第一篇:居民身份證明范本
居民身份證明范本(精選5篇)
在生活、工作和學習中,大家都不可避免地要接觸到證明吧,證明是核驗一個人的身份、經(jīng)歷或一件事的'真實情況時所寫的一類文書。那么你真正懂得怎么寫好證明嗎?以下是小編為大家收集的居民身份證明范本(精選5篇),僅供參考,希望能夠幫助到大家。
居民身份證明1茲有我村_______同學目前就讀于__________學校,該同學家庭人口___人,勞動力_____人,家庭耕地面積____________,家庭主要收入來源于______________________,家庭經(jīng)濟條件困難,屬于農(nóng)村特困戶家庭,情況屬實。
特此證明。
經(jīng)辦人:(村委會蓋章)(鎮(zhèn)民政辦蓋章)(縣民政局蓋章)
___年___月___日
居民身份證明2茲有我村委會居民______,性別,20____年____月____日出生。于20____年____月____日,于________學校畢業(yè),現(xiàn)與其父母上一起生活(或獨立生活),至今沿未結(jié)婚。
特此證明
____市____縣____村民委員會(蓋章)
20____年____月____日
居民身份證明3————系湖北————人,2014年9月 被我_______學院錄取,現(xiàn)就讀于我校機電工程學院機電一體化專業(yè),現(xiàn)因身份證遺失,需參加英語四級考試(2014年06月19日)和湖北工業(yè)大學本科自考考試(2014年06月03.04日),無法及時補回身份證和臨時身份證,特此證明。
證明單位:
時間:____年____月____日
居民身份證明4________,女,戶口為農(nóng)業(yè)戶口,戶口所在地為河鋪鎮(zhèn)許家宕村2組。該生學籍為我校九年級(4)班學生,學籍號____,身份證號碼為________,該生戶口薄登記用名黃亞紅。
特此證明
羅田縣雙鳳坳中學
____年10月28日
居民身份證明5致________:
茲證明____先生/女士,在我單位任____職務,為我單位法定代表人____,其簽名/私章式樣為____,特此證明。
公司全稱(公章):____
日期:____
附:該代表人住址:____
電話:____
備注:非法人單位或法人單位的分支機構(gòu)使用本證明書時,則法定代表人為該非法人單位或分支機構(gòu)的營業(yè)執(zhí)照上載明的負責人。
第二篇:中國稅收居民身份證明
《中國稅收居民身份證明》是我國稅收居民可享受我國政府與締約國政府簽署的稅收協(xié)定待遇的核心文件。
保險公司客戶在辦理投保、保全、理賠業(yè)務的賬戶持有人應簽署《個人稅收居民身份聲明文件》
①新契約投保環(huán)節(jié),在新契約投保時,投保人需同時簽署《個人稅收居民身份聲明文件》。
②保全業(yè)務環(huán)節(jié),客戶申請年金領取或退費業(yè)務以及賬戶持有人變更時,申請人需簽署《個人稅收居民身份聲明文件》,同時聲明文件須作為保全受理必要資料進行掃描、存檔。
③理賠業(yè)務環(huán)節(jié),理賠階段,受益人需簽署《個人稅收居民身份聲明文件》,同時聲明文件須作為理賠受理必要資料進行掃描、存檔。
第三篇:中國稅收居民身份證明
附件1
中國稅收居民身份證明
(Certificate of Chinese Fiscal Resident)
日期(Date): 編號(Catalogue Number):
納稅人名稱(Taxpayer’s Name):
納稅(Tax Year):
為享受中國與國稅收協(xié)定待遇的目的,經(jīng)中國稅務主管當局國家稅務總局授權(quán),茲證明上述納稅人是中國稅收意義上的居民。Taxation Agreement benefit, and authorized by the State Administration of Taxation(SAT), the Competent Authority of the People’s Republic of China, this is to certify that the above-named taxpayer is a Chinese fiscal resident.)
國家稅務局/地方稅務局局長(簽字):Bureau)
第四篇:《中國稅收居民身份證明》申請表
《中國稅收居民身份證明》申請表
申請事項:
本人符合中華人民共和國有關(guān)稅收法律及中華人民共和國政
府對外簽訂的避免雙重征稅協(xié)定規(guī)定的居民條件,為在---1---申請人信息:個人:口企業(yè):口
國享受稅收協(xié)定待遇之目的,申請開具為中國稅收居民身份證明。
我謹在此聲明,以上呈報事項準確無誤。
申請人或代理人(簽名或蓋章):_________________________
填寫說明:
1、本表所稱居民是指按照個人所得稅法、企業(yè)所得稅法和相關(guān)稅收協(xié)定有關(guān)居民的規(guī)定標準,判定為我國居民的個人或法人。
2、本表所稱住所是指因戶籍、家庭、經(jīng)濟利益關(guān)系而在中國境內(nèi)習慣性居住的個人的居住地(個人所得稅法實施條例)。所謂習慣性居住,是判定納稅義務人是居民或非居民的一個法律意義上的標準,不是指實際居住或在某一個特定時期內(nèi)的居住地。如因?qū)W習、工作、探親、旅游等而在中國境外居住的,在其原因消除之后,必須回到中國境內(nèi)居住的個人,則中國即為該納稅人習慣性居住地(國家稅務總局關(guān)于印發(fā)《征收個人所得稅若干問題的規(guī)定》的通知(國稅發(fā)〔1994〕089號))。
3、本表所稱居住滿一年是指在一個納稅中在中國境內(nèi)居住365日。臨時離境的,不扣減日數(shù)。前款所說的臨時離境,是指在一個納稅中一次不超過30日或者多次累計不超過90日的離境(個人所得稅法實施條例)。
4、辦理納稅事項的稅務機關(guān)名稱是指申請人直接申報納稅的基層主管地稅機關(guān)。
---2---
第五篇:中國居民身份證明申請審批表
中國居民身份證明申請審批表
編號:
編號:No.中華人民共和國國家稅務總局中國居民身份證明
State Administration of TaxationCertificate of Chinese Resident Status
The People’s Republic of China(Application for the Double Taxation
Avoidence Agreement)
茲證明:
This is to certify that:、個人姓名Name _____________ 職業(yè) Occupation __________________Individual
在華
居
所或
住
所
___________________________________________
Demicile or Residence in China公司或團體____________________________________________________Corporation總機構(gòu)所在地
名稱
Or other entityPlace of head office _______________________________________
2、在________________取得(或?qū)⑷〉茫┫铝兴?/p>
has
derived
or
will
derive
the
following
income
定,是中國居民。
IsaChineseresident ,accordingtotheprovisionsofArticle _______ inthe
AvoidenceofDoubleTaxationAgreementBetweenthePeople’s
Tepublicof
Chinaand_____________.簽署人:簽署日期年月日
ApprovedbyDateYMD
主管稅務機關(guān)(公章)
OfficialSeal
中國居民身份證明
申請人居民身份證明(由申請人為其居民的締約國主管稅務機關(guān)填寫);或
另附對方管稅務機關(guān)出具的專用證明。
CertificateofResidentStatusofClaimant(Fortheuseof
responsibletax
officeoftheContractingStateinwhichtheclaimant)or
attachthespecialcertificateofresidentissuedby
responsibletaxofficeoftheContractingStateinwhichthe
claimantisaresident.responsibletaxofficeofChinaonly):編號(No.)
StateAdministrationofTaxationStampoftax
office
ThePeople’sRepublicofChina
本表為16開豎式