第一篇:簡(jiǎn)歷工作經(jīng)驗(yàn)的基本內(nèi)容
簡(jiǎn)歷工作經(jīng)驗(yàn)的基本內(nèi)容
1、工作年限
工作年限一定要寫,這是企業(yè)判定一個(gè)應(yīng)聘者是否具備崗位資格的重要條件之一。如果是應(yīng)屆生,沒有工作經(jīng)驗(yàn),也可以寫上與應(yīng)聘崗位相關(guān)的實(shí)習(xí)經(jīng)驗(yàn),這也說明求職者的態(tài)度
2、工作時(shí)間段
工作時(shí)間段,即在一家公司工作的開始與結(jié)束時(shí)間,企業(yè)一般對(duì)頻繁跳槽的求職者不太認(rèn)可,因此,工作時(shí)間段如果在2年以上,會(huì)受到重視,3-5年是在一家企業(yè)的最佳工作時(shí)間。在一家企業(yè)連續(xù)工作超過5年,跳槽后,適應(yīng)新公司會(huì)產(chǎn)生一定的困難。
3、工作單位
一定要寫全稱,無論你所在的企業(yè)多么知名,寫全稱也是必要的,如果可以要附上企業(yè)的簡(jiǎn)單介紹,企業(yè)最好能在網(wǎng)上查到,這樣會(huì)增加簡(jiǎn)歷的可信度。
4、擔(dān)任職務(wù)
在企業(yè)擔(dān)任的職務(wù)可寫最后的一個(gè)職務(wù),也可分別填寫擔(dān)任的不同職務(wù),以便企業(yè)了解你的職業(yè)發(fā)展軌跡,這通常有利于企業(yè)對(duì)你的認(rèn)識(shí)與了解。
由于各個(gè)企業(yè)對(duì)同一職務(wù)的要求不同,要詳細(xì)羅列在該職務(wù)下,你所做的工作及項(xiàng)目。項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn)可專門詳細(xì)介紹。如果擔(dān)任的職務(wù)與應(yīng)聘崗位不匹配,可盡量使工作細(xì)節(jié)向應(yīng)聘崗位靠攏。
5、主要業(yè)績(jī)
這是大部分求職者忽略的一個(gè)部分,其實(shí)這部分是非常重要的,說明自己業(yè)績(jī)的時(shí)候,最好給出具體的數(shù)字和得到的獎(jiǎng)勵(lì)。
簡(jiǎn)歷工作經(jīng)驗(yàn)寫作技巧突出社團(tuán)。
比方說,在社團(tuán)中曾經(jīng)擔(dān)任過社長(zhǎng)(或是創(chuàng)立社團(tuán))有時(shí)就代表著領(lǐng)導(dǎo)能力,獨(dú)立或經(jīng)由團(tuán)隊(duì)合作安排跨校聯(lián)誼、建教合作等活動(dòng),可能代表著協(xié)調(diào)力、談判力、團(tuán)隊(duì)重視程度、或是開發(fā)市場(chǎng)的能力,利用社團(tuán)經(jīng)驗(yàn)的填寫方式,可以有效幫助主管猜測(cè)你的個(gè)人特質(zhì)與個(gè)性,也是另類彰顯能力與評(píng)估發(fā)展性的'指針。不過,在這里要注意的是,并不是每項(xiàng)社團(tuán)經(jīng)歷對(duì)求職者都有幫助,也不是每一次的校內(nèi)活動(dòng)都有正面的意義,建議畢業(yè)生們?cè)谔幚磉@個(gè)部分的時(shí)候要稍微做一番整理和選擇。
突出實(shí)習(xí)。
實(shí)際上,實(shí)習(xí)工作的性質(zhì)或內(nèi)容同許多工作相似,它們都需要自律以完成多項(xiàng)任務(wù)。你也有可能早已學(xué)習(xí)過許多與你應(yīng)聘工作有直接關(guān)聯(lián)的事物。這些事物必須在技術(shù)欄目中體現(xiàn)出來,就如你在工作經(jīng)歷欄目體現(xiàn)出相關(guān)的工作經(jīng)歷。
勤能補(bǔ)“拙”。
你應(yīng)該在簡(jiǎn)歷中的工作技能部分強(qiáng)調(diào)“勤奮苦干”、“可適應(yīng)的技術(shù)來彌補(bǔ)你所欠缺的工作經(jīng)驗(yàn)”等等。這樣就可以給你未來的雇主留下較深的印象。同時(shí),你也必須考慮表達(dá)接受困難條件的意愿以實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)行和增加工作經(jīng)驗(yàn)的目的,例如“愿意在周末和晚上加班”或“能夠出差或外派”
第二篇:有工作經(jīng)驗(yàn)簡(jiǎn)歷
個(gè) 人 簡(jiǎn) 歷
個(gè)人概況:
求職意向:電氣工程師(可以是一個(gè)與多個(gè))
姓名:杜文武性別:男
出生年月:1978 年07 月 04 日 健康狀況:良好
年齡:30 歲 學(xué)歷:碩 士
畢業(yè)院校:海河大學(xué)專業(yè):水利水電工程
工作年限:4年
聯(lián)系方式:
電子郵件: dww323@163.com手機(jī):135884052
43家庭電話:
通信地址:郵編:
教育背景:1997 年— 2001 年河海大學(xué)水利水電動(dòng)力工程專業(yè)2001 年— 2004 年河海大學(xué)水利水電工程專業(yè)
工作經(jīng)驗(yàn):2004 年 5 月— 2008 年 6 月杭州南自望自動(dòng)化技術(shù)有限公司 軟件 部門工作
我本科學(xué)的是水動(dòng)專業(yè),畢業(yè)設(shè)計(jì)也是水輪機(jī)選型,與手工及AutoCAD圖紙繪制,因此對(duì)CAD的繪圖環(huán)境也較熟悉,最近也曾拿出別人的圖紙進(jìn)行學(xué)習(xí),我想對(duì)于設(shè)計(jì)這一塊,我能很快上手。至于PLC這塊,我一直就很關(guān)注,并仔細(xì)學(xué)習(xí)了GE、施耐德的PLC的編程,已經(jīng)有了一定的基礎(chǔ)。同時(shí)我也參加并完成了多個(gè)工程的調(diào)試,在這期間,我有時(shí)間就參與下位機(jī)的調(diào)試,也積累了一定的經(jīng)驗(yàn),相信對(duì)于下位機(jī),我會(huì)很快上手的。
此處應(yīng)為整篇簡(jiǎn)歷的核心內(nèi)容,應(yīng)聘者可以著重?cái)⑹龃隧?xiàng),并根據(jù)個(gè)人工作情況不同而重點(diǎn)突出說明工作具體內(nèi)容與經(jīng)歷,尤其是與求職目標(biāo)相關(guān)的工作經(jīng)歷;一定要說出最主要、最有說服力的工作經(jīng)歷和最具證明性的為公司獲取的利潤(rùn)和相關(guān)成績(jī); 說明的語氣要堅(jiān)定、積極、有力; 具體的工作、能力等證明材料等; 寫工作經(jīng)驗(yàn)時(shí),一般是先寫近期的,然后按照年代的順序依次寫出。最近的工作經(jīng)驗(yàn)是很重要的。在每一項(xiàng)工作經(jīng)歷中先寫工作日期,接著是工作單位和職務(wù)。在這個(gè)部分需要注意的一點(diǎn)是,陳述了個(gè)人的資格和能力經(jīng)歷之后,不要太提及個(gè)人的需求、理想等。
英語水平:
英語六級(jí),聽力一般。
計(jì)算機(jī)水平:
熟悉Delphi 6編程環(huán)境,熟悉MicroSoft SQL數(shù)據(jù)庫(kù),熟悉Cimplicity祖態(tài)編程環(huán)境。對(duì)計(jì)算機(jī)硬件選型比較熟悉,曾多次自已組裝電腦。
業(yè)余愛好: 聽音樂,看電影,旅游,乒乓球、網(wǎng)毛球等體育運(yùn)動(dòng)。
個(gè)性特點(diǎn):
性子比較急,什么事情拿到手總想盡快做好。適應(yīng)能力強(qiáng),能很快適應(yīng)新環(huán)境。
? 希望我能為貴公司貢獻(xiàn)自己的力量!
第三篇:大學(xué)生簡(jiǎn)歷工作經(jīng)驗(yàn)
大學(xué)生簡(jiǎn)歷工作經(jīng)驗(yàn)
個(gè)人簡(jiǎn)歷可以是表格的形式,也可以是其他形式,大學(xué)生簡(jiǎn)歷工作經(jīng)驗(yàn)。個(gè)人簡(jiǎn)歷一般應(yīng)包括以下幾個(gè)方面的內(nèi)容:
(1)個(gè)人資料:姓名、性別、出生年月、家庭地址、政治面貌、婚姻狀況,身體狀況,興趣、愛好、性格等等;
(2)學(xué)業(yè)有關(guān)內(nèi)容:就讀學(xué)校、所學(xué)專業(yè)、學(xué)位、外語及計(jì)算機(jī)掌握程度等等;
(3)本人經(jīng)歷:入學(xué)以來的簡(jiǎn)單經(jīng)歷,主要是擔(dān)任社會(huì)工作或加入黨團(tuán)等方面的情況;
(4)所獲榮譽(yù);三好學(xué)生、優(yōu)秀團(tuán)員、優(yōu)秀學(xué)生干部、專項(xiàng)獎(jiǎng)學(xué)金等;
(5)本人特長(zhǎng):如計(jì)算機(jī)、外語、駕駛、文藝體育等,范文《大學(xué)生簡(jiǎn)歷工作經(jīng)驗(yàn)》。
個(gè)人簡(jiǎn)歷應(yīng)該濃縮大學(xué)生活或研究生生活的精華部分,要寫得簡(jiǎn)潔精練,切忌拖泥帶水。個(gè)人簡(jiǎn)歷后面,可以附上個(gè)人獲獎(jiǎng)證明,如三好學(xué)生、優(yōu)秀學(xué)生干部證書的復(fù)印件,外語四、六級(jí)證書的復(fù)印件以及駕駛執(zhí)照的復(fù)印件,這些復(fù)印件能夠給用人單位留下深刻的印象。
寫履歷表要注意的問題是:
(1)首先要突出過去的成就。過去的成就是你能力的最有力的證據(jù)。詳細(xì)把它們寫出來,會(huì)有說服力。
(2)履歷表切忌過長(zhǎng),應(yīng)盡量濃縮在三頁之內(nèi)。最重要的是要有實(shí)質(zhì)性的東西給用人單位看。
(3)履歷表上的資料必須是客觀而實(shí)在的,千萬不要吹牛,因?yàn)橹e話一定會(huì)被識(shí)破。要本著誠(chéng)實(shí)的態(tài)度,有多少寫多少。
(4)和寫求職信一樣,資料不要密密麻麻地堆在一起,項(xiàng)目與項(xiàng)目之間應(yīng)有一定的空位相隔。
(5)不要寫對(duì)申請(qǐng)職位無用的東西,切記
(004km.cn)
第四篇:有過工作經(jīng)驗(yàn)簡(jiǎn)歷
有過工作經(jīng)驗(yàn)簡(jiǎn)歷模板范文
簡(jiǎn)歷的一個(gè)重要目的就是要盡可能地使招聘單位對(duì)你產(chǎn)生注意力和發(fā)生興趣,或者能夠使得人才交流中心和介紹所對(duì)你產(chǎn)生信任感或贊賞。
如果你的簡(jiǎn)歷別人看了之后覺得平平淡淡,將它扔在一邊,那么你將會(huì)失去非常重要的面試機(jī)會(huì)。簡(jiǎn)歷一定要突出個(gè)性、與眾不同。要學(xué)會(huì)多用定量化的語言來描述你的技能、工作職責(zé)和工作成績(jī),因?yàn)閿?shù)字會(huì)大大增強(qiáng)簡(jiǎn)歷的可讀性。
當(dāng)你獲得面試的機(jī)會(huì)后,也別忘了帶上你的求職名片參加面試,讓它幫助你獲得下一輪角逐的入場(chǎng)券。
千萬不要把簡(jiǎn)歷只作為附件發(fā)出
去;對(duì)照用人單位的要求寫簡(jiǎn)歷;用私人郵箱發(fā)送主題鮮明的應(yīng)聘郵件;在招聘網(wǎng)站填寫資料時(shí)姓名一欄加上簡(jiǎn)短的特長(zhǎng)自述。
以下是由小編為您整理推薦的有過工作經(jīng)驗(yàn)簡(jiǎn)歷模板范文,更多相關(guān)信息請(qǐng)關(guān)注。
適合有過工作經(jīng)驗(yàn)的人的個(gè)人簡(jiǎn)歷模版推薦給您!歡迎閱讀參考。
個(gè)人簡(jiǎn)歷
個(gè)人概況:
求職意向:____________________(可以是一個(gè)與多個(gè))
姓名:___xxx___性別:________
出生年月:____年__月__日健康狀況:___________
年齡:____歲學(xué)歷:____________________
畢業(yè)院校:_______________專業(yè):____________________
工作年限:____年
聯(lián)系方式:
電子郵件:_______________手機(jī):____________________
家庭電話:_______________傳呼:____________________
通信地址:_______________郵編:____________________
教育背景:
____年--____年___________大學(xué)__________專業(yè)(請(qǐng)依個(gè)人情況酌情增減)
____年--____年___________大學(xué)__________專業(yè)(可將在學(xué)的業(yè)余課程寫上)
工作經(jīng)驗(yàn):
____年__月--____年__月___________公司__________部門__________工作
____年__月--____年__月___________公司__________部門__________工作
(請(qǐng)依個(gè)人情況酌情增減)
此處應(yīng)為整篇簡(jiǎn)歷的核心內(nèi)容,應(yīng)聘者可以著重?cái)⑹龃隧?xiàng),并根據(jù)個(gè)人工作情況不同而重點(diǎn)突出說明工作具體內(nèi)容與經(jīng)歷,尤其是與求職目標(biāo)相關(guān)的工作經(jīng)歷;一定要說出最主要、最有說服力的工作經(jīng)歷和最具證明性的為公司獲取的利潤(rùn)和相關(guān)成績(jī);說明的語氣要堅(jiān)定、積極、有力;具體的工作、能力等證明材料等;寫工作經(jīng)驗(yàn)時(shí),一般是先寫近期的,然后按照年代的順序依次寫出。最近的工作經(jīng)驗(yàn)是很重要的。在每一項(xiàng)工作經(jīng)歷中先寫工作日期,接著是工作單位和職務(wù)。在這個(gè)部分需要注意的一點(diǎn)是,陳述了個(gè)人的資格和能力經(jīng)歷之后,不要太提及個(gè)人的需求、理想等。
英語水平:
*基本技能:聽、說、讀、寫能力......*標(biāo)準(zhǔn)測(cè)試:國(guó)家四、六級(jí);TOEFL;GRE......計(jì)算機(jī)水平:
編程、操作應(yīng)用系統(tǒng)、網(wǎng)絡(luò)、數(shù)據(jù)庫(kù)......(請(qǐng)依個(gè)人情況酌情增減)
業(yè)余愛好:
__________________________________________________
個(gè)性特點(diǎn):
___________________________________(請(qǐng)描述出自己的個(gè)性、工作態(tài)度、自我評(píng)價(jià)等)
另:
(如果你還有什么要寫上去的,請(qǐng)?zhí)顚懺谶@里!)
*附言:(請(qǐng)寫出你的希望或總結(jié)此簡(jiǎn)歷的一句精煉的話!)
例如:相信您的信任與我的實(shí)力將為我們帶來共同的成功!或希望我能為貴公司貢獻(xiàn)自己的力量!
第五篇:五年工作經(jīng)驗(yàn)中英文簡(jiǎn)歷
五年工作經(jīng)驗(yàn)中英文簡(jiǎn)歷
于**(男31 歲)
出生日期:1980-4-24 0:00:00戶籍地址:山東-青島婚姻狀況:未婚身高(cm):178
自我評(píng)價(jià)
本人誠(chéng)實(shí)可靠,工作認(rèn)真負(fù)責(zé),有上進(jìn)心,工作效率高,學(xué)習(xí)能力強(qiáng),能較快融入到新環(huán)境當(dāng)中,具團(tuán)隊(duì)精神。本人最大優(yōu)勢(shì)在于好學(xué),毅力極強(qiáng)。求職 意向 期望工作類型:全職
期望從事行業(yè):商務(wù)服務(wù),其他行業(yè),運(yùn)動(dòng)健身/休閑用品期望從事職位: 全職
期望工作地點(diǎn):國(guó)外,青島,上海,蘇州,北京
期望工作薪水: 10000-1999910000-19999
工作經(jīng)驗(yàn)
2002/3-2003/6
工作地點(diǎn):工作職位:
青島保稅區(qū)高林國(guó)貿(mào)公司(美資)
福州南路 外貿(mào) 業(yè)務(wù)員
主要負(fù)責(zé)與 外貿(mào) 業(yè)務(wù)相關(guān)的一切事務(wù):填制相關(guān) 外貿(mào) 單據(jù)、翻譯 商務(wù)資料、拓展國(guó)內(nèi)外業(yè)務(wù)及用英文收發(fā)電子郵件和傳
工作職責(zé)和業(yè)績(jī):
真。
2003/10-2005/5
工作地點(diǎn):工作職位:
青島市李滄區(qū)勞動(dòng)就業(yè)訓(xùn)練中心
李滄區(qū) 辦事員
主要負(fù)責(zé)各類失業(yè)人員參加技能培訓(xùn)的報(bào)名與招生工作;各種數(shù)據(jù)的錄入與統(tǒng)計(jì)、表格的編制;各專業(yè)培訓(xùn)與考試的管理工
工作職責(zé)和業(yè)績(jī):
作;經(jīng)常到市勞動(dòng)保障局和就業(yè)服務(wù)中心部門辦事。
2006/7-2009/7
工作地點(diǎn):工作職位:
雙龍(美國(guó))公司青島辦事處
海川路
美國(guó)物流操作員(夜班);隨行口譯兼筆譯工作(白班)
(夜班)負(fù)責(zé)去美國(guó)的貨物的 報(bào)關(guān) 清關(guān) 工作以確保貨柜及時(shí)放行;敦促海 空運(yùn) 費(fèi)按時(shí)支付、提單 正本及時(shí)送達(dá) 船公司,船公司 及時(shí)放貨;及時(shí)解決貨柜運(yùn)送過程中出現(xiàn)的任何檢查;審核帳單(如到貨通知、清關(guān) 發(fā)票,提單 等)并更
工作職責(zé)和業(yè)績(jī):
新數(shù)據(jù)庫(kù);代理 貨代 公司的貨物放行工作;選用最經(jīng)濟(jì)的箱站(貨物目的地);編制更新卡車重量運(yùn)載表等。(白班)負(fù)責(zé)接待來青的美國(guó)總公司的工作人員及相關(guān)客戶; 翻譯 日常通訊郵件及條款、協(xié)約等。
2009/8-2010/8
工作地點(diǎn):工作職位:
翻譯 事務(wù)所 延安三路 兼職 翻譯
兼職 西語國(guó)家人士的 西班牙語 口筆譯工作; 兼職 翻譯事務(wù)所的翻譯(英語)及校對(duì)工作并服務(wù)于來自美國(guó)、英國(guó)、德國(guó)、法國(guó)、澳大利亞、新西蘭、芬蘭、挪威、保加利亞、剛果及喀麥隆等國(guó)家的旅游及短期 留學(xué) 人士的口譯工作。
工作職責(zé)和業(yè)績(jī):
2010年7月時(shí)任海大厄瓜多爾 留學(xué) 生的 西班牙語 口譯工作,負(fù)責(zé)海大水產(chǎn)學(xué)院養(yǎng)殖系田傳遠(yuǎn)等諸教授的雙方商談的傳譯
及中國(guó)海洋科學(xué)研究所導(dǎo)師與 留學(xué) 生的商談的傳譯。
2010/9-/工作地點(diǎn):工作職位:
山東恒業(yè)石油新技術(shù)應(yīng)用有限公司
山東省東營(yíng)市祁連山路
西英翻譯
2010.9-至今山東恒業(yè)石油新技術(shù)應(yīng)用有限公司(東營(yíng))
西班牙語 兼 英語 口筆譯:國(guó)內(nèi)工作期間主做注氮?dú)?、蒸汽設(shè)備操作維護(hù)保養(yǎng)使用說明書、海關(guān) 協(xié)議、商務(wù)
工作職責(zé)和業(yè)績(jī):
及技術(shù)標(biāo)書類筆譯并偶有接待陪同來自哥倫比亞或委內(nèi)瑞拉的客戶; 出國(guó) 期間主負(fù)公司方、客戶方施工及技術(shù)人員的現(xiàn)場(chǎng)施
工流程的西班牙語口譯工作。
2011/3-2011/4
工作地點(diǎn):工作職位:
某大型鐵路車輛公司
四方區(qū)杭州路
西班牙語標(biāo)書校對(duì)與陪同會(huì)談口譯
為某大型鐵路車輛企業(yè)翻譯、審核西班牙文地鐵車輛標(biāo)書資料,現(xiàn)場(chǎng)協(xié)助阿根廷方項(xiàng)目代表的與中方的工作接洽交涉工作,預(yù)
工作職責(zé)和業(yè)績(jī):
期內(nèi)順利完成得到客戶方好評(píng)。
2011/4-2011/5
工作地點(diǎn):工作職位:工作職責(zé)和業(yè)績(jī):
某廣告企業(yè)社
任意 英語 筆譯
為臺(tái)灣某企業(yè)筆譯(英譯漢)廣告企劃案通用范本,預(yù)期內(nèi)順利完成得到客戶方好評(píng)。
教育背景
1999/9精通西班牙語-精通
外語 簡(jiǎn)歷
AimarYoo Personal data
AddressLai Wu Yi RoadTsingtao266001
E-mail:yuzengkai@hotmail.comMsn: yuzengkai@hotmail.comOICQ#:330291195TelHome 82794620 Cell Phone No.***Birthday4/24/80
Marital StatusSingleHealthExcellent
HobbySinging songs, playing tennis & bowling , watching movies, doing the sightseeing plus doing the shopping,etc.Educational Status
1999-2001 Shandong University(Major in English literature)1996-1999 Oriental Senior High school of Qingdao(private)
Successfully having acquired the Certificate of English Translation & Interpretation: Level III(NAETI)
My 2nd foreign languageEspanol: Sin maestro termino de estudiar el libro de texto se titula Espanol Moderno 1-4.Soy capaz de traducir los textos orginales entre espanol y chino y ingles, de conversar con la gente hispanohablante con fluidez(mis amigos hispanohablantes asi como Espana, Mexico y Ecuador pueden probar lo que comento)
Work Experience
Mar.2002-June.2003J C Horizon Ltd(U.S.A)
Working as a foreign trade business clerk
Mainly handling everything related to foreign trade: bills-making for import & export trade;making relevant translations and receiving & sending E-mails plus faxes in English.Oct.2003-May 2005Labor Bureau Employment and Training Center of Licang District
Working as an office clerk
Mainly being responsible for training enrolment and recruitment of the unemployed, saving & adding up relevant datum in the computer;drawing up interrelated forms, taking care of trainings and exams of all specialties;frequently running errands to handle affairs in the departments concerned of Labor and Social Security Bureau of Qingdao, as well as the Employment Assistance Center of Qingdao, etc.July.2006-July 2009DDI Inc.(U.S.A), Qingdao Office
Working as an US logistics operator(night shift)& semi-interpreter, translator(day shift)
Night shift: mainly taking charge of the customs clearance for goods to the US(guaranteeing the containers released in time);urging the timely payment of ocean air/freight to DDI,surrendering the timely OBL to shipping companies before they release the goods;a timely solution to any inspections during the transport of goods by air or sea;approving the bills such as Arrival Notice, Clearance Invoice and B/L and upgrading them in the database;serving as an agent for freight forwarding companies;selecting the most economical yards(destination for goods);working out the “Weight Limit Table”.Day shift: receiving the members from headquarters and the clients followed;translating routine mails, terms together with agreements, etc.Aug.2009 –Aug.2010Translation Agency
Adicionalmente trabajando con las personas hispanohablantes como interprete y traductor de espanol;
acting as a translator(English)& proofreader for translation office, plus serving as an English semi-interpreter for those guys with the aim of travelling in Qingdao or studying here on a short-time basis from the U.S.A, U.K, Germany, France, Australia, New Zealand, Finland,Norway,Bulgaria,Congo,and Cameroon,etc.Sep.2010-NowShandong Hengye Petroleum New Techonology Application Co.Ltd.(Dongying)
Working as a translator and interpreter both in Spanish and English
:
at home
:
mainly translating relevant documents such as Manual of operation and maintenance for nitrogen and steam injection equipments, Agreement on Customs Evaluation, both the Business and Technical Tender when I stay at home, occasionally receivingclients from Columbia and Venezuela principally as a Spanish interpreter;whereas acting as a Spanish interpreter on the spot for the personnel both from our company and from theirs as for the procedure of construction when I am on business trip to foreign lands.En marzo de 2011Trabajando como traductor y corrector de espanol para una gran empresa de vehículos ferroviarios en cuanto a la propuesta y otras documentaciones relacionadas de vehículo subterráneo;
ayudandoles a los representantes de proyecto argentinos en el terreno mismo/a campo cuando ellos hablaban de negocios negociando con las personales de esta empresa.Se termina la tarea exitosamente como deseados y se goza de buena opinión desde tanto la emprea como los argentinos.April 2011Working as a translator between Chinese and English for a Taiwan-based enterprise in terms of commonly-used model for advertising planning.All was finished with an excellent appraisal from the enterprise as expected.Remarks
Confidence(in interpretation)taking on the accompanying interpretation job for the overseas students from Germany at OUC in the autumn of 2005
Being capable of doing simultaneous interpretation
(in translation)often doing the part-time translations & translation proofreads on business literatures, terms and agreements, theses and dissertations, introductions to company and firm safety rules & regulations, directions of products, etc.(en la interpretacion de espanol)Trabajando como un interprete de espanol para el estudiante del ultramar de Ecuador de la Universidad del mar de China en Julio, 2010, interpretando la negociacion entre el profesor Tian ChuanYuan con otros profesores del departamento del producto acuatico y el a si mismo.Tambien interpretando la negociacion entre el maestro del Instituto de oceanografia de laacademia de ciencias de China y el a si mismo.Achievementsucceeding in organizing the enrolment & relevant arrangements of Licang district on the Qingdao 8th vocational skills contest during the 2nd half of 2004
Quality & PersonalityHonest & Responsible, Striving to make progress, Efficient,able to learn, quick to adapt myself to a new conditions, teamwork possession.My biggest advantage consists in enjoying learning, handing affairs with amazing will.