第一篇:TMT國際貿(mào)易實(shí)訓(xùn),上海金海貿(mào)易公司,操作七簽約函
簽約函
金 海 貿(mào) 易 公 司
GOLDEN SEA TRADING CORPORATION
ADD.: 8TH FLOOR, JIN DU BUILDING ,TEL: 86-21-64331255
277 WU XING ROAD,FAX: 86-21-64331256
SHANGHAI, CHINA
TO: F.L.SMIDTH & CO.A/SFAX:(01)20 11 90
DATE: April 1, 2003
Dear Sirs,Many thanks for your order No.9711 and we are sending you our signed Sales Confirmation No.JH-FLSSC06 in duplicate.Please counter sign and return for our file.As the shipment date is approaching, please immediately instruct your bank to issue the relevant L/C in our favor otherwise the shipment date may be delayed.Best regards!
Yours faithfully,GOLDEN SEA TRADING CORP.Manager
第二篇:TMT國際貿(mào)易實(shí)訓(xùn),上海金海貿(mào)易公司,操作七 簽約函
簽約函
金 海 貿(mào) 易 公 司
GOLDEN SEA TRADING CORPORATION ADD.: 8TH FLOOR, JIN DU BUILDING , TEL: 86-21-64331255 277 WU XING ROAD, FAX: 86-21-64331256 SHANGHAI, CHINA TO: F.L.SMIDTH & CO.A/S
FAX:(01)20 11 90 DATE: April 1, 2003 Dear Sirs, Many thanks for your order No.9711 and we are sending you our signed Sales Confirmation No.JH-FLSSC06 in duplicate.Please counter sign and return for our file.As the shipment date is approaching, please immediately instruct your bank to issue the relevant L/C in our favor otherwise the shipment date may be delayed.Best regards!Yours faithfully, GOLDEN SEA TRADING CORP.Manager
第三篇:TMT國際貿(mào)易實(shí)訓(xùn),上海金海貿(mào)易公司,操作十四
新加坡發(fā)展銀行上海分行信用證0016100293496項(xiàng)下的結(jié)匯單據(jù)存在如次問題:
所有單據(jù)均未預(yù)示出該批貨物系分批裝運(yùn)的第一批。此外,還有:
匯票:
1.金額錯誤,應(yīng)為該批金額,即139641.84美元。
2.金額大寫錯誤,應(yīng)為“SAY US DOLLARS ONE HUNDRED THIRTY NINE THOUSAND AND SIX HUNDRED FOURTY ONE ONLY.”。
3.收款人錯誤,應(yīng)為議付銀行,即BANK OF COMMERCE MALAYSIA BERHAD, KUALA LUMPUR BRANCH。
4.出票條款中未按信用證要求預(yù)示信用證號碼。
5.受票人錯誤,應(yīng)為開證行,即DBS BANK SHANGHAI BRANCH。
6.未經(jīng)出票人簽字。
發(fā)票:
1.貨物描寫不完整,缺少 “as per Contract No.YN-NK942 dated April 1th,2003”詞句。
2.未按信用證要求預(yù)示承運(yùn)船名,即S.S.BIN BO V.911。
3.未按信用證要求預(yù)示出分批序號。
4.貨號1/40nm單價與信用證不符,應(yīng)為10.05美元而非10.50美元。
5.未按信用證要求由受益人簽署。
7.2/32NM的數(shù)目錯誤,此單貨物的總金額錯誤。
裝箱單:
1.合約號碼與信用證及其它單據(jù)不符,應(yīng)為 YN-NK942而非YNN-NK942。
2.嘜頭與信用證及其它單據(jù)不符,應(yīng)為0016100293496-1而非0016100293496。
3.價格術(shù)語與其它單據(jù)不符,應(yīng)為FOB KELANG而非FOB KELAN。
4.未按信用證要求預(yù)示每一件包裝(紙箱)的毛凈重。
5.2/32NM 的總額目、總凈重錯誤。
提單:
1.收貨人有誤,應(yīng)為To Order而非憑開證行指示。
2.運(yùn)費(fèi)條款與信用證不符,應(yīng)為 “Freight Payable at Destination” 而非 “Freight Prepaid”。
3.未按信用證要求作相應(yīng)的空白背書。
4.未按信用證要求預(yù)示船公司在上海代辦署理的名稱、地址、聯(lián)系電話。
產(chǎn)地證:
1.貨物描寫與信用證及其它單據(jù)不符,應(yīng)為YARN而非YARM。
2.包裝件數(shù)與其它單據(jù)不符,應(yīng)為298箱而非289箱。
3.總額目、總重量應(yīng)為13032KGS。
檢驗(yàn)證書:
1.承運(yùn)船名與其它單據(jù)不符,應(yīng)為BIN BO而非BIN BON。
2.凈重與其它單據(jù)不符,應(yīng)為13032kg而非13676kg。
其它:
1.未按信用證要求出具受益人寄單證明。
第四篇:TMT國際貿(mào)易實(shí)訓(xùn),上海金海貿(mào)易公司,操作九
TO: F.L.SMIDTH & CO.A/SFAX:(01)20 11 90
DATE: JULY.31, 1999
Dear Sirs
We are very glad to receive your L/C No.FLS-JHLC06, but we are quite sorry to find that it contains some discrepancies with the S/C.Please instruct your bank to amend the L/C as quickly as possible.The L/C is to be amended as follows:
* The place of expiry shall be “In China”, in stead of “at our counter”.* The address of applicant is 77, Vigerslev, Alle, DK-2500 Valley, Copenhagen,Denmark, in stead of 'DK-2600…'
* The name of the goods is YE803 26' and TE600 24', instead of YE803 24' and TE60026'.* Delete the clause “1/3 original B/L……”.And it shall be “3/3
original clean shipped on board marine bill of lading...”instead
of “2/3 original clean shipped on board marine bill of lading...”
* The S/C No.should be JH-FLSSC06, instead of FLS9711.* The transshipment is allowed anywhere, not 'transshipment is allowed only in HongKong'.* Documents to be presented within 15 days after the date of issuance
Of the transport documents instead of within 5 days.Yours faithfully,GOLDEN SEA TRADING CORP.Manager
xxx
第五篇:TMT國際貿(mào)易實(shí)訓(xùn),上海金海貿(mào)易公司,操作六
合同核算:
1.成交金額=(66.00×600+71.00×600)× 8.25 =678150 2.購貨總成本=(210+250)×600=276000 元 3.退稅總收入=276000/(1+17%)×9%=21230.7692 4.實(shí)際成本=276000-21230.7692=254769.2308 5.業(yè)務(wù)費(fèi)用=10×1200+(1000+700+800+500+2000+1000)=18000 6.出口運(yùn)費(fèi)=3935×10×8.25=324637.50 7.出口保費(fèi)=678150×(1+10%)×0.9%=6713.685 8.客戶傭金=678150×5%=33907.50 9.出口總成本(退稅后)= 商品本身的成本 + 國內(nèi)總費(fèi)用-出口退稅收入=276000+18000-21230.7692=272769.2308 出口外匯凈收入=(678150-324637.5-6713.685)/8.25=42036.22 出口換匯成本=出口總成本/出口外匯凈收入=272769.2308/42036.22=6.4889 10.出口盈虧率=(出口人民幣凈收入-出口總成本)/出口總成本 =[(346802.445-272769.2308)/272769.2308]×100% =27.14% 11.成交總利潤=成交金額-實(shí)際成本-業(yè)務(wù)費(fèi)用-出口運(yùn)費(fèi)-出口保費(fèi)-客戶傭金
=678150-254769.2308-18000-324637.50-6713.685-33907.50
=40122.08 成交利潤率=利潤額/成交金額
=40122.08/678150.00=5.92% 上繳利潤為40122.08,利潤率為5.92%.