第一篇:日語 新聞 翻譯 總結(jié)
第一二次五カ年計畫』“十二五” 規(guī)劃綱要草案企畫綱要
“十二五”時期「十二五」期間
主要市街區(qū)域の重要性主城區(qū)首位度 文化実力文化軟實力
現(xiàn)代産業(yè)トップ100の育成培育現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)100 強 「三つの百」“三個一百”
構(gòu)建新的現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)體系新しい現(xiàn)代産業(yè)システムを構(gòu)築しようとする 主體功能區(qū)規(guī)劃主體功能區(qū)企畫
優(yōu)化城鎮(zhèn)功能布局都市部·鎮(zhèn)區(qū)部の功能と配置の最適化 推動城鄉(xiāng)一體化發(fā)展城郷一體化発展の推進(jìn)に力を入れる 人大六次會議人民代表大會第6次會議 中山紀(jì)念堂孫文記念館
提交本次會議審議和通過同會議にて、……の審議と採決が行われる 開局之年開始の年
產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型升級産業(yè)構(gòu)造のパターン転換とレベルアップ 現(xiàn)代服務(wù)業(yè)現(xiàn)代サービス業(yè)
和諧社會構(gòu)建調(diào)和的社會の構(gòu)築 基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)インフラ建設(shè) 社會保障建設(shè)社會保障建設(shè)
在……等方面……等の面において
圍繞……目標(biāo)推進(jìn)の目標(biāo)をめぐり、仕事を展開する 未來五年未來五年 市政建設(shè)市政建設(shè)
注重經(jīng)濟(jì)發(fā)展的質(zhì)量和效益重點が経済発展の質(zhì)と効果に置かれ 三個方面三方面
以……為主線……を主に
走集約式、內(nèi)涵式、提升式的道路集約式、內(nèi)包式、促進(jìn)式の道を歩む 貫徹科學(xué)發(fā)展的理念科學(xué)発展の理念を貫く
讓群眾共享發(fā)展成果大衆(zhòng)と発展の成果を分かち合う 志存高遠(yuǎn)、腳踏實地志を高く持ち、著実な態(tài)度を取る
為發(fā)展提供一個緩沖的空間発展のために緩衝の空間を提供する 結(jié)構(gòu)優(yōu)化構(gòu)造合理
附加值高付加値が高い 競爭力強競爭力強大
建設(shè)……的現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)體系……の現(xiàn)代産業(yè)システムを創(chuàng)り上げようとする 祖籍中山中山籍
愛國愛鄉(xiāng)愛國愛郷心 稱贊……を高く評価し 發(fā)揮自身優(yōu)勢優(yōu)勢を発揮 表示意を表明 論壇フォーラム
紫馬嶺公園紫馬嶺公園
桃、李モモの花とスモモの花 爭艷咲き競い
賞花地花見をする景勝地 棵株
元宵節(jié)燈謎會元宵節(jié)燈謎會 正月十五舊正月十五日 注入注ぎ込ま 猜燈謎「猜燈謎」(提燈の上になぞなぞを書いて當(dāng)てさせる遊び)營造……節(jié)日氛圍……の祝日雰囲気を創(chuàng)り上げ 歡樂歓楽
燈謎會燈謎會 主辦單位主催側(cè)
豐富獎品豊富な賞品 自主創(chuàng)新自主革新
廣東華南新藥創(chuàng)制中心広東華南新薬製造センター
中山琺瑪斯醫(yī)藥科技有限公司中山琺瑪斯醫(yī)薬科技有限公司 新藥臨床前藥物代謝動力學(xué)評價技術(shù)平臺
新薬臨床前薬物代謝動力學(xué)評価技術(shù)ブラットフォーム 簽訂了合作協(xié)議に関する合意書に調(diào)印 核心團(tuán)隊成員核心チーム 留美歸國米國留學(xué)
先進(jìn)的管理模式先端の管理方式
廣泛的人脈資源広い人間関係を持ち
非臨床研發(fā)服務(wù)非臨床研究開発サービス 該公司同社
成功獲國家立項國家の実行認(rèn)可を獲得された 核心加速器核心加速器
領(lǐng)導(dǎo)干部大會全市幹部大會
黨政班子黨政陣容(じんよう)(黨政陣容とは中國共産黨組織の責(zé)仸者及び行政
の責(zé)仸者からなる指導(dǎo)陣容)
省委常委省委員會常務(wù)委員 作重要講話重要な発言をした
主持會議并作講話會議の司會をし、発言をした 免去職務(wù)職務(wù)を免除する
提名……為候選人……を候補に指名する
適宜創(chuàng)業(yè)、適宜創(chuàng)新、適宜居住創(chuàng)業(yè)に適する、革新に適する、居住に適する 開拓創(chuàng)新奮い立ち
調(diào)結(jié)構(gòu)メカニズムの調(diào)整
保增長、促發(fā)展、惠民生増長の維持、発展の促進(jìn)、民生の保障に力を入れ 成績顯著顕著な成績を見せた 落戶に定住する 簽約儀式調(diào)印式
先進(jìn)制造業(yè)先端製造業(yè) 首期一期
計劃用地面積計畫敷地用地 建成后落成後 入駐進(jìn)入
設(shè)計思想設(shè)計理念 創(chuàng)意創(chuàng)意
打造平臺プラットフォームを築く 人才培訓(xùn)服務(wù)人材訓(xùn)練養(yǎng)成サービス 落戶に定住する 簽約儀式調(diào)印式 位于に位置し
春節(jié)期間春節(jié)の間
迎客5.7 萬人次観光客が延べ5.7萬人に達(dá)した 嶺南畫派名家?guī)X南畫派大家 繪畫作品展絵畫展覧會
西藏唐卡藝術(shù)精品展チベットタンカー(Thang-ga)蕓術(shù)逸品展覧 全國文物普查成果圖片展全國文化財全面調(diào)査成果の寫真展覧 收藏収蔵
件精品之作60點の逸品 展廳展示ブース 一家老小家族連れ 最大ピークに達(dá)し
名人嵌名聯(lián)書法聯(lián)展展出名人嵌名聯(lián)の書道展覧(嵌名とは人名、地名、他の物事
の名稱を?qū)澛?lián)に取り入れること、聯(lián)とは対聯(lián)である)
第二篇:翻譯 日語
中日の親族呼稱語の相違
1.語義の違い
中日4代の親族呼稱語対照表の中から以下の同形的呼稱語がでることが分かる。曾祖父、曾祖母、祖父、祖母、父、母、兄、弟、妹、おじ、伯父、兄、義妹、甥、夫、舅、主人、伯母、おばなどである。その中に、ある同形的呼稱語の意味も同じだが、ある?yún)g語は字面から意味の推量の解釈をすることが不可能である。それは異文化や歴史などの影響のゆえ、日本語中のそれらの単語の意味や範(fàn)囲などが中國語とかなり違いである。例えば、兄弟、義妹などである。例1 「兄弟」
中國語の「兄弟」はただ兄と弟の意味ではなく、同輩の場合にもよく使う。自分より小さい後輩を呼ぶ場合、またみんなの前に発言する時の自分の謙譲語とする場合もよくある。勿論、その場合には長幼の順序はない。ところが、日本語中の「兄弟」は兄と弟、姉と妹、いわゆる兄弟姉妹の意味である。例2 「義妹」
一般的に中國語の「義妹」は弟の配偶者を指すことで、つまり弟の妻である。しかし、日本語の義妹とは、弟と妹を指すことである?,F(xiàn)代日本語の中にほとんど使いないようである。
例3 「甥」
この単語は中國語にも日本語にもどちらも話方の姉(或いは妹)の息子を指すことである。ただし、日本語の「甥」たまには妻の弟の用法も用いている。
2.分類法の違い
中國語親族呼稱語の複雑さに対して、日本語のほうがもっと簡単にはっきり分かるといえる。中國語親族呼稱語では、血続きと縁者続きを區(qū)別する場合に、伯父、おじ、母の姉妹と伯母、おば、母の姉妹の夫などを分けている。宗族と非宗族を區(qū)別する場合に、おじいさん、甥、孫と祖父、甥、外孫などを分けている。父系と母系を區(qū)分する場合に、おじ、おば、従兄弟と母の兄弟、母の姉妹、従兄弟などである。長幼の順序に従う場合には、兄、姉と弟、妹を分類している。
それに対して、日本親族呼稱語の中には、父系と母系、直系親族と傍系親族、親族の序列などから分けることではなく、ただ尊屬卑屬に従う。例えば、父のお父さんと母のお父さんとも「おじいさん」と呼び、父のお母さんと母のお母さんとも「お婆さん」と呼ぶ。また、「従兄弟」とは、同輩の兄弟姉妹を全部含めている意味である。中國語の「伯父、叔父、舅父、姑丈、姨丈」全部「おじさん」と呼んでいる。ただ一つの単語で広い親族関係を表すことが分かっている。従って、何の具體説明や明確的の言語環(huán)境なしには、それらの呼稱語を聞いても、一體話方とどんな親族関係かも判斷しにくい欠點がある。
第三篇:日語詞語斷句翻譯總結(jié)
日語有關(guān)詞與成語短句的翻譯總結(jié)
A 愛才如命/命より金を大事にする 愛不釋手/惜しくて手放せない 愛惜生命/青春をいとおしむ 礙眼/目障りになる
安插/(各部門に)腹心を配置する 安排/段取りをする、手配する 安息吧/安らかに眠れ 安詳/おっとりしている
按勞分配/労働に応じて分配する 按期納稅/期日通りに納稅する
按時足額發(fā)放離退休人員基本養(yǎng)老金/引退、退職者の基本年金を全額遅滯なく支給する。暗算/だまし討にする
案卷/保存してある公文書、調(diào)書、事件に関する公文書、調(diào)書
B 結(jié)結(jié)巴巴/どうやらこうやらである、やっとの思いである一家の生活はいつもやっとのところだ
結(jié)巴/お世辭をいう、おもねる、へつらう、取り入る、媚びる、媚びうる,機(jī)嫌をとる、おべっかを使う目上の人取り入る 八仙/道教の伝説の漢鐘離,張果老,鐵拐李,韓湘子,曹國舅,藍(lán)采和,何仙姑 跋涉/山を超え、川を超え、苦しい長旅をする
把人民的利益放在心上/人民の利益を心に留めなければならない 罷/授業(yè)をボイコットする 白吃/ただて食べる 白吃飯/無駄飯食い 白說/無駄に話す
百戰(zhàn)百勝/百戦百勝する
百里挑一/百の中から一つを選ぶ
百煉才能成鋼/たんねんを重ねてこそ鋼鉄になる 百依百順/何でも言うとうりになる 百折不撓/うますた湯ます奮闘する
擺架子/威張る.見えを張る、偉そうにする,もったいをつける 擺老資格/ベテラン風(fēng)を吹かす、先輩風(fēng)をふかす、古參者づるをする 擺樣子/もったいぶる、格好をつける、格好をする 擺脫困難/苦境から脫出させる 敗壞家風(fēng)/風(fēng)俗を傷つける
敗家/家を沒落させる、財産を食いつぶる
辦好國家高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)開發(fā)區(qū)/國家レベルのハイテク産業(yè)開発區(qū)を立派に運営する 辦理/手続きをとる、手続きをする 辦公/公務(wù)を執(zhí)る、執(zhí)務(wù)する 絆腳石/邪魔者
幫虎吃食/悪人に加勢して弱い者いじめをする 幫兇 悪事に手を貸す、悪黨とぐるになる 榜樣 手本、模範(fàn)、見本
綁匪 人さらいの張本人 誘拐犯人、ギャング 包產(chǎn)到戶 一戸請負(fù)、各農(nóng)家が生産を請け負(fù)う 包工,包產(chǎn),包干 労働 生産 経営の請負(fù) 包銷 一手に販売する 薄臉皮 內(nèi)気な人
飽經(jīng)滄桑 世の辛酸をなめ盡くす
保持國民經(jīng)濟(jì)的持續(xù),快速,健全的發(fā)展 國民経済の持続的な、快速の健康な発展を保つ 保障城鎮(zhèn)中低收入居民的收入穩(wěn)定增長 都市部の中、低所得層住民の収入を安定的に増す事を保障する
報批 事情や意見を書面の形式で上級に報告し指示を求める 報請上級批準(zhǔn) 報告書を出して上役の裁決を請う 報銷車費 車賃を清算する 報賬 決算報告する 卑躬屈膝 ぺこぺこする 悲喜交集 悲喜こもごも至る
悲しみと喜びで胸がいっぱいになった 備用 使用に備える、常備する 鄙薄 軽蔑する、さげすむ、侮る 比葫蘆畫瓢 手本どおりにまねをする
碧波蕩漾 紺ぺきの水がゆったりと波打っている 閉口無言 黙って何も言わない 鞭策自己 みずからにむちうつ 編造 でっちあげる
編造謊言 うそをでっちあげる 遍地開花 あたり一面に花が咲く
變本加厲 今までよりいっそうひどくなる
標(biāo)本兼治,綜合治理 末梢的なことも,根本的なこともすべて解決し、総合的に整備する 薄弱環(huán)節(jié) ウィークポイント
補發(fā)拖欠的國有企業(yè)離退休人員統(tǒng)籌項目內(nèi)的養(yǎng)老金 國有企業(yè)の引退 退職した職員 労働者に対して遅配となっていた統(tǒng)一プールの年金を支給した 不合算 採算が取れない
不怕得罪人,敢于抓管理 他人の機(jī)嫌を損ねることを恐れず、勇気を出して管理に取り組む
不拘一格,招攬人才 形式にとらわれず、広く人材を登用する 不正當(dāng)競爭行為 不正競爭行為 不寒而栗 ぞっとする
不卑不亢 卑屈にならずおごらず
不恥下問 下の者に教えを請うの恥としない 不斷充實和完善這些政策和措施 絶えずこれらの政策措置を充実させ、せいびしてきた。
C 才德兼?zhèn)?才徳兼?zhèn)?才疏學(xué)淺 淺學(xué)非才 采伐 伐採 殘疾人 身障者
殘疾人工作 障害の事業(yè)
產(chǎn)量 生産高 収穫高 生産量 產(chǎn)權(quán) 財産権
產(chǎn)值 生産額 生産高 燦爛的前程/光り輝く前途 草率上馬/そそくさと著工する 查處/調(diào)査し処分する 查處/取り調(diào)べ処罰する 查賬/帳簿を調(diào)べる 饞陷/讒言で陥れる
產(chǎn)品銷售率穩(wěn)步上升/製品販売率は安定を保ちながら上昇している 產(chǎn)學(xué)研/産業(yè)?大學(xué)?研究
產(chǎn)業(yè)化經(jīng)營/産業(yè)化された経営 產(chǎn)品積壓/製品が滯貨となる 嘗到甜頭/味を占める
長治久安/長期にわたって安定を保たせる 償還債務(wù)/債務(wù)を返済する 敞開懷地談/腹を割って話す
暢所欲言/言いたいことを存分に言う
暢談/胸を開き語り合う、うちとけて話す、こころおきなく話し合う、歓談する 暢想/想像をめぐらす
暢游長江/長江を心ゆくまで泳ぐ 超產(chǎn)/ノルマ以上に生産する
抄呈/文書を?qū)懁筏粕霞墹瞬瞍飞悉菠?抄送/書類の寫しをとって送る 抄寫文件/文書の寫しを取る 扯葫蘆罵瓢/八つ當(dāng)たりする 撤換/更迭する
晨風(fēng)陣陣,送來撲鼻的花香/朝風(fēng)が吹き、ぶうんと花の香りをのせてくる 晨曲/オーバード
沉著應(yīng)對/冷靜に対処する 稱心/心にかなう 猖狂/狂気じみている 昌盛/繁栄している
長期共存、互相監(jiān)督、肝膽相照、榮辱與共/長期にわたって共存し、互いに監(jiān)督し合い、肝膽相照らし、栄辱を共にする 城鎮(zhèn)居民人均可支配收入/都市部住民一人當(dāng)たりの可処分所得 程序/手順
誠實可靠/誠実で信用できる
(一片)誠心/真心がこもっている 城市面貌/都市の様相
承前啟后/過去を受け継ぎ未來を切り開く 成套/セットの、ひとそろい
城市基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)和環(huán)境保護(hù)整治明顯加快/都市インフラ建設(shè)と環(huán)境保全、整備が著しく加速された
乘人之危/他人の弱みに付け込む
(不)吃請、不受賄/食事の招待も斷り、賄賂もとらない 持有股權(quán)/ストック?オプション 持股比例/持ち株比率 充饑/飢えを満たす 重建家園/復(fù)舊作業(yè)
從較長時期看/比較的長期的に見れば 從嚴(yán)治政/厳しく行政の仕事に取り組む
從多方面加大對經(jīng)濟(jì)發(fā)展的支持力度/多方面から経済発展のサポートに力を入れる 出臺的收入分配政策/実施された収入配分政策 出口信貸、退稅/輸出クレジット、租稅還付
促進(jìn)經(jīng)濟(jì)再上新臺階∕経済を新たな段階へと押し上げる 促進(jìn)了消費∕消費が促進(jìn)された
促進(jìn)了兩軍關(guān)系健康穩(wěn)定的向前發(fā)展∕両軍関係の健全かつ安定的な発展にプラスとなる 穿小鞋∕つらい目に遭わせる、いびる、冷たい飯をくわす 傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)升級∕在來産業(yè)グレード?アップ 創(chuàng)新∕革新
創(chuàng)造體系∕創(chuàng)造?革新システム 滿園春色∕春色園に満つ 垂頭嘆息∕なだれて嘆息
D 打擊走私和騙匯、逃匯、套匯的斗爭∕密輸や外貨の詐取、不法な國外への持ち出し、闇取引行為などを取り締まる闘爭
打擊走私斗爭∕密輸取り締まるの闘い 打折酒店∕デイスカウントのホテル 大筆的采購合同∕大口の買い付け契約 大方∕おっとりしている、おうようである 大件耐用消費∕大型耐久消費財
大力培訓(xùn)各類專門人才∕さまざまな専門的人材の養(yǎng)成に全力で取り組む
大力清理和取消各種亂收費∕種々のむやみやみやたらな費用徴収の整理と廃止に力を入れる
代繳納∕代納する
貸款難的問題∕借入れ難の問題 貸款審批權(quán)限∕貸付の審査.認(rèn)可権限
當(dāng)務(wù)之急是“嚴(yán)”字當(dāng)頭,強化管理∕當(dāng)面の急務(wù)として厳格に臨むことを最優(yōu)先して管理を強化することである 檔案∕保存書類
檔案工作∕文獻(xiàn)資料の保存 倒打一把∕逆ねじを食らわす 盜版∕海賊版
德、智、體、美全面發(fā)展∕徳育、知育、體育、美育の全面の成長 徳育∕道徳教育
燈火輝煌∕燈火が輝く 低生育水平∕低出産水準(zhǔn)
低三下四∕ぺこぺこする、頭を下げて頼む 低聲的說∕聲を低くして話
抵制腐敗現(xiàn)象∕腐敗現(xiàn)象を抑える
敵對分子的破壞活動∕敵対分子による破壊活動 第三產(chǎn)業(yè)∕第三産業(yè) 電話卡∕テレホンカード 電腦教室∕パソコンスクール 調(diào)檔∕書類を取り寄せる 東盟∕東南アジア諸國連盟 董事、經(jīng)理∕取締役、社長 陡坡耕地∕傾斜の急な耕地 獨聯(lián)體∕獨立國家共同體 毒品犯罪∕麻薬に絡(luò)む犯罪
杜絕惡劣工程和挪用項目資金∕劣悪な工事とプロジェクト資金の他の目的への流用を防止する
對城鄉(xiāng)特別困難群眾,必須給予更多的關(guān)愛∕都市や農(nóng)村の特別困窮者に対して、より一層関心を寄せなければならない 對危險水庫進(jìn)行除險加固,確保安全度汛∕老朽化して潛在的な危険がひそむダムの危険個所を修復(fù)、補強して増水期を無事に乗り切るようにしなければならない 對以前被擠占挪用的基金要加大回收力度 これまでの使い込み、他の用途に使われていた基金の回収にはさらに力をいれる 對口支援 対応分野を支援する 對天發(fā)誓 天地神明に誓う
對外承包工程和勞務(wù)合作 対外請負(fù)工事と労務(wù)協(xié)力 對教育的投入 教育への資金投下 多愁善感的性格 多情多感な性格 多邊外交活動 多國間の外交活動 奪眶而出
熱淚不禁奪眶而出 熱い涙が思わずせきを切ったように流れでた
E 恩將仇報 恩を仇で返す 恩將恩報 恩を受ければ恩で報いる
F 發(fā)家 家を興す
發(fā)揮資源優(yōu)勢 資源の強みを生かす
發(fā)展是硬道理 発展は絶対的な道理である 法定節(jié)假日 法定祝祭日、休日
翻舊帳 過去のことについて清算する、昔のことを持ち出して爭う 翻臉 突然態(tài)度を変える
翻兩番/使工業(yè)年總產(chǎn)值翻兩番 工業(yè)総生産額を四倍に増やす 翻錄 再録する、グビングする、複製する 翻天覆地 天地を覆すようす
反腐倡廉工作 腐敗反対と廉潔提唱の仕事 泛讀 講読する
飯后百步走,活到九十九 食後百歩歩けば99才まで生きる 芳香襲人 よい香りが人の鼻をうつ 防止禽流感 鳥インフルエンザの防止 防治艾滋病 エイズの予防
防范和化解金融風(fēng)險 金融リスクを防止し解消する 防范財政風(fēng)險 財政リスクを防止する 防汛 増水による災(zāi)害に備える
防治、服裝、輕工等傳統(tǒng)出口商品的升級換代 紡積、アパレル、軽工業(yè)製品など在來の輸出製品のグレードアップと更新
放開搞活國有中小企業(yè) 國有中小企業(yè)の自由化と活性化をはかる(防止)放松農(nóng)業(yè)的傾向 農(nóng)業(yè)をなおざりにするといった傾向を防ぐ 放寬 緩和する 非法 不法
分步實施 段階的に実施にう移す
分憂 悩み、心配を共にする、憂いを分け合う 奮發(fā)精神 精神をふるい起こす 奮發(fā)向上 奮起向上
奮發(fā)圖強 発奮して國の富強をはかる 風(fēng)尚/樹立新風(fēng)尚 新しい気風(fēng)を確立する 封存 封緘保存する
封凍/河封凍了 川が結(jié)氷した
封官許愿/官に封じたり願いをかなえてやったりすること 瘋狂掠奪/狂ったように略奪する 峰巒起伏/山並みが起伏する 蜂王漿/ローヤル?ゼリー
逢人便問/會う人ごとにたずねる 諷言冷語/風(fēng)刺と冷淡な言葉
豐衣足食/衣食ともに豊かにする、衣食に事欠かない、衣食満ちたりている 風(fēng)吹日曬/風(fēng)に當(dāng)たり日に照らされる 封山綠化、以糧代賑、個體承包/むやみな伐採や放牧を禁じて緑化し食糧による貧困救済、個人による請負(fù)
鋒行獨立自主的和平外交政策/獨立自主の平和外交政策をとる 奉侍/付き添って世話する
奉天行道/上帝の命令を奉じて道義を推して進(jìn)める 夫榮妻貴/夫が栄達(dá)すれば妻は貴婦人になる。敷衍/采取敷衍的態(tài)度/いい加減な態(tài)度をする 付出了幸苦勞動/勤勉に勵んだ 扶貧/貧困脫卻扶住
復(fù)原轉(zhuǎn)業(yè)軍人的安置工作/退役?除隊軍人の再配置 覆雨翻云/貓の目のように変わること 覆蓋面/カバー範(fàn)囲 伏罪/罪に服する
伏擊敵人/敵を待ち伏せて攻撃する 伏擊戰(zhàn)/待ち伏せ攻撃
扶貧濟(jì)困/貧困家庭を救援し救済する
服軟/不在困難面前服軟/困難に直面してもへこたれない 服輸/負(fù)けを認(rèn)める
浮/惆悵浮上了她的心頭/失望の念が彼女の心に浮かんできた 負(fù)/身負(fù)重任/一身に重任を擔(dān)う
負(fù)恩忘義/恩に背き人としての道義を忘れ 附單據(jù)發(fā)票/書類添付送狀 附件/付屬文書
富麗堂皇/華麗で堂堂としている 富則多事/富めば煩わしいことが多い
G 改變有法不依、執(zhí)法不嚴(yán)的現(xiàn)象/法律があるのにそれに依拠せず、法律を厳しく執(zhí)行しないことを改める
改進(jìn)辦法、簡化手續(xù)/方法を改善し、手続きを簡略化する 改邪歸正/悪事から足を洗う、悪事をやめて正道に立ち返る 改革試點/改革のテスト
改嘴/說完就改了嘴/言い終えるとすぐに言い直した
甘脆/這種瓜吃起來甘脆爽口/この種のウリは甘くてさくさくしていて、しかも口あたりがよくておいし
甘苦/同甘苦,共患難/甘苦難艱難を共にする
感慨/回想起過去,真實感慨/過去を振り返ってみて本當(dāng)に感慨無量だった
○ 感情充沛的語言/感情のこもった話
○ 富于感情的人容易激動/感情の豊かな人は感激しやすい
○ 感情用事/事をするのに感情に走る ○ 感人至深/人を深く感動させる 感激/不勝感激/ 感激にたえない
○ 心里充滿了感激/感謝の念で胸がいっぱいだった 感恩不盡/非常にありがたく思う 趕時髦/流行を追う
敢怒不敢言/腹の中では、怒っているが言葉には出さない 敢作敢當(dāng)/事に當(dāng)たってみずから敢えて責(zé)任をとる 敢于碰硬/恐れることなく邪悪な勢力に立ち向かう 干堤/主堤防
高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)化進(jìn)程/ハイテク産業(yè)化の進(jìn)歩 高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)化/ハイテク産業(yè)化
高朋滿座/他熱情好客、平易近人,家里常常高朋滿座/彼は心が溫かく客好きで、親しみやすいので、家はいつもお客さんでいっぱいである 高層往來/ハイレベルの往來
搞好試點,逐步推進(jìn)/テストをうまく行い、逐次推し広げる 搞鬼/悪巧みをする
歌聲遍野/野原いっぱいに歌聲が響き渡る 隔絕/音信隔絕/音信が途絶え 各奔他鄉(xiāng)/それぞれが他郷に走る
各持己見/それぞれ自分の意見、見解を主張し譲らない 各干各行/それぞれ自分の仕事をする 各抒己見/自分の意見を自由に述べる
各顯神通/それぞれの人がみな自分の腕前を発揮する 各奔前程/大學(xué)畢業(yè)后,我們就各奔前程了/大學(xué)を卒業(yè)してから我々はそれぞれ自分の道を進(jìn)んでいった
各個環(huán)節(jié)的崗位責(zé)任制/すべてのプロセスで厳格な持場責(zé)任制 硌牙/(砂などが)歯にあたってじゃりじゃりする
躺在上面硌得難受/橫になると、ごろごろして気持ちがわるい
鞋里有沙子當(dāng)然硌腳/靴の中に砂があると當(dāng)然足にあたる 給臉子看/常給婆婆臉子看/いつもしゅうとめにいやな顔をする 跟蹤審計/追跡の會計監(jiān)査
根深葉茂/根が深く葉も生い茂っている 跟腚/びったりと後につく
更好地發(fā)展和壯大自己/よりよくみずからを発展させ、増強する 更加富裕/いっそう豊かにする 更上一層樓/さらに一段進(jìn)める
耿耿/忠心耿耿地為人民服務(wù)/真心を持ってひたすら人民に奉仕する 耿耿忠貞/忠誠忠貞である 攻無不克/攻めれば必ず勝つ 工作銜接/仕事の引継ぎ
攻克一批關(guān)鍵性技術(shù)/一群のカギとなる技術(shù)の難関突破をはかる 公款消費/公金消費 工程建筑/建設(shè)工事
工業(yè)生產(chǎn)在結(jié)構(gòu)中持續(xù)增長/工業(yè)生産は構(gòu)造調(diào)整の中で持続的に成長を遂げている 工作條件/勤務(wù)條件 公路/自動車道路
鞏固邊防/國境守備の強化 共同應(yīng)對恐怖主義威脅/テロリズムの脅威に共同で対応すること 共同富裕/共同の裕福
共同繁榮和進(jìn)步/ともに繁栄し進(jìn)歩する 購物券、商品券/金券 夠意思/なかなかだ
骨干工程的研究論證/基幹プロジェクトのフィージビリティスタディ 骨干企業(yè)/中堅企業(yè)
鼓舞了廣大干部群眾戰(zhàn)勝困難的勇氣和信心/広範(fàn)な幹部と大衆(zhòng) は困難に打ち勝つ勇気と確信を強めている 鼓勵投資/投資を奨勵する
鼓勵和引導(dǎo)有條件的企業(yè)實現(xiàn)主軸分離、轉(zhuǎn)崗分流、創(chuàng)辦獨立核算、自負(fù)盈虧的經(jīng)濟(jì)實體、安置富余人員/條件のある企業(yè)は主要業(yè)務(wù)と、補助業(yè)務(wù)の分離をはかり、職員の職場移転と再配置を?qū)g現(xiàn)させ、獨立採算制、損益自己負(fù)擔(dān)による経済実體を創(chuàng)設(shè)し、余剰人員を配置するよう奨勵し導(dǎo)く
古往今來/他記得許多古往今來的故事/彼は昔から今までのたくさんの話を覚えている 骨肉/臺灣人民是我們的骨肉同胞/臺灣人民は我々の血を分けた同胞である 鼓舞斗志/闘志を奮い立たせる 鼓足勇氣/勇気を奮い起こす
固執(zhí)/性情固執(zhí)/性情が強情である
故地/今天故地重游/今日は舊跡を再び遊覧した 顧問/顧問
關(guān)鍵的一年/鍵となる一年 關(guān)鍵作用/カギとなる役割 關(guān)閉/閉鎖
管理松懈、紀(jì)律松弛、秩序混亂/管理がずさんになり、規(guī)律が緩み、秩序が亂れる
貫徹依法治國方略,建設(shè)廉潔、勤政、務(wù)實、高效政府/法によって國を治める戦略を貫徹氏、廉潔で、政務(wù)に勵み、実務(wù)的で、効率のよい政府をつくる
廣開渠道,為高校畢業(yè)生就業(yè)創(chuàng)造條件/大卒者の就職條件作りのために広くルートを開拓する
廣泛共識/広範(fàn)囲にわたって共通の認(rèn)識 規(guī)模效益/スケール·メリット
國有企業(yè)改革和脫困取得重要進(jìn)展/國有企業(yè)の改革と苦境脫出に重要な進(jìn)展が見られた 國家關(guān)鍵領(lǐng)域或崗位/國家のかぎとなる分野と職場
國內(nèi)生產(chǎn)總值增長率達(dá)到預(yù)期目標(biāo)/國內(nèi)総生産(GDP)の伸び率は所期の目標(biāo)を達(dá)成した
國債投資的效果/國債による投資の効果 國民經(jīng)濟(jì)的整體素質(zhì)/國民経済の全體的體質(zhì) 國家外匯儲備/國の外貨準(zhǔn)備高 國有持股工業(yè)/國有持株工業(yè)
國內(nèi)需求對經(jīng)濟(jì)拉動的力度不夠/內(nèi)需の経済を押し上げる力が不十分である 國際多邊舞臺/多國的ステージ
H 海堤/沿海防波堤
悍然侵略鄰國/強硬に隣國を侵略 行業(yè)/業(yè)種
行業(yè)改組/業(yè)種別の再編 豪邁的事業(yè)/気宇壯大の事業(yè)
O滿懷革命豪情投入新的戰(zhàn)斗/胸いっぱいに革命的な雄大な気概をいだいて新しい闘爭に身を投じる
好勢頭/望ましい狀況
浩無際涯/望著這浩無際涯的大海,使人頓覺心曠神怡/この果てもない大海原を見ていると頓に心がはればれとする 和風(fēng)/只見和風(fēng)扇景、麗日增明/穏やかな風(fēng)は景色をあおぎ、うららかな日は明るさを増す 和好如初/仲直りして元のさやにおさまる
和平穩(wěn)定/公正合理的國際政治新秩序/平和で安定した、公正で合理的國際政治·経済新秩序/ 合作開發(fā)資源/資源の共同開発
狠心/心を鬼にする、きっぱり心をきめる 狠心腸/心がむごい、殘忍である 恨恨而去/恨めしそうに立ち去る
恨入骨髓/她似乎把我恨入骨髓/彼女は、私を骨の髄まで恨んだようだ 宏觀調(diào)控手段/マクロ規(guī)制手段
后勤服務(wù)社會化/庶務(wù)サービスを社會化する 后繼無人/後継者がない
厚道/待人厚道/心配りが行きとどいている
忽略/不能忽略這一點/この點をうかつにしてはいけない 胡說/口にまかせてでたらめを言う
互不干涉內(nèi)政、互不侵犯條約/相互內(nèi)政不干渉、相互不可侵條約 華燈/華やかな明かり、イルミネーション ○ 華燈初上/華やかな明かりがはじめて光を放つ 歡心/博得歡心/歓心をうる ○ 各族人民歡心鼓舞地跨入了21世紀(jì)/各民族人民は喜び勇んで二十一世紀(jì)に足を踏みいれた
環(huán)境整治/環(huán)境整備 環(huán)境保護(hù)/環(huán)境保全
煥/精神煥發(fā)/生き生きした精神に輝く 患難與共/苦難をともにする 荒涼/荒れ果てている
○寂寂的原野、荒涼的小徑/さみしい原野、人気のない小道 荒漠的草原/広漠とした草原 荒涼的沙漠/荒涼とした砂漠
荒蕪人煙的地方/荒れ果てた人影のない所 荒漠化/砂漠化
黃泉路上無老少/黃泉路には老若なし 黃牌警告/イエローカード
灰溜溜地走掉了/すごすごと去ってしまった 回國工作/○鼓勵和吸引留學(xué)人員以及國外的優(yōu)秀人才回國工作/留學(xué)者及び國外にいる優(yōu)れた人材が帰國して仕事をするよう勵まし、誘致しなければならない 悔罪/罪を悔いる 毀約/契約を破棄する
毀林毀草開荒/林地、草地の破壊にようる開墾 毀林開荒/森林を破壊するような農(nóng)地開拓 匯票/為替手形
匯款/為替送金をする 活潑/這個人活潑開朗、愛說愛笑/この人は元気が良くて朗らかでいつもにぎやかに話したり笑ったりしている
活龍活現(xiàn)/講起話來活龍活現(xiàn)/真に迫って話す
貨幣的快速變動對經(jīng)濟(jì)發(fā)展不利,應(yīng)當(dāng)避免。/通貨為替レートの急速な変動は、経済発展にマイナスとなり、回避すべきである。貨幣供應(yīng)/マネー·サプライ
貨幣大幅貶值/通貨が大幅に切り下げられる 貨幣供應(yīng)總量/マネー·サプライの総量
J 擊敗敵人/敵を打ち破る 擊中目標(biāo)/目標(biāo)に命中する 饑不擇食、寒不擇衣、慌不擇路/飢えた時は食物を選ばない、寒い時は著る物を選ばない、急ぐ時は道を選ばない
饑一頓飽一頓/生活に困って、食べたり食べなかったりする 積勞成疾/過労続きで病気になる
(這兩件大事極大地)激發(fā)了全國各族人民振興中華的熱情、增強了民族凝聚力/この二大慶事は中華を振興させる全國各民族人民の熱情を沸き立たせ、民族の結(jié)束力を強めた 積極引導(dǎo)宗教與社會主義相適應(yīng)/宗教が社會主義社會と適応し合うよう積極的に導(dǎo)く 基層民主政治建設(shè)/末端における民主政治の建設(shè) 基礎(chǔ)材料工業(yè)/基礎(chǔ)素材工業(yè)
基本普及九年義務(wù)教育/九年制義務(wù)教育を基本的に普及させた 基層民主建設(shè)/末端における民主建設(shè) 稽查特派員/監(jiān)察特派員
稽查和監(jiān)管/監(jiān)察や監(jiān)督.管理
及時發(fā)放與國債投資項目配套的固定資產(chǎn)貸款/國債による投資プロジェクトの関連固定資産貸付を適時に行う
及時調(diào)劑社會籌集的資金/社會による拠出資金を時期を逃さず調(diào)達(dá)する 急救/救急手當(dāng)てをする
嫉賢妒能/自分より優(yōu)れている人をねたむ 計劃生育/計畫出産
記仇/恨みを心に刻む、恨みに思う
繼往開來/先人の後を受けて將來の道を開く
繼往開來,開拓進(jìn)取/過去を受け継いで、未來を切り開き、前人の事業(yè)を引き継いで前途を開拓する 技術(shù)轉(zhuǎn)讓/技術(shù)移転
加強反恐的國際合作/テロ取締りでの國際協(xié)力を強化する
加強稅收征管,堵塞漏洞,清繳欠稅,做到依法治稅,應(yīng)收盡收/租稅の徴収と管理を強化し、抜け穴を塞き、滯納を調(diào)査、追徴し、法によって稅務(wù)を管理し、徴収すべき稅金は殘らず徴収するようにする
加速科技成果轉(zhuǎn)化/科學(xué)技術(shù)成果の商品化を速める
加固大江大河大湖堤防/大河川.大湖沼の堤防を補強した 加大支持力度/支援に大いに力をいれる
加強領(lǐng)導(dǎo)干部廉潔自律工作/指導(dǎo)幹部が廉潔で自らを律すること 加固/補強する
加快發(fā)展/発展を加速させる
加價/割増価格、付加価格、値上げ
家庭聯(lián)產(chǎn)承包責(zé)任制/家庭を単位とする生産量連動請負(fù)を主とする責(zé)任制 假招標(biāo)/偽りの入れ 假意/裝いの気持ち
堅決反對任何形式的“臺獨”分裂活動,絕對不允許任何形式把臺灣從內(nèi)地分裂出去的活動/臺灣獨立を企むいかなる形による分裂活動にも斷固として反対し、臺灣を中國から引き離すいかなる形での活動をも絶対に許しません。堅決支持“一國兩制”“港人治港”“澳人治澳”的高度自治方針/「一國二制度」「香港人よる香港管理」「マカオ人によるマカオ管理」という高度の自治方針を斷固として堅持する。堅持“兩手抓,兩手都要硬”的方針/「両手でつかみ、両手とも力を入れる」方針を堅持する
堅強不屈/意志強固で不屈である
堅持原則、主持公道、伸張正義、維護(hù)和平、促進(jìn)發(fā)展/原則を堅持し、公正を擁護(hù)し、正義の側(cè)に立ち、平和を守り、発展を促す
堅決剎住一些地方、部門和單位的鋪張浪費、奢侈揮霍之風(fēng)/一部の地方、部門や組織における派手このみや浪費、無駄使い、贅沢といった風(fēng)潮を斷固として阻止しなければならない
堅持質(zhì)量第一的原則/品質(zhì)を第一に置くという原則を堅持する 堅定信心,扎實工作/自信を強め、地道に仕事に勵む 堅持人民幣不貶值/人民元を切り下げずに頑張ってきた
兼并破產(chǎn),改組聯(lián)合,債轉(zhuǎn)股/吸収合併や破産、再編、債務(wù)の株式転換 監(jiān)事會制度/監(jiān)査役會制度
監(jiān)測預(yù)警/モニクリングと事前警告 儉樸的生活/簡単な生活 檢修/點検修理
減輕中小學(xué)生過重的課業(yè)負(fù)擔(dān)/小、中學(xué)校の生徒の過重な授業(yè)と宿題を軽減する 減少出口商品主動配額的品種/輸出製品における自主割當(dāng)の品目をへす 健康咨詢/健康相談
建立健全社會保重體系關(guān)系到改革、發(fā)展、穩(wěn)定的全局,意義重大,刻不容緩,必須切實抓緊抓好/社會保障システムを樹立しそてを健全にすることは、改革、発展、安定の全局にかかわる重要な意義を持っており、一刻の猶予もならず、必ず手を緩めず確実に行わなければならない
建立健全工作責(zé)任制/執(zhí)務(wù)責(zé)任制を樹立し健全化させる 建立企業(yè)激勵機(jī)制、約束機(jī)制/企業(yè)のインセンティブ?メカニズム、制約メカニズムを打ち立てる
建立機(jī)制/體制を確立する
見好就收/潮時を見て手をひく、適當(dāng)なところでとどめる 見景不如聽景/聞いて極楽見て地獄
將預(yù)算外資金管理納入法制化軌道/予算外資金の管理を法制化の軌道に乗せる 降低成本/コストの引き下げ 較大差距/かなりのギャップ 揭發(fā)/暴く、摘発 節(jié)能/省エネルギー
解決科技與經(jīng)濟(jì)相脫節(jié)的問題/科學(xué)技術(shù)と経済との不整合の問題を解決する
借機(jī)用公款旅游吃喝玩樂,勞民傷財、群眾深惡痛絕,必須堅決加以制止/この機(jī)に乗じての公金旅行や飲み食い、旅興がはびこり、人力や財力がむだにされていることを大衆(zhòng)は心から憎んでおり。斷固としてこれを取り締まらなければならない 金碧輝煌/彩り鮮やかに光り輝く 錦繡河山/麗しい山河
禁止單位轉(zhuǎn)包和違法分包/部門による何段階にもわたる下請けの委託と違法の下請けを禁じる
盡早實現(xiàn)在就業(yè)/再就職を一日も早く実現(xiàn)させる 盡力而為/全力を盡くして事をする 盡收眼底/すべてを目にする、一望する 進(jìn)行開拓性工作/開拓の仕事に取り組む
進(jìn)一步擴(kuò)大對外開放/対外開放をよりいっそう広大する 精兵之路/軍隊精鋭化の道
精心組織、周密部署/円念に組織し稠密に手配する 精誠團(tuán)結(jié)/真心を持って団結(jié)する 精忠報國/祖國に忠義を盡くす
精心勘察設(shè)計和施工/実地調(diào)査?設(shè)計と施工を円念に行う 經(jīng)濟(jì)發(fā)展的后勁/経済発展の底力
經(jīng)濟(jì)效益明顯改善/経済効率は目に見えて改善されている 經(jīng)濟(jì)效益明顯回升/経済効率は明らかに上昇した
經(jīng)理(廠長)年薪制/マネージャー(工場長)の年俸制 經(jīng)濟(jì)和社會協(xié)調(diào)發(fā)展/経済と社會のバランスのとれた発展 經(jīng)濟(jì)全球化/経済のグローバル化
經(jīng)濟(jì)下滑現(xiàn)象/経済が下降線をたどる現(xiàn)象 窘?jīng)r/處于窘境/窮境に追いつめられる 糾正/是正する
酒逢知己千杯少/酒は知己と會って飲めば千杯も多くない 酒后開車/飲酒運転
久旱逢甘雨/長い日照り続きのときによい雨にあう、地獄に仏 久經(jīng)考驗的老同志/多年の試練に耐えぬい古參同士 久久不會忘記/いつまでたっても忘れることができない 就業(yè)門路/就業(yè)ルート 舊游之地/昔遊覧した所 捐款/寄付金
決不是敞開口子花錢/金庫の扇を開け放して、金を勝手放題に使うということではない 決不殉情,決不手軟,對腐敗分子要嚴(yán)懲不貸/決して私情にかられることなく、捜査の手をゆるめてはならず、腐敗分子に対して容赦なく厳罰に処分しなければならない 軍民結(jié)合,平戰(zhàn)結(jié)合的原則/軍用と民用、平時と戦時を結(jié)びつける原則
K 過度開墾/行き過ぎた開墾 過渡/移行する
開展豐富多彩的群眾性文化、體育活動/バラエティーに富む大衆(zhòng)文化、スポーツ活動を展開させる
開展植樹種草/植林と草地作りを繰り広げる 開心/気が晴れる
開拓進(jìn)取/進(jìn)取の精神をもって開拓に努める
看人看心/人を見るにはその心のよしあしを見なければならない 抗洪搶險斗爭/洪水に立ち向かい、堤防の決壊を防ぐ闘い
科技成果轉(zhuǎn)化的步伐加快/科學(xué)技術(shù)成果の商品化のテンポが速められた 科教興國戰(zhàn)略/科學(xué)技術(shù)·教育になる祖國振興の戦略 可持續(xù)發(fā)展/持続可能な発展 可敬/持続可能な発展戦略
可行性研究/フィージビリティー·スタディ 肯定成績/成果を確認(rèn)する
控制在可以承受的范圍內(nèi)/受容可能な範(fàn)囲內(nèi)に抑えられる 跨國公司/多國籍企業(yè)
會計信息質(zhì)量/會計情報の質(zhì) 虧損企業(yè)/赤字を抱えた企業(yè) 虧損/欠損
虧心/良心に恥じる 擴(kuò)建、新建/増築·新築
L 老齡人口的工作 高齢者に対する仕事 勞而無功 労して功なし
勞動密集型產(chǎn)業(yè) 労働集約型産業(yè) 朗朗 朗々たる読書の聲 冷語 とげのあることば
力戎空話套話 /空談義やきまり文句をならべることを戒める 厲行勤儉節(jié)約、反對奢侈浪費/
勤倹節(jié)約を勵行し,贅沢や浪費に反対する
離退休人員的離退休費/定年で引退あるいは退職した職員,労働者の年金 里程碑/一里塚
禮貌待人/禮儀正しく人に接する 立足于防大汛、抗大災(zāi)/大坑水洪水の防御と大災(zāi)難への対処に立腳する 聯(lián)產(chǎn)承包/生産量リング請負(fù)制
廉潔奉公/潔白な身で公のために盡くす
聯(lián)合開發(fā)、互利合作、對口支援/合同開発、互恵提攜、相対支援 臉丑,怪不得鏡子/顔が醜いと言って、鏡をとがめることはできない 廉潔自律/廉潔で自らを律すること 廉政建設(shè)/廉潔政治建設(shè) 良心/壞了良心/良心を失う 糧食購銷/食糧買付/販売
兩岸直接“三通”/両岸の直接の郵便物交換,通航,通商
燎原/星星之火,可以燎原/小さな火花も広野を焼き盡くすことができる 臨渴掘井/のどが渇いてから 井戸を掘る 臨危不懼/危険を前にしても恐れない 臨陣脫逃/戦いに臨んで逃げ出す
令人切齒 他的所作所為,實在令人切齒/彼のすることなすことには ほんとうに歯ぎしりさせられる
令人神往 那里風(fēng)景優(yōu)美,令人神往/そこは風(fēng)景がとても美しく 人をうらやましがらせた 令人信服/ひとを信服させる 令人鼓舞/人を奮いたたせる 令人深省/人を深く反省させる 領(lǐng)土完整/領(lǐng)土保全 領(lǐng)導(dǎo)班子/指導(dǎo)部
流感病毒/インフルエンザウイルス 隆重開幕/盛大に開幕する 弄虛作假/虛偽と欺瞞
樓堂館所/オフィスビル、公會堂,ホール,ホテル 漏網(wǎng)之魚/網(wǎng)から逃げた魚 路不拾遺/道で落ているものを 拾わない 旅游/観光
亂收費亂集資亂攤派亂罰款 屢禁不止,一些地方農(nóng)民和企業(yè)不堪重負(fù)/むやみやたらに費用を徴収したり,資金を調(diào)達(dá)したり,分擔(dān)金を割り當(dāng)てたり、罰金を科したり、いくら禁止てもなくならず、一部地區(qū)の農(nóng)民と企業(yè)が重い負(fù)擔(dān)に耐えられなくなっている 亂設(shè)賬、造假賬/むやみに二重帳簿を設(shè)けたり、偽の帳簿を造ったりする 實行收支兩條線管理/収入と支出を別々に管理を行う 輪換/順番にする、かわるがわるにする 輪回/輪廻
論資排輩/年功序列による 落實到位/確実な実施
M 賣狗皮膏藥/甘い言葉で人をだます 瞞上欺下/上を欺き下を虐げる 滿腹牢騷/腹いっぱいの不平不満 滿目凄涼/見るものはみなわびしい 滿腔希望/胸いっぱいの希望
滿腔怒火/押えきれない胸中の怒り 滿腔熱情/あふれる熱情
滿腔熱忱地做好復(fù)員轉(zhuǎn)業(yè)軍人的安置工作/あふれんばかりの熱意で退役、除隊軍人の再配置に力をいれなければならない
漫山遍野/山にも野にもいっぱいになっている 漫長歲月/長い長い年月
慢聲細(xì)語/穏やかにえんきょくに話す 忙中有錯/急ぐと誤りが生じる
門當(dāng)戶對/家柄や財産などの社會的地位が釣り合っていること 沒好意思、我沒好意思說/私は言うのに気がひける 彌漫、晨霧彌漫/朝霧が立ちこめる
迷茫、四周迷茫的山色/まわりがぼんやりとしてはっきり見えない山の景色 迷人、有迷人的魅力/人を酔わせる魅力がある
糜爛、過著糜爛的生活/ただれきった生活をしている 彌補/振り向ける
靡靡之音/みだらな音楽 秘傳/秘かに伝える
棉區(qū)種植面積/棉花産地の作付け面積 免職、免他的職/彼を免職する
面臨的國際環(huán)境依然是機(jī)遇大于挑戰(zhàn),希望多于困難/直面している國際環(huán)境は依然としてチヤンスが挑戦より多く、希望が困難より多い
面對復(fù)雜多變的國際形勢,我國堅持奉行的獨立自主的和平外交政策/複雑でめまぐるしく変化する國際情勢に直面してわが國は獨立自主の平和外交政策の実行をけんじする 面向新世紀(jì)所做出的重大決策/新しい世紀(jì)に向けておこなった重要な政策決定である 面對國際風(fēng)云變幻/変転きわまりない國際情勢に直面する 面子、看面子/顔に免じる 給他留面子/彼の顔を立てる 面臨的問題/直面する問題 名目繁多的辦“節(jié)”、剪彩、評比達(dá)標(biāo)等活動泛濫成災(zāi)/おびただしい名目の「祝賀行事」、テえプ、カット、ランク付けなどのイベントが氾濫して災(zāi)いをなす 名副其實/名実相伴う
名利雙全/名譽財力ともに備えている 名優(yōu)產(chǎn)品/知名度の高い品質(zhì)の優(yōu)れた製品
名賣實送、半賣半送/名目上は売卻を裝って実際は贈與する、半分は売卻し半分は贈與する
漠視群眾疾苦/大衆(zhòng)の悩みや苦しみに関心を寄せない 漠不關(guān)心/無関心である
默默含笑/黙って笑いを浮かべる
沒有市場銷路的產(chǎn)品/市場ニーズのない製品
睦鄰互信伙伴/善隣?相互信頼のパートナーシップ
N 耐心說服/根気よく説得する
男婚女嫁/男は嫁をとり女は嫁にいく 南征北戰(zhàn)/各地に転戦する
難熬/饑餓難熬/ひもじいのに耐えられない 內(nèi)銷比例/國內(nèi)販売比率
內(nèi)疚/やましさを感じる、気がとがめる 內(nèi)心深處/心の奧底 年會/年次総會
年關(guān)迫近/年の瀬が間近いに迫りつつある
凝結(jié)/鮮血凝結(jié)成的友誼/鮮血で固く結(jié)ばれた戦闘的友誼 凝神靜思/じっと靜かに考える
扭虧增盈成效顯著/赤字解消、黒字増大の成果がはっきり目に見えるようになった
農(nóng)村富不起來,我們國家的小康也是空話。/農(nóng)村が豊かにならないと、わが國のいくらかゆとりある生活の実現(xiàn)は空論となる。
努力開創(chuàng)有中國特色的社會主義事業(yè)的新局面/中國の特色を持つ社會主義の新しい局面を切り開くために努力する。
努力實現(xiàn)扶貧攻堅計劃的目標(biāo)/貧困脫卻扶助?難関突破プロジェクトの目標(biāo)達(dá)成に努める。努力推進(jìn)改革開放和現(xiàn)代化建設(shè)事業(yè)/改革開放と現(xiàn)代化建設(shè)の事業(yè)を推しすすめることに努める。
努力發(fā)揮貨幣政策的作用/通貨政策の役割を発揮させることに努める
P 拋頭顱灑熱血/命を投げ出して熱血をそそく 栽培/育て上げる
配餐/セットになった簡単食事 配偶/配偶者
批復(fù)/下級からの書面報告に対して意見を添えて回答する 批準(zhǔn)/報請批準(zhǔn)/許可を申請する ○最后批準(zhǔn)/確定認(rèn)可
漂游/四處漂游/四方をさすらう
飄落/花瓣隨風(fēng)飄落/花びらが風(fēng)に飛び散る
飄揚/五星紅旗隨風(fēng)飄揚/五星紅旗が風(fēng)にはためく 瓢潑大雨/どしゃぶりの大雨
貧寒/家境貧寒/暮らし向きがたいへん苦しい
平凡冤假錯案/無実の偽りの、誤った事件を再審査し名譽を回復(fù)してやる平穩(wěn)運行/運営は安定している/安定して運営される 破除迷信/迷信を根絶する 破產(chǎn)/倒産 Q 旗幟鮮明地反對“人權(quán)高于主權(quán)”等“新干涉主義”謬論/旗印を明確に掲げて「人権が主権をしのぐ」等の「新介入主義」のデタラメな理論に反対する 企業(yè)扭虧脫貧/企業(yè)の赤字解消と苦境脫出 企業(yè)改組/企業(yè)の再編 千愁萬緒/種々の憂愁
千瘡百孔/解放前我國經(jīng)濟(jì)陷入千瘡百孔的境地/解放前、我が國の経済は八方破れの狀態(tài)に陥った
千錘百煉/百戦練磨
千方百計克服困難/百方手を盡くして困難を克服する 千秋大業(yè)/大事業(yè)
千方百計/あらゆる方法
強化執(zhí)法監(jiān)察/法律執(zhí)行と監(jiān)察を強化する 侵犯消費權(quán)益/消費者権益の侵害
清醒地看到,前進(jìn)中還有不少困難和問題/前進(jìn)途上には、なお少なからぬ困難と問題が存在していることを冷靜に見て取っている
清理某些限制消費的政策和法規(guī)/消費を制限する一部の政策と法律を改正する 清還企業(yè)間相互拖欠/企業(yè)相互間の期限を過ぎた借金を整理、返済させる 清潔生產(chǎn)/クリーン生産 青壯年文盲/青壯年非識字者
求同存異/共通點を求め、相異點を殘すことができる 取得明顯成效/目に見える成果を収めた
取締非法藥品市場/不法な醫(yī)薬品市場を取り締まる 取締邪教組織/邪教組織を取り締める
去年長江流域發(fā)生了歷史罕見的洪澇災(zāi)害/昨年長江の流域に史上まれに見る、水害が発生した
全面推進(jìn)依法行政、從嚴(yán)治政,建設(shè)廉潔、勤政、務(wù)實、高效政府/全面的に法に基づく行政を推進(jìn)し、厳格に行政を執(zhí)り行い、清廉潔白で、政務(wù)に勵む、実務(wù)的な、効率の良い政府をつくりあげる
全面提高勞動者素質(zhì)/働く人たちの資質(zhì)を全面的に向上させる 權(quán)衡利弊/利害をはかり比べる
確保這些項目按時竣工投產(chǎn)/これらのプロジェクトが期限通りに竣工し生産に入ることを確保する
群眾來信來訪/大衆(zhòng)からの投書や訪問
R 讓人民能過上小康生活/人民にまずまずの生活ができるようにさせる 熱心給大家辦事/みんなのために熱意を持って事を運ぶ 熱心腸/情のある人、心溫かい人、親切で情深い 人怕老來貧/人は老いて貧しくなるのを恐れる 人民幣幣值/人民元の為替レート
人民解放軍發(fā)揮了不可替代的關(guān)鍵作用/人民解放軍が代替できない重要の役割を発揮した 人民幣匯率穩(wěn)定/人民元のレートは安定している 融資比重/融資のウェート 如期/期限どおりに
如愿以償/宿願が満たされる
S 三自一包/自留地を多くし自由市場を盛んにし、損益を自己負(fù)擔(dān)にするということ、「一包」は各農(nóng)家が一定の生産高を國家に約束し、あとは自由にすること
“三講”教育/學(xué)習(xí)を重んじ、政治を重んじ、正しい気風(fēng)を重んじる「三つの重んじる」の教育
三講/「三講」(學(xué)習(xí)を重んじ、政治を重んじ、正しい気風(fēng)を重んじる)掃除文盲/非識字者を一掃する
掃黃打非/ポルノ一掃と非合法出版物
善惡到頭終有報/善悪は最後にはきっと報いがある 善于管理/かんぃに力を入れることに長じる
上半年經(jīng)濟(jì)增長速度出現(xiàn)減緩趨勢/上半年の経済成長率にダウンの趨勢が現(xiàn)れた 奢望/高望み、高すぎる希望
社區(qū)服務(wù)/コミュニティーサービス 社會中介機(jī)構(gòu)/社會的仲介機(jī)構(gòu) 深得民心/深く人心を得る 身邊工作人員/周りの職員
深化改革開放,保持國民經(jīng)濟(jì)可持續(xù)的、協(xié)調(diào)的、健康的發(fā)展/改革開放を深化させ、國民経済の持続的で、調(diào)和の取れた健全なる発展を維持する 神采/容光煥發(fā)、神采奕奕/顔が輝き、姿は生き生きしている 審批/審査認(rèn)可する 審計監(jiān)督/會計検査監(jiān)督
生產(chǎn)企業(yè)的自營出口權(quán)/製造企業(yè)の輸出自主権 生物技術(shù)/バイオテクノロジー 生活質(zhì)量提高/生活の質(zhì)も向上した 失業(yè)保險金/失業(yè)保険手當(dāng)
時勢造英雄/時に勢い情勢が英雄をつくる
識時務(wù)者為俊杰/時代の潮流と當(dāng)面の情勢を知るものは聡明有為の人である 實干、苦干、巧干/著実に、忍耐強く、頭を働かせてやる
適銷對路的優(yōu)質(zhì)糧食品種的生產(chǎn)/ニーズに合って売れ行きのよい良質(zhì)の食料類の生産 實行廠務(wù)公開/企業(yè)內(nèi)容を開示する
實行以質(zhì)取勝和市場多元化戰(zhàn)略/品質(zhì)で勝負(fù)し、市場を多元化する戦略を?qū)g施する 實行穩(wěn)健的貨幣政策/安定した健全な通貨政策を?qū)g行する
使學(xué)生在德、智、體、美等方面全面發(fā)展/學(xué)生が品性、知識、體格、美意識等の面で全面的に成長するようにする
使企業(yè)有所遵循/企業(yè)にっとて従うものがあるようにする 勢利眼/権利や金銭に弱い人間
世紀(jì)交替之年/世紀(jì)の変わり目にあたる年である 試點/試行テスト 市場需求不旺,啟動難度較大/市場の需要が振るわず、景気浮揚の推進(jìn)力が弱い 適銷對路的產(chǎn)品/売れ行きのよい製品 市場導(dǎo)向市/場志向
市場營銷/マーケティング
收費償還投資/料金の徴収を通して投資を回収できる 收入分配制度/所得配分制度 收繳欠稅/滯納を追徴する
收入增長減緩/収入の伸びが鈍化している 收支兩條線/収支の二本立て 守信用企業(yè)/信用度が高い企業(yè)
樹立公仆意識/公僕意識をしっかりと打ち立てる 率先實現(xiàn)現(xiàn)代化/率先して現(xiàn)代化を達(dá)成する
思想性和藝術(shù)性相統(tǒng)一德優(yōu)秀精神作品/思想性と蕓術(shù)性とを統(tǒng)一させた優(yōu)れた精神的作品 思想道德建設(shè)∕思想·モラルの面の建設(shè)
素質(zhì)教育逐步推進(jìn)∕資質(zhì)の向上をめざす教育が逐次推進(jìn)されている 素質(zhì)教育∕資質(zhì)教育
隨著中國的發(fā)展,中國經(jīng)濟(jì)也將進(jìn)一步同亞洲經(jīng)濟(jì)走向融合,形成互惠,互利,互補,互助的新型合作關(guān)系。∕中國の発展にともない、中國経済もまた、アジアの経済との融合がいっそう強められ、互惠,互利,相互補充,相互扶助と言う協(xié)力関係が築かれていくだろう。隨波逐流∕成り行きに任せたりする
損失浪費驚人∕損失浪費が驚くほどである 所屬子公司∕傘下の子會社
T 貪便宜∕目先の利をむさぼる
貪污受賄,腐敗墮落者∕汚職·収賄に走り、腐敗·墮落したもの 探親高峰期∕帰省ピーク
淘汰了一批落后生產(chǎn)能力∕一部の立ち遅れた生産能力は淘汰された 討論會∕フォーラム 梯級開發(fā)∕段階的に開発
體察民情∕民情をつぶさに考察する 通貨緊縮∕通貨デフレ
統(tǒng)籌規(guī)劃∕全般的に計映畫する 統(tǒng)攬全局∕全局を統(tǒng)括する
提高第三產(chǎn)業(yè)在國民經(jīng)濟(jì)中的比重∕國民経済における第三次産業(yè)のウエートを引き上げる
提供強大的動力∕強力な推進(jìn)力を提供する 偷工減料工程∕手抜き工事
偷稅,騙稅,逃稅,抗稅∕脫稅、稅金のごまかし、稅金逃れ、納稅拒否 投資效益∕投資效率 突出位置∕突出した位置 突出問題∕際立っている問題 突出重點∕重點を際立たせる 土地批租轉(zhuǎn)租和物資采購∕土地の貸借許可と譲渡および物資買付 推向新世紀(jì)∕新しい世紀(jì)へと推し進(jìn)める 退休人員與企業(yè)事業(yè)單位相脫離,實現(xiàn)養(yǎng)老金社會發(fā)放∕退職者を企業(yè)、事業(yè)體から離脫させ、年金の會社的な給付を?qū)g現(xiàn)させる
W 外貿(mào)出口增長大幅度回落∕輸出伸び率の大幅な落ち込み 外貿(mào)出口∕貿(mào)易輸出 外匯管理∕為替管理
完善股票發(fā)行上市制度∕株式発行上場制度を充実させる整備 完善制度∕制度を整備する
完善市場經(jīng)濟(jì)體制∕市場経済體制を完璧なものにする 明亮的月光從窗口射進(jìn)來,四周萬籟俱寂∕明るい月光が窓からさし込み、あたりは靜まりかえって物音ひとつしない 忘恩負(fù)義∕恩にそむく
圍湖造田∕湖沼の干拓による農(nóng)地造成 違紀(jì)違法案件∕規(guī)律 法律違反の案件 文物保護(hù)∕文化財の保護(hù) 文盲∕非識字者
文山會海∕分書と會議が多すぎる
穩(wěn)定和完善以家庭承包經(jīng)營為基礎(chǔ),統(tǒng)分結(jié)合的雙層經(jīng)營體制/農(nóng)家請負(fù)経営を基礎(chǔ)とし、統(tǒng)一と分割を結(jié)びつけた二段階の経営體制を定著、充実させる. 穩(wěn)定大局/大局の安定を確保する 穩(wěn)步發(fā)展/著実に発展する
問題解決在萌芽之中/問題がまだ芽のうちに摘み取らなければならない 我們對任何損害中國主權(quán)和領(lǐng)土完整、推行“兩國論”“臺灣獨立”等嚴(yán)重分裂活動,決不會坐視不管/われわれはいかなる形にせよ、中國の主権と領(lǐng)土の保全を損い、“ニ國論”や“臺灣獨立”等のゆゆしい分裂活動を進(jìn)めることに対して手をこまぬいて見ているようなことはない
我們愿意在一個中國的原則基礎(chǔ)上,進(jìn)行海峽兩岸的對話與談判,什么問題都可以談/われわれは、一つの中國という原則を踏まえて、海峽両岸の間の対話と交渉をおこなうことを願っており、どのような問題でも話し合うことができる
我們將一如既往地堅持“和平統(tǒng)一、一國兩制”的基本方針/われはこれまでと変わることなく「平和的統(tǒng)一、一國ニ制度」の基本方針を堅持する 物資儲備和外匯儲備/物資備蓄と外資準(zhǔn)備
X 吸引更多的外商直接投資/外國からより多くの直接投資を引きつける 喜色/眼角眉尖卻露出喜色/目もとにうれしそうな様子が表れている 瞎編/隨口瞎編/口から出任せに言う 下崗職工/一時帰休者
現(xiàn)代化建設(shè)第三步戰(zhàn)略部署/現(xiàn)代化建設(shè)の第三段階の戦略配置 顯示了駕馭復(fù)雜局勢的能力/複雑的情勢を御する能力をはっきりと示した 限期整頓/期限付きで整頓させる
向下崗職工按時足額發(fā)放基本生活費/一時帰休者に対して期限通りに基本生活費を全額支給する
向中西部地區(qū)傾斜/中、西部地區(qū)に傾斜させる
向中小學(xué)開展“珍惜生命、遠(yuǎn)離毒品”的教育。/小中學(xué)生に向けに、「命を大切に、ドラッグから離れよう」という教育を展開しています
消極腐敗現(xiàn)象滋生蔓延的勢力還沒有得到遏制/好ましからぬ腐敗現(xiàn)象が芽生え、はこびる勢いをまだ食いやめることができない.
消除事故隱患/事故の潛在的な懸命要因を取り除く 消費熱點/消費のホットスポット 囂張氣焰/荒々しい鼻息
效益好于上年/実益が前年よりよくなっている
新建和改造農(nóng)村電網(wǎng)高低壓線路/農(nóng)村の送配電網(wǎng)高壓、低壓電線を新規(guī)架設(shè)、改造した 新機(jī)制/新しいメカニズム
信息、生物工程、新能源、新材料/情報、バイオテクナロジ-、新エネルギー、新素材 信貸/貸付
形成和健全各方面的科學(xué)管理制度和機(jī)制/諸分野で科學(xué)的管理制度、メカニズムを樹立し、健全かさせる
形成激勵機(jī)制/インセンテイブ.システムを型作る
胸懷開朗、精神煥發(fā)/心は明るく、元気ははつらつとしている 血汗錢/國民の血稅 虛報浮夸/水増し報告
許多工礦企業(yè)停產(chǎn)/多くの鉱工業(yè)企業(yè)が操業(yè)停止に追い込まれた
Y 亞洲尋求共贏、一個向世界開放的亞洲/共に利益を獲得するアジア、世界に開かれたアジア
亞洲金融危機(jī)發(fā)展的廣度、深度對我國的影響程度,比預(yù)料的更為嚴(yán)重/アジア金融危機(jī)の波及範(fàn)囲の広さ、深刻さ及び我が國への影響の度合は予想以上厳しいものであった
嚴(yán)格教師標(biāo)準(zhǔn),努力提高教師隊伍的政治素質(zhì)和業(yè)務(wù)水平/教師の資格規(guī)準(zhǔn)を厳格に決め教師陣の政治的資質(zhì)と業(yè)務(wù)水準(zhǔn)の向上に努める
嚴(yán)禁虛報浮夸、欺上瞞下/水ましの報告やホラ吹き、上級機(jī)関の目を眩まし大衆(zhòng)を欺くようなことは厳禁する
嚴(yán)肅財經(jīng)紀(jì)律/財政、経済面の規(guī)律を厳格にする
嚴(yán)禁越權(quán)減免稅收行為/越権による租稅の減免を堅く禁じる 嚴(yán)厲打擊各種犯罪活動/様々な犯罪活動を厳しく取り締まる闘い 研究制定/検討し作成する 眼紅/ねたましく思う 養(yǎng)老/養(yǎng)老
要切實保障農(nóng)民工工資按時足額支付/農(nóng)民就労者の給與を期日どおり、全額支給することを確実に保障しなければならない
要發(fā)揚勤儉建國,勤儉辦一切事業(yè)的優(yōu)良作風(fēng)/勤倹に努めて國を建設(shè)し、勤倹節(jié)約を旨としてすべての事業(yè)をすすめるという優(yōu)れた作風(fēng)を発揚すべきである
要引導(dǎo)職工轉(zhuǎn)變擇業(yè)觀念/職員、労働者が職業(yè)選択意識を転換させるよう導(dǎo)く 以人為本/民を以って本と為す
依法嚴(yán)厲打擊危害公共安全的暴力犯罪、帶有黑社會性質(zhì)的團(tuán)伙犯罪,以及盜竊、搶劫、拐賣婦女兒童等其他刑事犯罪活動,使社會治安狀況進(jìn)一步好轉(zhuǎn)/法によって公共の安全に危害をもたらす暴力犯罪、マフイア的性格をもつ犯罪グループによる犯罪、麻薬にからむ犯罪、及び竊盜や強奪、婦女子誘拐、販売などその他の刑事犯罪活動を厳しく取りしまり。社會の治安狀況をいちだんと好転させなければならない 依法收貸收息/法によって貸付金と利子の取り立てを行う 依法施政/法に基づいて行政に取り込む
一查到底/徹底的に取り調(diào)べを行わなければならない 一哄而起/一斉にどっとやりだす 一國兩制/一國二制度 一把手/最高責(zé)任者
一個中國的原則/一つの中國という原則
以史為鑒、面向未來的精神/歴史を戒めとし未來に目をむける精神 以市場為導(dǎo)向/市場を指向とする
以糧換林換草/手當(dāng)として農(nóng)民に食糧を支給して林地(草地)を回復(fù)させる 因地制宜/地元の実狀に応じる
音像和書報刊/録音、録畫、書籍、新聞、刊行物 引進(jìn)境外資金/國外から資金を?qū)毪工?引導(dǎo)個人投資——個人投資を誘導(dǎo)する
應(yīng)堅持《中日聯(lián)合聲明》等三個政治文件確定的中日和平共處的世代友好的思想,正確處理歷史問題和臺灣問題?!腥諄I國は「中日共同聲明」などみつの政治文書が確立した雙方の平和共存と子々孫々まで友好的に付き合っていくという構(gòu)想を堅持し、歴史問題と臺灣問題を正しく整理していなかくてはならない。
擁軍優(yōu)屬,擁政愛民和軍民共建活動——軍隊擁護(hù)?軍人留守家族優(yōu)遇、政府擁護(hù)、人民愛護(hù)及び軍隊と人民がともに精神文明と物資文明を築き上げる活動 優(yōu)秀人才脫穎而出——優(yōu)れた人材が頭角を現(xiàn)れる 優(yōu)質(zhì)品牌產(chǎn)品出口——良質(zhì)ブランド製品の 優(yōu)撫對象——優(yōu)遇?救済対象 優(yōu)勢產(chǎn)業(yè)——優(yōu)位産業(yè) 優(yōu)化結(jié)構(gòu)——構(gòu)造の最適化 優(yōu)化布局——配置を最適化する
優(yōu)生優(yōu)育——少なく生んで立派に育てる
優(yōu)質(zhì)優(yōu)價政策——良質(zhì)食糧に対する優(yōu)遇価格の政策 憂患意識和勤儉觀念——憂える意識と勤倹の意識
有利于祖國統(tǒng)一的合理主張——祖國の統(tǒng)一にとってプラスとなる彼らの合理的な主張 有序推進(jìn)體制改革——體制改革を秩序を保ちながら推進(jìn)する
有法不依、有令不行、有禁不止——法律があってもそれに依拠せず、命令があっても執(zhí)行せず、禁令があっても止めようとしておらない
有計劃、有步驟地退耕還林還草——計畫的に段取りを追って、耕地をもとの林地、草地にもどす
有力措施——強力な措置 有利于促進(jìn)深化改革——改革の深化を推進(jìn)するこにプラスとなる 有效需求不足——有効需要が不足する 遠(yuǎn)程教育——遠(yuǎn)隔地教育
愉快的笑容——晴れ晴れした笑顔 余糧——余剰食糧 約束力——拘束力
Z 在全社會唱到遵紀(jì)守法、愛護(hù)公物、文明禮貌、助人為樂的社會公德——社會全體で、規(guī)律と法規(guī)を順守し、公共の物を大切にし、禮儀と作法を重んじ人を助けることに喜びを見だすような公衆(zhòng)道徳を提唱する。
在國外投資辦廠——國外で投資して工場を設(shè)立する 再就業(yè)服務(wù)中心——最就職サービス?センター 早日開工——早期著工
增進(jìn)相互了解、擴(kuò)大共識、發(fā)展友誼——相互理解の増加、共通知識の拡大,友好新善の発展
增盈減虧——増益、赤字減 增加國內(nèi)急需的關(guān)鍵設(shè)備、技術(shù)和重要原材料的進(jìn)口——國內(nèi)で至急に必要とするかぎとなる設(shè)備、技術(shù)と重要な原材料の輸入を増やす 增發(fā)國債——國際を増発させる 招標(biāo)投標(biāo)法——入札法
債轉(zhuǎn)股——債務(wù)を株式に転換させる
賬目不清、數(shù)字不實——帳簿があいまいで、不確実な數(shù)値
真正做到令行禁止、政令暢通——禁止事項を斷固止めさせ、行政命 令がスムーズに実行させるようにしなければならない
整個國民經(jīng)濟(jì)繼續(xù)朝著好的方向發(fā)展∕國民経済全般は引き続き よい方向へと発展している 政企分開∕行政と企業(yè)の分離
政企分開步伐加快∕行政と企業(yè)を分離するテンポが加速される 政府工作人員必須帶頭遵紀(jì)守法廉潔奉公、領(lǐng)導(dǎo)干部要做出表率∕
政府職員は身をもって垂範(fàn)し、規(guī)律と法律を守り、廉潔に奉公 し、指導(dǎo)幹部は手を示さなければならない
正確把握經(jīng)濟(jì)走勢∕経済の趨勢を正しく見て取る 正確的輿論導(dǎo)向∕世論による正しい誘導(dǎo)
正在北京舉行的聯(lián)合國千年發(fā)展國際會議∕北京で開かれている 國連ミレニアム発展目標(biāo)國際會議
政治上平等互信,經(jīng)濟(jì)上互利共贏,文化上交流借鑒,安全上對話 協(xié)作。∕政治面では、表等で互いに信賴しあい、経済面では、共 に利益を獲得し、また、文化の面では交流を行い、安全保障の 面では、対話と協(xié)力を行わなければならない。
支持和鼓勵有條件的企業(yè)到境外有市場潛力的地區(qū)發(fā)展加工貿(mào) 易、帶動國內(nèi)產(chǎn)品出口∕條件の備わった企業(yè)に國外市場として 潛在力のある地域で加工貿(mào)易を発展させ、それによって國內(nèi) 産品の輸出を促すのを支持し獎勵すべきである
支持一支精干的高水平科研隊伍∕精鋭といえる高いレベルの科 學(xué)研究陣をサポートする
支持企業(yè)技術(shù)改造∕企業(yè)の技術(shù)改良をサポートしてきた 知識產(chǎn)權(quán)∕知的所有権
知難而進(jìn)∕困難と知りながら前進(jìn)する 職工工資∕従業(yè)員の賃金
植樹造林種草∕植樹造林と草地づくりを行う 制度建設(shè)∕制度づくり
制售假冒偽劣商品∕偽物や粗悪品の製造、販売 治理水土流失∕水土の流失を食い止める 中介服務(wù)∕仲介サービス
中國認(rèn)為生存權(quán)和發(fā)展權(quán)是最基本人權(quán)。∕中國は「生存権」と 「発展権」が最も基本的な人だと認(rèn)めております
中美兩國無論哪一方面都是具有重要影響力的大國,在許多問題上 存在著廣泛的共同利益及合作關(guān)系。∕中米両國は何れも重要 な影響力を持つ大國で、多くの問題において幅広い共通利益 と協(xié)力関係が存在している。
種種事實證明,臺灣是中國領(lǐng)土不可分割的一部分。∕さまざまな 実は臺灣が中國領(lǐng)土の不可分の一部であることを立している。種植結(jié)構(gòu)∕作物の構(gòu)造
重點投向水利?∕水利等の面に重點的に投下する 周邊國家∕周辺諸國
主要江河控制性工程∕主要河川のカナメとなる工事 注意防汛∕洪水防御に気を配る
注重實效,扎實工作,努力搞好各項建設(shè)∕実效を重んじて著実 に仕事を進(jìn)め、諸般の建設(shè)を立派に進(jìn)める努めなければならない 抓緊制定規(guī)劃和相應(yīng)的配套措施,促進(jìn)工業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整和優(yōu)化升級∕ 計畫と相応の関連措置の策定を急ぎ、工業(yè)構(gòu)造調(diào)整と最適化 グレードアップを促進(jìn)する
抓住新機(jī)遇,迎接新挑戰(zhàn)∕新しいチャンスをとられ、かつ新しい 挑に立ち向かう
抓住機(jī)遇∕チャンスをとらえる 抓緊進(jìn)行∕鋭意推進(jìn)する
抓緊研究和推進(jìn)電子商務(wù)∕電子商取引の研究と普及に力を入れる ??顚S?用途の決まった資金をその用途のために使用する 轉(zhuǎn)換經(jīng)營機(jī)制 経営メカニズム転換 裝備工業(yè)
裝置工業(yè)
著眼于長遠(yuǎn)發(fā)展
長期的発展に目を向ける 資金使用效益
資金の利用効率 資金調(diào)度
資金回転
總額首次突破萬億元
総額が初めて一兆元の大臺を突破した
走向勞動力市場就業(yè)
労働力市場に參入して就業(yè)するようシフトさせる 走私販私
密輸 やみ取引 組建大型企業(yè)集團(tuán) 大型企業(yè)グループが設(shè)立されている 最終實現(xiàn)共同富裕 最終的にともに裕福になることの実現(xiàn) 最起碼的要求
最低限の要請である
做好防旱抗旱工作 干害を防止しそれに対処する活動を立派に行う 做到清正廉明 清廉かつ公正に公務(wù)に當(dāng)たらなければならない
做到精兵簡政,建立辦事高效,運轉(zhuǎn)協(xié)調(diào),行為規(guī)范的行政管理體系和工作機(jī)制
人員の精鋭化、機(jī)構(gòu)の簡素化を行い、仕事の能率がよく、調(diào)和のとれた形で運営され、行為が規(guī)範(fàn)化された行政管理システムと行政履行メカニズムを構(gòu)築しなければならない 做出表率
身を持って範(fàn)を示す
第四篇:新聞翻譯
一、?? ???? ??? ?? ??? ?? ???? ??? ???? ???? '?? ?? ??'? ??? ????? ?? ?? ??? ??????.? ?? ??? ???? ?? ????? “?? ??? ?? ??? ????? ?? ???? ???? ?? ??? ?? ???? ????? ??? ??? ? ?? ???? ????? ? ??”? ??????.隨著北韓任意扣留美國公民的事件發(fā)生,美國國務(wù)部再度發(fā)布“北韓旅游警告”,勸阻本國居民不要赴北韓旅游。
美國國務(wù)院發(fā)言人在例行新聞發(fā)布會上指出:“美國市民由于參與團(tuán)體旅游或作為導(dǎo)游而被北韓當(dāng)局逮捕或拘留,北韓這種自以為是自我保護(hù)的行為是不正當(dāng)?shù)摹?/p>
二、北韓最近拒絕了人道主義支援,而韓國政府則表明仍將繼續(xù)對北韓進(jìn)行人道主義援助。
韓國統(tǒng)一部發(fā)言人樸秀珍21日在例行新聞發(fā)布會上說,日前北韓闡明立場,稱由于不能排除韓國一些民間組織向北韓提供人道主義援助被其它政治目的所利用的可能性,因此暫時拒絕接受韓方提供援助。雖然如此,韓國政府仍將堅持對北韓進(jìn)行人道主義援助。樸秀珍說,韓國向北韓提供人道主義援助,其對象局限于部分北韓弱勢群體,與政治、軍事無關(guān)。
??? ?? ?? ?????? ??? ??? ????? ??? ?? ?? ??? ?? ??? ???? ??????? ?????? ?????.??? ??? ????? 21? ?? ????? ???? ????? ?? ??? ??? ????? ???? ?? ??? ????? ??? ??????, ? ?? ?????.? ????? ????? ???? ?? ?? ??? ??? ??, ??? ??? ??? ????? ?? ??? ????? ?????.
第五篇:有關(guān)結(jié)婚燃放煙花爆竹的日語文章新聞翻譯
結(jié)婚式で花火を上げるー
市民があるいはうれしいあるいは憂い
5がに入って、市內(nèi)で花婿と花嫁の結(jié)婚式がとても多くなりました。にぎやかな結(jié)婚式を挙げるために、親戚や友人は花火を打ち上げるなどとして喜ぶに気持ちを表します。8日の夜、市內(nèi)の中は花火をあげるところおよそ10所がありました。洸河路だけで6所がみつかりました。華やかな花火は通行人目を楽しませると同時に近くの住民に不便を持ち込みました。
8日の夜8時にすぎた、記者は益民東區(qū)を経て、団地のなかで、ある人が花火を上げているところに気づきました??栅摔韦埭盲苹à韦瑜Δ藛Dいた花火は耳を劈く雷鳴をあちこちで上がったり、通行人が足を止めて花火を見たり、多くの人は攜帯電話で寫真をとったりしました。
9日の午前、記者はもう一度益民東區(qū)を戻って、道の傍らの赤い紙屑が清掃係りに掃除されました。六つつの花火筒が住民樓の下で並んでいました。こられの花火筒は毎個49発で、やく半メートルの高さ、15キログラムの重さがありました?!袱长欷椁位ɑ黏希保埃埃霸挨椁い猡筏椁胜ぁ工趣ⅳ胱∶瘠いい蓼筏?。昨晩団地の中で三っ戸の人が花火を打ちあげた、30分続きました。
「安全を注意する限り、花火を燃やしてもいいです?!箛獾丐菕叱齻Sり蔡さんはあさ5じ頃ここへ來て現(xiàn)場を掃除しました。「道でたくさんの赤い紙屑、きれい掃除しないと美しくない。」でも、彼女もこんなことすべて理解できました。
ところが、多くの住民は反対を表します?!杆饯螌O娘が17月生まれたばかりで、肝魂が小さいです。昨晩孫娘をつれて體育館から帰るうちに、はなびをあげることにぶつかって、ショックを受けた孫娘はズボンに小便をして、どうしてもあやせない」と孟さんは記者に言いました。劉さんは花火など燃やすのは贅沢で、エコも環(huán)境もよくないと表します?!竾獾丐沃肖?、心臓が悪い老人に対してよくない」と住民劉さん心配して言いました。
花火を打ち上げるのも車のオーナーに困らせています。警報機(jī)は耳を劈く雷鳴ような音に觸発られて、ずっとなっていました。「爆竹や花火を燃やすたびに、私の車に鳴っていました?!工毪蓼违`ナー王さんは仕方無げに言いました。
市第一病院呼吸內(nèi)科張柳春主任醫(yī)者は記者に言いました。花火を上げるとき、體に悪い煙が立ち込めて、呼吸器を刺激されて、更に気道を招いて、呼吸困難を引き起こします。悪くのは気管粘膜をやけどしたあげく、感染しまいます。また、浮遊粒子狀物質(zhì)は呼吸によって、肺の中に吸いやすくて、これらの有害物質(zhì)が肺で沈殿して、更に感染毒性も多くなります?!竾獾丐潜瘠浠ɑ黏它c火するのが火災(zāi)を引き起こしやすいです。環(huán)境を汚染するだけでなく、人も傷付くかもしれない。市內(nèi)の中で、爆竹や花火のような危険物を燃やすべからず」市內(nèi)公安消防大隊李さんと言いました。記者はチャンスに乗って、市公安局に連絡(luò)しました。係り人は新年を除いて、市內(nèi)で爆竹や花火に點火するべからずといいました。市民は警察に通報すれば、警察分署では警察に派遣させて処理します。それぞれの狀況によって違反した者処罰します。