第一篇:外國(guó)名著經(jīng)典名句
外國(guó)名著經(jīng)典名句
《荷馬史詩(shī)》
Δ那帕琉斯的兒子憑著他的腳力快,一個(gè)閃電似的就追上去。輕得羽族中最快的山鷹打個(gè)回旋去追一只膽小的鴿子,一路尖叫著緊緊跟隨,偶爾還突然來(lái)一個(gè)猛撲,阿喀琉斯也就這樣前去緊緊追趕的。
Δ他就把它抽出來(lái),振作起精神,一個(gè)回旋掃上去,仿佛一只飛得高高的老鷹,從黑云里向地面上來(lái)?yè)湟活^稚嫩的綿羊或是一只蹲著的兔子一般。
Δ像那伊卡瑞俄斯海里的水,忽然受到一片陰云底下的一陣東南風(fēng),激蕩得巨浪軒然而起,又像一片稠密的麥田刮來(lái)的一陣狂暴的西風(fēng),翻騰得那些麥子都垂頭倒穗。
《伊索寓言》
Δ熟悉可以消除恐懼。
Δ從交友就可以知道一個(gè)人是怎樣的人。
Δ我們常常只顧著為影子爭(zhēng)吵,卻把實(shí)體失去了。
Δ務(wù)必避開(kāi)比疾病更糟糕的假藥。
《被縛的普羅米修斯》
Δ普羅米修斯:我使人類(lèi)不再預(yù)料著死亡。歌隊(duì)長(zhǎng):你找到了什么藥來(lái)治這個(gè)病呢?普羅米修斯:我把盲目的希望放在他們心里。
Δ普羅米修斯:站在痛苦之外規(guī)勸受苦的人,是件很容易的事。
Δ歌隊(duì)長(zhǎng):我愿意和他一起忍受任何早已注定的苦難;我學(xué)會(huì)了憎恨叛徒,再也沒(méi)有什么惡行比出賣(mài)朋友更使我惡心。
《源氏物語(yǔ)》
Δ只恐怕世上完全一無(wú)是處的與完全完美無(wú)瑕的女子,同樣也是少有的吧。
Δ人世間事,若不審時(shí)度勢(shì),一味去裝模作樣,賣(mài)弄才學(xué),也免不了會(huì)自找諸多煩惱。……無(wú)論何事,即使心中明白,還是裝作不知的好;即使想講話(huà),還是話(huà)到嘴邊留三分的好。
《神曲》
Δ人生本來(lái)不是為了像野獸一般活著,而是為了追求美德和知識(shí)。
Δ克服惰性,因?yàn)樽诮q墊上或者睡在被子里,是不會(huì)成名的;默默無(wú)聞地虛度一生,人在世上留下的痕跡,就如同空中的煙霧,水上的泡沫一樣。
Δ誰(shuí)要是希望人的理性能夠走遍三位一體的神所走的無(wú)窮的道路,誰(shuí)就是瘋子。
Δ你把金銀當(dāng)作上帝,試問(wèn)你們和那些崇拜偶像的有什么分別?他們崇拜一個(gè)偶像,你們崇拜一百個(gè)罷了。
Δ我們從這里望見(jiàn)所有的牧場(chǎng)上,充滿(mǎn)穿著牧人衣服的貪狼。
《莎士比亞全集》
Δ全世界是一個(gè)舞臺(tái),所有的男男女女不過(guò)是些演員。
Δ人類(lèi)是控制陸地和海洋的主人,天賦的智慧生過(guò)一切走獸飛禽。
Δ黑夜無(wú)論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來(lái)的。
Δ我重視祖國(guó)的榮譽(yù),甚于自己的生命和我所珍愛(ài)的兒女。
Δ棋逢對(duì)手,勝利才更光榮。
Δ金錢(qián)才是害人靈魂的毒藥。
Δ金子!黃黃的、發(fā)光的、寶貴的金子!它可以使黑的變成白的,丑的變成美的,卑賤變成尊貴,老人變成少年,懦夫變成勇士。
Δ真理是喜歡公開(kāi)交易的。
Δ不速之客只在告辭生才最受歡迎。
Δ真愛(ài)情是不能用言語(yǔ)表達(dá)的。
Δ最快的刀被濫用也失去鋒利。
Δ要收獲果實(shí),還要等待我們?nèi)ゲシN。
Δ生存還是毀滅,這是一個(gè)難題。
Δ女人,你的名字是弱者!
《一千零一夜》
Δ愛(ài)情當(dāng)初只不過(guò)是一點(diǎn)唾涎,繼續(xù)發(fā)展下去,它會(huì)變成汪洋大海。
Δ對(duì)于處世接物,凡能忍辱負(fù)重,審慎考慮的人,往往易于達(dá)到目的,操最后的勝算。反之,急躁冒進(jìn),急于求成的人,沒(méi)有不失敗后悔的。
Δ不考慮事情后果者,必為時(shí)代所遺棄。
Δ世間的一切虛偽,正像過(guò)眼云煙,只有真理才是處世接物的根據(jù)。虛偽的黑暗,必為真理的光輝所消滅。
《堂吉訶德》
Δ單有一只燕子,還算不了夏天。
Δ一個(gè)人能看到別人眼里的刺,就該看到自己眼里的梁木。
Δ傻子對(duì)自己家的事,比聰明人對(duì)別人家里的事熟悉。
Δ寧愿臉上蒙羞,免得心上負(fù)痛。
Δ對(duì)壞人行好事,就是往海里倒水。
Δ名人而不遭誹謗,那是絕無(wú)僅有的。
Δ你不妨說(shuō)你的貧賤出身,你說(shuō)自己世世代代是莊稼人,不會(huì)低了身份。
Δ血統(tǒng)是從上代傳襲的,美德是自己培養(yǎng)的,美德有本身的價(jià)值,血統(tǒng)只是借光。Δ世上惟有意中人的青眼,最能激發(fā)游俠騎士的勇氣。
《偽君子》
Δ好人在世界上受盡折磨,嫉妒的人會(huì)死,可是嫉妒永遠(yuǎn)不會(huì)。
Δ凡是世人尊敬的東西,他都有鬼招兒給自己改成一件漂亮斗篷披在身上。
Δ他們(真誠(chéng)的信士)通過(guò)自己的行動(dòng)責(zé)備我們的行動(dòng),把狂言傲語(yǔ)留給別人去講。
《魯濱遜漂流記》
Δ世界上一切好東西對(duì)于我們,除了拿來(lái)使用之外,沒(méi)有別的好處。
Δ我不斷地帶著一種高興的心情想到我多么像一個(gè)國(guó)王。第一,全島都是我個(gè)人的財(cái)產(chǎn),因此我具有一種毫無(wú)疑義的領(lǐng)土權(quán)。第二,我的百姓完全服從我,我是他們的全權(quán)統(tǒng)治者和立法者。
Δ通過(guò)長(zhǎng)期努力達(dá)到的現(xiàn)狀是世界上的最高水平,最適于稱(chēng)為人類(lèi)的幸福,與人體的機(jī)械活動(dòng)部分的勞累和痛苦毫無(wú)關(guān)聯(lián),也不會(huì)因人類(lèi)中上層社會(huì)的自豪、奢侈、野心、妒忌而感到難堪。
《浮士德》
Δ善人雖受模糊的沖動(dòng)驅(qū)使/總會(huì)意識(shí)到正確的道路。
Δ我愿看到這樣的人群/在自由的土地上跟自由的人民結(jié)鄰!
Δ要每天爭(zhēng)取自由和生存的人/才有享受自由與生存的權(quán)利。
Δ世人常嘲笑自己不懂的大道/善與美常使他們煩惱。
Δ一切無(wú)常者/不過(guò)是虛幻/力不勝任者/在此處實(shí)現(xiàn)/一切無(wú)可名/在此處完成/永恒的女性/領(lǐng)我們飛升。
Δ好好利用時(shí)間/光陰似箭/但循序而進(jìn)/會(huì)贏得時(shí)間。
Δ你們所說(shuō)的時(shí)代精神/真實(shí)乃是著者自己的精神/其中反映著時(shí)代的事件/因此常導(dǎo)致可悲的下場(chǎng)。
《懺悔錄》
Δ沒(méi)有可惜的缺點(diǎn)的人是不存在的。
Δ寬恕是一種了不起的美德。
《麥田里的守望者》
Δ有些事物應(yīng)該老保持著老樣子。你應(yīng)該把它們擱進(jìn)那種大玻璃柜里,別去動(dòng)它們。
Δ我整天就干這樣的事。我只想當(dāng)個(gè)麥田里的守望者。我知道這有點(diǎn)異想天開(kāi),可我真正喜歡干的就是這個(gè)。
Δ一個(gè)不成熟男子的標(biāo)志是他愿意為某種事業(yè)英勇地死去,一個(gè)成熟男子的樗是他愿意為某種事業(yè)卑賤地活著。
Δ每次我要穿過(guò)一條街,我的腳才跨下混帳的街沿石,我心里馬上有一種感覺(jué),仿佛我永遠(yuǎn)到不了街對(duì)面。
《老人與海》
Δ他的希望和自信原本沒(méi)有枯死,現(xiàn)在更鮮活起來(lái),就像爽風(fēng)一吹,總使人感到的那樣。
Δ每天都是新開(kāi)張的第一天。能交運(yùn)自然好,不過(guò)我倒寧可把事情做到家。那么運(yùn)氣來(lái)了,也不會(huì)臨時(shí)慌張。
Δ每一回都是重新來(lái)過(guò)的一回,他做的時(shí)候決不想從前做的成績(jī)。
Δ要保持頭腦清楚,要懂得怎么才能受苦也像個(gè)男子漢的樣子。
Δ一個(gè)人并不是生來(lái)要給打敗的,你盡可以把他消滅掉,可就是打不敗他。
Δ有一個(gè)人一塊講話(huà)那么愉快,不像單跟自己講,對(duì)著大海講那樣
第二篇:外國(guó)名著
外國(guó)文學(xué)名著欣賞
從古至今,人們就不停發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)。有些為權(quán)利,有些為榮譽(yù),有些為光榮,而有些則為愛(ài)情。
古希臘,歷史上一對(duì)傳奇式的情人——特洛伊王子帕里斯和斯巴達(dá)王后海倫之間的愛(ài)情激起了一場(chǎng)毀滅文明的戰(zhàn)爭(zhēng)。帕里斯將海倫從她丈夫——國(guó)王墨涅拉俄斯身邊誘走,這是不可忍受的恥辱。強(qiáng)大的邁錫尼國(guó)王阿伽門(mén)儂認(rèn)為,自己兄弟墨涅拉俄斯所受之辱就等于是自己的恥辱,在家族榮譽(yù)感的驅(qū)使下,他很快聯(lián)合起希臘眾多部族奪回海倫,保護(hù)兄弟的榮譽(yù)。
阿伽門(mén)儂對(duì)榮譽(yù)的追求實(shí)際上已被他強(qiáng)烈的貪婪所侵蝕——他要通過(guò)控制特洛伊城來(lái)鞏固自己已經(jīng)擁有的廣闊帝國(guó)的霸權(quán)。在特洛伊國(guó)王普利安的領(lǐng)導(dǎo)和王子赫克托爾的保衛(wèi)下,這座圍墻高筑的城市堅(jiān)不可破。只有一人是這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)勝敗的關(guān)鍵——他就是被人們認(rèn)作是最偉大的勇士的阿喀琉斯。
傲慢、反叛、所向披靡的阿喀琉斯除了榮譽(yù)外,從不效忠于任何人或任何事,而對(duì)建立不朽英名的無(wú)限渴望促使他加入阿伽門(mén)儂旗下攻打特洛伊,但將是愛(ài)最終決定他的命運(yùn)。
為了權(quán)利和榮譽(yù),兩個(gè)國(guó)家交戰(zhàn)了。為了榮譽(yù),千萬(wàn)人赴湯蹈火;而為了愛(ài),一個(gè)國(guó)家將被徹底毀滅。
在約3000年前的古希臘,特洛伊的王子帕里斯愛(ài)上了斯巴達(dá)國(guó)王的妻子海倫,并把她帶回了特洛伊。斯巴達(dá)王又是嫉妒又是憤怒,他找到了自己的哥哥,邁錫尼國(guó)王阿伽門(mén)農(nóng),請(qǐng)求他的幫忙,阿伽門(mén)農(nóng)正好也希望征服特洛伊,于是借此機(jī)會(huì)建立了一支希臘聯(lián)軍以討伐特洛伊。在這支聯(lián)軍中,第一勇士自然是阿喀琉斯,桀驁不遜的阿喀琉斯并不打算向任何人臣服,他向特洛伊進(jìn)發(fā),是在為自己的名譽(yù)而戰(zhàn),而在影片中,我們將會(huì)發(fā)現(xiàn),最終決定了他的命運(yùn)的,是愛(ài)。但是,要攻下特洛伊又談何容易,這是一座被堅(jiān)固的城墻保護(hù)著的城市,易守不易攻,在赫克托耳王子的帶領(lǐng)下,特洛伊人民為守住自己的家園而戰(zhàn)……歷時(shí)十年騎虎難下,最后希臘人用計(jì)假裝退兵,留下一匹巨型木馬讓敵方帶進(jìn)城門(mén)
做戰(zhàn)利品,誰(shuí)知木馬內(nèi)藏著一批希臘勇士,夜里出來(lái)開(kāi)城,里應(yīng)外合把城攻陷。
其實(shí)這部電影就是和神無(wú)關(guān)的。我們不應(yīng)該指責(zé)爾夫?qū)け说律?,他只是努力地希望用自己人性的方式詮釋這么一個(gè)膾炙人口婦孺皆知的神話(huà)故事。十年的漫長(zhǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)濃縮成十五天的廝殺,神的子女最后也被凡人所害;而海倫,也就是用
沉醉在電影中,普通的美女代替絕色天香的傳說(shuō)了。我忘記了所有熟悉的背景。
忘記了海中漫舞的女神忒提斯的憂(yōu)傷;忘記了云霧中放出神箭的阿波羅的卑劣。電影中,我只看到了兩個(gè)人:阿咯琉斯和赫克托爾。彼德森也許只愿意我們看到這兩個(gè)身處戰(zhàn)爭(zhēng)旋渦中無(wú)法逃避自身悲劇命運(yùn)的英雄。悲劇首先在于無(wú)法選擇的命運(yùn)和自身內(nèi)心掙扎的沖突。阿咯琉斯注定是個(gè)戰(zhàn)士,他生存的唯一目的就是為了戰(zhàn)爭(zhēng)中的榮譽(yù)。正如他自己說(shuō)的:我不是為某一個(gè)人而站,我是為了全希臘,我是為了希臘的戰(zhàn)士和他們的妻兒而戰(zhàn)。他的母親再次確認(rèn)了他的終極宿命,你是為這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)而生的,你也將為這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)而亡。只是他沒(méi)有想到他還會(huì)有愛(ài)情的發(fā)生,他的溫情脈脈和被奪取的慘痛欲絕讓他在戰(zhàn)場(chǎng)之外同樣顯得高貴。他甚至已經(jīng)選擇了逃避這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),盡管痛惜戰(zhàn)友的犧牲,盡管痛心生命的踐踏,可是他依舊按捺住自己沸騰的戰(zhàn)火。他最后倒下了,為了拯救一個(gè)女人。他鉆進(jìn)木馬的唯一目的竟然就是找到并且保護(hù)這個(gè)女人。他奔跑在這個(gè)被廝殺搶掠的城市,目光急切,呼喊悲戚。這個(gè)時(shí)候我感懷于一個(gè)神的人性回歸。赫克托爾同樣充滿(mǎn)著高貴和悲凄的命運(yùn),這該是西方藝術(shù)的一種主脈絡(luò)了。西班牙劇作家維伽在《當(dāng)代編劇的新藝術(shù)》一文中提到:“悲劇是王室和高貴的行動(dòng)。”赫克托爾該是電影中的一個(gè)悲劇性人物代表了。從允諾承擔(dān)弟弟的行為后果開(kāi)始,他就已經(jīng)知道城邦和自己的命運(yùn)。盡管他鄙視弟弟的怯懦,可是作為兄長(zhǎng)他承擔(dān)了罪責(zé);而在誤殺阿咯琉斯的堂弟后,他坦然地接受挑戰(zhàn),走向死亡。他讓他的士兵明白一個(gè)男人的尊嚴(yán):維護(hù)自己的榮譽(yù),愛(ài)護(hù)自己的妻兒,保衛(wèi)自己的國(guó)家。做個(gè)簡(jiǎn)單的男人,是那個(gè)時(shí)候多么難以實(shí)現(xiàn)的夢(mèng)想, 一個(gè)崇尚武力的世界竟然存在著這么兩位彼此惺惺相惜,厭惡戰(zhàn)爭(zhēng)憎惡死亡,卻又是被萬(wàn)人景仰的勇士。他們向往著安寧和平快樂(lè)的生活,不僅是滿(mǎn)足個(gè)人,更是希望這個(gè)世界有著美好共榮的時(shí)候。可是他們總是被驅(qū)策著撲向戰(zhàn)場(chǎng),刀起劍落,熱血噴濺,而廝殺的勝利和戰(zhàn)爭(zhēng)的榮譽(yù)中似乎看不見(jiàn)他們的笑臉。他們用生命譜寫(xiě)了一場(chǎng)神話(huà)戰(zhàn)爭(zhēng)中的人性悲歌。
第三篇:外國(guó)名著
世界名著中英互譯
巴斯克維爾的獵犬 The Hound of the Baskervilles 白癡 The Idiot
敗壞了哈德萊堡的人 The Man that Corrupted Hadleyburg 寶島 Treasure Island
查拉圖斯特拉如是說(shuō) Thus Spake Zarathustra
純真年代 The Age of Innocence
道林.格雷的畫(huà)像 The Picture of Dorian Gray
德伯家的苔絲 Tess of the d'Urbervilles
福爾摩斯歸來(lái)記 The Return of Sherlock Holmes
福爾摩斯歷險(xiǎn)記 The Adventures of Sherlock Holmes 共產(chǎn)黨宣言 The Communist Manifesto
哈克貝里.芬歷險(xiǎn)記 The Adventures of Huckleberry Finn 海底兩萬(wàn)里 Twenty Thousand Leagues under the Sea 懷爾德菲爾府的房客 The Tenant of Wildfell Hall
基督山伯爵 The Count of Monte Cristo
恐怖谷 英文版 The Valley of Fear
快樂(lè)王子等童話(huà) The Happy Prince and Other Tales 老婦人的故事 The Old Wives' Tale
麥琪的禮物 The Gift of the Magi
美麗與毀滅 The Beautiful and Damned
牛虻 The Gadfly
認(rèn)真的重要性 The Importance of Being Earnest
三萬(wàn)元遺產(chǎn) The $30,000 Bequest
少年維特的煩惱 The Sorrows of Young Werther
神秘島 The Mysterious Island
失去的世界 The Lost World
時(shí)間機(jī)器 The Time Machine
世界大戰(zhàn) The War of the Worlds
斯泰爾斯莊園奇案 The Mysterious Affair at Styles
四簽名 The Sign of the Four
太陽(yáng)照常升起 The Sun Also Rises
湯姆.索亞歷險(xiǎn)記 The Adventures of Tom Sawyer
野性的呼喚 The Call of the Wild
隱身人 The Invisible Man
名利場(chǎng) Vanity Fair
呼嘯山莊 Wuthering Heights
華盛頓廣場(chǎng) Washington Square
戀愛(ài)中的女人 Women in Love
瓦爾登湖 Walden
兒子與情人 Sons and Lovers
嘉莉妹妹 Sister Carrie
理智與情感 Sense and Sensibility
復(fù)活 Resurrection
魯賓孫飄流記 Robinson Crusoe
羅密歐與朱麗葉 Romeo and Juliet
勸導(dǎo) Persuasion
驚婚記 Quentin Durward
百年孤獨(dú) One Hundred Years of Solitude
人性的枷鎖 Of Human Bondage
物種起源 On the Origin of Species
霧都孤兒 Oliver Twist
傲慢與偏見(jiàn) Pride and Prejudice
諾桑覺(jué)寺 Northanger Abbey
少奶奶的扇子 Lady Windermere's Fan
小婦人 Little Women
小男人 Little Men
白鯨記 Moby Dick;or The Whale
變形記 Metamorphosis
福爾摩斯回憶錄 Memoirs of Sherlock Holmes
共產(chǎn)黨宣言 Manifest der Kommunistischen Partei
悲慘世界 Les Miserables
查太萊夫人的情人 Lady Chatterley's Lover
蘭貝斯的麗莎 Liza of Lambeth
淑女的眼淚 Justine
無(wú)名的裘德 Jude the Obscure
雅各布的房間 Jacob's Room
茵夢(mèng)湖 Immensee
英雄艾文荷 Ivanhoe
格列佛游記 Gulliver's Travels
格林童話(huà)選 Grimms' Fairy Tales
少年維特的煩惱 Die Leiden des jungen Werther
唐吉訶德 Don Quixote
威尼斯之死 Der Tod in Venedig
吸血鬼的訪(fǎng)客 Dracula's Guest
夏洛的網(wǎng) Charlotte's Web
幼年 Childhood
罪與罰 Crime and Punishment
八十天環(huán)游地球 Around the World in 80 Days
被淹死的人 Aquis Submersus
動(dòng)物莊園 Animal Farm
舊式女孩 An Old-fashioned Girl
看得見(jiàn)風(fēng)景的房屋 A Room With A View
理想丈夫 An Ideal Husband
內(nèi)河航程 An Inland Voyage
圣誕頌歌 A Christmas Carol
雙城記 A Tale of Two Cities
玩偶之家 A Doll's House
無(wú)足輕重的女人 A Woman of No Importance
現(xiàn)代灰姑娘 A Modern Cinderella
血字的研究 A Study In Scarlet
一雙藍(lán)眼睛 A Pair of Blue Eyes永別了,武器 A Farewell To Arms
第四篇:外國(guó)名著
外國(guó)名著的話(huà)首推荷馬史詩(shī)《伊利亞特》和《伊利昂記》啊,《圣經(jīng)》也是必不可少,希臘和希伯來(lái)文學(xué)是整個(gè)歐洲文學(xué)的兩大源頭,地位是很重要的。不過(guò)這兩個(gè)初看總是有些糾結(jié)的,一定得耐著性子,如果你要系統(tǒng)地了解或是對(duì)外國(guó)文學(xué)十分有興趣最好都看一下。如果以前沒(méi)怎么接觸外國(guó)文學(xué)或是只憑興趣看了一些那就先找出自己喜歡看的文類(lèi)。我國(guó)一般讀者對(duì)于外國(guó)名著基本都喜歡看批判現(xiàn)實(shí)主義類(lèi)的,你可以看看巴爾扎克的《歐也妮·葛朗臺(tái)》、《幻滅》,《高老頭》,語(yǔ)言大師啊,非常有意思而且內(nèi)容深刻。托爾斯泰的《復(fù)活》、《安娜·卡列寧娜》;狄更斯的《雙城記》、《遠(yuǎn)大前程》、屠格涅夫的《父與子》、《獵人筆記》。司湯達(dá)的《紅與黑》也是非常值得一看的著作。個(gè)人非常喜歡川端康成的小說(shuō),你可以看看他的《雪國(guó)》和《古都》,都非常美,另外橫光利一的短篇小說(shuō)也很不錯(cuò)。好書(shū)太多了,若說(shuō)就先推薦一本的話(huà),你可以看歌德的《浮士德》或塞萬(wàn)提斯的《堂·吉訶德》,確實(shí)是首屈一指、千古留名的著作。
第五篇:外國(guó)名著
《漂亮朋友》法國(guó)莫泊桑
《基督山伯爵》《三個(gè)火槍手》法國(guó)大仲馬 《茶花女》法國(guó)小仲馬 《紅與黑》司湯達(dá) 《羅密歐與朱麗葉》英國(guó)莎士比亞
《安娜.卡列寧娜》俄國(guó)列夫.托爾斯泰
《復(fù)活》俄國(guó)列夫.托爾斯泰