第一篇:常見文具的英文翻譯
常見文具的英文翻譯
你是不是也有這樣的窘迫的曾經(jīng),想要隨手將手頭的文具用英文表達出來,卻發(fā)現(xiàn)除了常見的pen,pencil,book等簡單的單詞外,其他的文具產(chǎn)品英文稱呼都叫不上來。今天樂普升就“開班授課”,為大家找來常見文具產(chǎn)品的英文翻譯:
常見辦公文具:修正帶correctiontape,雙面膠帶gluetape,文件袋expandingfile,文件柜documentcabinet,文具架stationeryrack,桌上辦公用品deskaccessories,桌上日歷desktopcalendar,筆架penholder,筆座penholder,便條,短箋notepaper,尺ruler,訂書釘Staple,訂書機Stapler
辦公刀子:開信刀letteropener,美工刀cutter,鉛筆刀pencilsharpener,切紙刀papercutter
周邊辦公產(chǎn)品:辦公花瓶minivase,辦公用大頭針officepin,日記簿diarybook,塑封機plastic-envelopmachine,萬字夾paperclipholder,書立bookstand,磁碟座CDholder,名片businesscard,名片夾businesscardholder
了解一定的文具產(chǎn)品的英文翻譯后,當(dāng)需要提筆寫文具產(chǎn)品的英文或者說到文具英文的話即可手到擒來。關(guān)于文具的更多知識,請關(guān)注樂普升“文具百科”一欄。
第二篇:常見獎項英文翻譯
第一名 The First Prize
第二名 The Second Prize 第三名 The Third Prize
三好學(xué)生標(biāo)兵 Pacemaker to Merit Student 三好學(xué)生 Merit Student
學(xué)習(xí)優(yōu)秀生 Model Student of Academic Records 突出才能獎 Model Student of Outstanding Capacity 先進個人 Advanced Individual/Outstanding Student 優(yōu)秀工作者 Excellent staff
優(yōu)秀學(xué)生干部 Excellent Student Cadre 優(yōu)秀共青團員 Excellent League Member 優(yōu)秀畢業(yè)生 Outstanding Graduates 優(yōu)秀志愿者 Outstanding Volunteer 先進班集體 Advanced Class
優(yōu)秀團干 Outstanding League Cadres
學(xué)生協(xié)會優(yōu)秀干部 Outstanding cadres of Student Association 學(xué)生協(xié)會工作優(yōu)秀個人 Outstanding Individual of Student Association 精神文明先進個人 Spiritual Advanced Individual
社會工作先進個人 Advanced Individual of Social Work
文體活動先進個人 Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德風(fēng)尚獎 Ethic Award 精神文明獎 最佳組織獎 突出貢獻獎 工作創(chuàng)新獎 High Morality Prize
Prize for The Best Organization
Prize for The Outstanding Contribution Prize for The Creative Working
團隊建設(shè)獎 Prize for The Team Contribution 體育道德風(fēng)尚獎 PE Morality Award
優(yōu)秀指導(dǎo)教師獎 Excellent Guide Teacher Award 突出貢獻獎 Outstanding Contribution Award 工作創(chuàng)新獎 Innovation Award 團隊建設(shè)獎 Teamwork Award
最佳臺風(fēng)獎 Best Stage Style Award 最佳人氣獎 Best Popularity Award
優(yōu)秀組織獎 Outstanding Organization Award 最佳創(chuàng)意獎 Best Creativity Award 優(yōu)秀團體獎 Excellent Group Award 優(yōu)秀節(jié)目獎 Best Program Award
十佳新秀獎 Top Ten Outstanding Rising Stars Award 最具潛質(zhì)獎 Most Potentiality Award 最佳才藝獎 Outstanding Talent Award 最佳氣質(zhì)獎 Outstanding Quality Award 最佳口才獎 Best Eloquence Award 最佳演員獎 Best Actor Award 最佳劇本獎 Best Script Award 優(yōu)秀會員 Excellent Member
最佳辯手 Best Debater
優(yōu)秀辯手 Excellent Debater
優(yōu)秀畢業(yè)生 Outstanding Graduates Awards
第三篇:常見海鮮類的英文翻譯
常見海鮮類的英文翻譯
海鮮類(sea food):
蝦仁 Peeled Prawns 龍蝦 lobster
小龍蝦 crayfish(退縮者)
蟹 crab 蟹足crab claws 小蝦(蝦米)shrimp 對蝦、大蝦 prawn(烤)魷魚(toast)squid 海參 sea cucumber 扇貝 scallop 鮑魚 sea-ear abalone 小貝肉cockles 牡蠣oyster 魚鱗scale 海蜇jellyfish 鱉 海龜turtle 蜆 蛤 clam 鲅魚 culter 鯧魚 butterfish 蝦籽 shrimp egg
鰱魚 銀鯉魚chub silver carp 黃花魚 yellow croaker 鯉魚carp
常見調(diào)理類的英文翻譯
調(diào)料類(seasonings):
醋 vinegar 醬油 soy 鹽 salt
加碘鹽 iodized salt 糖 sugar 白糖 refined sugar 醬 soy sauce 沙拉 salad
辣椒 hot(red)pepper 胡椒(black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil
調(diào)料 fixing sauce seasoning 砂糖 granulated sugar 紅糖 brown sugar 冰糖 Rock Sugar 芝麻 Sesame 芝麻醬 Sesame paste 芝麻油 Sesame oil 咖喱粉curry
番茄醬(汁)ketchup redeye 辣根horseradish
蔥 shallot(Spring onions)
姜 ginger 蒜 garlic
料酒 cooking wine 蠔油oyster sauce
枸杞(枇杷,歐查果)medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm
Yellow pepper 黃椒
肉桂 cinnamon(在美國十分受歡迎,很多事物都有肉桂料黃油 butter
香草精 vanilla extract(甜點必備)面粉 flour 洋蔥 onion)
第四篇:公司企業(yè)常見部門名稱英文翻譯
公司企業(yè)常見部門名稱英文翻譯
總公司 Head Office 分公司 Branch Office 營業(yè)部 Business Office 人事部 Personnel Department
人力資源部 Human Resources Department 總務(wù)部 General Affairs Department 財務(wù)部 General Accounting Department 銷售部 Sales Department
促銷部 Sales Promotion Department 國際部 International Department 出口部 Export Department 進口部 Import Department
公共關(guān)系 Public Relations Department 廣告部 Advertising Department 企劃部 Planning Department
產(chǎn)品開發(fā)部 Product Development Department 研發(fā)部 Research and Development Department(R&D)秘書室 Secretarial Pool 銷售部 SALES DEPT.會議室(1)CONFERENCE ROOM(1)
會議室(2)CONFERENCE ROOM(2)
會議室(3)CONFERENCE ROOM(3)
綜合辦 COMPOSITE OFFICE(幾個部門的組合大辦公室)總務(wù)部 GENERAL AFFAIRS DEPT.(人事食堂等事宜)
機動部 ENGINEERING MANAGEMENT DEPT.(工程設(shè)備的管理)全質(zhì)辦 QUALITY MANAGEMENT DEPT.質(zhì)檢部 PRODUCT CONTROL DEPT.采購部 PURCHASE DEPT.物資部 RESOURCE MANAGEMENT DEPT.技術(shù)部 RESEARCH&DEVELOPMENT DEPT.洽談室 MEETING ROOM 財務(wù)部 FINANCIAL DEPT.總經(jīng)辦 GENERAL MANAGER OFFICE 總經(jīng)理 GENERAL MANAGER 協(xié)理 ASSISTANT MANAGER
董事長室 MANAGING DIRECTOR OFFICE 資訊科技部 INFORMATION TECHNOLOGY DEPT.檔案室 FILING ROOM 洗手間 TOILET
男洗手間 W.C.(男士頭形圖)女洗手間 W.C.(女士頭形圖)男更衣室 LOCKER ROOM(MALE)女更衣室 LOCKER ROOM(FEMALE)供應(yīng)部 Supplies Dept.采購組 Purchase Section 業(yè)務(wù)部 Sales Dept.管理部 Admin Dept.電腦課 Computer Dept.工程課 Engineering Dept.市場部 Market Dept.各種企業(yè)的英文翻譯:
個人獨資企業(yè):sole proprietorship enterprise/sole investment enterprise 國營企業(yè):state-run enterprise 國有企業(yè):state-owned enterprise 集體企業(yè):collectively-run enterprise 鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè):township enterprise 公營企業(yè):public enterprise 私營企業(yè):private enterprise
私營工商業(yè):privately owned individual and commercial enterprise 公私合營企業(yè):joint state-private enterprise 合作社企業(yè):cooperative enterprise 合資企業(yè):joint venture
外向型企業(yè):export-oriented enterprise 勞動密集型企業(yè):labor-intensive enterprise 技術(shù)密集型企業(yè):technology-intensive enterprise
國有大中型企業(yè):big-and-medium-sized state-owned enterprise 虧損企業(yè):money-losing enterprise 聯(lián)合企業(yè):conglomerate 工業(yè)企業(yè):industrial complex 生產(chǎn)型企業(yè):production enterprise
三資企業(yè)(中外合資企業(yè)、中外合作企業(yè)、外方獨資企業(yè)):
第五篇:常見職銜與職稱英文翻譯
常見職銜與職稱英文翻譯
2006-7-19 11:3
頁面功能 【字體:大 中 小】【打印】【關(guān)閉】
(大學(xué))校長 President/Chancellor
(大學(xué))副校長 Vice President
(大學(xué))代理校長 Acting President
(中學(xué))校長 Principal
(小學(xué))校長 Head /Master
學(xué)院院長 Dean of College/Head of College
教務(wù)長 Dean/Director of Teaching Affairs
總務(wù)長 Director in Charge of General Affairs
系主任 Department Chairman /Department Head
教研室主任 Head of the Teaching and Research Section
實驗室主任 Laboratory Chief
教導(dǎo)主任 Director of Teaching and
班主任 Discipline Class Adviser/Head Teacher
教授 Professor
副教授 Associate Professor
客座教授 Visiting Professor/Guest Professor
兼職教授 Part-time Professor
名譽教授 Honorary Professor
終身教授 Lifetime Professor
外籍教授 Foreign Professor
研究生指導(dǎo)教師 Graduate Teacher/Research Supervisor
講師 Lecturer/Instructor
助教 Teaching Assistant(T.A.)
實驗員 Laboratory Technician
圖書館員 Librarian
研究所所長 Institute Director
研究員 Research Fellow/Researcher
副研究員 Associate Research Fellow / Associate Researcher
助研 Research Assistant
資料員 Data Processor
總工程師 Chief Engineer
副總工程師 Assistant Chief Engineer
高級工程師 Senior Engineer
工程師 Engineer
助工 Assistant Engineer
技術(shù)員 Technician
技師 Skilled Technician
董事長 Chairman of the Board /Chairman
董事/理事 Director
副董事 Associate Director
高級會計師 Senior Accountant
注冊會計師(美國)Chartered Accountant
注冊會計師(美國)Certified Public Accountant(CPA)
助理會計師 Assistant Accountant
主任會計 Chief Accountant
高級經(jīng)濟師 Senior Economic Manger / Senior Economist
經(jīng)濟師 Economic Manager /Economist
建筑師 Architect
規(guī)劃師 Planner
設(shè)計師 Designer
農(nóng)藝師 Agronomist
律師 Lawyer/ Attorney
主任記者 Chief Reporter
記者 Reporter
總編輯 Editor in Chief
編輯 Editor
助理編輯 Assistant Editor
內(nèi)科主任 Head of the Medical Department
外科主任 Head of the Surgical Department
主治大夫 Attending Doctor/Physician-in-Charge
護士長 Head Nurse
藥劑師 Pharmacist
麻醉師 Anaesthetist