第一篇:法律文書寫作需要注意的問題
法律文書寫作需要注意的問題
提高檢察人員法律文書寫作能力是檢察機(jī)關(guān)強(qiáng)化法律監(jiān)督能力建設(shè)的最基本途徑。今年6月至7月,成都市檢察院分別對近年來該市兩級檢察機(jī)關(guān)(共計21個檢察院)公訴、民行檢察部門撰寫的法律文書開展評查活動。從評查結(jié)果看,多數(shù)法律文書能夠以靜態(tài)的形式全面反映訴訟的動態(tài)過程,客觀地表達(dá)出案件的焦點(diǎn)和證據(jù)的對抗,闡述了檢察機(jī)關(guān)認(rèn)定案件事實(shí)和適用法律的正確性、合法性;但仍有相當(dāng)一部分法律文書存在質(zhì)量不高、制作粗糙、內(nèi)容不全面、說理不充分等現(xiàn)象。常見問題主要有以下幾方面:
1.法律文書格式不夠規(guī)范。公訴、民行檢察部門對外敘述性法律文書的首部對于人民檢察院名稱的表述應(yīng)在本院名稱前標(biāo)注所在省的名稱,而一些法律文書卻忽視了這一要求;部分法律文書編號存在問題,如將“檢刑訴 號”誤為“檢公訴 號”;一些法律文書字體、字號、間距與法律文書格式規(guī)范要求相異,使人閱讀起來格外吃力,形式不夠完美;有的法律文書在數(shù)字、符號等書寫上不規(guī)范,本應(yīng)用大寫卻為小寫,或本應(yīng)用小寫卻為大寫;起訴書中只標(biāo)明對被告人適用的強(qiáng)制措施,而未標(biāo)注具體的地點(diǎn);對涉案主體基本情況的敘
寫不夠準(zhǔn)確,有的缺少關(guān)鍵內(nèi)容,有的則啰唆龐雜。
2.個別文書未反映案件基本概況。法律文書是對整個案件訴訟的歸納和總結(jié),不管是當(dāng)事人或是案外人看了法律文書,應(yīng)該對整個案件有一個清晰的思路。然而,部分法律文書卻沒有對案件受理時間、案件來源、證據(jù)補(bǔ)查等問題進(jìn)行詳盡表述,而這些敘述涉及到對事
實(shí)、證據(jù)的審核與認(rèn)定,是法律文書反映程序公正的重要體現(xiàn)。
3.存在方言、土語、口語等非規(guī)范性語言。一些承辦人撰寫法律文書時未對當(dāng)事人的訴辯高度概括,而是直接引用當(dāng)事人在訊(詢)問過程中的一些方言、土語乃至黑話,使法律文書諧而不莊,失去了嚴(yán)肅性。個別法律文書中存在非規(guī)范性語言,如直接書寫當(dāng)事人的綽號、把“連襟”表述為“老挑”、把“妻弟”表述為“舅子”等等。
4.?dāng)⑹虏粔蚝喚毢颓逦?,缺乏?nèi)在邏輯性。法律文書認(rèn)定案件事實(shí)要按一定的邏輯進(jìn)行,或者按照事情發(fā)展的經(jīng)過認(rèn)定,或者按時間順序敘述。如故意傷害案件,由于案件涉及到定罪量刑,應(yīng)先把傷害的原因、經(jīng)過、后果敘述清楚。又如對嫌疑人所犯重罪的敘述要占
主要篇幅,而輕罪應(yīng)占次要篇幅,不能不分輕重,兩者幾乎同等敘述。
5.認(rèn)定案件事實(shí)的證據(jù)未羅列完整。案件認(rèn)定的事實(shí)要有證據(jù)來證明,如沒有證據(jù)證明,事實(shí)也就不存在,其正確性顯然要受到質(zhì)疑。個別法律文書對證據(jù)的羅列不是很完整,主要表現(xiàn)為對不是很重要的次要證據(jù)沒有完全羅列出來,客觀上影響了證據(jù)之間的銜接和印
證作用。
6.論理部分不夠充分,個別文書存在“不講理”的現(xiàn)象。論理部分是法律文書的精髓,也是檢察人員工作水平、技巧及職業(yè)素養(yǎng)高低的最集中體現(xiàn)。一份好的法律文書不但能使當(dāng)事人看到檢察人員辨法析理的過程,而且能夠使當(dāng)事人達(dá)到勝敗皆服的息訴效果。但有相當(dāng)部分法律文書在論理部分闡述理由時,要么寥寥幾筆,草草收尾;要么雖有闡述,但很不充
分,也不完整,難以達(dá)到以理服人的效果。
7.引用法律條款有不妥之處。法律條款往往是法律文書中最具說服力的依據(jù),在撰寫過程中加以引用,可以增強(qiáng)法律文書的權(quán)威性。評查中發(fā)現(xiàn),部分檢察人員在引用法律條款上存在不妥之處:一是引用法律條款發(fā)生錯誤;二是過多地反復(fù)引用同一條款,顯得重復(fù)、啰唆;三是引用條款不具體,只引用條文而未具體到項或款。
針對上述問題,筆者認(rèn)為要提高檢察人員法律文書寫作能力,必須從三方面著手:一是明確制作優(yōu)秀法律文書的重要意義,強(qiáng)化檢察人員責(zé)任。二是要加強(qiáng)學(xué)習(xí)和培訓(xùn),提高撰寫法律文書的各種基本能力。如檢察人員要熟悉法律文書格式,按格式規(guī)范制作,同時熟知法律條文、熟悉法理,才能在文書中針對訴訟理由、查明的案件事實(shí)及證據(jù),以及法律規(guī)定把理說深說透,否則,就會使文書內(nèi)容顯得蒼白和單薄。另外,檢察人員還要具備較高的文字寫作能力、綜合分析能力和邏輯思維能力。三是加強(qiáng)職業(yè)道德教育,不斷提高檢察人員的敬
業(yè)精神和責(zé)任感
第二篇:托福寫作需要注意哪些問題
谷天田外語給大家分享一下托福寫作需要注意的問題。
問題一:語言過于簡單
新托福寫作部分要求考生的語言使用恰當(dāng),不過即便考生的詞匯使用時有一些小錯誤,他的文章也可以得到高分。但是如果同時還有一些語法錯誤的話,那么就很難讓閱卷者準(zhǔn)確理解句子的意圖,這個時候文章的得分就會比較低。
另外,經(jīng)谷天田外語分析發(fā)現(xiàn),若考生只是使用一些簡單句和簡單的詞匯,那么他是無法來闡述較為復(fù)雜的問題的,而當(dāng)文章的句子和單詞過于簡單時,得分往往不會超過3分。
問題二:字?jǐn)?shù)不夠
對于獨(dú)立寫作的字?jǐn)?shù)要求,官方的說法是:“An effective response is typically about 300 words long.If you write fewer than 300 words,you may still receive a top score,but experience has shown that shorter responses typically do not demonstrate the development of ideas needed to earn a score of 5.”.可見,若想得到高分,考生最好能將文章寫到300字以上,雖然有些文章字?jǐn)?shù)不足但仍可得到滿分,但是畢竟這種情況比較罕見,要充分對于考題展開論述,從而有利地支持文章觀點(diǎn),充足的字?jǐn)?shù)是必須的。
問題三:托福作文模式化
文章的發(fā)展指的是運(yùn)用例子,細(xì)節(jié)和理由來支持你在文章中所闡述的觀點(diǎn)。閱卷者不希望看到考生為了湊字?jǐn)?shù)而過多使用一些 “模式化”的單詞或句子來發(fā)展文章,也不愿意看到考生過多抄襲或者沿用題目中的句子。他們會考察考生在用自己的話論述觀點(diǎn)上的能力。
問題四:文章邏輯不清
如果考生的文章是組織有序的,那么閱卷者從頭看到尾也不會感到糊涂。文章結(jié)構(gòu)的有序,并不是單純地使用了諸如 first,second之類的連詞就可以達(dá)成。文章中所有的句子必須服務(wù)于你的論述主題,一旦脫離了主題,那么再精辟的連詞也是徒勞的。
以上就是谷天田外語提供的關(guān)于托福寫作應(yīng)該避免的四大問題,希望大家在托福寫作備考中能夠有意識去避免,在寫作練習(xí)過程中,能夠不斷總結(jié),在考試中順利取得高分,最后祝大家考試順利。
第三篇:法律文書寫作中應(yīng)當(dāng)注意的問題(三)
【前言】今天我受院里的委托來和大家一起學(xué)習(xí)一下法律文書寫作當(dāng)中要注意的幾個問題。諺語說“兵行詭道是正道,文走曲徑是坦途”。那么對于我們的法律文書寫作是不是也要走曲徑呢?答案是否定的。因?yàn)槲覀兎晌臅氖鼙娨簿褪亲x者想要看的重點(diǎn)在于結(jié)論以及結(jié)論所依據(jù)的理據(jù),所以我們的法律文書要求的是嚴(yán)謹(jǐn)、平實(shí)和技術(shù)。
法院法律文書寫作中應(yīng)當(dāng)注意的問題
(2009年10日上午9點(diǎn),大審判庭講稿)
(三)【要探討的話題】 精確或模糊
翻開每一本法律文書寫作指導(dǎo)書籍,幾乎都會告訴你:法律文書需要的是精確再精確,這確實(shí)是法律文書寫作的重中之重。
法律唯有精確才能區(qū)分各自權(quán)利義務(wù)的界限。體現(xiàn)法律精確性的典型例子莫過于國際貿(mào)易當(dāng)中信用證審查的“鏡像標(biāo)準(zhǔn)”。“鏡像標(biāo)準(zhǔn)”曾經(jīng)是英美法院所援用的主要審單標(biāo)準(zhǔn)之一,即要求信用證項下的單據(jù)要與信用證條款的描述要像鏡像一樣完全一致、不差分毫。任何偏差,哪怕是很細(xì)微的,都將導(dǎo)致信用狀失效。
法律的精確有時候甚至關(guān)乎一個人的生命和自由。坊間流傳,當(dāng)年武松殺死西門慶后,被收監(jiān)候判。由于武松屬報復(fù)性故意殺人,按宋律應(yīng)判死刑。后來有個押司(相當(dāng)現(xiàn)在的律師),出于對英雄好漢的同情,有意為其開脫,在原狀詞中改將“仇殺”一詞改為“斗殺”。一字之差,性質(zhì)就變 1 了,報復(fù)性的故意殺人改成了相互斗毆而致死人命,罪不致死,從而保留了武松的性命。
又如2008年的一個盜竊案,一個保安在柜員機(jī)上171次的取款,竟然顛覆了多年以來,法律人一直以為毫無歧義的“秘密竊取”一詞的含義。一時之間,何謂“秘密”、何謂“竊取”,竟然連一眾法學(xué)大腕們都眾說紛紜,這讓法院左右為難,最后只好對“秘密”一詞采取擴(kuò)張解釋,認(rèn)為只要嫌疑人在犯案時自認(rèn)為無人知曉,就構(gòu)成“秘密”。但是,這種依據(jù)犯罪嫌疑人主觀意志判斷其行為特征的解釋方法顯然難以令人信服。
有更多的例子,似乎都可以說明對精確性的追求可以更加彰顯法律的力量。所以,甚至一些“極端的概念法學(xué)家認(rèn)為,法律概念內(nèi)涵可以做到邏輯計算那樣的精確,法律規(guī)則可以通過概念化并借助不同層次的抽象達(dá)成完整無缺的體系。”
但還有更多的例子證明,對法律精確無比的追求是不切實(shí)際的。越精確往往意味著越刻板和僵化?,F(xiàn)實(shí)世界是豐富多彩的,失去了一定彈性和靈活度的法律,很難適應(yīng)現(xiàn)實(shí)的多樣化需要。
因此,法律實(shí)務(wù)當(dāng)中運(yùn)用模糊詞語的現(xiàn)象俯拾皆是。有學(xué)者介紹,在澳大利亞和英格蘭,約40%的法庭活動需要對特定的立法條款的意義做出裁決;在美國各級法院,普遍采用詞典作為審理案件,解釋法律文本的輔助工具;在我國,有學(xué)者統(tǒng)計我國《刑法》法條后發(fā)現(xiàn),從《總則》到《分則》運(yùn)用模糊詞語共一百余條,占全部條文的50%以上。
在法律文書寫作當(dāng)中,恰當(dāng)?shù)厥褂媚:栽~語有時候更有利于保護(hù)當(dāng)事人的利益和促進(jìn)交易的成功??梢?,法律語言中模糊性的存在不僅不會損害法律的準(zhǔn)確性和力量,相反會有助于消除法律本身剛性有余而柔性不足的缺陷。
這個規(guī)律告訴我們,只有將不確定性這頭暴躁的牛圈養(yǎng)在詞語和定義筑成的欄圈之內(nèi),才能有效地控制不確定的風(fēng)險。
簡潔或啰嗦
中文里面有“惜墨如金”的說法,法律文書將中文的這一特點(diǎn)發(fā)揮到極致。論點(diǎn)鮮明、論述簡練和結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,系其典型特征。具體而言,一個句子能夠表達(dá)的意思,絕不用兩個句子;一個較短的句子能夠表達(dá)的意思,就絕不用較長的句子。
例如有人主張將判決所依據(jù)的法律法規(guī),如《民法通則》、《合同法》、《公司法》等,一股腦地羅列在判決正文當(dāng)中,以求給當(dāng)事人“一種合法嚴(yán)謹(jǐn)感覺”,并將之引以為經(jīng)驗(yàn)之談。這樣的做法實(shí)際上是本末倒臵,不值一提。
但是,法律文書在某些特定情形下,需要很啰嗦。一份好的法律文書,對于重點(diǎn)問題的敘述,應(yīng)當(dāng)很啰嗦,反復(fù)說,從多個側(cè)面說,正面說,反面說;從實(shí)體上剖析,從程序考慮如何保障;從時間、經(jīng)濟(jì)成本等不同角度反復(fù)論證等。
當(dāng)然,文書的簡潔或啰嗦,其實(shí)都是相對的,需要圍繞文書的立意和終極目的靈活變化。
【關(guān)于創(chuàng)新與保守】
法律文書也存在著一個保守和創(chuàng)新的問題。究竟什么時候保守,什么時候創(chuàng)新,這個尺度需要法律職業(yè)人依靠自己的技能和經(jīng)驗(yàn)在實(shí)務(wù)當(dāng)中自行控制和把握。但是,保守或創(chuàng)新的基點(diǎn)應(yīng)該是法律,所有爭取權(quán)利或者減輕責(zé)任的行為都應(yīng)該在法律允許的范圍內(nèi)進(jìn)行。
超越法律之外的所謂創(chuàng)新,其實(shí)不過是掩耳盜鈴。只有保守地遵從法律,創(chuàng)新才有價值。
非常感謝大家,希望同志們多批評指正,謝謝!
第四篇:簡訊寫作時需要注意的問題
簡訊寫作時需要注意的問題
第一,真實(shí)。簡訊寫作其實(shí)就是傳遞簡訊信息,而簡訊的生命在于真實(shí),因此真實(shí)是簡訊寫作的第一位的要求。我們大家既然要向供電報供稿,就一定要承擔(dān)起真實(shí)的責(zé)任,確保筆下所寫的一切事實(shí)都是真實(shí),絕對不能虛構(gòu)。
第二,準(zhǔn)確。簡訊寫作伴隨著真實(shí)而來的是準(zhǔn)確。這要求我們在寫作中一定要注意準(zhǔn)確,注意核實(shí)數(shù)字、時間、地點(diǎn)、人物的姓名。切不可大筆一揮,用“差不多”的思想寫作。在數(shù)字上,我們尤其要有一個敬畏之心,防止以偏蓋全,以少數(shù)而代替多數(shù),在數(shù)字的引用上一定要慎之又慎。
第三,及時。簡訊寫作的最大特點(diǎn)是時效性。有時我們寫完一篇稿子傳給供電局的時候,往往會聽到“時效性不大強(qiáng)”的評價。這就要求我們在簡訊寫作時一定要注意時效性。今天發(fā)生的簡訊必須今天寫,在簡訊發(fā)生后的第一時間內(nèi)向辦公室提供。如果做不到時效性的要求,那么簡訊寫作也就失去了它的生命和特色。
第四,客觀。簡訊是客觀的,是中立的,不能帶有主觀感情和色彩,更不能有所偏向,有著過于鮮明的主觀立場。簡訊寫作中必須要做到客觀、中肯,不偏不倚,全面到位。
第五,不能合理想象。我們許多新聞工作小組成員在寫
作時非常喜歡合理想像,甚至喜歡描寫心理狀態(tài)。但這對于簡訊寫作來講也是一個大忌。簡訊寫作要求必須寫他眼中看到的、耳朵里聽到的,每一個簡訊事實(shí)都要引證出消息來源,據(jù)某某人說,據(jù)某某介紹,據(jù)了解等等。
第五篇:2015考研英語寫作需要注意的問題
2015考研英語寫作需要注意的問題
通過對考生試卷所作的抽樣分析,我們總結(jié)出考生主要存在下列問題:不會審題,偏離主題
。很多考生在著手做寫作題時并無審題和構(gòu)思的概念,有的擔(dān)心時間不夠,有的則是無從下筆,結(jié)果不是文不對題就是時間已過半,只好草草收場。用漢語思維,逐字翻譯
。有的考生對英語遣詞造句無把握,便用漢語構(gòu)思文章,時不時將漢語句子硬譯成英文,結(jié)果是非驢非馬,無法理解。用詞搭配不當(dāng)
。英語語言的一大特點(diǎn)是其豐富的習(xí)慣用語和固定搭配,包括動詞短語,介詞短語,形容詞短語,例如(花費(fèi)很多時間做某事)“ spend much time in...”不能改成“ take much time in...”。詞與詞之間的固定搭配是由歷史形成的,有的看起來不符合邏輯,但卻是地道用法。詞匯量小,表達(dá)困難,拼寫錯誤
。部分學(xué)生能在寫作中運(yùn)用的詞匯量太少,有的知道用法但又拼寫不出來,結(jié)果只能用中文取而代之,成績自然不會理想。句子邏輯關(guān)系混亂
。部分考生因受漢語結(jié)構(gòu)的影響,對句子中主謂語及狀語之間的位置安排不妥,造成邏輯混亂。例如: Our English class often told stories.應(yīng)改為: We often told stories in our English class。不會運(yùn)用關(guān)聯(lián)詞轉(zhuǎn)承上下句子和段
落。關(guān)聯(lián)詞即過渡詞使上下句子和段落合理銜接,承上啟下,使表達(dá)合乎邏輯,同時結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),文章緊湊。例:
People learn English to use it.Some learn it to study or work abroad.Others learn it to read books and magazines in English or have something to do with English-speaking foreigners.采用適當(dāng)關(guān)聯(lián)詞,改進(jìn)為: People learn English for practical purposes: some learn to study or work abroad while others learn to read or communicate in English.語法錯誤。語法錯誤主要表現(xiàn)為
(1)分不清及物與不及物動詞,例如: rise 和 raise;hear 和 listen 等;
(2)被動語態(tài)與主動語態(tài)的誤用,例如: interesting 和 interested;speaking 和 spoken 等;
(3)詞類混淆,將動詞或形容詞誤作名詞用,將名詞或動詞誤作形容詞用等。例如: benefit 和 beneficial;difficult 和 difficulty;pleasure 和 pleased 等。
(4)混淆可數(shù)名詞與不可數(shù)名詞,例如: family, practice 等。
(5)冠詞,情態(tài)動詞,介詞,代詞等方面的錯誤,例如: a English book, should did, must done 等。