呈現(xiàn)出的稿件整體內(nèi)涵,使感受更準(zhǔn)確、更深刻。3.表達(dá)是根本
形象思維的展開為有聲語言表達(dá)提供了生動(dòng)、鮮活的心理感受活動(dòng),有聲語言表達(dá)則使這種心理活動(dòng)化為實(shí)質(zhì)性的創(chuàng)作過程。同時(shí),有聲語言表達(dá)過程又反過來活躍形象思維,促進(jìn)形象思維更好的展開,保持有聲語言表達(dá)過程中心理依托的持續(xù)性和不斷深化!
第三節(jié) 形象思維活動(dòng)的具體方法
形象思維活動(dòng)的具體方法: 1.整體把握稿件
人們對(duì)事物的認(rèn)識(shí)總有一個(gè)由表及里、由淺至深、由局部到整體的過程。剛剛接觸稿件時(shí),播音員主持人往往會(huì)很自然地發(fā)出有關(guān)生活經(jīng)歷、書本知識(shí)、各種見聞等的聯(lián)想,隨著準(zhǔn)備稿件的深入,把握了稿件的全貌、結(jié)構(gòu)和要領(lǐng),才能使這些聯(lián)想在理解的引領(lǐng)下條理化、有序化、整體化,最終質(zhì)化為想象,這一思維過程就是從稿件內(nèi)容和形式出發(fā)的創(chuàng)作思路,這才是稿件有聲語言表達(dá)需要的形象思維。
播音員主持人對(duì)稿件的想象可以通過自己的親身經(jīng)歷去獲得,但不能被假象所束縛,要把握住想象的整體方向。2.挖掘文字的意義
內(nèi)在含義的挖掘能幫助播音員主持人把稿件書面文字變成自己要說的話,并讓思想感情運(yùn)動(dòng)起來,是提示播音員主持人找到恰當(dāng)?shù)恼Z言表示形式的重要方法,也能達(dá)到培養(yǎng)和開發(fā)播音員主持人形象思維能力的目的。3.副語言配合
副語言能幫助播音員主持人提高有聲語言的想象力和表達(dá)力,使人們通過視覺來輔助聽覺理
解、感受表達(dá)內(nèi)容,副語言能協(xié)助我們培養(yǎng)和開發(fā)形象思維能力。
第三章 稿件表達(dá)的對(duì)象交流
1.對(duì)象交流的概念:對(duì)象交流是指播音員主持人設(shè)想和意識(shí)到受眾的存在和反應(yīng),從人際互動(dòng)的層面假象受眾的心理需求、愿望和情緒等,并為之調(diào)動(dòng)自己的思想感情,使其處于運(yùn)動(dòng)狀態(tài),如同面對(duì)面地與每一位受眾進(jìn)行交流一般。2.對(duì)象交流的意義:廣播電視媒體活動(dòng)言語活動(dòng)的特殊性,體現(xiàn)為交流對(duì)象具有虛擬性,交流過程需要呼應(yīng)反饋,交流引發(fā)具有廣泛性。播音員主持人與受眾的交流、溝通問題是一個(gè)需要著力解決好的大問題,播音員主持人在有聲語言表達(dá)中必須做到與想象中的受眾進(jìn)行想象中的交流。
第一節(jié) 交流對(duì)象的虛擬性
1.從根本上講,應(yīng)對(duì)廣播電視傳媒活動(dòng)虛擬性的方法,就是要心里裝著受眾,時(shí)時(shí)處處感受到受眾。
2.播音員主持人根據(jù)稿件的具體內(nèi)容,能動(dòng)地接受稿件刺激,使自己的思想感情處于積極的運(yùn)動(dòng)狀態(tài),這種思想感情越是到位,就越需要借助有聲語言的起伏變化體現(xiàn)出來。
第二節(jié) 交流過程的呼應(yīng)性
1.所謂擬態(tài)交流呼應(yīng),通俗地說,就是在模擬交流的狀態(tài)下進(jìn)行交流,想象傳受之間的呼應(yīng)。
2.所謂互動(dòng)交流,就是播音員主持人在真實(shí)的人際交流狀態(tài)下與現(xiàn)場嘉賓和受眾進(jìn)行的交流。但是這種互動(dòng)交流是相對(duì)的,廣播電視有聲語言表達(dá)的主要受眾是電視機(jī)、收音機(jī)前的受眾,說到底,即使在播音室或演播間中存在互動(dòng)交流,播音員主持人的主要交流狀態(tài)仍應(yīng)是擬態(tài)交流,即與想象中的交流對(duì)象進(jìn)行想象中的交流呼應(yīng)。
第三節(jié) 交流引發(fā)的廣泛性
1.交流引發(fā)的廣泛性:①真誠相待 ②廣交朋友 ③成為“雜家”
2.為了進(jìn)行有效的對(duì)象交流,為了使設(shè)想的對(duì)象具體而有所依,播音員主持人要盡可能多地了解各行各業(yè)、各個(gè)階層、各種年齡、各種地方人的不同情況,不斷豐富自己的生活經(jīng)驗(yàn),這是我們常說的廣義備稿的一部分。
第四章 稿件層次的表達(dá)手段
1.概念:稿件的層次就是稿件的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。2.稿件層次分析的一般方法:(具體分析)①尋找稿件的邏輯和形象線索 ②從稿件的內(nèi)容和形式出發(fā) ③稿件多級(jí)層次的劃分
第三節(jié) 稿件語句內(nèi)部層次關(guān)系及表達(dá)技巧的運(yùn)用
1.概念:語言內(nèi)部層次關(guān)系又稱語意結(jié)構(gòu)關(guān)系,是指通過分析語句意義、弄清語句結(jié)構(gòu)認(rèn)識(shí)到的具體語句內(nèi)部分合、停連的關(guān)系。
2.只有從內(nèi)容到形式都搞懂、搞清,做到腦口一致,才能將以書面文字形式呈現(xiàn)的稿件,轉(zhuǎn)化為通過理解、感受后帶有播音員主持人思想內(nèi)涵和個(gè)性特性的有聲語言,并傳達(dá)給受眾。
3.確定語句內(nèi)部層次關(guān)系的方法:
①語句的語意結(jié)構(gòu):指通過分析語句意義弄清的語句的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。研究語句的語意結(jié)構(gòu),可以通過對(duì)具體語句內(nèi)部聲音形式的停頓,連接處理,在有聲語言表達(dá)中體現(xiàn)語句意義?、谡Z句的語法結(jié)構(gòu):指通過分析語句的語法關(guān)系而理清的語句的內(nèi)部結(jié)構(gòu)③語句的邏輯結(jié)構(gòu):指通過分析語句的邏輯關(guān)系而確定的語句的內(nèi)部結(jié)構(gòu)
④為強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)和表達(dá)感情而進(jìn)行的語句內(nèi)部結(jié)構(gòu)調(diào)整:為了使語句強(qiáng)調(diào)效果更好的體現(xiàn),或使要表達(dá)的感情色彩更突出,在被強(qiáng)調(diào)、或在體現(xiàn)感情色彩的詞語前或后分別加停頓,達(dá)到強(qiáng)調(diào)或體現(xiàn)感情色彩的目的。
4.研究語句的語意結(jié)構(gòu),可以通過對(duì)具體語句內(nèi)部聲音形式的停頓、連接處理,在有聲語言表達(dá)中體現(xiàn)語句意義。
第四節(jié) 稿件層次的表達(dá)技巧
1.頭腦中很清晰的層次關(guān)系,還必須用聽覺上很突出的有聲語言傳達(dá)出去,所以我們還要研究與層次相關(guān)的語言表達(dá)技巧。2.停頓的技巧: ①停頓時(shí)間的長短
②停頓時(shí)語句的升降形式 ③停頓時(shí)氣息的控制形式 ④“落?!焙汀皳P(yáng)停” 3.連接的技巧: ①連接的緊密程度 ②連接的曲直形式
平直連接的特點(diǎn)是:語勢(shì)連環(huán),語流平順,不露接點(diǎn)。曲折連接的特點(diǎn)是:連而不斷,曲折相接,悠蕩回環(huán)。③“直連”和“曲連”
4.停頓和連接相互轉(zhuǎn)換的形式:把握聲音停頓的過程在一定程度上主導(dǎo)了停頓和連接的關(guān)系。
第五篇:“同課異構(gòu)“與”異課同構(gòu)”
曹國鋒 同課異構(gòu)是時(shí)下比較流行的教研方式,就是讓不同的教師對(duì)同一篇課文進(jìn)行個(gè)性化解析,自己備課并上課,由于教師、學(xué)生不同,課的目標(biāo)、結(jié)構(gòu)、策略、風(fēng)格自然也就形態(tài)各異、多姿多彩。在語文教學(xué)中,異構(gòu)一般有以下幾種情況: 1.教學(xué)目標(biāo)求異。對(duì)語文課來說,課文文本本身蘊(yùn)含的教學(xué)資源是非常豐富的,給教師提供了見仁見智的廣闊空間。特別是在重點(diǎn)、難點(diǎn)的確定上,不同的教師往往會(huì)形成不同的見解。例如《天上的街市》,有的教師側(cè)重于引導(dǎo)學(xué)生體會(huì)詩歌的音樂美、意境美;有的教師側(cè)重于想象的生發(fā),引導(dǎo)學(xué)生產(chǎn)生各種奇思妙想;有的教師側(cè)重于引導(dǎo)學(xué)生理解作者對(duì)光明的追求。在不背離文本的基礎(chǔ)上,應(yīng)該允許教師進(jìn)行多元的解讀。2.切入話題求異。語文課的切入話題是同課異構(gòu)的重點(diǎn)之一,可以說沒有話題的選擇就沒有同課異構(gòu)。例如《孔乙己》的教學(xué),可以從孔乙己的語言人手分析人物,可以從眾人的笑人手深入
曹國鋒 同課異構(gòu)是時(shí)下比較流行的教研方式,就是讓不同的教師對(duì)同一篇課文進(jìn)行個(gè)性化解析,自己備課并上課,由于教師、學(xué)生不同,課的目標(biāo)、結(jié)構(gòu)、策略、風(fēng)格自然也就形態(tài)各異、多姿多彩。