欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”

      時間:2019-05-13 04:23:37下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”》。

      第一篇:牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”

      牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”

      各位領(lǐng)導(dǎo)、全體同志:

      今天我演講的題目是《牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”》。

      重溫中國歷史,我們看到王朝的更迭、社會的變遷,無不驗證“憂傷興國、逸豫亡身”的名言,無不揭示了“滋生驕逸之端,必踐危亡之地”至理,無不印證“水能載舟,亦能覆舟”的古訓(xùn)。

      我們的黨正在歷史的昭示下,始終保質(zhì)謙虛謹(jǐn)慎、不驕不躁和艱苦奮斗的作風(fēng),領(lǐng)導(dǎo)全國人民奪取了中國革命的勝利。務(wù)必使同志們繼續(xù)保持謙虛、謹(jǐn)慎、不驕不躁的作風(fēng),務(wù)必使同志們繼續(xù)保持艱苦奮斗的作風(fēng),凝聚著我們黨對歷史教訓(xùn)的深刻總結(jié)。半個世記來,“兩個務(wù)必”深深教育了幾代共產(chǎn)黨人,使絕大多數(shù)黨員干部經(jīng)受住了執(zhí)政的考驗,使黨的事業(yè)保持著旺盛的生命力。

      改革開放,我們的黨領(lǐng)導(dǎo)人民取得了輝煌成就,經(jīng)濟(jì)社會,人民生活發(fā)生了巨大變化,但是,黨也面臨著國內(nèi)的嚴(yán)竣挑戰(zhàn),有的黨員干部可能經(jīng)受不住執(zhí)政和開放的考驗,可能發(fā)生追求金錢、色等消極腐敗現(xiàn)象,正因如此,江澤民同志告誡全黨:“我們已經(jīng)走出了一條光明大道,但前面的路并不都 是平坦的,還會有各種困難和風(fēng)險,包括可以預(yù)料和難以預(yù)料的,來自國內(nèi)和來處國外的,經(jīng)濟(jì)生活中的和社會政治生活中的”2001年江澤民同志在“七一”重要講話中進(jìn)一步提出:“我們必須圍繞在新的歷史條件下建設(shè)一個什么樣的黨和怎樣建設(shè)黨這個基本問題,進(jìn)一步解決提高黨的執(zhí)政能力和領(lǐng)導(dǎo)水平,提高拒腐防變和抵御風(fēng)險能力這兩大歷史性課題”,十六大黨不僅重申了這一問題,而且進(jìn)行了深刻的總結(jié),將其納入全面推進(jìn)黨的建設(shè)新的偉大工程之中??梢哉f“兩個提高”即是新中國成立后黨的建設(shè)歷史經(jīng)驗的科學(xué)總結(jié),也是使我們黨永遠(yuǎn)立于不敗之地的根本保證。

      面對現(xiàn)實(shí)產(chǎn),改革開放的不斷深入和社會主義市場經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展,人們的思想觀念、價值觀念、生活方式的巨大變化,對黨和國家建設(shè)起到推動作用,同時也給新形勢下牢記“兩個務(wù)必、做到兩個提高”帶來嚴(yán)竣的考驗。

      思想觀念的變化,使部分黨員的理想信念受到了沖擊,發(fā)生了動搖,認(rèn)為艱苦奮斗是戰(zhàn)爭年代,物質(zhì)條件困難時期的事,和平年代,物質(zhì)豐富的年代再提艱苦奮斗過時了,太土氣,房了住寬一點(diǎn),車子坐好一點(diǎn),吃喝消費(fèi)高檔一點(diǎn)是小事,還有些人認(rèn)為自己能力強(qiáng)、貢獻(xiàn)大、理應(yīng)得到高回報,提倡艱苦奮斗,克制個人欲望,那就太吃虧了。

      權(quán)錢交益的巨大利益,使我們的領(lǐng)導(dǎo)干部成為某些追逐者的進(jìn)攻對象,他們用“送出一只雞,牽回一頭牛”的交換原則,千方百計“鉆內(nèi)打洞”以錢換權(quán),使一些放松警惕的領(lǐng)導(dǎo)干部滑向違法亂紀(jì),腐 化墮落的泥坑。

      利益分配方式的多樣性與利益分配格局中的缺陷,給善于 投機(jī)鉆營的人帶來了“暴富”的機(jī)會,少數(shù)“暴富者”貪圖享受使部分抵不著誘惑、逃不出迷惑的領(lǐng)導(dǎo)干部,由于一念之差,轉(zhuǎn) 成為人民的罪人,階下的囚犯。

      由此可見,黨中央反復(fù)強(qiáng)調(diào)要牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)針對性。

      放眼未來,黨的十六大提出全面建設(shè)小康社會的奮斗目標(biāo)己經(jīng)確立,我們?nèi)w黨員,每一位領(lǐng)導(dǎo)干部,只有認(rèn)真貫徹“三個代表”重要思想,按照“兩個務(wù)必”和“兩個提高”的要求,加強(qiáng)黨性鍛煉,以自己高尚的品格和模范行動,把全體人民的意志和力量凝聚起來,全國人民夢寐以求的愿望無數(shù)共產(chǎn)黨人前仆后繼,孜孜以求的理想“小康社會”今天即將在我們手中實(shí)現(xiàn)。

      第二篇:牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”

      各位領(lǐng)導(dǎo)、全體同志:

      今天我演講的題目是《牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”》。

      重溫中國歷史,我們看到王朝的更迭、社會的變遷,無不驗證“憂傷興國、逸豫亡身”的名言,無不揭示了“滋生驕逸之端,必踐危亡之地”至理,無不印證“水能載舟,亦能覆舟”的古訓(xùn)。

      我們的黨正在歷史的昭示下,始終保質(zhì)謙虛謹(jǐn)慎、不驕不躁和艱苦奮斗的作風(fēng),領(lǐng)導(dǎo)全國人民奪取了中國革命的勝利。務(wù)必使同志們繼續(xù)保持謙虛、謹(jǐn)慎、不驕不躁的作風(fēng),務(wù)必使同志們繼續(xù)保持艱苦奮斗的作風(fēng),凝聚著我們黨對歷史教訓(xùn)的深刻總結(jié)。半個世記來,“兩個務(wù)必”深深教育了幾代共產(chǎn)黨人,使絕大多數(shù)黨員干部經(jīng)受住了執(zhí)政的考驗,使黨的事業(yè)保持著旺盛的生命力。

      改革開放,我們的黨領(lǐng)導(dǎo)人民取得了輝煌成就,經(jīng)濟(jì)社會,人民生活發(fā)生了巨大變化,但是,黨也面臨著國內(nèi)的嚴(yán)竣挑戰(zhàn),有的黨員干部可能經(jīng)受不住執(zhí)政和開放的考驗,可能發(fā)生追求金錢、色等消極~現(xiàn)象,正因如此,江澤民同志告誡全黨:“我們已經(jīng)走出了一條光明大道,但前面的路并不都是平坦的,還會有各種困難和風(fēng)險,包括可以預(yù)料和難以預(yù)料的,來自國內(nèi)和來處國外的,經(jīng)濟(jì)生活中的和社會政治生活中的”2001年江澤民同志在“七一”重要講話中進(jìn)一步提出:“我們必須圍繞在新的歷史條件下建設(shè)一個什么樣的黨和怎樣建設(shè)黨這個基本問題,進(jìn)一步解決提高黨的執(zhí)政能力和領(lǐng)導(dǎo)水平,提高拒腐防變和抵御風(fēng)險能力這兩大歷史性課題”,十六大黨不僅重申了這一問題,而且進(jìn)行了深刻的總結(jié),將其納入全面推進(jìn)黨的建設(shè)新的偉大工程之中??梢哉f“兩個提高”即是新中國成立后黨的建設(shè)歷史經(jīng)驗的科學(xué)總結(jié),也是使我們黨永遠(yuǎn)立于不敗之地的根本保證。

      面對現(xiàn)實(shí)產(chǎn),改革開放的不斷深入和社會主義市場經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展,人們的思想觀念、價值觀念、生活方式的巨大變化,對黨和國家建設(shè)起到推動作用,同時也給新形勢下牢記“兩個務(wù)必、做到兩個提高”帶來嚴(yán)竣的考驗。

      思想觀念的變化,使部分黨員的理想信念受到了沖擊,發(fā)生了動搖,認(rèn)為艱苦奮斗是戰(zhàn)爭年代,物質(zhì)條件困難時期的事,和平年代,物質(zhì)豐富的年代再提艱苦奮斗過時了,太土氣,房了住寬一點(diǎn),車子坐好一點(diǎn),吃喝消費(fèi)高檔一點(diǎn)是小事,還有些人認(rèn)為自己能力強(qiáng)、貢獻(xiàn)大、理應(yīng)得到高回報,提倡艱苦奮斗,克制個人欲望,那就太吃虧了。

      權(quán)錢交益的巨大利益,使我們的領(lǐng)導(dǎo)干部成為某些追逐者的進(jìn)攻對象,他們用“送出一只雞,牽回一頭牛”的交換原則,千方百計“鉆內(nèi)打洞”以錢換權(quán),使一些放松警惕的領(lǐng)導(dǎo)干部滑向違法亂紀(jì),腐化墮落的泥坑。

      利益分配方式的多樣性與利益分配格局中的缺陷,給善于投機(jī)鉆營的人帶來了“暴富”的機(jī)會,少數(shù)“暴富者”貪圖享受使部分抵不著誘惑、逃不出迷惑的領(lǐng)導(dǎo)干部,由于一念之差,轉(zhuǎn)成為人民的罪人,階下的囚犯。

      由此可見,黨中央反復(fù)強(qiáng)調(diào)要牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)針對性。

      放眼未來,黨的十六大提出全面建設(shè)小康社會的奮斗目標(biāo)己經(jīng)確立,我們?nèi)w黨員,每一位領(lǐng)導(dǎo)干部,只有認(rèn)真貫徹“三個代表”重要思想,按照“兩個務(wù)必”和“兩個提高”的要求,加強(qiáng)黨性鍛煉,以自己高尚的品格和模范行動,把全體人民的意志和力量凝聚起來,全國人民夢寐以求的愿望無數(shù)共產(chǎn)黨人前仆后繼,孜孜以求的理想“小康社會”今天即將在我們手中實(shí)現(xiàn)。

      第三篇:演講題目_牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”

      演講題目:牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”

      牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”

      各位領(lǐng)導(dǎo)、全體同志:

      今天我演講的題目是《牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”》。

      重溫中國歷史,我們看到王朝的更迭、社會的變遷,無不驗證“憂傷興國、逸豫亡身”的名言,無不揭示了“滋生驕逸之端,必踐危亡之地”至理,無不印證“水能載舟,亦能覆舟”的古訓(xùn)。

      我們的黨正在歷史的昭示下,始終保質(zhì)謙虛謹(jǐn)慎、不驕不躁和艱苦奮斗的作風(fēng),領(lǐng)導(dǎo)全國人民奪取了中國革命的勝利。務(wù)必使同志們繼續(xù)保持謙虛、謹(jǐn)慎、不驕不躁的作風(fēng),務(wù)必使同志們繼續(xù)保持艱苦奮斗的作風(fēng),凝聚著我們黨對歷史教訓(xùn)的深刻總結(jié)。半個世記來,“兩個務(wù)必”深深教育了幾代共產(chǎn)黨人,使絕大多數(shù)黨員干部經(jīng)受住了執(zhí)政的考驗,使黨的事業(yè)保持著旺盛的生命力。

      改革開放,我們的黨領(lǐng)導(dǎo)人民取得了輝煌成就,經(jīng)濟(jì)社會,人民生活發(fā)生了巨大變化,但是,黨也面臨著國內(nèi)的嚴(yán)竣挑戰(zhàn),有的黨員干部可能經(jīng)受不住執(zhí)政和開放的考驗,可能發(fā)生追求金錢、色等消極腐敗現(xiàn)象,正因如此,江**同志告誡全黨:“我們已經(jīng)走出了一條光明大道,但前面的路并不都

      是平坦的,還會有各種困難和風(fēng)險,包括可以預(yù)料和難以預(yù)料的,來自國內(nèi)和來處國外的,經(jīng)濟(jì)生活中的和社會政治生活中的”XX年江**同志在“七一”重要講話中進(jìn)一步提出:“我們必須圍繞在新的歷史條件下建設(shè)一個什么樣的黨和怎樣建設(shè)黨這個基本問題,進(jìn)一步解決提高黨的執(zhí)政能力和領(lǐng)導(dǎo)水平,提高拒腐防變和抵御風(fēng)險能力這兩大歷史性課題”,xx大黨不僅重申了這一問題,而且進(jìn)行了深刻的總結(jié),將其納入全面推進(jìn)黨的建設(shè)新的偉大工程之中??梢哉f“兩個提高”即是新中國成立后黨的建設(shè)歷史經(jīng)驗的科學(xué)總結(jié),也是使我們黨永遠(yuǎn)立于不敗之地的根本保證。

      面對現(xiàn)實(shí)產(chǎn),改革開放的不斷深入和社會主義市場經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展,人們的思想觀念、價值觀念、生活方式的巨大變化,對黨和國家建設(shè)起到推動作用,同時也給新形勢下牢記“兩個務(wù)必、做到兩個提高”帶來嚴(yán)竣的考驗。

      思想觀念的變化,使部分黨員的理想信念受到了沖擊,發(fā)生了動搖,認(rèn)為艱苦奮斗是戰(zhàn)爭年代,物質(zhì)條件困難時期的事,和平年代,物質(zhì)豐富的年代再提艱苦奮斗過時了,太土氣,房了住寬一點(diǎn),車子坐好一點(diǎn),吃喝消費(fèi)高檔一點(diǎn)是小事,還有些人認(rèn)為自己能力強(qiáng)、貢獻(xiàn)大、理應(yīng)得到高回報,提倡艱苦奮斗,克制個人欲望,那就太吃虧了。

      權(quán)錢交益的巨大利益,使我們的領(lǐng)導(dǎo)干部成為某些追逐者的進(jìn)攻對象,他們用“送出一只雞,牽回一頭?!钡慕粨Q原則,千方百計“鉆內(nèi)打洞”以錢換權(quán),使一些放松警惕的領(lǐng)導(dǎo)干部滑向違法亂紀(jì),腐 化墮落的泥坑。

      利益分配方式的多樣性與利益分配格局中的缺陷,給善于

      投機(jī)鉆營的人帶來了“暴富”的機(jī)會,少數(shù)“暴富者”貪圖享受使部分抵不著誘惑、逃不出迷惑的領(lǐng)導(dǎo)干部,由于一念之差,轉(zhuǎn) 成為人民的罪人,階下的囚犯。由此可見,黨中央反復(fù)強(qiáng)調(diào)要牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)針對性。

      放眼未來,黨的xx大提出全面建設(shè)小康社會的奮斗目標(biāo)己經(jīng)確立,我們?nèi)w黨員,每一位領(lǐng)導(dǎo)干部,只有認(rèn)真貫徹“三個代表”重要思想,按照“兩個務(wù)必”和“兩個提高”的要求,加強(qiáng)黨性鍛煉,以自己高尚的品格和模范行動,把全體人民的意志和力量凝聚起來,全國人

      民夢寐以求的愿望無數(shù)共產(chǎn)黨人前仆后繼,孜孜以求的理想“小康社會”今天即將在我們手中實(shí)現(xiàn)。

      潘基文 致辭

      your excellency premier wen jiabao, distinguished heads of state and government, distinguished ministers, secretary-general of bie mr.loscertales, missioners general hua junduo, excellencies, ladies and gentlemen, 尊敬的溫家寶總理閣下,尊敬的各位國家元首,尊敬的各位部長閣下,尊敬的國際展覽局秘書長洛塞泰斯先生,上海世博會中國政府總代表華君鐸大使,各位嘉賓,女士們、先生們:

      the has gone forth.since may of this year, all around the world, people have been talking about a remarkable, even historic, event.they have heard about dazzling new technologies … rich cultural celebrations … star performances by dancers, singers, actors … all enacted on the stage-set of these beautiful and splendid pavilions.and so they have e … here to shanghai … from all corners of the world.they came to see with their own eyes … more than 70 million people from dozens of countries.and they were not disappointed.to the contrary, they were awed … and inspired.自從5月份以來全世界的人們都在談?wù)撝患浅W吭降臍v史

      盛事,所有這些都在美麗燦爛的展館里得到了展現(xiàn),所以他們來了,來到了上海,他們從世界各地紛至沓來,他們親眼目睹了這一盛世。7000多萬人次來自幾十個國家,他們并沒有失望,恰恰相反他們感到了驚嘆和振奮。

      the government of china, the city of shanghai and the international bureau of expositions deserve the highest praise.the government and people of china have proven your capacity to organize such an important international event of extraordinary expositions.and i sincerely congratulate, on behalf of the united nations--my most profound and sinciere congratulations on this most successful world expo XX shanghai!中國政府、上海市政府以及國際展覽局理應(yīng)得到這最高的贊譽(yù)。中國人民和政府已經(jīng)證明了,他們有能力來舉辦這樣一個重要的國際盛事。我在這里代表聯(lián)合國對你們表示最衷心的祝賀,祝賀你們舉行了這一次最成功的XX年中國上海世博會。

      excellencies, ladies and gentlemen, 尊敬的各位閣下,女士們、先生們,at this great world plaza, china has brought nations together… celebrated global diversity… inspired the world with feats of architectural design … rich intellectual exhibitions … and a rich multi-cultural mosaic of visitors.在這樣一個巨大的世界廣場上,中國匯集了各國在一起,我們共同慶祝和展現(xiàn)了全球的多姿多彩,建筑設(shè)計的饕餮盛宴,豐富深刻的展覽,以及濃郁的多元文化,如此的大融合讓世界為之歡騰。

      with this expo, shanghai has secured its reputation as one of the world’s most cosmopolitan cities.along the way, it has pleted a transformation many years in the making.let us remember: this is the first world expo organized by a city in a developing country.在這次世博會上,上海蜚聲海內(nèi)外,一路走來,上海已經(jīng)完成了孕育多年的轉(zhuǎn)型。讓我們記住這是世界博覽會首次在發(fā)展中國家舉行。

      and let us credit our hosts for their inventive, futurist theme--better city, better life.this theme could hardly be more timely.after all, we live in an increasingly urban century.today, more than half of the world’s people live in cities.that percentage will continue to grow.我們也要盛贊我們的東道主提出了獨(dú)具創(chuàng)新且昭示未來的主題,即“城市,讓生活更美好”。這個主題再合適不過了。畢竟我們現(xiàn)在生活在一個城市化不斷發(fā)展的世界里,現(xiàn)在超過半數(shù)以上的世界人口生活在城市里,而這個比例將會繼續(xù)的提高。

      thanks to this expo, millions of people learned about possibilities for making our cities healthier and safer--cities that better integrate nature and technology… cities that offer their citizens cleaner air and water, and better lives all around.正是因為本屆世博會,數(shù)以千萬的人民知道,城市是有可能變得更加健康、更加安全的,城市能夠更好地把自然和技術(shù)融合在一起。城市里的居民可以獲得更加清潔的空氣和水,享受更加美好的生活。

      in other s, this expo offers hope … hope for tackling the growing

      challenges of our age of urbanization.換句話說,這屆世博會給我們帶來了希望,我們有信心能應(yīng)對城市化時代日益涌現(xiàn)的挑戰(zhàn)。

      ladies and gentlemen, 女士們、先生們,we all know that cities, today, are under enormous pressure.more and more people are moving into the world’s cities.as they grow ever larger, cities are less and less able to cope.billions of people live in life-threatening conditions, trapped in slums from which they cannot hope to escape, lacking basic amenities from fresh water and sanitation to basic shelter.我們都知道如今的城市面臨著巨大的壓力,越來越多的人們現(xiàn)在移居到世界各地的城市里,隨著他們的人數(shù)不斷的增加,城市容納他們的難度越來越高,數(shù)十億的人們生活條件惡劣,危及生存。他們生活在貧民窟里,無法獲得基本的生活條件,沒有清潔的水,沒有衛(wèi)生設(shè)施,也沒有基本的住所。

      cities are also a major source of greenhouse gas emissions.and those on the coasts face the risk of rising sea levels associated with climate change.城市也是溫室氣體排放的主要來源之一,而那些沿海的城市也在面臨著氣候變化所帶來的海平面上升的風(fēng)險。

      still, cities remain powerful draws.they are centers for jobs and economic opportunity.they drive merce and innovation.people flock to them in hopes of finding a better life.盡管如此,城市吸引力不減。城市是就業(yè)的中心,也是經(jīng)濟(jì)發(fā)展

      的中心,他們推動著商業(yè)活動和創(chuàng)新的發(fā)展,人們涌入城市,希望找到更加美好的生活。

      the shanghai expo has given us invaluable ideas for tackling these challenges.we have seen innovations in construction and new uses of natural resources.we have been reminded of what architects and builders can do to cut energy and water use.we more fully appreciate the importance of mass transit systems.and we understand that special attention must be given to the unique problems of the world’s slums.中國XX年上海世博會向我們展示了寶貴的理念,幫助我們應(yīng)對這些挑戰(zhàn)。我們看到了建筑方面的創(chuàng)新設(shè)計,我們也看到了自然資源的創(chuàng)新使用。我們通過世博會了解到建筑的設(shè)計師和建造者能夠為節(jié)能節(jié)水做些事情。我們也充分意識到公共軌道交通系統(tǒng)的重要性,我們充分理解必須要特別關(guān)注貧民窟這一特別的世界問題。

      in all this, i hope that china will be an urban pioneer.already, china is a frontrunner in addressing the urban slum challenge and in embracing green technologies, renewable energy sources and green business models.i look forward to working more closely with china across the sustainable development agenda.在這些方面上,我希望中國能夠成為一個探索城市發(fā)展的先行者。事實(shí)上,在解決城市貧民窟的挑戰(zhàn)的問題上,在利用推廣綠色技術(shù)、可再生能源以及綠色業(yè)務(wù)模式發(fā)展方面,中國已經(jīng)走在了最前沿。我們期待著更密切的、更廣泛的在可持續(xù)發(fā)展方面和中國合作。

      let us work together towards wiser use of our planet’s finite natural resources.let us introduce sustainable practices at all stages of production, consumption and trade, from policy-making to the daily operations of small and large businesses.let us do more to develop renewable sources of energy, and make them affordable to all people.and let us work together to bat climate change, encouraging our cities and towns to vigorously implement mitigation and adaptation measures.these are the core tenets of the “green economy”.and all are essential for achieving truly sustainable development – development that incorporates social, economic and environmental goals for cities and entire nations.我們要共同努力,更加有效地、明智地利用我們星球上的自然資源,我們要繼續(xù)宣傳可持續(xù)的發(fā)展方式,貫穿于消費(fèi)、貿(mào)易的各個環(huán)節(jié)。從政策制定和中小、大型企業(yè)的運(yùn)營方面全面踐行。我們要更加努力開發(fā)可再生的能源,使得所有的人能用得起。我們要共同努力來應(yīng)對氣候變化,鼓勵城鎮(zhèn)大力推行減緩和適應(yīng)的措施。而這些,是綠色經(jīng)濟(jì)的核心精髓。這些都是必不可少的,只有這樣才能夠真正的實(shí)現(xiàn)可持續(xù)性的發(fā)展。這樣的發(fā)展也將全世界的城市和國家的社會、經(jīng)濟(jì)、環(huán)境的目標(biāo)綜合在了一起。

      in XX, world leaders will gather in rio de janeiro for the united nations conference on sustainable development--rio + 20.there, we will renew political mitments and seek to identify gaps and address new challenges that have emerged since the earth summit two decades ago.i have high hopes for this event, and i invite you to join us.let us use the lessons of the

      shanghai expo to reinvigorate the spirit of rio.到XX年,世界各國的領(lǐng)導(dǎo)人將會齊聚里約熱內(nèi)盧,參加聯(lián)合國可持續(xù)發(fā)展會議,在那里我們將重新明確政治的承諾,尋找發(fā)展的差距,來應(yīng)對20年以前地球峰會舉辦以來所涌現(xiàn)的新挑戰(zhàn)。我對此會議寄予了厚望,我也在這里對各位發(fā)出邀請,我們要借鑒XX年上海世博會的經(jīng)驗,把里約精神再次發(fā)揚(yáng)光大。

      ladies and gentlemen, 女士們、先生們,the shanghai expo will soon close … but it will not be forgotten.as you prepare to return home, i hope you will keep spreading the.the shanghai expo – and our own united nations pavilion – has sent a powerful message to the world.that message is this: by sharing our knowledge, our cultures, and our desire for a better world, we are all enriched … and we can all succeed.let us keep the shanghai vision alive in our discussions, our lifestyles and our work.中國上海世博會即將落幕,但是上海世博會的主題我們將會銘記在心,當(dāng)你們準(zhǔn)備收拾行程回國的時候,我希望你們能夠繼續(xù)把這個字眼傳播到世界各地。上海世博會和聯(lián)合國展館已經(jīng)向全世界呈現(xiàn)了堅定強(qiáng)烈的信息,那就是“分享知識、交流文化、秉承共同的愿望,建設(shè)更加美好的世界”。只有這樣我們才能夠更加的充實(shí),我們能夠團(tuán)結(jié)在一起,我們也都能獲得成功。我們要讓上海愿景永存,融入到我們?nèi)蘸蟮挠懻摗⑸詈凸ぷ鳟?dāng)中去,讓我們共同努力,建立一個更加美好的世界。

      thank you.much work remains.death in childbirth is still too mon.too few women have access to family planning.violence against women remains a cause of global shame, and sexual violence in war is endemic.i have just appointed a special representative to mobilize international action to address these crimes.at the united nations itself, we have more women in senior posts(本站向您推薦)than at any time in history.我們已經(jīng)看到進(jìn)展,現(xiàn)在,多數(shù)女孩可以接受教育,更多的婦女更有可能經(jīng)營生

      意或擔(dān)任公職。盡管如此,仍有大量工作要做。孕婦死亡率仍然高居不下,令人

      無法接受;可獲得計劃生育服務(wù)的婦女仍然寥寥無幾;暴力侵害婦女行為仍遍及

      全球,令人蒙羞。尤其是,沖突期間的性暴力行為非常普遍。我剛剛?cè)蚊晃惶?/p>

      別代表,負(fù)責(zé)動員國際社會打擊這些犯罪行為。在聯(lián)合國擔(dān)任高級崗位的女性達(dá)

      到歷史最高水平。

      securing women’s rights is central to all our hopes for peace, security

      and sustainable development.as we look back on 15 years of achievement, let us look forward to a world of equality and progress for all.保障婦女的權(quán)利是至關(guān)重要的,是所有促進(jìn)和平,安全和可持續(xù)發(fā)展的希望。讓

      我們認(rèn)真審視過去15年所取得的成就,讓我們期待一個人人權(quán)利平等、機(jī)會均

      等并共享進(jìn)步的美好未來!

      夠找到更加美好的生活。中國上海世博會向我們展示了寶貴的理念,幫助我們應(yīng)對這些挑戰(zhàn),我們看到了建筑方面的創(chuàng)新設(shè)計,我們也看到了自然資源的創(chuàng)新使用,我們通過世博會了解到,建筑的設(shè)計師和建造者能夠為節(jié)能節(jié)水做些什么,我們也充分意識到,公共軌道交通系統(tǒng)的重要性,我們充分理解必須要特別關(guān)注貧民窟這個特別的世界問題。在這些方面,我希望中國能夠成為一個探索城市發(fā)展的先行者。事實(shí)上,在解決城市貧民窟的挑戰(zhàn),再利用推廣綠色技術(shù)、可再生能源以及綠色業(yè)務(wù)模式發(fā)展方面,中國已經(jīng)走在了最前沿,我們期待著更密切的、更廣泛的在可持續(xù)發(fā)展方面和中國合作,我們要共同努力,更加有效、明智的利用我們星球上有限的自然資源,我們要繼續(xù)介紹宣傳可持續(xù)性的實(shí)現(xiàn)方式,貫穿于生產(chǎn)、消費(fèi)以及貿(mào)易的各個環(huán)節(jié),從政策制定到中小和大型企業(yè)的運(yùn)營方面全面踐行。

      我們要更加努力開發(fā)可再生能源,使得所有人用得起,我們要共同努力來應(yīng)對氣候變化,鼓勵我們的城鎮(zhèn)能夠大力推行減緩和適應(yīng)的措施,而這些是綠色經(jīng)濟(jì)的核心精髓,這些都是必不可少的,只有這樣才能真正的實(shí)現(xiàn)可持續(xù)性的發(fā)展,這樣的發(fā)展將全世界的城市和國家的社會、經(jīng)濟(jì)和環(huán)境的目標(biāo)綜合在一起,到XX年,世界各國的領(lǐng)導(dǎo)人將會齊聚里約熱內(nèi)盧參加聯(lián)合國可持續(xù)性發(fā)展會議,在那里我們將會重新明確政治的承諾,尋找發(fā)展的差距,來應(yīng)對20年以前地球峰會舉辦以來所涌現(xiàn)的新挑戰(zhàn)。不過對此會議給予了厚望,我在這里也向各位發(fā)出邀請,我們要借鑒中國上海XX年世博會的經(jīng)驗,把里約精神再一次發(fā)揚(yáng)光大。

      女士們、先生們,中國上海世博會即將落幕,但是我們將會銘記

      在心,當(dāng)你們收拾行程準(zhǔn)備回國的時候,我希望你們繼續(xù)把這個字眼傳播世界各地。上海世博會和聯(lián)合國展館已經(jīng)向全世界傳達(dá)了一個堅定的信息,那就是分享知識、交流文化、秉承共同的愿望,建設(shè)更加美好的世界,只有這樣我們才能夠更加充實(shí),我們能夠團(tuán)結(jié)在一起,我們也會獲得成功,我們要讓上海愿景永遠(yuǎn)永存,融入到我們?nèi)蘸蟮挠懻摗⑸詈凸ぷ鳟?dāng)中去,讓我們共同努力建立一個更加美好的世界。謝謝各位的聆聽。

      敬的閣下們,女士們、先生們,我們都知道,如今的城市面臨著巨大的壓力,越來越多的人們現(xiàn)在移居到世界各地的城市里,隨著人數(shù)的不斷增加,城市容納他們的難度越來越高,數(shù)十億的人們生活條件惡劣,危及生存,他們生活在貧民窟里,他們無法獲得基本的生活條件,沒有清潔的水,沒有衛(wèi)生設(shè)施,也沒有基本的住宿。城市也是溫室氣體排放的主要來源之一,而那些沿海的城市也在面臨著氣候變化所帶來的海平面上升的風(fēng)險。

      盡管如此,城市吸引力不減,城市是就業(yè)的中心,也是經(jīng)濟(jì)發(fā)展的中心,它們推動著商業(yè)活動和創(chuàng)新的發(fā)展,人們涌入城市,希望能夠找到更加美好的生活。中國上海世博會向我們展示了寶貴的理念,幫助我們應(yīng)對這些挑戰(zhàn),我們看到了建筑方面的創(chuàng)新設(shè)計,我們也看到了自然資源的創(chuàng)新使用,我們通過世博會了解到,建筑的設(shè)計師和建造者能夠為節(jié)能節(jié)水做些什么,我們也充分意識到,公共軌道交通系統(tǒng)的重要性,我們充分理解必須要特別關(guān)注貧民窟這個特別的世界問題。在這些方面,我希望中國能夠成為一個探索城市發(fā)展的先行者。事實(shí)上,在解決城市貧民窟的挑戰(zhàn),再利用推廣綠色技術(shù)、可再生能

      源以及綠色業(yè)務(wù)模式發(fā)展方面,中國已經(jīng)走在了最前沿,我們期待著更密切的、更廣泛的在可持續(xù)發(fā)展方面和中國合作,我們要共同努力,更加有效、明智的利用我們星球上有限的自然資源,我們要繼續(xù)介紹宣傳可持續(xù)性的實(shí)現(xiàn)方式,貫穿于生產(chǎn)、消費(fèi)以及貿(mào)易的各個環(huán)節(jié),從政策制定到中小和大型企業(yè)的運(yùn)營方面全面踐行。

      我們要更加努力開發(fā)可再生能源,使得所有人用得起,我們要共同努力來應(yīng)對氣候變化,鼓勵我們的城鎮(zhèn)能夠大力推行減緩和適應(yīng)的措施,而這些是綠色經(jīng)濟(jì)的核心精髓,這些都是必不可少的,只有這樣才能真正的實(shí)現(xiàn)可持續(xù)性的發(fā)展,這樣的發(fā)展將全世界的城市和國家的社會、經(jīng)濟(jì)和環(huán)境的目標(biāo)綜合在一起,到XX年,世界各國的領(lǐng)導(dǎo)人將會齊聚里約熱內(nèi)盧參加聯(lián)合國可持續(xù)性發(fā)展會議,在那里我們將會重新明確政治的承諾,尋找發(fā)展的差距,來應(yīng)對20年以前地球峰會舉辦以來所涌現(xiàn)的新挑戰(zhàn)。不過對此會議給予了厚望,我在這里也向各位發(fā)出邀請,我們要借鑒中國上海XX年世博會的經(jīng)驗,把里約精神再一次發(fā)揚(yáng)光大。

      女士們、先生們,中國上海世博會即將落幕,但是我們將會銘記在心,當(dāng)你們收拾行程準(zhǔn)備回國的時候,我希望你們繼續(xù)把這個字眼傳播世界各地。上海世博會和聯(lián)合國展館已經(jīng)向全世界傳達(dá)了一個堅定的信息,那就是分享知識、交流文化、秉承共同的愿望,建設(shè)更加美好的世界,只有這樣我們才能夠更加充實(shí),我們能夠團(tuán)結(jié)在一起,我們也會獲得成功,我們要讓上海愿景永遠(yuǎn)永存,融入到我們?nèi)蘸蟮挠懻?、生活和工作?dāng)中去,讓我們共同努力建立一個更加美好的世界。謝謝各位的聆聽。

      洲尚未從奴隸貿(mào)易的破壞中,或從其后的殖民時代恢復(fù)元?dú)?。而且,在大西洋兩岸,在歐洲,在任何地方,非洲人

      后裔仍在每日奮爭,擺脫使他們過分深陷貧困的根深蒂固的偏見。

      despite the official abolition of slavery, racism still pollutes our world.so, too, do contemporary forms of slavery.these include bonded servitude, forced prostitution and the use of children in warfare and the international drug trade.it is essential that we speak out loud and clear against such abuses.the universal declaration of human rights states that “all human beings are born free and equal in dignity and rights”.failure to observe this fundamental 盡管奴隸制已經(jīng)正式廢除,但種族主義仍沾污著我們的世界。而且,當(dāng)代形式的奴隸制,包括債役奴役,強(qiáng)迫賣淫,利用兒童從事戰(zhàn)爭和國際毒品貿(mào)易,也在沾污著我們的世界。我們必須站出來大聲疾呼,反對這種惡行?!妒澜缛藱?quán)宣言》指出: “人皆生而自由;在尊嚴(yán)和權(quán)利上均各平等。” 不遵守這一基本原則,就直接導(dǎo)致慘無人道的奴役和恐怖的種族滅絕。

      speaking out is the theme of this year’s observance.it asks us to “break the silence, beat the drum”.since the dawn of humanity in africa, drums have mon humanity.today i will beat the drum.i urge everyone, everywhere, to beat the drum.we must proclaim that black or white, man or

      woman, we are our diversity, and work together for our mon goals.大聲疾呼是今年紀(jì)念活動的主題。它要求我們“打破沉默,擊鼓吶喊”。自人類在非洲起步以來,鼓就成了我們歷史的脈搏,至今仍在協(xié)助我們歡慶共同的人類。今天,我敦促每個地方的每個人,擊鼓宣布,無論黑人或白人,男人還是女人,我們都是一體。音樂家演奏時,既要自己表演,也要相互關(guān)照。我們必須緊隨其后。只有我們互相尊重,歡慶我們的多姿多彩,為共同的目標(biāo)而攜起手來,才能夠?qū)崿F(xiàn)大同。

      as our population grows we have to recognize that our consumption of the planet’s resources is unsustainable.we need a global transformation of attitude and practice.it is especially urgent to address how we generate the energy that drives our progress.burning fossil fuels is the principal cause of climate change, which increasingly threatens prosperity and stability in all regions.that is why world leaders have pledged to reach a global legal climate agreement in XX.世界人口不斷增長,我們必須認(rèn)識到,我們對地球資源的消費(fèi)是無法持續(xù)的。我們必須從根本上改變我們的態(tài)度和做法。當(dāng)務(wù)之急是要解決如何生產(chǎn)推動我們社會進(jìn)步的能源的問題。燃燒化石燃料是造成氣候變化的主要原因,它日益威脅著世界各個地區(qū)的繁榮和穩(wěn)定。正因為如此,世界各國領(lǐng)導(dǎo)人承諾在XX年就全球氣候問題達(dá)成協(xié)議。

      action on climate change presents multiple opportunities to reset our relationship with mother earth and improve human well-being, especially for the poorest and most vulnerable.sustainable energy for all can increase health, wealth and opportunity for billions of people, as can climate-smart agriculture, more efficient cities and better managed and protected forests.采取行動應(yīng)對氣候變化,給我們帶來了多種機(jī)會,使我們能夠調(diào)整與地球母親的關(guān)系,并改善人類,特別是最貧困最脆弱群體的福祉。農(nóng)業(yè)實(shí)現(xiàn)氣候智能化,城市提高效力,森立得到更好的管理和保護(hù),將能增進(jìn)數(shù)十億人民的健康、財富和機(jī)會。為所有人提供可持續(xù)能源,同樣能夠?qū)崿F(xiàn)這一目標(biāo)。

      to generate ambitious action on the ground and raise momentum for a

      new climate treaty in XX, i am convening a climate summit in new york on 23 september this year.i am inviting heads of state and government along with private sector and civil society leaders to showcase initiatives and forge alliances that can help launch a sustainable future.but they need support and encouragement, for change is never easy.so today, on international mother earth day, i appeal to all people everywhere to raise their voices.speak out on behalf of this planet, our only home.let us care for mother earth so she can continue to care for us as she has done for millennia.為促進(jìn)大規(guī)模實(shí)際行動,為給XX年新的氣候條約營造勢頭,我將于今年9月23日在紐約召開氣候問題峰會。我將邀請各國元首和政府首腦以及私營部門和民間社會領(lǐng)導(dǎo)人建言獻(xiàn)策并結(jié)成聯(lián)盟,為實(shí)現(xiàn)可持續(xù)未來做出貢獻(xiàn)。但是,變化總是困難的,我們必須給他們以支持和鼓勵。因此,值此國際地球母親日,我呼吁世界各國人民發(fā)出呼聲——為地球,為我們唯一的家園發(fā)出呼聲。幾千年來,地球母親一直照顧著我們,我們應(yīng)該回報地球,使地球能夠繼續(xù)照顧我們。

      第四篇:牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”

      牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”

      各位領(lǐng)導(dǎo)、全體同志:

      今天我演講的題目是

      《牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”》。

      重溫中國歷史,我們看到王朝的更迭、社會的變遷,無不驗證“憂傷興國、逸豫亡身”的名言,無不揭示了“滋生驕逸之端,必踐危亡之地”至理,無不印證“水能載舟,亦能覆舟”的古訓(xùn)。

      我們的黨正在歷史的昭示下,始終保質(zhì)謙虛謹(jǐn)慎、不驕不躁和艱苦奮斗的作風(fēng),領(lǐng)導(dǎo)全國人民奪取了中國革命的勝利。務(wù)必使同志們繼續(xù)保持謙虛、謹(jǐn)慎、不驕不躁的作風(fēng),務(wù)必使同志們繼續(xù)保持艱苦奮斗的作風(fēng),凝聚著我們黨對歷史教訓(xùn)的深刻總結(jié)。半個世記來,“兩個務(wù)必”深深教育了幾代*黨人,使絕大多數(shù)黨員干部經(jīng)受住了執(zhí)政的考驗,使黨的事業(yè)保持著旺盛的生命力。

      改革開放,我們的黨領(lǐng)導(dǎo)人民取得了輝煌成就,經(jīng)濟(jì)社會,人民生活發(fā)生了巨大變化,但是,黨也面臨著國內(nèi)的嚴(yán)竣挑戰(zhàn),有的黨員干部可能經(jīng)受不住執(zhí)政和開放的考驗,可能發(fā)生追求金錢、色等消極腐敗現(xiàn)象,正因如此,江澤民同志告誡全黨:“我們已經(jīng)走出了一條光明大道,但前面的路并不都

      是平坦的,還會有各種困難和風(fēng)險,包括可以預(yù)料和難以預(yù)料的,來自國內(nèi)和來處國外的,經(jīng)濟(jì)生活中的和社會*生活中的”2001年江澤民同志在“七一”重要講話中進(jìn)一步提出:“我們必須圍繞在新的歷史條件下建設(shè)一個什么樣的黨和怎樣建設(shè)黨這個基本問題,進(jìn)一步解決提高黨的執(zhí)政能力和領(lǐng)導(dǎo)水平,提高拒腐防變和抵御風(fēng)險能力這兩大歷史性課題”,十六大黨不僅重申了這一問題,而且進(jìn)行了深刻的總結(jié),將其納入全面推進(jìn)黨的建設(shè)新的偉大工程之中。可以說“兩個提高”即是新中國成立后黨的建設(shè)歷史經(jīng)驗的科學(xué)總結(jié),也是使我們黨永遠(yuǎn)立于不敗之地的根本保證。

      面對現(xiàn)實(shí)產(chǎn),改革開放的不斷深入和社會主義市場經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展,人們的思想觀念、價值觀念、生活方式的巨大變化,對黨和國家建設(shè)起到推動作用,同時也給新形勢下牢記“兩個務(wù)必、做到兩個提高”帶來嚴(yán)竣的考驗。

      思想觀念的變化,使部分黨員的理想信念受到了沖擊,發(fā)生了動搖,認(rèn)為艱苦奮斗是戰(zhàn)爭年代,物質(zhì)條件困難時期的事,和平年代,物質(zhì)豐富的年代再提艱苦奮斗過時了,太土氣,房了住寬一點(diǎn),車子坐好一點(diǎn),吃喝消費(fèi)高檔一點(diǎn)是小事,還有些人認(rèn)為自己能力強(qiáng)、貢獻(xiàn)大、理應(yīng)得到高回報,提倡艱苦奮斗,克制個人欲望,那就太吃虧了。

      權(quán)錢交益的巨大利益,使我們的領(lǐng)導(dǎo)干部成為某些追逐者的進(jìn)攻對象,他們用“送出一只雞,牽回一頭?!钡慕粨Q原則,千方百計“鉆內(nèi)打洞”以錢換權(quán),使一些放松警惕的領(lǐng)導(dǎo)干部滑向違法亂紀(jì),腐

      化墮落的泥坑。

      利益分配方式的多樣性與利益分配格局中的缺陷,給善于

      投機(jī)鉆營的人帶來了“暴富”的機(jī)會,少數(shù)“暴富者”貪圖享受使部分抵不著誘惑、逃不出迷惑的領(lǐng)導(dǎo)干部,由于一念之差,轉(zhuǎn)

      成為人民的罪人,階下的囚犯。

      由此可見,黨中央反復(fù)強(qiáng)調(diào)要牢記“兩

      個務(wù)必”做到“兩個提高”具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)針對性。

      放眼未來,黨的十六大提出全面建設(shè)小康社會的奮斗目標(biāo)己經(jīng)確立,我們?nèi)w黨員,每一位領(lǐng)導(dǎo)干部,只有認(rèn)真貫徹“三個代表”重要思想,按照“兩個務(wù)必”和“兩個提高”的要求,加強(qiáng)黨性鍛煉,以自己高尚的品格和模范行動,把全體人民的意志和力量凝聚起來,全國人民夢寐以求的愿望無數(shù)*黨人前仆后繼,孜孜以求的理想“小康社會”今天即將在我們手中實(shí)現(xiàn)。

      第五篇:牢記兩個務(wù)必做到兩個提高的主題演講稿

      文章標(biāo)題:牢記兩個務(wù)必做到兩個提高的主題演講稿

      牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”

      各位領(lǐng)導(dǎo)、全體同志:

      今天我演講的題目是《牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”》。

      重溫中國歷史,我們看到王朝的更迭、社會的變遷,無不驗證“憂傷興國、逸豫亡身”的名言,無不揭示了“滋生驕逸之端,必踐危亡之

      地”至理,無不印證“水能載舟,亦能覆舟”的古訓(xùn)。

      我們的黨正在歷史的昭示下,始終保質(zhì)謙虛謹(jǐn)慎、不驕不躁和艱苦奮斗的作風(fēng),領(lǐng)導(dǎo)全國人民奪取了中國革命的勝利。務(wù)必使同志們繼續(xù)保持謙虛、謹(jǐn)慎、不驕不躁的作風(fēng),務(wù)必使同志們繼續(xù)保持艱苦奮斗的作風(fēng),凝聚著我們黨對歷史教訓(xùn)的深刻總結(jié)。半個世記來,“兩個務(wù)必”深深教育了幾代共產(chǎn)黨人,使絕大多數(shù)黨員干部經(jīng)受住了執(zhí)政的考驗,使黨的事業(yè)保持著旺盛的生命力。

      改革開放,我們的黨領(lǐng)導(dǎo)人民取得了輝煌成就,經(jīng)濟(jì)社會,人民生活發(fā)生了巨大變化,但是,黨也面臨著國內(nèi)的嚴(yán)竣挑戰(zhàn),有的黨員干部可能經(jīng)受不住執(zhí)政和開放的考驗,可能發(fā)生追求金錢、色等消極腐敗現(xiàn)象,正因如此,江澤民同志告誡全黨:“我們已經(jīng)走出了一條光明大道,但前面的路并不都是平坦的,還會有各種困難和風(fēng)險,包括可以預(yù)料和難以預(yù)料的,來自國內(nèi)和來處國外的,經(jīng)濟(jì)生活中的和社會政治生活中的”2001年江澤民同志在“七一”重要講話中進(jìn)一步提出:“我們必須圍繞在新的歷史條件下建設(shè)一個什么樣的黨和怎樣建設(shè)黨這個基本問題,進(jìn)一步解決提高黨的執(zhí)政能力和領(lǐng)導(dǎo)水平,提高拒腐防變和抵御風(fēng)險能力這兩大歷史性課題”,十六大黨不僅重申了這一問題,而且進(jìn)行了深刻的總結(jié),將其納入全面推進(jìn)黨的建設(shè)新的偉大工程之中??梢哉f“兩個提高”即是新中國成立后黨的建設(shè)歷史經(jīng)驗的科學(xué)總結(jié),也是使我們黨永遠(yuǎn)立于不敗之地的根本保證。

      面對現(xiàn)實(shí)產(chǎn),改革開放的不斷深入和社會主義市場經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展,人們的思想觀念、價值觀念、生活方式的巨大變化,對黨和國家建設(shè)起到推動作用,同時也給新形勢下牢記“兩個務(wù)必、做到兩個提高”帶來嚴(yán)竣的考驗。

      思想觀念的變化,使部分黨員的理想信念受到了沖擊,發(fā)生了動搖,認(rèn)為艱苦奮斗是戰(zhàn)爭年代,物質(zhì)條件困難時期的事,和平年代,物質(zhì)豐富的年代再提艱苦奮斗過時了,太土氣,房了住寬一點(diǎn),車子坐好一點(diǎn),吃喝消費(fèi)高檔一點(diǎn)是小事,還有些人認(rèn)為自己能力強(qiáng)、貢獻(xiàn)大、理應(yīng)得到高回報,提倡艱苦奮斗,克制個人欲望,那就太吃虧了。

      權(quán)錢交益的巨大利益,使我們的領(lǐng)導(dǎo)干部成為某些追逐者的進(jìn)攻對象,他們用“送出一只雞,牽回一頭牛”的交換原則,千方百計“鉆內(nèi)打洞”以錢換權(quán),使一些放松警惕的領(lǐng)導(dǎo)干部滑向違法亂紀(jì),腐化墮落的泥坑。

      利益分配方式的多樣性與利益分配格局中的缺陷,給善于投機(jī)鉆營的人帶來了“暴富”的機(jī)會,少數(shù)“暴富者”貪圖享受使部分抵不著誘惑、逃不出迷惑的領(lǐng)導(dǎo)干部,由于一念之差,轉(zhuǎn)成為人民的罪人,階下的囚犯。

      由此可見,黨中央反復(fù)強(qiáng)調(diào)要牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)針對性。

      放眼未來,黨的十六大提出全面建設(shè)小康社會的奮斗目標(biāo)己經(jīng)確立,我們?nèi)w黨員,每一位領(lǐng)導(dǎo)干部,只有認(rèn)真貫徹“三個代表”重要思想,按照“兩個務(wù)必”和“兩個提高”的要求,加強(qiáng)黨性鍛煉,以自己高尚的品格和模范行動,把全體人民的意志和力量凝聚起來,全國人民夢寐以求的愿望無數(shù)共產(chǎn)黨人前仆后繼,孜孜以求的理想“小康社會”今天即將在我們手中實(shí)現(xiàn)。

      《牢記兩個務(wù)必做到兩個提高的主題演講稿》來源于xiexiebang.com,歡迎閱讀牢記兩個務(wù)必做到兩個提高的主題演講稿。

      下載牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”word格式文檔
      下載牢記“兩個務(wù)必”做到“兩個提高”.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        牢記“兩個務(wù)必” 心得體會

        牢記“兩個務(wù)必”心得體會習(xí)近平總書記指出,中央反復(fù)研究,把這次教育實(shí)踐活動的主要任務(wù)聚焦到作風(fēng)建設(shè)上,集中解決形式主義、官僚主義、享樂主義和奢靡之風(fēng)這“四風(fēng)”問題。......

        牢記兩個務(wù)必 力戒享樂主義

        牢記兩個“務(wù)必” 力戒享樂主義 克服求穩(wěn)怕亂的思想,增強(qiáng)改革創(chuàng)新意識,重點(diǎn)抓好2014年確定的重點(diǎn)工作,努力實(shí)現(xiàn)“項目建設(shè)、城鎮(zhèn)品質(zhì)、農(nóng)業(yè)調(diào)整、基層黨建、鄉(xiāng)村文明、民生事業(yè)......

        牢記兩個務(wù)必加強(qiáng)作風(fēng)建設(shè)

        牢記兩個務(wù)必加強(qiáng)作風(fēng)建設(shè)學(xué)習(xí)心得體會針對目前公司開展的“牢記兩個務(wù)必,加強(qiáng)作風(fēng)建設(shè)”主題教育,按照華中公司紀(jì)委《關(guān)于認(rèn)真學(xué)習(xí)領(lǐng)導(dǎo)講黨課資料的通知》安排,我重點(diǎn)學(xué)習(xí)......

        在新形勢下堅持做到“兩個務(wù)必”

        在全黨全國認(rèn)真學(xué)習(xí)貫徹十六大精神,開始全面建設(shè)小康社會,開創(chuàng)中國特色社會主義事業(yè)新局面的新形勢下,中共中央總書記胡錦濤和中央書記處同志來到革命圣地河北省平山縣西柏坡學(xué)......

        牢記“兩個務(wù)必” 加強(qiáng)和改進(jìn)作風(fēng)建設(shè)(定稿)

        牢記“兩個務(wù)必” 加強(qiáng)和改進(jìn)作風(fēng)建設(shè)中共XX縣委常委、辦公室主任 XXX“兩個務(wù)必”倡導(dǎo)的謙虛謹(jǐn)慎、不驕不躁、艱苦奮斗為全面加強(qiáng)和改進(jìn)作風(fēng)建設(shè),建設(shè)高素質(zhì)的干部隊伍、高效能......

        牢記兩個務(wù)必,加強(qiáng)作風(fēng)建設(shè)心得體會

        “牢記兩個務(wù)必,加強(qiáng)作風(fēng)建設(shè)”主題教育學(xué)習(xí)心得 按照公司黨委文件精神,以公司機(jī)關(guān)和中層以上干部為重點(diǎn),開展“牢記兩個務(wù)必、加強(qiáng)作風(fēng)建設(shè)”主題教育,即:“務(wù)必使同志......

        牢記兩個務(wù)必做合格人民公仆

        牢記兩個務(wù)必 做合格人民公仆人事勞動和社會保障局 副局長 李艷平按照縣委“兩個務(wù)必”教育活動的要求,緊緊圍繞需要解決的十個方面的問題,對自己的思想、工作和作風(fēng)做了一個......

        兩個務(wù)必5篇范文

        兩個務(wù)必 毛澤東同志在黨的七屆二中全會上要求全黨在勝利面前保持清醒頭腦,在奪取全國政權(quán)后要經(jīng)受住執(zhí)政的考驗,務(wù)必繼續(xù)保持謙虛、謹(jǐn)慎、不驕、不躁的作風(fēng),務(wù)必繼續(xù)保持艱......