欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      Unit 6 Psychological Health課文翻譯大學(xué)體驗(yàn)英語四

      時(shí)間:2019-05-12 03:12:06下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《Unit 6 Psychological Health課文翻譯大學(xué)體驗(yàn)英語四》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《Unit 6 Psychological Health課文翻譯大學(xué)體驗(yàn)英語四》。

      第一篇:Unit 6 Psychological Health課文翻譯大學(xué)體驗(yàn)英語四

      Unit 6 Psychological Health Passage A Is It Healthy to Be a Football Supporter?

      — Why Fans Know the Score Die-hard football fans hit the heights when their team wins and reaches the depths of despair when they lose.Scientific studies show the love affair with a team may be as emotionally intense as the real thing, and that team clashes have gladiatorial power.What's going on? Why do fervent fans have hormonal surges and other psychological changes while watching games? Why does fans' self-esteem soar with victory and plummet in defeat, sometimes affecting their lives long afterwards? Why do people feel so drawn to form such deep ties to teams? Is avidly rooting for a team good or bad for your health? You may find the answers surprising.THE FAN'S PERSONALITY

      Psychologists often portray die-hard fans as lonely misfits searching for self-esteem by identifying with a team,2 but a study suggests the opposite.It reveals that football fans suffer fewer bouts of depression and alienation than people who never watch Match Of The Day.Hard-core fans also demonstrate a fierce and unbreakable bond.It's possible to trace the roots of fan psychology to a primitive time when warriors fighting to protect their tribes were the true representatives of their race.In modern times, so the theory goes, professional sportsmen are warriors of a city or country fighting a stylized war waged on a football pitch.IT'S WAR OUT THERE

      Some confrontations on the pitch are gladiatorial.In this respect, our sports heroes are our gladiators.A football match, especially between rival teams, isn't some light-hearted display of athletic prowess.The self is emotionally involved in the outcome because whoever you're rooting for represents YOU.So professional footballers seem to recreate the intense emotions in some fans that tribal warfare aroused in their forebears.It could even be that these emotions have fueled the explosion in the popularity of sports over the past 20 years.STATUS BY PROXY

      So, through football matches, it becomes possible to gain respect from your rivals, albeit vicariously.This means you can be highly regarded not for your own achievement, but through your connection to a team that wins.Or, if you like, by your connection to individual footballers for their skill, such as midfielder David Beckham, winger Ryan Giggs, and striker Thierry Henry.The connection, however, can be fickle.Bragging sports fans tend to claim credit for their team's success, saying “we won” to describe a victory, but distance themselves from a team's failure, saying “they lost” describing a defeat.LOYAL TO THE END

      A raft of studies has found that “highly-identified” fansare unlikely to abandon a team when it's doing badly.Anyone who's read Fever Pitch by Nick Hornby knows that this is true of the ardent Arsenal fan.Not only that, they tend to blame their team's failures on a biased referee or on bad luck, rather than on Arsenal's mistakes or the other team's skill.It's not surprising that these avid fans get more psychologically aroused at games and spend more money on tickets and merchandise.IS TESTOSTERONE A FACTOR?

      Testosterone levels in male fans rise markedly after a victory but drop just as sharply after a defeat.Apparently the same pattern has been documented in male animals who fight over a female.Biologists think that the human animal may have evolved this way to end conflicts quickly.If so, it provides an interesting biological explanation of football hooliganism after big matches.Science backs up this theory.Testosterone levels were measured in 21 Italian and Brazilian men in Atlanta before and after Brazil's victory over Italy in soccer's 1994 World Cup.The Brazilians' testosterone rose 28 per cent on average, while the Italians' levels dropped 27 per cent.CAN BEING A FAN DAMAGE YOUR HEALTH?

      Yes, it can.Indeed it can be fatal.The tension felt by football fans during penalty shoot-outs can trigger heart attacks and strokes in male spectators.On the day Holland lost to France in Euro 96, deaths there from heart attacks and strokes rose by 50 per cent.GROUP IDENTITY

      Being an ardent fan could be simply the desire to belong to a group or a societyincluding football fans-share the basic psychological need to belong.Without religion, without family, something has to answer that need.Today football, above all other sports, fills that crucial void

      A人愛好足球有利健康嗎?— 為什么球迷知道真相

      當(dāng)球隊(duì)取勝時(shí),鐵桿球迷會(huì)興奮到極點(diǎn);而當(dāng)球隊(duì)失敗時(shí),又會(huì)極度低迷??茖W(xué)研究發(fā)現(xiàn),對(duì)一支球隊(duì)的戀情可能在情感上與真正戀愛一樣強(qiáng)烈,而且球隊(duì)之間的碰撞具有角斗士般的影響力量。

      究竟是怎么回事?為什么熱情的球迷在觀看比賽的時(shí)候會(huì)發(fā)生荷爾蒙的起伏以及其他的心理變化?為什么球迷的自尊心隨著勝利而高漲,隨著失敗而低落,有時(shí)會(huì)影響到他們以后很長(zhǎng)時(shí)間的生活?人們?yōu)槭裁磿?huì)對(duì)球隊(duì)形成如此深厚的情結(jié)?況且,如此癡心地全力支持一支球隊(duì)于你的健康是好還是壞?你可能會(huì)發(fā)現(xiàn)答案卻令人吃驚。球迷的性格

      心理學(xué)家經(jīng)常將鐵桿球迷描繪成寂寞而又不適應(yīng)環(huán)境的人,他們通過對(duì)一只球隊(duì)的認(rèn)同來尋求自我。但一項(xiàng)研究卻得出了相反的結(jié)論。這項(xiàng)研究顯示,與那些從來不看當(dāng)天比賽的人們相比,足球迷們所經(jīng)受的沮喪和麻木要小。鐵桿球迷還會(huì)顯示與球隊(duì)狂熱的牢不可破的聯(lián)系。這種球迷心理的根源也許可以追朔到原始時(shí)期。那時(shí),為保護(hù)他們部落而戰(zhàn)的武士是他們種族的真正的代表。在現(xiàn)代道理依然如此,職業(yè)運(yùn)動(dòng)員是一個(gè)城市或國(guó)家的武士,打的是足球場(chǎng)上發(fā)動(dòng)的遵守規(guī)則的戰(zhàn)爭(zhēng)。一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)

      球場(chǎng)上的對(duì)抗是激烈的。從這方面看,我們的體育英雄就是我們的斗士。足球比賽,尤其是在競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手之間,并不是一種輕松的運(yùn)動(dòng)技藝的展現(xiàn)。你自身會(huì)在情感上介入比賽的結(jié)果,因?yàn)槟闼χС值那蜿?duì)代表著你。所以,職業(yè)足球選手似乎能對(duì)一些球迷再現(xiàn)當(dāng)年部落戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)他們的祖先所產(chǎn)生的那種緊張情緒。甚至可以說,正是這種情緒在過去的20年中,加速了人們迷戀體育運(yùn)動(dòng)的狂熱化。代理人身分

      因此,通過足球比賽,你有可能會(huì)得到你的對(duì)手的尊重,雖然只是間接的感受。這就意味著,你可能受到十分敬重,但這不是因?yàn)槟阕约旱某删?,而是因?yàn)槟闩c獲勝的球隊(duì)有聯(lián)系。再者,如果你愿意,你還可以將自己與某個(gè)球技精湛的足球隊(duì)員相聯(lián)系,如中場(chǎng)隊(duì)員大衛(wèi)?貝克漢姆,邊鋒來恩?吉格斯,以及前鋒鐵瑞?亨利等。

      當(dāng)然,那種關(guān)聯(lián)可能是不牢固的。愛炫耀的體育迷在稱贊他們球隊(duì)的勝利時(shí)總愛說“我們贏了”,但是卻與自己球隊(duì)的失敗保持距離,而說“他們輸了”。善始善終

      大量研究發(fā)現(xiàn),那些“高度投入”的球迷——無論男女——不大可能在球隊(duì)表現(xiàn)不佳時(shí)背離球隊(duì)。凡讀過尼克?霍恩比的《極度興奮》的人都知道,阿森納的足球迷正是如此。不僅如此,他們還把他們球隊(duì)的失利歸咎于裁判不公或球運(yùn)不佳,而不說阿森納足球隊(duì)的差錯(cuò)或其對(duì)手的技藝。因此,這些狂熱的球迷對(duì)比賽高度亢奮并花費(fèi)更多的金錢購(gòu)買球票和俱樂部的商品,這一點(diǎn)就不足為怪了。睪丸激素有影響嗎?

      球隊(duì)獲勝后男性球迷的睪丸激素含量會(huì)顯著上升,而在失利后顯著下降。這種特性在為爭(zhēng)奪雌性而戰(zhàn)的雄性動(dòng)物身上也得到了驗(yàn)證。生物學(xué)家認(rèn)為,人類可能已演化了這一方法來盡快結(jié)束沖突。如果是這樣,它就為大賽后的足球流氓行為提供了一個(gè)有趣的生物學(xué)解釋。科學(xué)驗(yàn)證了這一理論。在1994年的亞特蘭大世界杯賽中,分別在巴西隊(duì)?wèi)?zhàn)勝意大利隊(duì)之前和之后對(duì)21名意大利人和巴西人的睪丸激素含量進(jìn)行了測(cè)試。結(jié)果,賽后巴西人的睪丸激素上升了28%,而意大利人的睪丸激素卻下降了27%。作為球迷會(huì)損害健康嗎?

      是的,甚至是致命的。在罰點(diǎn)球時(shí)的緊張心情可能會(huì)觸發(fā)男球迷的心臟病發(fā)作和中風(fēng)。96年的歐洲杯賽中,當(dāng)荷蘭隊(duì)輸給法國(guó)隊(duì)時(shí)的當(dāng)天,因心臟病發(fā)作及中風(fēng)而死亡的人數(shù)提高了50%。團(tuán)體特征

      作一名熱情的球迷可能只是希望屬于某一團(tuán)體或組織——這是一種曾經(jīng)被宗教和政治所滿足的一種需求。這可以解釋為什么一些球迷面對(duì)球隊(duì)的不斷地失利依然義無反顧地忠誠(chéng)于他們的球隊(duì)。在比賽中,你周圍的人群能夠激起你極大的熱情,而且你可以通過揮舞帽子和圍巾、墨西哥式的人浪以及歌唱,來表明你只屬于這一群體。而且,你是這一群體的一員,在這里從不問問題,沒有必要解釋,并且總是有人支持你。隨著宗教和家庭等諸多傳統(tǒng)體系的開始分解,足球人群就成了完美的家庭。較健康的面貌?

      在大多數(shù)場(chǎng)合下,深深地依戀于某一球隊(duì)是有益的。多項(xiàng)研究表明,對(duì)某一球隊(duì)所產(chǎn)生的強(qiáng)烈興趣可以忘卻沮喪,并可培養(yǎng)自身價(jià)值和歸屬感。這一點(diǎn)適合于所有的熱情體育迷。全部人類——包括足球迷——都有這種最基本的心理需求:歸屬感。沒有了宗教,沒有了家庭,必須要有一種新東西來滿足這一需求。今天,蓋過所有其他運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目的足球,填補(bǔ)了這一至關(guān)重要的空缺。

      Passage B A Working Man Is a Healthy Man

      OK, you’re only 30-years-old — or maybe even 40 or 50 — and are already fantasizing about retiring.You’ve got the(fill in the blank: stock options, trust fund, rich wife)in place and now the only question is when.What’s the best time to devote yourself full-time to golf?

      In terms of the picture, not working, whether by choice or not, is worse for us than working.A dreadful thought, perhaps — particularly if working for a living has never agreed with you.1 But epidemiological higher analyses of every variety have long concluded that men who retire early don’t live as long as men who keep working late into geezerhood.Given the opportunity to fill our days with nothing but recreational activity, we get in trouble — get beaned by a shanked golf ball, fall off a fishing boat after a beer too many, that kind of thing.Anything that removes us too much from the nurturing world of women is simply bad for our health.That’s not to say that we don’t suffer some ill effects from work.Men are the victims of more than 90 percent of all job-related accidents.Our highly competitive instincts also propel us to advance in our professions and climbing the ladder can be stressful(although interestingly, most CEO’s are in excellent health;they’re highly resilient, born leaders).Any job in which the tasks are slightly beyond our reach is going to cause stress — along with the high blood pressure, depressed immunity and increased risk of cardiovascular disease.But, then, raising children is stressful.Unemployment is really stressful.Vacations can be stressful.Driving in Milan is even a nightmare.The point is that, in terms of the picture, not working, whether by choice or not, is worse for us than working.This has always been true, but now there are some modern wrinkles on this truism that reflect changing gender roles.REWARDS OF SUCCESS

      Work is good for men — especially if the proper conditions are in place.For instance — and this is not likely to sit well with social egalitarians — men who are married to “homemaker” wives are more likely to have upwardly mobile careers.That’s the conclusion of the Cornell University Retirement and Well-Being Study, which also found the converse to be true: Men married to women who work full-time are more likely to have downwardly mobile careers.From other data, we know that a successful and accomplished man is a healthy and happy man.A recent Scottish study also points to the effects changing gender roles are having on men’s working life.The increased number of women in both part-time and full-time work, the researchers say, may indirectly be responsible for rising rates of suicide and depression in men, at least in the British Isles.For men, the resultant loss of status as sole financial provider for the family and the perceived loss of social status could all be risk factors for depression.Family life also affects the benefits a man obtains from work.After having a baby, American men work longer hours, particularly if the child is a boy.”We can only guess that having a son increases the value of marriage and family for men,” says Shelly Lundberg, a psychologist at the University of Washington, an economics professor who did the research.Using data from the U.S.Panel Study of Income Dynamics, he found that the birth of a first son generated an average increase in a man’s work time of 84 hours every year after the boy’s birth — the equivalent of more than two additional weeks on the job.Men added only 31 hours after having a daughter.They also discovered a “fatherhood premium” that raised men’s hourly wages by about 5 percent every time they fathered a child.RETIREMENT

      Research repeatedly has shown that a working family man with more disposable income is a happier, healthier man.Still not convinced? The findings of people who study retirement suggest some good reasons not to retire.For one thing, newly retired men experience more marital conflict than non-retired men.Your wife simply finds it stressful to wonder whether you’ve been beaned by a golf ball or bobbing in the ocean next to your empty beer can.The good news is that you can regain whatever you may have lost by retiring — and then going back to work.Psychologists Jungmeen E.Kim and Phyllis Moen of Cornell found that men who retire often gain a new lease on life when they decide to go back to work.”Post-retirement employment appears to be beneficial for their psychological well-being,” says Kim.Those who are retired and re-employed report the highest morale and lowest depression.And men who are retired and not re-employed experience the lowest morale and most depression.Their study of 534 married men and women between 50 and 74 found the work-status links to morale and depression were regardless of age, income and health.So suck it up, buddy, and plan to work until you drop.It’s one prescription for longevity that is known to work.B男人工作有利于健康? 也許,你只有30歲——或者40歲,50歲——而且已經(jīng)在想象著要退休。你已擁有(填空選項(xiàng):購(gòu)股選擇權(quán)、信托基金、有錢的妻子),而且現(xiàn)在僅有的問題是什么時(shí)候退休。什么時(shí)候是全身心地投入到高爾夫球的最佳時(shí)機(jī)?

      或許這是一個(gè)可怕的念頭,尤其是對(duì)那些工作不是為了養(yǎng)家糊口的人來說。而且種種流行病學(xué)分析早已得出結(jié)論:較早退休的人并不比那些工作到老的人壽命長(zhǎng)。假如有機(jī)會(huì)整天除了娛樂活動(dòng)別無他事,我們就會(huì)遇到麻煩——被高爾夫球擊中頭部,喝酒過多掉下漁船,諸如此類的事情。

      任何事情使得我們過多地遠(yuǎn)離婦女的關(guān)愛世界都不利于我們的健康。這并不是說工作不會(huì)帶給我們有害的影響。男人是90%以上的與工作有關(guān)的事故的受害者。高度競(jìng)爭(zhēng)的本能也驅(qū)使我們?cè)谑聵I(yè)上求得發(fā)展,而一級(jí)一級(jí)的往上爬也可能使人緊張(雖然有趣的是,大多數(shù)總經(jīng)理非常健康;他們都很有韌勁,是天生的領(lǐng)導(dǎo)者)。

      任何稍微超越我們的能力的工作都會(huì)引起緊張,伴隨而來的是高血壓,免疫力下降,心血管疾病的患病機(jī)率的增加。但是,養(yǎng)育孩子也緊張。失業(yè)真的很緊張。度假也可能緊張。在米蘭開汽車更是一場(chǎng)惡夢(mèng)。

      問題在于,看看那幅圖畫,無論愿意與否,不工作總比工作更糟糕。這一點(diǎn)一直是對(duì)的,但是現(xiàn)在隨著性別角色的變化,這一常理也有些難以解釋了。成功的回報(bào)

      工作對(duì)男人有利——尤其是條件合適時(shí)更是如此。例如——當(dāng)然這并不適合那些社會(huì)平等主義者——娶了一位“家庭主婦型”妻子的男人有更大的可能在事業(yè)上不斷得到提拔。這是《康納爾大學(xué)退休和康樂研究》得出的結(jié)論,這份研究同時(shí)也發(fā)現(xiàn)反之亦然:男人娶了有全職工作的妻子,其事業(yè)也更加可能走下坡路。從其他的資料中我們了解到,一位成功的和有成就的男人是健康和歡樂的人。

      近來蘇格蘭有一份研究也表明,性別角色的變化對(duì)男人工作生涯有影響。研究人員指出,有全職和兼職工作的婦女人數(shù)的增加,很可能與自殺和心情抑郁的男人數(shù)目的不斷增加有間接關(guān)系,至少在英倫諸島是如此。對(duì)于男人來說,失去作為家庭唯一供養(yǎng)者的地位,以及意識(shí)到喪失了社會(huì)地位,可能是抑郁癥的危險(xiǎn)因素。

      家庭生活也會(huì)影響到男人從工作中獲得的利益。有了孩子以后,特別是有了一個(gè)男孩之后,美國(guó)男人的工作時(shí)間就要延長(zhǎng)。

      華盛頓大學(xué)的心理學(xué)家和經(jīng)濟(jì)學(xué)教授謝里?蘭貝爾說,“我們只能猜測(cè),有了一個(gè)兒子對(duì)男人來說增添了婚姻和家庭的價(jià)值?!彼鶕?jù)“美國(guó)收入動(dòng)因的訪問調(diào)查”的數(shù)據(jù),發(fā)現(xiàn)第一個(gè)兒子的出生會(huì)導(dǎo)致男人平均每年增加了84小時(shí)的工作時(shí)間——相當(dāng)于增加了兩個(gè)星期的工作。有了女兒之后男人只增加了31小時(shí)的工作。他們還發(fā)現(xiàn)了一種“父親獎(jiǎng)勵(lì)”,使得男人每生一個(gè)孩子都會(huì)增加大約5%的小時(shí)工資。退休

      研究一再表明,一個(gè)在職的有家室的男人的可支配收入越多,則越幸福,越健康。

      還不相信?研究退休的人們的一些發(fā)現(xiàn),進(jìn)一步說明了不要退休的理由。首先,剛退休的男人比沒有退休的男人會(huì)遇到更多的家庭沖突。你的夫人會(huì)很緊張地?fù)?dān)心你是否被高爾夫球擊中頭部,或者喝酒過量落水飄在海上。

      好消息是你還可以重新獲得退休而產(chǎn)生的損失——重新回去工作。康納爾大學(xué)心理學(xué)家榮格默恩?科?基默和菲莉斯?摩恩發(fā)現(xiàn),退休的男人一旦決定重新工作時(shí),他們又重獲得新生。

      基默認(rèn)為,“退休后再就職對(duì)他們的心理健康有好處。”那些退休后又重新工作的人們感覺士氣高昂,很少有沮喪的心情。而那些退休后沒有重新工作的男人們則感覺精神消沉,心情極其沮喪。

      他們對(duì)534名已婚的在50歲和74歲之間的男人和婦女的研究發(fā)現(xiàn),工作狀況對(duì)精神和抑郁的影響是不分年齡、收入和健康的。

      因此,加勁干吧,朋友,并且設(shè)法一直干到你躺下為止。延年益壽的藥方之一就是工作。

      第二篇:大學(xué)體驗(yàn)英語2課文翻譯(推薦)

      牛津大學(xué)是英國(guó)最古老的大學(xué),也是世界最著名的高等學(xué)府。牛津大學(xué)始建于12世紀(jì)。它位于英格蘭的牛津,在倫敦西北約80公里處。

      牛津大學(xué)有16,300多名學(xué)生(1999-2000),其中留學(xué)生占將近四分之一。他們來自130多個(gè)國(guó)家。牛津大學(xué)有35個(gè)學(xué)院,還有5個(gè)由不同宗教團(tuán)體建立的私人學(xué)院。5個(gè)私人學(xué)院中,有3個(gè)只招男生。學(xué)院中,圣希爾達(dá)和薩默維爾學(xué)院只收女生,其他均為男女兼收。

      牛津的每個(gè)學(xué)院都是獨(dú)立于大學(xué)的實(shí)體,由該學(xué)院的院長(zhǎng)和管委會(huì)成員負(fù)責(zé)管理。部分管委會(huì)成員都稱為導(dǎo)師的學(xué)院教師,其余的是大學(xué)教授和講師。每個(gè)學(xué)院管理自己的房產(chǎn)和資產(chǎn),遴選自己的管委會(huì),選擇和招收自己的本科生。大學(xué)提供某些圖書館、實(shí)驗(yàn)室和其他設(shè)施,但教學(xué)和學(xué)生生活主要由各學(xué)院負(fù)責(zé)。

      牛津大學(xué)給每個(gè)學(xué)生指定一個(gè)導(dǎo)師,他主要通過輔導(dǎo)課監(jiān)督學(xué)生的學(xué)習(xí)。導(dǎo)師每周和1到2名學(xué)生見面一次,學(xué)生如需專業(yè)指導(dǎo),還可以去約見其他的導(dǎo)師,也可選聽大學(xué)老師講授的課程。學(xué)生選聽什么課程是根據(jù)自己的興趣和導(dǎo)師的建議而定的。

      學(xué)位由大學(xué)授予,而不是各個(gè)學(xué)院。最低文科或理科學(xué)位是優(yōu)等文學(xué)學(xué)士。牛津還在其他眾多學(xué)科領(lǐng)域授予最高的學(xué)位,頒發(fā)文憑和證書。

      羅茲德獎(jiǎng)學(xué)金面向美國(guó)、加拿大和很多其他國(guó)家的學(xué)生,為他們提供至少兩年的牛津?qū)W習(xí)費(fèi)用。英國(guó)政府為在牛津和其他英國(guó)境內(nèi)的大學(xué)里求學(xué)的美國(guó)公民提供“馬歇爾獎(jiǎng)學(xué)金”。然而,獎(jiǎng)學(xué)金和助學(xué)金的競(jìng)爭(zhēng)極其激烈,而且通常要求很嚴(yán)。學(xué)生們?cè)谏暾?qǐng)某一項(xiàng)獎(jiǎng)學(xué)金之前應(yīng)仔細(xì)核查是否有資格,因?yàn)槎鄶?shù)獎(jiǎng)學(xué)金對(duì)學(xué)生國(guó)籍和(或)課程都有限制。

      牛津師生員工積極參與主動(dòng)招生的活動(dòng),2001年這種活動(dòng)有55項(xiàng)以上,包括走訪3,700所中學(xué),以鼓勵(lì)優(yōu)秀學(xué)生報(bào)考牛津大學(xué),而不管其背景如何。

      在2001的“創(chuàng)新”競(jìng)賽中,牛津大學(xué)被授予英國(guó)最具創(chuàng)新精神的大學(xué)稱號(hào)。該競(jìng)賽旨在發(fā)現(xiàn)哪一所英國(guó)大學(xué)在最廣的領(lǐng)域內(nèi)取得了創(chuàng)新和進(jìn)取的最大成就。在2000年全英教學(xué)質(zhì)量評(píng)估中,牛津在所評(píng)估的10個(gè)科目中有6科得分高居榜首。

      牛津、斯坦福和耶魯三所大學(xué)最近合作開發(fā)了 “遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)”項(xiàng)目“終生學(xué)習(xí)聯(lián)盟”,該項(xiàng)目將提供文科和理科的在線課程。

      牛津的使命是在教學(xué)和研究的各個(gè)領(lǐng)域達(dá)到并保持領(lǐng)先地位,保持和加強(qiáng)其世界名校的歷史地位,通過其研究成果和畢業(yè)生的技能促進(jìn)地區(qū)、全國(guó)和全球的發(fā)展。

      為了實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),學(xué)校將針對(duì)知識(shí)環(huán)境和整個(gè)社會(huì)發(fā)展的需要,為員工提供進(jìn)行創(chuàng)新研究所需的設(shè)施和支持;提倡既富革新精神又嚴(yán)格認(rèn)真的教學(xué),使教學(xué)與研究環(huán)境卓有成效地互動(dòng)從而推動(dòng)教學(xué);通過導(dǎo)師指導(dǎo)和小組學(xué)習(xí)加速思想的交流,通過開發(fā)學(xué)校圖書館、博物館以及科學(xué)收藏方面的資源,使畢業(yè)生能在國(guó)內(nèi)和國(guó)際上一展身手打下基礎(chǔ)。

      第三篇:大學(xué)體驗(yàn)英語1passageB課文翻譯

      故事發(fā)生在一所東部大學(xué)里。那是終考的最后一天。一幢教學(xué)樓的臺(tái)階上圍著一群大四的工科生,都在談?wù)摷纯叹鸵_始的考試。他們臉上都帶著自信。這是畢業(yè)前的最后一場(chǎng)考試了,考完后,即是畢業(yè)典禮。然后他們將各奔前程。

      話題轉(zhuǎn)到了工作上,有的談起了找好的工作,有的則談?wù)撝业墓ぷ鳌?年的大學(xué)學(xué)習(xí)給了他們自信,使他們覺得自己足以征服世界。

      眼前這場(chǎng)考試,不過是一碟小菜罷了。老師已經(jīng)說過可以攜帶所需的任何書本或筆記,只要不在考試時(shí)交頭接耳就行了。

      學(xué)生們興高采烈地步入教室。試卷發(fā)下來了??吹街挥?道論述題,他們一個(gè)個(gè)臉笑上開了花。

      3小時(shí)過去后,老師開始收卷。學(xué)生們先前的那份自信再也看不到了,而是滿臉驚慌。老師握著試卷,面對(duì)全班,大家都沉默不語。

      她掃了一眼眼前這一張張不安的臉,問道:“5道題全答完的有多少?” 沒人舉手。“做完4道的有多少?” 還是沒人舉手。“3道呢??jī)傻滥???學(xué)生們?cè)僖沧蛔×??!澳敲匆坏滥??總有做完一道的吧?!?教室里依然鴉雀無聲。老師擱下試卷,說道:“這我早料到了?!?/p>

      “我只是想讓你們牢牢記住,即使你們已經(jīng)完成了4年工科學(xué)習(xí),這個(gè)領(lǐng)域你們還有很多東西要學(xué)。其實(shí),你們答不出的這些問題在日常生活中很常見。”她笑了笑,接著說,“這門課你們都能通過,但要記住,你們雖然已經(jīng)大學(xué)畢業(yè),但學(xué)習(xí)才剛剛開始。

      多年后,我已忘了這位老師的姓名,但牢牢記住了她的教誨。教育在每個(gè)人的生活中都扮演著一個(gè)非常重要的角色。我們上學(xué)是因?yàn)橄肓私庵車氖澜?,同時(shí)也拓寬自己的視野。過去,傳統(tǒng)的教室常是老師和學(xué)生共同研究和探索美妙的知識(shí)世界的場(chǎng)所,但現(xiàn)在,一切都發(fā)生了改變。先進(jìn)的技術(shù)正逐步取代這些交互式的活動(dòng)并給我們帶來一種全新的學(xué)習(xí)方式。

      國(guó)際因特網(wǎng)便是其中的方式之一。通過因特網(wǎng)學(xué)習(xí)是一種新的學(xué)習(xí)方式,許多人認(rèn)為它比傳統(tǒng)的教學(xué)方式更加有效。有了因特網(wǎng),學(xué)校能夠開發(fā)出大量的學(xué)習(xí)材料以供學(xué)生隨時(shí)從網(wǎng)上獲取。在網(wǎng)上,學(xué)生對(duì)各種課程和時(shí)間段有多種選擇。因此,完成一項(xiàng)教育計(jì)劃對(duì)學(xué)生而言就不再成為問題了。我們發(fā)現(xiàn),在線教育為我們提供了絕好的信息資源,節(jié)約了時(shí)間和金錢,而且十分方便。以前,每當(dāng)需要查找資料的時(shí)候,我們總是去圖書館并在那兒花上幾個(gè)小時(shí)找尋所需的資料。今天,我們自己家里也擁有了一座圖書館,而且一天24小時(shí)開放。以我初為人母的個(gè)人經(jīng)驗(yàn)來看,我發(fā)現(xiàn)使用網(wǎng)上信息對(duì)我非常有幫助。當(dāng)我在家照看孩子的時(shí)候,我仍然可以和外界保持聯(lián)系并搜尋任何我所需要的教育資料。我還可以在家中和我的同學(xué)們交流思想、觀點(diǎn)和信息。

      因特網(wǎng)不僅僅是一個(gè)巨大的信息源,而且還能夠?yàn)槲覀児?jié)約時(shí)間和金錢。有人預(yù)言,由于可以通過因特網(wǎng)獲取信息,未來的教育將會(huì)比現(xiàn)在便宜得多。購(gòu)置土地和建筑房屋的費(fèi)用,以及教師的工資都在持續(xù)增長(zhǎng),這就使傳統(tǒng)教育比在線教育花費(fèi)更多。此外,常規(guī)的(離線)課程,嚴(yán)重地依賴于書本和其它傳統(tǒng)的印刷資料。然而,在線教育則通過電子手段來顯示教師授課內(nèi)容、學(xué)生筆記和布置作業(yè),這樣每年可以節(jié)約數(shù)千美元。同時(shí),在線教育還不需要教室,因?yàn)榇蟛糠志W(wǎng)絡(luò)課程要求學(xué)生通過發(fā)送電子郵件來參與討論和進(jìn)行小組項(xiàng)目。

      在因特網(wǎng)上開班授課也非常方便,因?yàn)樗幌駛鹘y(tǒng)教育那樣有時(shí)間和空間上的客觀限制。首先,以教室進(jìn)行教學(xué)對(duì)于每個(gè)班上課的學(xué)生有數(shù)量限制,然而,教室對(duì)網(wǎng)絡(luò)教育來說根本不是問題,每個(gè)人都可以在網(wǎng)上接受教育。學(xué)生們不必拼盡全力地去注冊(cè)他們喜歡的課程。此外,因?yàn)闆]有時(shí)間限制,所以只要學(xué)生需要,他們可以反復(fù)做練習(xí)。

      教育會(huì)越來越多地在網(wǎng)上推廣開來。在以什么方式和什么時(shí)間上課的問題上,學(xué)生們會(huì)有更多的選擇。他們將很容易就找到自己喜歡的班,而且可以多次復(fù)習(xí)教學(xué)內(nèi)容,使用教材,直到滿意為止。因特網(wǎng)不僅為我們尋找樂趣提供了一個(gè)絕妙的機(jī)會(huì),而且可以讓我們以更方便和更經(jīng)濟(jì)的方式學(xué)到知識(shí)。在我看來,未來的在線生活是不可避免的。聚會(huì)、喝酒、吃飯--哦,還有工作--都讓時(shí)光流逝,但你內(nèi)心深處確有一些很想追尋的東西,卻無法實(shí)現(xiàn)。你一直在尋找的,我的朋友,就是將你自己投身到大學(xué)社團(tuán)中的機(jī)會(huì),去發(fā)現(xiàn)各種各樣的活動(dòng)。這些團(tuán)體在像牛津這樣的城市里散發(fā)著勃勃生機(jī)。

      不論你是想保持已有的興趣,還是培養(yǎng)新的愛好,你首先應(yīng)該到牛津大學(xué)學(xué)生會(huì)的新生集會(huì)上去看看那些令人眼花繚亂的俱樂部。手持一張新生集會(huì)的入場(chǎng)券,你就可以得到一份嶄新的關(guān)于牛津大學(xué)方方面面的綜合指南。如果你錯(cuò)過了這場(chǎng)集會(huì),別泄氣,在新生周里發(fā)給你的牛津目錄上,你將看到各種社團(tuán)的介紹。你不妨稍作瀏覽--這可是你見識(shí)大學(xué)生活的重要機(jī)會(huì)。

      人們投身社團(tuán)生活的程度各不相同。有的完全沉醉于一個(gè)俱樂部,在接下來的三年里幾乎不跟非本俱樂部成員說話,直至成為該組織的領(lǐng)導(dǎo)者。其余的人更愿意選擇靈活的方式,參加幾個(gè)社團(tuán),參加凡是他們感興趣的活動(dòng)。還有許多人,也許有點(diǎn)笨,完全無視大學(xué)社團(tuán)的存在,只是與大學(xué)里的伙伴們?cè)谝黄鸫虬l(fā)時(shí)間。

      社團(tuán)使人們有大量的機(jī)會(huì)結(jié)識(shí)校園以外的人,特別對(duì)于文科學(xué)生來說,這是難能可貴的。但是別忘了,許多學(xué)院有自己興盛的社團(tuán),你也能在新生周里加入這些社團(tuán)。音樂和戲劇總是很受歡迎,有興趣的人聚在一起做點(diǎn)什么,也并非難事。如果你有心為學(xué)校新搞一個(gè)莎士比亞說唱社團(tuán),你可以向大學(xué)校監(jiān)申請(qǐng)注冊(cè),還可獲得啟動(dòng)資助、貸款及其他好處。

      尤其是對(duì)大社團(tuán)而言,其中的一個(gè)負(fù)面就是學(xué)生的鉆營(yíng)?!便@營(yíng)“指的是有些學(xué)生在俱樂部或社團(tuán)里追求職位的提高(通常是要做主席),有些社團(tuán),比如牛津大學(xué)學(xué)生俱樂部或同業(yè)協(xié)會(huì)總能吸引那些比別人更有野心的人。當(dāng)學(xué)生們突然想到他們空白的履歷,想到履歷將與他們將來能否找到一份高收入的工作密切相關(guān),想方設(shè)法往上爬就幾乎是在所難免的了。盡管如此,也不用擔(dān)心:絕大多數(shù)學(xué)生不贊成這種自我鉆營(yíng)的行為。他們能夠從容的面對(duì)生活。

      三百多個(gè)社團(tuán),對(duì)每個(gè)人來說,都應(yīng)該能找到自己的位置。除了一些傾向明顯的政治聚會(huì)和體育俱樂部外,所有的主要宗教都有自己的組織;有熱衷于不同國(guó)家或地區(qū)的社會(huì)與文化的社團(tuán),從中國(guó)到保加利亞,以及從蘇格蘭到埃塞克斯的英國(guó)各地區(qū);有熱衷于義工、文學(xué)、音樂、戲劇和科幻小說的協(xié)會(huì);還有五花八門的奇特組織,比如瑪格麗特女子學(xué)院布丁協(xié)會(huì),牛津特技協(xié)會(huì),以及普胡牌友協(xié)會(huì)。你會(huì)喜歡它們的。進(jìn)大學(xué)不久我就下定決心,在進(jìn)入”現(xiàn)實(shí)世界“前先到國(guó)外呆一段。四年級(jí)的時(shí)候,我的大多數(shù)同學(xué)都在忙著為”現(xiàn)實(shí)世界“的工作面試,我卻在研究怎么才能去另外一個(gè)國(guó)家工作。剛開始打聽的時(shí)候,我對(duì)去哪兒,干什么都很隨便。我就是很想出國(guó),讓我干什么都行。

      不久我就聽說了一個(gè)叫”北美學(xué)生英國(guó)大學(xué)俱樂部“的計(jì)劃,像是專為想出國(guó)工作的學(xué)生制定的。它給在讀或是剛畢業(yè)的學(xué)生提供工作簽證,讓他們能到海外工作。因?yàn)檎Z言相通和找工作容易的關(guān)系,在六個(gè)可供選擇的國(guó)家中我選擇了英國(guó)。

      畢業(yè)兩個(gè)月后我橫渡大西洋,到倫敦之前花六個(gè)禮拜把整個(gè)歐洲跑了一遍。1997年8月24日,我?guī)е粡埞ぷ骱炞C來到倫敦,但卻沒有工作,也沒地方可住。我得承認(rèn)那確實(shí)挺讓人害怕的!到的第二天,我度過了我的第一個(gè)英國(guó)假日--銀行休假日。這是個(gè)全國(guó)性的假日,到處關(guān)門歇業(yè)。直到第三天,我才去了”北美學(xué)生英國(guó)大學(xué)俱樂部“的辦事處,熟悉了一下情況。在此過程中,我了解到一切有關(guān)在英國(guó)生活工作的細(xì)節(jié)。我知道了該怎么逛街,怎么寫英國(guó)式的履歷,交稅,買健康保險(xiǎn),旅游,找住的地方,最重要的是,怎么找份工作。我最關(guān)心怎么找工作,因?yàn)槲宜鶐У腻X已所剩無幾,得盡快弄一份薪水。

      事實(shí)證明找工作就像寫履歷一樣簡(jiǎn)單!”北美學(xué)生英國(guó)大學(xué)俱樂部"計(jì)劃在倫敦很有知名度,許多雇主都加入了這項(xiàng)計(jì)劃。因此很多領(lǐng)域都有許多工作機(jī)會(huì)可供選擇。我找工作的時(shí)候,我選擇了三個(gè)不同的雇主,將自己的簡(jiǎn)歷和附函傳真給了他們。第一個(gè)星期我進(jìn)行了三場(chǎng)面試,接受了我的第一個(gè)工作機(jī)會(huì),為美林銀行工作。我在美林的辦公室是在一幢漂亮古老的樓房里,離白金漢宮只有兩個(gè)街區(qū)。那兒的人都很友好,工作也很有意思。

      適應(yīng)倫敦的生活并非難事。不光如此,這兒值得一看的東西太多了。我在這兒呆了六個(gè)月,可能只走了一半我打算要去的地方。

      在倫敦工作有許多好處。其中一個(gè)就是能融入到上班族中,真正領(lǐng)略一番英國(guó)的文化。我的大多數(shù)同事都是英國(guó)人,因此,通過大量接觸英國(guó)人的日常生活,我確實(shí)覺得自己了解學(xué)習(xí)了英國(guó)的文化。其次,像這樣在另一個(gè)國(guó)家生活、旅游也是很經(jīng)濟(jì)的,因?yàn)榇蟛糠止ぷ鞫甲阋宰屇阒Ц斗孔?,生活費(fèi)和旅游費(fèi)。第三,你有機(jī)會(huì)得到寶貴的工作經(jīng)歷,讓你的履歷看起來也更加國(guó)際化。

      迄今為止,到倫敦工作是我做過的最好的決定。我毫不猶豫地把它推薦給大家!很小的時(shí)候我就發(fā)現(xiàn),在電話里什么地方住著一個(gè)神奇的人——“信息臺(tái)”,她無所不知。

      初次與這個(gè)人邂逅是媽媽不在家的一天。我在工具凳旁玩耍,錘子砸傷了我的手指。痛得不得了,但沒有人來安慰我。我在屋里走來走去,不住地吮著陣陣作痛的手指,最后走到了電話機(jī)旁!

      我飛快摘下了聽筒,貼在耳朵上?!靶畔⑴_(tái)嗎?”我沖著話筒說道。咔嗒兩聲后,耳邊響起了一個(gè)細(xì)

      小清晰的聲音?!靶畔⑴_(tái)?!?/p>

      “我弄傷了手指??”我哭喊著。因?yàn)橛袀€(gè)人聽我傾訴,淚水一下子就涌了出來。

      “媽媽不在家嗎?”

      “家里除了我沒有外人,”我抽泣著說。

      “流血了嗎?”

      “沒有,我用錘子砸傷了手指,好痛?!?/p>

      “你會(huì)開冰箱嗎?”她問。我說,會(huì)。

      “那你鏟一小塊冰下來,敷在手指上。”

      從此以后,凡事我都打電話找“信息臺(tái)”。我向她請(qǐng)教地理作業(yè)或數(shù)學(xué)題。

      我的小鳥金絲雀死時(shí),我告訴了“信息臺(tái)”這個(gè)痛苦的消息。她試圖安慰我,但我還是很傷心。我問她,“為什么鳥兒歌唱得那么好聽,讓所有家庭都開心,到頭來還是變成了籠底的一堆羽毛呢?”她一定體會(huì)到了我深深的痛楚,因?yàn)樗届o地說,“保羅,永遠(yuǎn)記住另外的世界也可以唱歌?!辈恢醯?,我感

      到好受些了。

      又一天,我拿起電話問,“你怎么拼寫 ‘感激’呢?”

      所有這一切都發(fā)生在太平洋西北岸的一個(gè)小鎮(zhèn)子里。我九歲時(shí),全家搬到了波士頓。

      十來歲時(shí),那些童年的談話從未真正從記憶中消退。這時(shí),我體會(huì)到了她肯把時(shí)間花在小孩子身上是多

      么的有耐心,多么體貼,多么善良。

      幾年后,我去念大學(xué)途中,飛機(jī)中途在西雅圖降落。我有半小時(shí)左右的轉(zhuǎn)機(jī)時(shí)間。想都沒想我就撥通

      了家鄉(xiāng)的接線員,說“我要信息臺(tái)”。

      奇跡發(fā)生了,我聽到了那個(gè)熟悉的細(xì)小而清晰的聲音,“這里是信息臺(tái)?!笔孪任也]想好,卻分明聽到自己在說,“你能告訴我怎么拼寫‘感激’嗎?”

      好一陣子沒人說話。而后有人輕輕地答道,“我想你的手指現(xiàn)在一定不疼了?!?/p>

      我笑了?!罢娴倪€是你,”我說,“你知道那時(shí)候你對(duì)我有多重要嗎?”

      我告訴她這些年我常常念起她。我問她可不可以再給她打電話。

      “當(dāng)然可以,”她說,“說找莎麗就行了?!?/p>

      三個(gè)月后我回到西雅圖。一個(gè)不同的聲音答道,“這里是信息臺(tái)?!蔽艺f要莎麗接電話?!澳闶撬呐笥褑??”她說?!笆堑?,是她的老朋友,”我答道。

      “很抱歉告訴你,”她說,“五個(gè)星期前莎麗去世了?!?/p>

      正準(zhǔn)備掛電話,她說,“等一等。你說你叫保羅是嗎?”

      “是的。” “哦,莎麗留了口信給你?!彼f,“告訴他我還是認(rèn)為另外的世界也可以唱歌。他會(huì)明白我的意思的?!?/p>

      我說了聲謝謝,掛斷了電話。我明白莎麗的意思。悉尼奧運(yùn)會(huì)使我有機(jī)會(huì)對(duì)承辦大型體育盛會(huì)有了進(jìn)一步的了解,我覺得這一知識(shí)對(duì)我十分有益,因?yàn)槲宜峁┑拿襟w服務(wù)也將是我們承辦的2002年鹽湖城冬奧會(huì)所需要的。

      同時(shí),我認(rèn)為,志愿者的工作能加深我對(duì)各種事務(wù)的全面理解,這就是我為什么參加第一線工作的原因。

      但是我卻毫不懷疑,這種經(jīng)歷是如此的讓我刻骨銘心,如此的令我自豪。當(dāng)我離開悉尼時(shí),我所帶走的許多記憶都深深地打上了這種情感的烙印。

      作為女性自愿者,通常我對(duì)穿制服并不感興趣,但是自從我穿上悉尼奧運(yùn)會(huì)志愿者服以后,我就感到自己是一項(xiàng)非常重要,非常宏大賽事中的一員,這種經(jīng)歷我一生中難得再有第二次。我很快就融入到了穿同樣制服的人員行列中,我們穿著色彩靚麗的外衣走在大街上迎面相遇時(shí),我們微笑點(diǎn)頭,互致問后。這一聲聲祝愿在兩周的奧運(yùn)期間時(shí)時(shí)都在耳邊縈繞。

      我是新聞中心總部的主管,要經(jīng)管800名記者的辦公桌、電話、電視機(jī)以及別的志愿者,他們中有許多是學(xué)大眾傳媒的學(xué)生。中心是一天24小時(shí)連續(xù)運(yùn)轉(zhuǎn),我們每班要干8個(gè)鐘頭,而且常常是通宵達(dá)旦,因工作既重要又令人振奮,我們一般不得不延長(zhǎng)工作時(shí)間。沒有我們的工作,記者們就不可能把他們的文章發(fā)回到國(guó)內(nèi)的新聞部的辦公桌上,有關(guān)體育健兒成功亦或失敗的消息將不會(huì)為世人所知。(A_6)作為志愿者,我們都感到我們的工作對(duì)奧運(yùn)會(huì)的成功作出了貢獻(xiàn),因而我們都為我們獲得的稱贊而欣喜不已。我們努力工作同時(shí)也有樂趣;我們結(jié)交了世界各地的朋友,學(xué)到了終生受益的新技能。

      奧運(yùn)會(huì)結(jié)束時(shí),所有的志愿者,總計(jì)47 000人,應(yīng)邀參加悉尼城區(qū)的大游行。我們中的許多人都參加了游行,千千萬萬的人傾城而出,夾道相慶。親歷其中,許多人激動(dòng)得熱淚盈眶。

      奧運(yùn)會(huì)很成功,我志愿從事的工作與我現(xiàn)在所做的工作既有關(guān)又有益。這次大型賽事的親身經(jīng)歷以及公眾對(duì)我們辛勤工作的肯定我將永世難忘。

      第四篇:英語四翻譯

      English Translation for FOUR

      U1無名英雄:職業(yè)父親意味著什么?

      在我們的孿生女兒出生后的U2頤養(yǎng)天年

      人人都知道孤兒院和養(yǎng)老院絕不能替代家庭。人們的感覺是只有家庭才能給老人與幼童提供使他們會(huì)產(chǎn)生滿足感的一切。對(duì)子女來說,享有父母的呵護(hù)毋庸多說,因?yàn)檫@是一種本能的父輩的情感。不過晚輩對(duì)于長(zhǎng)輩的孝敬,正如中國(guó)的一句俗話 “水往低處流” 所說,則需要由文化去培養(yǎng)。一個(gè)自然人必會(huì)愛其子女,但只有受過文化教育的人才會(huì)珍愛和孝敬父母。這個(gè)愛老、敬老的原則最終成為了大眾所信守的準(zhǔn)則,并且根據(jù)某些著書立說者所言,在父母年老時(shí)能有幸在其身邊服侍,實(shí)際上已成為一種強(qiáng)烈的愿望。父母生病了卻沒有機(jī)會(huì)在病榻前親侍藥湯,亡故時(shí)未能親臨送終,已被有文化的中國(guó)人視為終身最大的遺憾。官員到了五六十歲尚不能迎養(yǎng)父母,于官署中晨昏定省,會(huì)被視為道德缺失而倍感羞愧,不得不常向親友和同僚解釋他不能迎養(yǎng)孝敬的理由。從前有個(gè)人,因趕回家時(shí)父母已亡故,悲痛之下說了這樣兩句話:“樹欲靜而風(fēng)不止,子欲養(yǎng)而親不在?!?/p>

      在美國(guó),身體健康且精神矍鑠的老年人常對(duì)人說他尚“年輕”,或者是旁人說他們“年輕”,而實(shí)際上則是說他們身體康健。這似乎是一種語言上的不幸。老來健康或者說“長(zhǎng)壽康健”是人生莫大的幸運(yùn),而改稱之為“健康且年輕”,則會(huì)貶損其魅力,使原本很完美的東西變得不那么完美了。終究,世上再也沒有什么能比一個(gè)健康而智慧的老者更完美的了。他有著“紅潤(rùn)的面龐,雪白的頭發(fā)”,用和藹的聲音,談?wù)撝松拦?。中?guó)人很明白這一點(diǎn),所以畫出來的老翁總是“紅頰白須”,視之為塵世終極快樂的象征。美國(guó)人大概也看到過中國(guó)人所畫的老壽星,他那高突的前額、紅潤(rùn)的面龐、雪白的長(zhǎng)須,還有他笑容可掬的神態(tài)!這是何等生動(dòng)的畫像。他手撫飄逸垂胸的長(zhǎng)須,悠然自得。他何等的莊嚴(yán),令人起敬;他何等的自信,沒有人會(huì)質(zhì)疑他的智慧;他何等的仁慈,因?yàn)樗娐劻颂嗟娜碎g疾苦。對(duì)于富有生氣的老者,我們也會(huì)給予贊譽(yù),說他們是“老當(dāng)益壯”。

      我絲毫不懷疑,美國(guó)的老人依舊要堅(jiān)持說他們又忙碌又活躍這一事實(shí),可以歸為個(gè)人主義被推崇到了愚蠢的地步。他們以自主為榮,崇尚自立,恥于依賴子女。美國(guó)人在其憲法中規(guī)定了許多人權(quán),但他們卻很奇怪地忘掉了老年人應(yīng)享受子女贍養(yǎng)這一權(quán)利,因?yàn)檫@也是因提供養(yǎng)育服務(wù)而產(chǎn)生的權(quán)利和義務(wù)。有誰能夠否認(rèn),父母年輕時(shí)為子女何等地辛勞,子女小有病痛必徹夜不眠地照顧,在子女還沒有學(xué)會(huì)說話時(shí)給他們換洗尿布,耗費(fèi)二十余載將他們養(yǎng)育成人,教會(huì)他們自立生活。當(dāng)他們年老時(shí),就有權(quán)得到子女的贍養(yǎng)和孝敬。在普通的家庭生活模式中能否忘掉個(gè)人的自立及其自尊?凡是人都是先由父母養(yǎng)育,后來再養(yǎng)育自己的子女,最后則理所當(dāng)然地得到子女的贍養(yǎng)。中國(guó)人對(duì)生活的完整理念是以家庭中的互幫互助為基礎(chǔ)的,所以沒有個(gè)人獨(dú)立的意識(shí),因此,到了夕陽紅的老年時(shí)期得到子女贍養(yǎng)時(shí)就不會(huì)有恥辱感,反而會(huì)因有子女贍養(yǎng)而倍感欣幸。

      U3網(wǎng)絡(luò)版權(quán)執(zhí)法——賺錢之道

      丹佛——布萊恩?希爾,一位北卡羅來納州20歲的博主,去年12月在他自己的博客上發(fā)布了一張機(jī)場(chǎng)保安人員搜身的照片,沒想到由此引來了一場(chǎng)法律戰(zhàn)。

      一個(gè)月后,希爾先生收到一封電子郵件,發(fā)件人是《拉斯維加斯太陽報(bào)》的一位記者,他正在調(diào)查一家專為報(bào)社代理版權(quán)訴訟的內(nèi)華達(dá)公司。電子郵件通知希爾先生,他也是Righthaven公司起訴的對(duì)象之一。盡管那張機(jī)場(chǎng)照片在希爾先生從網(wǎng)上撤下之前就早已在網(wǎng)上 瘋傳,但這張照片卻是《丹佛郵報(bào)》11月18日首次刊發(fā)的。

      希爾先生撤下了照片,但為時(shí)已晚。法院的傳票送到了他的家里。該訴訟要求法律賠償。盡管沒有提出賠償?shù)木唧w數(shù)字,但希爾先生被控“故意”侵權(quán),根據(jù)聯(lián)邦版權(quán)法,在這種情況下訴訟方可獲得高達(dá)15 000美元的賠償。

      “我很震驚,”希爾先生說?!拔蚁耄苍S這是一個(gè)玩笑或者只是用來嚇唬我的。我真不知道那張照片是受版權(quán)保護(hù)的。”

      在過去一年,各大報(bào)紙一直在想方設(shè)法保護(hù)它們投放在網(wǎng)上的信息內(nèi)容。Righthaven公司在科羅拉多

      和內(nèi)華達(dá)州針對(duì)未經(jīng)《丹佛郵報(bào)》或《拉斯維加斯評(píng)論期刊》的授權(quán)直接在網(wǎng)上轉(zhuǎn)貼的資料所提起的類似的聯(lián)邦訴訟就超過了200起。

      旗下?lián)碛小兜し疣]報(bào)》的新聞媒體集團(tuán)的副總裁莎拉?格蘭斯在一封電子郵件中說,搜身的照片已在300多個(gè)網(wǎng)站上轉(zhuǎn)載使用,而這些網(wǎng)站均未注明照片版權(quán)屬于《郵報(bào)》或其攝影師。

      《評(píng)論期刊》的投資人兼斯蒂芬斯媒體的法律總顧問馬克?西紐貝爾贊同格蘭斯的觀點(diǎn),說剪貼文章就是“竊取我們所編輯材料的潛在讀者和網(wǎng)絡(luò)流量。”

      然而,一些批評(píng)家卻爭(zhēng)辯說,Righthaven公司的做法過于嚴(yán)厲,他們希望在人們還沒有搞清楚是否違反了聯(lián)邦版權(quán)法之前就速戰(zhàn)速?zèng)Q。通常情況下,他們不會(huì)對(duì)當(dāng)事人進(jìn)行警示就提起訴訟。Righthaven公司很少預(yù)先發(fā)出通知,要求網(wǎng)站撤下不屬于自己的信息資料,而是直接索要賠償,并要求取消該網(wǎng)站域名。根據(jù)一些對(duì)此類案件興趣日益濃厚的互聯(lián)網(wǎng)法律專家的觀察,這種行徑十分簡(jiǎn)單:Righthaven公司搜尋在網(wǎng)絡(luò)上轉(zhuǎn)貼的報(bào)刊材料,通常是一篇文章、摘錄或是一幅照片,再去獲取版權(quán),然后由公司就提起訴訟。圣克拉拉大學(xué)法學(xué)院高科技法律研究所主任埃里克?戈德曼說,在網(wǎng)上重新粘貼已發(fā)布的材料,如果未減少其原有市場(chǎng)價(jià)值,就適用“公平使用”的原則。關(guān)注該訴訟的其他評(píng)論家也認(rèn)為,出于討論的目的而重新粘貼的資料不構(gòu)成侵權(quán)。

      “許多被告對(duì)版權(quán)法知之甚少”,戈德曼先生說?!八麄儾皇且c報(bào)紙競(jìng)爭(zhēng),而僅僅是不知道有關(guān)規(guī)定。”戈德曼先生曾向被Righthaven公司起訴的公司非正式地建議庭外和解。

      “沒有人真的相信從未在任何地方發(fā)表過任何東西的Righthaven公司取得了其訴訟文章的全部所有權(quán),”蘭達(dá)扎先生這樣寫道。他的法律小組最近提出動(dòng)議,駁回Righthaven公司的其他兩起案件,并指控該公司涉嫌版權(quán)索賠欺詐。

      吉布森先生否認(rèn)他們?cè)V訟的特定目標(biāo)是不知情的博主并提到對(duì)德拉吉先生的訴訟。Righthaven公司指控“德拉吉報(bào)導(dǎo)網(wǎng)站”未經(jīng)允許貼出了機(jī)場(chǎng)保安搜身的照片。吉布森先生說訴訟最后達(dá)成庭外和解?!安还苁钦迟N顯示在Momandpop.com還是Chicagotribune.com上,轉(zhuǎn)移網(wǎng)站受眾的危害已經(jīng)形成,” 他說?!叭绻缚爻闪?,說我們純粹是一家貪婪的公司,而不是在推動(dòng)版權(quán)法權(quán)益,那我們就不會(huì)處置網(wǎng)站受眾轉(zhuǎn)移的問題?!?/p>

      格蘭斯女士說,新聞媒體集團(tuán)“審查過每一個(gè)違規(guī)事件,但只核準(zhǔn)那些針對(duì)刊登廣告而非從事慈善活動(dòng)的網(wǎng)站提起的訴訟?!?/p>

      希爾先生患有自閉癥和糖尿病,和母親靠殘疾救助生活。他說Righthaven公司曾一度提出只需賠償6 000美元,但遭到他的拒絕??屏_拉多州的一位律師大衛(wèi)?科爾一直在為他進(jìn)行無償辯護(hù)。

      一位主持該案件的聯(lián)邦法官上個(gè)月批評(píng)Righthaven公司利用法庭與那些擔(dān)心訴訟費(fèi)用可能高昂的被告達(dá)成和解。不久后,Righthaven公司自愿放棄訴訟,聲稱之前他們的確不知道希爾先生的健康狀況。但與此同時(shí)Righthaven公司在法庭文件中指出,放棄對(duì)該案件的起訴并不意味著放棄對(duì)其他侵權(quán)人的起訴,并警告希爾先生不要再繼續(xù)使用受著作權(quán)保護(hù)的資料。

      希爾先生最近決定恢復(fù)自己的uswgo.com網(wǎng)站,他把遭起訴后撤下的各種政治文章和自己的思考評(píng)述都加上了相關(guān)鏈接。在網(wǎng)站上,希爾先生也發(fā)布了一則闡釋自己看法的告示,說明該網(wǎng)站所掛材料,即使未得到使用許可,也符合公平使用的原則。不過,這一次希爾先生說他會(huì)繞開任何可能會(huì)使他陷入與Righthaven公司產(chǎn)生麻煩的影像或故事。

      U4學(xué)英語既有樂趣又有回報(bào)

      文學(xué)的研究——包含對(duì)哲學(xué)、宗教、歷史事件的發(fā)展和觀念由來的研究,不僅是文明的,同時(shí)是有教化作用的,而且是流行的和實(shí)際的。在所有從文理學(xué)院畢業(yè)并獲得學(xué)士學(xué)位的人中,有六分之一的人主修英語。讓人驚異的是,這些畢業(yè)生能勝任范圍相當(dāng)廣泛的工作。他們的經(jīng)驗(yàn)表明,這種廣泛流行的偏見是錯(cuò)誤的:即英語專業(yè)的學(xué)生只能從事新聞或教學(xué)工作。事實(shí)上,主修英語的學(xué)生也為未來從事法律、醫(yī)學(xué)、商業(yè)和公職等職業(yè)做了相當(dāng)好的準(zhǔn)備。

      有人時(shí)常勸告期望上法學(xué)院或醫(yī)學(xué)院的大學(xué)生要學(xué)習(xí)與他們的擇業(yè)有直接聯(lián)系的嚴(yán)格制定的課程。有

      人還建議未來法學(xué)院的學(xué)生應(yīng)該選修政治、歷史、會(huì)計(jì)、商業(yè)管理甚至人體解剖學(xué)、婚姻和家庭生活等課程。未來醫(yī)學(xué)院的學(xué)生被引導(dǎo)去學(xué)習(xí)多種理科課程,實(shí)際上,這些課程比他們考入醫(yī)學(xué)院所需要的理科課程要多得多。令人驚訝的是,許多法學(xué)院和醫(yī)學(xué)院卻指出,如此專門化的準(zhǔn)備不但沒有必要,而且并不可取。沒有什么“法律預(yù)科”課程:上法學(xué)院和從事法律行業(yè)的最好準(zhǔn)備是培養(yǎng)學(xué)生能夠進(jìn)行批判性思考;能夠進(jìn)行清晰的合乎邏輯的自我表述;能夠?qū)λ说膭?dòng)機(jī)、行動(dòng)和想法進(jìn)行敏銳的分析。這些技能也正是英語專業(yè)要教給學(xué)生掌握的技能。

      此外,要進(jìn)入法學(xué)院就讀,通常需要具有合格院校頒發(fā)的學(xué)士學(xué)位,還需要拿到最低限度的各課平均積分點(diǎn),并和在法學(xué)院錄取考試(L.S.A.T.)中取得一個(gè)通得過的分?jǐn)?shù)。這項(xiàng)測(cè)試包括三個(gè)部分:首先是測(cè)試閱讀理解、圖形分類和書面材料評(píng)估等能力。測(cè)試的第二個(gè)部分是考核對(duì)英語語法和詞匯用法的掌握能力,組織書面材料的能力和文字編輯的能力。第三個(gè)部分是檢測(cè)學(xué)生的文學(xué)、藝術(shù)、音樂、自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)的一般知識(shí)。顯而易見,主修英語的學(xué)生參加法學(xué)院錄取考試會(huì)得心應(yīng)手。

      至于醫(yī)學(xué)院,入學(xué)要求主要的一條只是修滿32個(gè)學(xué)時(shí)的理科課程。這一要求對(duì)主修英語的學(xué)生來說肯定不成問題。另外,許多醫(yī)學(xué)院校要求學(xué)生必須在醫(yī)學(xué)院入學(xué)考試中達(dá)到規(guī)定的最低分,這一測(cè)試對(duì)全面發(fā)展的文科學(xué)生來說又十分有利。醫(yī)學(xué)院入學(xué)考試檢測(cè)四方面的能力:同義詞、反義詞和詞語聯(lián)想能力;從分?jǐn)?shù)到立體幾何學(xué)的基本數(shù)學(xué)知識(shí);文學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)、音樂、藝術(shù)和社會(huì)科學(xué)的常識(shí);以及熟悉中學(xué)和大學(xué)初始階段教過的生物學(xué)、化學(xué)和物理學(xué)基本原理的程度。理科基礎(chǔ)扎實(shí)的主修英語學(xué)生完全有能力參加這一考試和醫(yī)學(xué)院入學(xué)考試,他們的閱讀、分析、闡述和準(zhǔn)確交流的能力使他們更勝一籌。學(xué)醫(yī)和行醫(yī)只會(huì)從對(duì)人的行為的洞察中受益無窮,而這種洞察卻是文學(xué)研究才能提供的。

      很明顯,如此的洞察力對(duì)計(jì)劃從商的學(xué)生來說也是很有價(jià)值的。這樣的學(xué)生應(yīng)該考慮的是,挑選主修對(duì)商科有側(cè)重的英語課程是有優(yōu)勢(shì)的:這種課程的目的在于在提供文科教育的同時(shí),也為從商做職業(yè)準(zhǔn)備。對(duì)這種教育計(jì)劃的需求是顯而易見的:只有技術(shù)性資格的畢業(yè)生能找到從商工作,但卻經(jīng)常難以居其位?!度A爾街雜志》和《大學(xué)生就業(yè)雜志》都有報(bào)道,說越來越多的著名商學(xué)院的畢業(yè)生發(fā)現(xiàn)他們自己經(jīng)常從一種工作或一家公司跳槽到另一個(gè)工作或另一家公司,在一個(gè)工作崗位上干不了十二個(gè)月。雇主們抱怨說,這些表面上年輕有為的男女們根本不會(huì)有效地交流,因?yàn)樗麄兊奈淖帜芰Σ粔驈?qiáng);他們不能夠從管理人員培訓(xùn)中學(xué)到東西;他們不能夠進(jìn)行有效的口頭表達(dá);他們不能用書面形式報(bào)告他們的工作進(jìn)展或問題;他們不能夠指導(dǎo)其他工作人員。然而,分析和交流的技能卻是管理的最根本的需要。

      因此,偏重商業(yè)經(jīng)營(yíng)管理方向的主攻英語的學(xué)生,為未來從事商業(yè)管理做好了充分準(zhǔn)備。對(duì)涉及從銀行、保險(xiǎn)到通信乃至制造業(yè)等眾多領(lǐng)域的將近400家公司進(jìn)行的有關(guān)調(diào)查顯示,針對(duì)是否聘用具有英語學(xué)位文憑卻沒有受過行業(yè)領(lǐng)域的專門培訓(xùn)的畢業(yè)生這一問題,百分之八十五的公司說他們聘用過。擁有英語學(xué)位文憑的大學(xué)畢業(yè)生在營(yíng)銷、系統(tǒng)工程、人事管理、銷售、編程、項(xiàng)目設(shè)計(jì)和勞資關(guān)系等領(lǐng)域都工作得十分出色。

      主修英語的學(xué)生也正在各級(jí)政府提供的上千種崗位上工作。就拿可以算得是美國(guó)最大的雇主的聯(lián)邦政府來說吧。從海軍陸戰(zhàn)隊(duì)到礦務(wù)局,從商業(yè)部到國(guó)家公園服務(wù)處,聯(lián)邦政府各種機(jī)構(gòu)雇傭的勞動(dòng)大軍近三百萬人。主修英語的學(xué)生適合做其中的許多工作。最近,向51個(gè)聯(lián)邦政府機(jī)構(gòu)調(diào)查了同一個(gè)問題:是否聘用有英語學(xué)位文憑而卻沒有受過專門行業(yè)訓(xùn)練的大學(xué)畢業(yè)生,88%的這些聯(lián)邦政府單位的回答是肯定的。主修英語的畢業(yè)生能勝任聯(lián)邦政府的一系列工作,從索賠審議到外交官再到公路安全管理專家等等。再說,那些要求高薪高位的人可能還需要參加一種考試,這就是,聯(lián)邦政府每年都要舉行的“業(yè)務(wù)和管理職業(yè)考試”借此對(duì)大約10 000種工作崗位的求職者進(jìn)行考核,而測(cè)試的焦點(diǎn)仍然是語言技能:理解、分析、闡述、理解概念間邏輯關(guān)系的能力,以及解決用文字表述問題的能力。毫不奇怪,主修英語的學(xué)生時(shí)常在這一考試中獲得高分。

      簡(jiǎn)而言之,英語的課程既無局限性又很實(shí)用:學(xué)習(xí)英語是對(duì)職業(yè)生涯的絕好準(zhǔn)備。

      U5華爾街反人類的經(jīng)濟(jì)罪行

      美國(guó)國(guó)際集團(tuán)的金融家們得到了千百萬美金的獎(jiǎng)金,因?yàn)樗麄兊男匠旰贤腔谒麄兺瓿?的交易量而

      非這些交易產(chǎn)生的后果。一位32歲的按揭貸款經(jīng)紀(jì)人告訴我:“我覺得我的工作就 是簽訂交易??,至于交易的后果——那是他們的事,與我無關(guān)?!焙芏嗪芏嗟纳虅?wù)高管們攫 取了高額獎(jiǎng)金,雖然他們撕裂了世界經(jīng)濟(jì),造成千萬億美金的損失,使千百萬的人的生活支離 破碎。他們?nèi)荒曁幱谶@場(chǎng)危機(jī)核心的是令人恐懼的對(duì)人的摧殘。

      每天的經(jīng)濟(jì)新聞都讓我不斷想起45年前漢娜·阿倫特在耶路撒冷為《紐約人》報(bào)作戰(zhàn)犯審 判報(bào)道時(shí),她對(duì)納粹戰(zhàn)犯阿道夫·艾希曼的剖析。阿倫特剖析了盲從與惡行之間奇特的“相互 依存”,并試圖以她的著名論斷“平庸之惡”來捕捉這一點(diǎn)。阿倫特發(fā)現(xiàn)艾希曼“既不是道德 敗壞,也不是殘酷成性”,而是“非常可怕的正常。”

      遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)

      他是新型犯罪,是“行政大屠殺”的參與者,“在他實(shí)際上不知道或未察覺自己正在做錯(cuò) 事的情況下”犯下了罪行。艾希曼別無動(dòng)機(jī),只是阿倫特所描述的“一種超乎尋常的尋求個(gè)人 升遷的勤奮而已??他從來沒有意識(shí)到他在做什么?!卑愄氐贸隽诉@樣的結(jié)論:“這種遠(yuǎn)離 現(xiàn)實(shí)的心理和這種無思想的盲從會(huì)勝過所有的邪惡本性,從而引發(fā)出更大的慘禍,而這一點(diǎn)事 實(shí)上恰是我們可以在耶路撒冷汲取的教訓(xùn)?!?/p>

      誠(chéng)然經(jīng)濟(jì)危機(jī)不是大屠殺,但我敢說,這場(chǎng)經(jīng)濟(jì)危機(jī)源于一種總是生產(chǎn)出類似疏離與盲從 的商業(yè)模式,并因個(gè)體道德判斷的普遍性缺失而進(jìn)一步惡化。隨著我們對(duì)金融機(jī)構(gòu)內(nèi)的這種行 為的加深了解,我們看到幾乎所有的人都接受了一種不計(jì)后果的體制,它獎(jiǎng)賞交易卻拒絕為這 些交易的后果承擔(dān)責(zé)任。銀行家、經(jīng)紀(jì)人和金融專家們都是這種以自我為中心的商業(yè)模式的心 甘情愿的參與者,該模式只頌揚(yáng)有益于機(jī)構(gòu)內(nèi)部人員的做法,卻不把機(jī)構(gòu)以外的其他人當(dāng)作人 看而疏離他們。

      此種制度化的自戀和對(duì)“其他人”的蔑視在次級(jí)抵押貸款行業(yè)及其衍生而來的投資業(yè)得到 了終極的顯現(xiàn)。有太多的案例顯示,貸款人或投資者面臨的明顯風(fēng)險(xiǎn)卻只是被視為無人應(yīng)該對(duì) 其負(fù)責(zé)的外部因素。從來沒有想到過會(huì)有這樣的人,他們的家庭會(huì)面臨被迫舍棄房屋的困境,會(huì)有退休者陷入養(yǎng)老金風(fēng)險(xiǎn)的無底深淵。那些體制內(nèi)部的人是看不見這種困苦的:它太遙遠(yuǎn) 了,從而實(shí)際上是不存在的。

      缺乏同情心

      當(dāng)處于戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài)時(shí),由于情感上的疏離,人們更易于依據(jù)自己狹隘的個(gè)人利益而行事,缺 乏通常的同情心。同情心能讓我們察覺到他人的痛苦,是我們之所以為人的標(biāo)志。自戀的商業(yè) 模式提供了現(xiàn)代的“情景”,促使個(gè)體無視自己的抉擇的惡果,由此鋪就了一條通往全方位的 行政經(jīng)濟(jì)大屠殺的道路。

      阿倫特認(rèn)為,艾希曼的審判給世界傳遞了一條信息,即個(gè)體必須為其判斷承擔(dān)責(zé)任,即使 他們 “盲目地”順應(yīng)了無良組織制度的情景。這條信息并不僅僅局限于難以形容的大屠殺的恐 怖行徑。它也與任何情況下個(gè)體判斷與制度程序之間的關(guān)系相關(guān)聯(lián)。這條信息說:你不能把自 己做下的壞事簡(jiǎn)單地歸咎于體制。然而讓世界為之驚愕的是,成千上萬受托掌管我們金融福祉 的男男女女們卻全面系統(tǒng)地違背了文明行為的基本標(biāo)準(zhǔn)。他們無力辨別對(duì)與錯(cuò)。他們要么根本 不判斷,要么就根本不按自己的判斷行事。這喪失底線的行為才讓公眾對(duì)離譜的獎(jiǎng)勵(lì)行為的每 次披露都怒不可遏。公眾的憤怒并不是渴望復(fù)仇,而是在反抗這個(gè)平庸之惡。

      公眾的憤慨是道德感的反應(yīng),它的著眼點(diǎn)比那些為保護(hù)自立經(jīng)營(yíng)的商業(yè)伎倆而設(shè)置的法律 更深刻,也更真實(shí)?,F(xiàn)今,人們的呼聲是去找回屬于我們的群體,回到人們能由己及人辨別對(duì) 錯(cuò)的地方。公眾需要——不,要求——我們的領(lǐng)導(dǎo)者們來重新審視自己的能力和義務(wù),判斷出 什么才是正確的做法,即便那會(huì)意味著要面對(duì)法律訴訟和發(fā)怒的銀行家們。

      現(xiàn)在,有關(guān)千百萬的人生死存亡的安全感已處于危險(xiǎn)境地或被徹底摧毀。在這場(chǎng)價(jià)值墮落 的浪潮中,沒有誰會(huì)是安全的,而引發(fā)這場(chǎng)價(jià)值墮落浪潮的正是這個(gè)以自我為中心的商業(yè)模式 的平庸之惡以及那些不問是非、缺乏道德判斷的參與者們。留給資本主義繼承人的迫切教訓(xùn)通 過所有的新聞標(biāo)題正在發(fā)生效應(yīng):沒有“他人”,只有我們。本應(yīng)屬于“他們的”傷害現(xiàn)在卻 成為了全世球范圍的共有磨難。

      這場(chǎng)經(jīng)濟(jì)危機(jī)已經(jīng)顯現(xiàn)出越來越多的詐騙、利益沖突、漠視困苦、推卸責(zé)任和個(gè)體道德判 斷的全面、系統(tǒng)性的缺失,這一切就制造出了一個(gè)行政經(jīng)濟(jì)大屠殺,其涉及面之大足以構(gòu)成反 人類的經(jīng)濟(jì)罪行。

      第五篇:21世紀(jì)大學(xué)英語四翻譯答案

      第一單元

      1.美國(guó)人往往以從事的工作來對(duì)人們進(jìn)行劃分,家庭和教育背景這些特點(diǎn)被認(rèn)為是不太重要的。

      Americans tend to define people by the jobs they have/do.Such characteristics as their family and educational backgrounds are considered less important.2.他決不妥協(xié)的個(gè)性是他再也無法容忍他的雇主,并最終遞交了辭職書的原因。His uncompromising personality explains why he could no longer put up with his employer and eventually submitted his resignation.3.如果你真想學(xué)好英語,你就必須投入大量的時(shí)間和精力,否則你就不會(huì)有任何進(jìn)步,對(duì)于其他課程也可以這么說。

      If you really want to learn English well, you must put in a lot of time and energy, or you'll go nowhere.The same can be said of other subjects.4.有些演員的名聲靠的是他們天生的美貌,但是達(dá)斯訂.霍夫曼(Dustin

      hoffman)盡管身材矮小(short stature),還是出類拔萃,而使他與眾不同的正是他的精湛的演技。

      Some actors fame is built on their innate beauty, but despite his short stature, Dustin Hoffman rose above and it is his excellent acting that set him apart.5.他負(fù)責(zé)管理之后,我們就發(fā)現(xiàn)他與前任(Predecessor)有明星的不同:他有干勁和激情,想出了很多新點(diǎn)子,并把工作重點(diǎn)放在如何鼓舞我們的士氣上。After he took charge, we discovered that there were striking differences between him and his predecessor.He had the drive and passion, came up with many new ideas, and focused his work on how to raise our morale.6.當(dāng)鄧小平宣布中國(guó)改革開放政策的時(shí)候,他被永遠(yuǎn)載入了史冊(cè)。盡管障礙重重,他以不懈的努力為我國(guó)的現(xiàn)代化作出了永久性的貢獻(xiàn)。

      Deng Xiaoping made history when he declared China's reform and opening-up policy.Despite tremendous obstacles, he made lasting contributions to our country's modernization with his unrelenting efforts.7.為什么有人擁有天才級(jí)智商卻被智商平平但很刻苦的人丟在后面?承認(rèn)除了智商外,還有很多別的因素于一個(gè)人的成就有著很大的關(guān)系。

      Why could someone with a genius IQ be left behind by a hardworking person with an average IQ? It has to be acknowledged that besides one's IQ, many other factors have much to do with one's achievements.8.這位教師真了不起,她能在教?hào)|西之前調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。這并不是因?yàn)樗刑熨x,認(rèn)識(shí)因?yàn)樗幌胫谡n堂上吸引他們的注意力。

      This teacher is really remarkable in first motivating her students so she can really teach them something.It's not that she is talented, it's that she focuses completely or drawing their full attention in class.第二單元

      1.他瞪眼看著約翰,對(duì)她拒接合作感到惱火

      He glared at John and was annoyed by his refusal to cooperate.2.約翰真誠(chéng)的講話表達(dá)了他對(duì)那些在他處于困境時(shí)給過他慷慨幫助的人們的感激之情

      John's sincere speech shows his gratitude to the people who rendered him

      generous help when he was in difficulty.3.他可說是一個(gè)集郵家。他曾經(jīng)積累了兩年去買一張珍郵這件事便是證明

      He is something of a stamp collector.The fact that once he saved up for two years to buy a rare stamp is proof of it.4.這些玫瑰的美麗怎么評(píng)價(jià)也比不過分。他們以各種方式吸引住了所有的游客 T he beauty of these roses could not be overstated.They took/caught all the visitors fancy in one way or another.5.起先,他理所當(dāng)然的認(rèn)為該地區(qū)應(yīng)多造一些公路。然而仔細(xì)計(jì)算其費(fèi)用之后,他在作出最后決定前又不得不重新考慮了。

      .At first he took it for granted that they should build more highways in this area.Then a careful calculation of the expenditure compelled him to think twice before he made the final decision.6.每次收到我的禮物,不管多少,我的朋友比爾覺不忘記表示感謝。

      Each time he receives a gift from me, no matter how small, my friend Bill never fails to acknowledge it.7.那位新聞?dòng)浾邲Q定找到那對(duì)老夫妻信中提及的年輕人。那封信贊頌了年輕人為改善他們的生活條件而付出的努力。

      .The journalist has decided to trace the young man referred to in the old couple's letter, which is a tribute to the young man's effort at improving their living conditions.8.雖然他厭煩了那些每天上門來吹噓其產(chǎn)品的推銷員,但他克制著沒有將他們拒之于門外。

      .Though he was fed up with the salesmen who knocked at his door and boasted about their products every day, he refrained from slamming the door in their face.第三單元

      1.湯姆因一問題而心神不寧但又一籌莫展,直到他學(xué)會(huì)以不同的策略把它解決才不心煩。

      Tom was hung up on the problem but could do nothing about it until he learnt to solve it with different tactics.2.橫向思維幫助他提出了原來似乎已經(jīng)走進(jìn)死胡同的新理論。

      .Lateral thinking has helped him to advance his new theory which had seemed to reach a dead end.3.我們最新的建設(shè)計(jì)劃的框架已獲得地方政府的批準(zhǔn)。他是否會(huì)按時(shí)實(shí)施對(duì)這座沿海城市的發(fā)展具有極為重要的意義。

      The framework of our latest construction plan has been affirmed by the local

      government.Whether it will be carried out on time is of the utmost significance to the development of this coastal city.4.在設(shè)法尋找一個(gè)解決問題的辦法的過程中,愛德華在思想上陷入了僵局,但最后他改變了觀察角度,以一種完全意想不到的方式解決了問題。

      .While trying to find a solution to the problem, Edward reached an impasse in his thinking, but later he changed his point of view and solved the problem in an entirely unexpected fashion.5.許多人認(rèn)為計(jì)算機(jī)機(jī)房將最終取代圖書館,想吸收新知識(shí)的學(xué)生最終將在計(jì)算

      機(jī)機(jī)房里學(xué)到一切。

      Many people believe that computer labs will eventually take over from the libraries and students who want to take in new knowledge will end up learning everything in the computer lab.6.昨天他的汽車幾乎是迎頭撞上一輛卡車,如果他繼續(xù)這樣隨便開車,我確信他最后一定會(huì)被送進(jìn)醫(yī)院的急診室。

      Yesterday his car crashed into a truck almost head-on.If he does not stop driving so carelessly, I am sure he will wind up in the emergency room of a hospital.7.這幅畫的結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)有一點(diǎn)缺陷。你為什么不擦掉那幾條垂直線,把他簡(jiǎn)化一點(diǎn)呢?

      .There is a flaw in the structural design of the painting.Why don't you erase the vertical lines and simplify it a little bit?

      8.約翰本該在很久以前就把煙戒掉了。畢竟健康對(duì)每個(gè)人來說都是最重要的。John should have given up smoking a long time ago.After all, health is of the utmost importance to everybody.第四單元

      1.學(xué)校應(yīng)避免僅按學(xué)生考試成績(jī)來判斷孰優(yōu)孰劣畢以此對(duì)待他們。相反,好的教育體制應(yīng)使每一位學(xué)生都能達(dá)到良好的水準(zhǔn),成為全面發(fā)展的人。

      .Schools should avoid deciding who is superior only in terms of students' exam results and treating them accordingly.Instead, a good educational system should enable every student to measure up to good standards as well-rounded people.2大學(xué)生課后有問題時(shí),往往在辦公時(shí)間之外不容易找到老師。這是由于老師繁忙的學(xué)術(shù)研究,而不是他們對(duì)學(xué)生漠不關(guān)心。

      As often as not, when college students have questions after class, their teachers are not readily available except during office hours.This is due to teachers' busy academic research, rather than their indifference to the students.3.這個(gè)班由40名學(xué)生組成,他們大部分按英語水平過去常被歸在中等之列。但由于老師從不在言辭中表露出不賴煩,學(xué)生們對(duì)他的教學(xué)方法產(chǎn)生了積極的反應(yīng),從而沒有辜負(fù)他的厚望。

      This class consists of forty students, most of whom used to be labeled average in terms of English level.But as this teacher has never shown any verbal impatience, the students have reacted positively to his teaching methods and lived up to his expectations.4.在美國(guó),教書變的越來越難了,部分原因是學(xué)生越來越多樣的種族背景以及需要另外培訓(xùn)才能掌握更為復(fù)雜的教學(xué)技巧。

      Teaching is becoming increasingly demanding in the United States, due in part to the diversity of students' racial background and the complexity of educational technologies that require additional training.5.英國(guó)人經(jīng)常被歸類為保守型,顯然這一歸類帶有成見。實(shí)際上,英國(guó)人在名族特性方面以其他歐洲國(guó)家相比并沒有太大的差異。英國(guó)人有禮貌,愛整潔,講秩序,充滿自信。

      .The English are, as often as not, labeled conservative.Obviously this label is prejudiced.In reality, Britain is not very different from other.European countries in terms of national characteristics.6.有些年輕人在成長(zhǎng)過程中有著要求獨(dú)立的強(qiáng)烈愿望。他們寧可通過自己的努力來度過生活中的困難,也不愿帶著負(fù)罪感求助于他們的父母。

      The British are polite, neat, orderly and confident.Some young people grow up with a strong desire for independence.They would rather try hard to go through life on their own than turn to their parents for help with a sense of guilt.7.你的朋友對(duì)你非常的真誠(chéng),你也應(yīng)該以誠(chéng)相待,覺不應(yīng)該欺騙他,或者帶著諷刺的口吻談?wù)撍拇煺邸?/p>

      Your friend treats you sincerely, so you should respond accordingly and mustn 抰deceive him or talk about his setbacks with irony(ironically).8.鄰居們惱火的原因是他們發(fā)出的噪音,但是由于他們一再保證夜間停工,從而得以完成這套公寓的裝潢。

      .The neighbors' irritation/annoyance was due to the noise they made.However, because of reassurances that they would stop working at night, they went through with the decoration of this apartment.第五單元

      1.正如你可以想象到的,閱讀為我們打開了一個(gè)新的天地并永遠(yuǎn)的改變了我的人生道路。

      As you can imagine, reading has opened a new world to me and

      changed forever the course of my life.2.他從童年起就對(duì)書籍表現(xiàn)出一種非常強(qiáng)烈的興趣。他對(duì)書籍如此迷戀,以致從不讓一天過去而不進(jìn)行一些閱讀。

      He had demonstrated an unusually intense interest in books since

      childhood.So fascinated with books was he that he never let a day pass

      without doing some reading.3.他每次乘地鐵上下班身邊都有一本想讀的書。他就這樣在過去三年中讀了將近100本書。

      .Every time he takes the subway to and from work, he has with him a

      book that he wants to read.That is the way he has read nearly a

      hundred books in the past three years.4.他讀中學(xué)時(shí)常在自己房間里讀書至深夜。每次聽到母親走近的腳步聲,他便關(guān)掉燈假裝睡著。而母親一走過去,他便打開燈,重又讀起來。

      When he was in high school, he used to read deep/far into the night in his own room.Each time he heard the approaching footsteps of his mother, he would turn off the light and feigned sleep.But as soon as his mother passed, he would turn on the light and begin reading again.5.幾乎沒有什么關(guān)于中國(guó)的東西是他不感到好奇的。為了滿足自己的好奇心他已

      決定親自到那兒去盡量多看一些。

      There is hardly anything about China he's not curious about.And to satisfy his curiosity he has decided to go there in person to see as much as he can.6.我不知道是什么使你兒子羨慕那位流行歌手并試圖事事模仿他的。你還是問問他本人好了。

      I don't know/ I have little/no idea what made your son envy that pop singer and try to emulate him in everything.You might as well ask him in person.7.他從圖書館一借到那本書就在走廊的燈光下飛快的把它翻了一遍。

      As soon as he checked out the book from the library, he thumbed through its pages by the corridor light.8.我認(rèn)為沒有哪個(gè)人在農(nóng)村學(xué)到的比我更多。實(shí)際上,農(nóng)村的三年使我比進(jìn)某個(gè)大學(xué)學(xué)習(xí)得更深入細(xì)致。

      .I don't think anybody ever learned more in the countryside than I did.In fact, those three years in the countryside enabled me to study far intensively than I would have if I had attended some college.

      下載Unit 6 Psychological Health課文翻譯大學(xué)體驗(yàn)英語四word格式文檔
      下載Unit 6 Psychological Health課文翻譯大學(xué)體驗(yàn)英語四.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        大學(xué)英語四翻譯題詳解

        Unit 1 Translate the following sentences into English. -------------- 1. 這種植物只有在培育它的土壤中才能很好地成長(zhǎng)。(other than) 1. The plant does not grow......

        大學(xué)體驗(yàn)英語第一冊(cè)課文翻譯[5篇材料]

        我在哈佛的第一周 新生邁進(jìn)哈佛校園的第一天,據(jù)說總是令人興高采烈,激動(dòng)不已。這的確也是我來到哈佛第一天的真實(shí)寫照。父母陪著我開車駛過主校門進(jìn)入校園時(shí),那柔和的陽光透過......

        大學(xué)體驗(yàn)英語綜合教程第二冊(cè)課文翻譯

        大學(xué)體驗(yàn)英語綜合教程第二冊(cè)課文翻譯 2009-12-16 21:14 UNIT 1 PASSAGE A 牛津大學(xué)牛津大學(xué)是英國(guó)最古老的大學(xué),也是世界最著名的高等學(xué)府。牛津大學(xué)始建于12世紀(jì)。它位于英......

        大學(xué)體驗(yàn)英語綜合教程3課文翻譯

        My dream is to become a painter,to study hard is the key to success,I like to see good art documentary, accept the edification of the art, to improve the professi......

        大學(xué)體驗(yàn)英語綜合教程3課文翻譯

        Unit1 蛙的故事 最近發(fā)生了幾樁怪事兒。 我在北威斯康星州的樹林中有一座小木屋。是我親手搭建的,前面還有一間花房。住在里面相當(dāng)愜意。實(shí)際上我是在戶外做音頻制作和環(huán)境......

        大學(xué)英語四冊(cè)test1passage two翻譯參考

        Do animals have rights? Do trees? Do humans have an obligation to behave ethically (合乎道德地) to rivers? To rocks? Viruses? The entire planet? 動(dòng)物有自己的權(quán)......

        新世紀(jì)大學(xué)英語四作文,求翻譯~

        1My Understanding of Environmental Protection Man and the environment are closely related. Man relies on the environment for water, food and shelter. A harmonio......

        大學(xué)英語課文翻譯

        我原諒你 并非只有婚姻關(guān)系才需要寬恕。我們與子女、朋友、同事、鄰居,甚至陌生人相處時(shí)同樣需要寬恕。事實(shí)上,沒有寬恕的氧氣,任何人際關(guān)系都無從維系。寬恕并不是脾氣好的人......