第一篇:波頓培訓總結(jié)報告
波頓培訓總結(jié)報告
企業(yè)天天都在招人,人力資源部每天都在做面試工作,可人才來了又走,走了又招,人力資源招聘的成本浪費太大太大。千里馬難尋,不一定是千里馬罕見,而是伯樂沒有用好的甄選方法與技巧。GE杰克韋爾奇如是說:在 GE,永不授權(quán)的一件事是:選人!松下幸之助老先生如是說:企業(yè)即人,成也即人,敗也即人!臺灣經(jīng)營之神王永慶如是說:在臺塑只有選對人,才能做對事!企業(yè)的興衰,關(guān)鍵在人;企業(yè)能否發(fā)展,在很大程度上取決于是 否具備一支高素質(zhì)的員工隊伍。招聘與面試作為企業(yè)人才隊伍建設(shè)的 第一關(guān),對于企業(yè)的長遠發(fā)展起著十分重要的作用。因此,系統(tǒng)掌握 招聘與面試技巧,為企業(yè)發(fā)展選拔符合需要的優(yōu)秀人才是現(xiàn)代職業(yè)經(jīng)理人必備的基本素質(zhì)。本次培訓的主題就是針對企業(yè)中高層管理者的面試技巧:慧眼識人。
首先,講師通過一個案例說明了,如果招聘不得當將會造成企業(yè)一個比較大的損失,并通過這個案例列出了管理者所需要的招聘技巧。即:望、聞、問、切。
整個課程內(nèi)容分為五個部分,1、前言:寧可不識字、不可不識人;
2、中高層管理者識人的12個技術(shù);
3、中高層管理者識人的實戰(zhàn)演練;
4、中高層管理者識人的實戰(zhàn)問題;
培訓總共按照一個案例來展開,介紹了識人的4個辦法,即:望、聞、問、切。望即是要看面試者的姓名,性別,年齡,身高,健康狀況,學歷,經(jīng)歷,經(jīng)驗,疑點等表面的東西,通過望總結(jié)出來面試者的外部特質(zhì)。所謂聞即是要通過面試的過程,通過面試者的聲音是高低起伏還是抑揚頓挫,是中氣十足還是內(nèi)力深厚,這里講師插入了一個實戰(zhàn)演練,即通過邀請現(xiàn)場一位管理者,上臺現(xiàn)場回答幾個考官問題,通過她回答問題的聲音,從而判斷這位管理者的性格。問即是通過問問題,考察出面試者的特質(zhì)方面的東西,這里講師特別強調(diào)了,提問的方法,提問要標準化,通過關(guān)鍵事件,難點問題,反復提問,加以引導和假設(shè),就能分辨出面試者簡歷中一些虛假的事件。同樣提問還可以才用動機式問題,壓力式問題,智力應(yīng)變式問題多重靈活提問,才能探究出來面試者的本來意圖。最后的切,是指的通過一些日常的動作,分辨出來面試者的特質(zhì)。比如握手,倒水,敬酒,拍肩等一些不易覺察的動作判斷面試者性格。
邱老師還特別推薦了企業(yè)應(yīng)該應(yīng)用的一個面試的提問工具。企業(yè)應(yīng)該具有一個結(jié)構(gòu)化面試題庫,根據(jù)不同崗位說明書,制作相應(yīng)的面試題庫,在面試不同的面試者用統(tǒng)一的題庫面試,最后進行對比。就可以更好的篩選人才。
培訓的最后邱老師通過一些生動的案例講述了識人的一些技術(shù)。整個培訓活潑生動,但是如果老師能夠講課的時候更加系統(tǒng)性的。有條理就更好了。
李曉彤
2012-3-29
第二篇:2016阿蘭德波頓ted演講稿
2016阿蘭德波頓ted演講稿
阿蘭德波頓ted演講稿為大家整理英倫才子作家阿蘭德波頓在TED大舞臺上的勵志演講,他說在人生路上不要放棄對成功的想象,在這個演講中,阿蘭德波頓陳述自己對成功的理解,下面是這篇阿蘭德波頓ted演講稿 阿蘭德波頓ted演講稿我們不該放棄對成功的想象 我經(jīng)常對事業(yè)感到恐慌。
周日下午,晚霞灑滿天空,我的理想和現(xiàn)實的差距卻是這樣殘酷,令我沮喪的只想抱頭痛哭。我提出這件事是因為,我認為不只有我這么感覺。
你可能不這么認為,但我感覺我們活在一個充滿事業(yè)恐慌的時代,就在我們認為我們已經(jīng)理解我們的人生和事業(yè)時,真實便來恐嚇我們。
現(xiàn)在或許比以前更容易過上好生活,但卻比以前更難保持冷靜,或不為事業(yè)感到焦慮。今天我想要檢視,我們對事業(yè)感到焦慮的一些原因,為何我們會變成事業(yè)焦慮的囚徒。不時抱頭痛哭,折磨人的因素之一是,我們身邊的那些勢利鬼。
對那些來訪牛津大學的外國友人,我有一個壞消息,這里的人都很勢利。有時候,英國以外的人會想象,勢利是英國人特有的個性,來自那些鄉(xiāng)間別墅和頭銜爵位。
壞消息是,并不只是這樣,勢利是一個全球性的問題,我們是個全球性的組織,這是個全球性的問題,它確實存在。
勢利是什么?勢利是以一小部分的你,來判別你的全部價值,那就是勢利。今日最主要的勢利,就是對職業(yè)的勢利。
你在派對中不用一分鐘就能體會到,當你被問到這個21世紀初,最有代表性的問題:你是做什么的? 你的答案將會決定對方接下來的反應(yīng),對方可能對你在場感到榮幸,或是開始看表,然后想個借口離開。
勢利鬼的另一個極端,是你的母親。不一定是你我的母親,而是一個理想母親的想象,一個永遠義無反顧的愛你,不在乎你是否功成名就的人。不幸地,大部分世人都不懷有這種母愛,大部分世人決定要花費多少時間,給予多少愛,不一定是浪漫的那種愛,雖然那也包括在內(nèi)。
世人所愿意給我們的關(guān)愛、尊重,取決于我們的社會地位。這就是為什么我們?nèi)绱嗽诤跏聵I(yè)和成就,以及看重金錢和物質(zhì)。
我們時常被告知我們處在一個物質(zhì)掛帥的時代,我們都是貪婪的人。
我并不認為我們特別看重物質(zhì),而是活在一個物質(zhì)能帶來大量情感反饋的時代,我們想要的不是物質(zhì),而是背后的情感反饋。
這賦予奢侈品一個嶄新的意義。下次你看到那些開著法拉利跑車的人,你不要想“這個人很貪婪”,而是“這是一個無比脆弱、急需愛的人”,也就是說,同情他們,不要鄙視他們。
還有一些其他的理由,使得我們更難獲得平靜。這有些矛盾,因為擁有自己的事業(yè),是一件不錯的事,但同時,人們也從未對自己的短暫一生有過這么高的期待。
這個世界用許多方法告訴我們,我們無所不能,我們不再受限于階級,而是只要靠著努力就能攀上我們想到的高度。
這是個美麗的理想,出于一種生而平等的精神,我們基本上是平等的,沒有任何明顯的階級存在。
這造成了一個嚴重的問題,這個問題是嫉妒。嫉妒在今日是一種禁忌話題,但這個社會上最普遍的感受,便是嫉妒。嫉妒來自生而平等的精神。
這么說吧,我想在場的各位,或是觀看這個影片的眾位,很少有人會嫉妒英國女皇。雖然她比我們都更加富有,住在一個巨大的房子里,我們不會嫉妒她的原因是她太怪異了。她太怪了,我們無法想象自己與她扯上關(guān)系,她的語調(diào)令人發(fā)噱,來自一個奇怪的地方,我們與她毫無關(guān)聯(lián)。當你認為你與這個人毫無關(guān)聯(lián)時,你便不會嫉妒。
越是兩個年齡、背景相近的人,越容易陷入嫉妒的苦海,所以千萬避免去參加同學會。因為沒有比同學,更強烈的參照點了。今日社會的問題是,它把全世界變成了一個學校,每個人都穿著牛仔褲,每個人都一樣。但并非如此,當生而平等的概念遇上現(xiàn)實中懸殊的不平等,巨大的壓力就出現(xiàn)了。今日你變得像比爾·蓋茨一樣,有錢又出名的機會,大概就跟你在十七世紀,成為法國貴族一樣困難。但重點是,感覺卻差別很大。
今日的雜志和其它媒體讓我們感覺,只要你有沖勁、對科技有一些新穎的想法,再加上一個車庫,你就可以踏上比爾的道路。
我們可以從書店中感受到這些問題所造成的后果,當你像我一樣到大型書店里的自我?guī)椭鷷悺?/p>
如果你分析現(xiàn)在出版的這些自我?guī)椭悤?,它們基本上分成兩種,第一種告訴你“你做得到!你能成功!沒有不可能!” 另外一種則教導你如何處理,我們婉轉(zhuǎn)地稱呼為“缺乏自信”,或是直接了當?shù)胤Q為“自我感覺極差”。
這兩者中間有著絕對的關(guān)聯(lián),一個告訴人們他們無所不能的社會,和缺乏自信有著絕對的關(guān)聯(lián)。
另一件好事也會帶來壞影響的例子,還有一些其它原因造成我們對事業(yè),對我們在世上的地位感到前所未有的焦慮,再一次地,它也和好的概念有關(guān),這個好概念叫做“功績主義”。
現(xiàn)在,無論是左傾還是右傾的政治人物,都同意“功績主義”是個好事。我們應(yīng)該盡力讓我們的社會崇尚“功績主義”,換句話說,一個崇尚“功績主義”的社會是什么樣的呢? 一個崇尚功績主義的社會相信,如果你有才能、精力和技術(shù),你就會飛黃騰達,沒有什么能阻止你,這是個美好的想法。
問題是,如果你打從心里相信,那些在社會頂層的人都是精英,同時你也暗示著,以一種殘忍的方法,相信那些在社會底層的人,天生就該在社會底層,換句話說,你在社會的地位不是偶然,而都是你配得的,這種想法讓失敗變得更殘忍。
你知道,在中世紀的英國,但你遇見一個非常窮苦的人,你會認為他“不走運”,直接地說,那些不被幸運之神眷顧的人。
不幸的人,尤其在美國,如果人們遇見一些社會底層的人,他們被刻薄地形容成“失敗者”。
“不走運”和“失敗者”中間有很大的差別,這表現(xiàn)了四百年的社會演變,我們對誰該為人生負責看法的改變,神不再掌握我們的命運,我們掌握自己的人生。
如果你做的很好,這是件令人愉快的事。相反的情況,就很令人沮喪。社會學家分析發(fā)現(xiàn),這提高了自殺率。
追求個人主義的發(fā)達國家的自殺率,高過于世界上其它地方,原因是人們把發(fā)生在自己身上的事情,全當作自己的責任,人們擁有成功,也擁有失敗。
有什么方法可以解決剛才提到的這些焦慮呢?是有的。我想提出幾項,先說“功績主義”,也就是相信每個人的地位忠實呈現(xiàn)他的能力,我認為這種想法太瘋狂了。我可以支持所有相信這個想法的,無論是左傾還是右傾的政治家,我同樣相信功績主義,但我認為一個完全徹底以能力取決地位的社會,是個不可能的夢想。
這種我們能創(chuàng)造一個每個人的能力都忠實地被分級,好的就到頂端,壞的就到底部,而且保證過程毫無差錯,這是不可能的。
這世上有太多偶然的契機,不同的機運,出身,疾病,從天而降的意外等等,我們卻無法將這些因素分級,無法完全忠實的將人分級。
我很喜歡圣奧古斯丁在“上帝之城”里的一句話,他說“以社會地位評價人是一種罪”。用現(xiàn)在的口吻說,看一個人的名片來決定你是否要和他交談是罪。
對圣奧古斯丁來說,人的價值不在他的社會地位,只有神可以決定一個人的價值,他將在天使圍繞、小號奏鳴,天空破開的世界末日給于最后審判,如果你是像我一樣的世俗論者,這想法太瘋狂了,但這想法有它的價值。
換句話說,最好在你開口評論他人之前懸崖勒馬,你很有可能不知道他人的真正價值,這是不可測的。
于是,我們不該為人下定論,還有另一種慰藉,當我們想象人生中的失敗,我們恐懼的原因并不只是失去收入,失去地位,我們害怕的是他人的評論和嘲笑,它的確存在。今日世界上最會嘲笑人的便是報紙。每天我們打開報紙,都能看到那些把生活搞砸的人,他們與錯誤對象共枕,使用錯誤藥物,通過錯誤法案種種,讓人在茶余飯后拿來挖苦的新聞。
這些人失敗了,我們稱他們?yōu)椤笆≌摺?,還有其它做法嗎?西方傳統(tǒng)給了我們一個光榮的選擇,就是“悲劇”。
悲劇的藝術(shù)來自古希臘。西元前五世紀,這是一個專屬于描繪人類失敗過程的藝術(shù),同時也加入某種程度的同情。
在現(xiàn)代生活并不常給于同情時,幾年前我思考著這件事,我去見“周日運動期刊”,如果你還不認識這個小報,我建議你也別去讀,我去找他們聊聊,西方藝術(shù)中最偉大的幾個悲劇故事,我想知道他們會如何露骨地以新聞的方式,在周日下午的新聞臺上,呈現(xiàn)這些經(jīng)典悲劇故事。
我談到他們從未耳聞的《奧賽羅》,他們嘖嘖稱奇。我要求他們以奧賽羅的故事寫一句頭條,他們寫道“移民因愛生恨,刺殺參議員之女”大頭條,我告訴他們《包法利夫人》的故事,他們再一次感到驚異萬分,寫道“不倫購物狂信用欺詐,出墻婦女吞砒霜”。我最喜歡的是,這些記者真的很有才,我最喜歡的是索??死账沟摹抖淼移炙雇酢?,“與母親的盲目性愛”。
如果同情心的一個極端,是這些八卦小報。另一個極端便是悲劇和悲劇藝術(shù),我想說的是或許我們該從悲劇藝術(shù)中學習。
你不會說漢姆雷特是個失敗者,雖然他失敗了,他卻不是一個失敗者。我想這就是悲劇所要告訴我們的,也是我認為非常重要的一點。
現(xiàn)代社會讓我們焦慮的另一個緣故是,我們除了人類以外沒有其它重心。
我們是從古至今的第一個無神社會,除了我們自己以外,我們不膜拜任何事物,我們對自己評價極高,為什么不呢,我們把人送上月球,達成了許多不可思議的事,我們習慣崇拜自己。
我們的英雄是人類,這是一個嶄新的情況。歷史中大部分的社會重心都是敬拜一位人類以外的靈體,神,自然力、宇宙,總之是人類以外的什么。
我們逐漸失去了這種習慣,我想這也是我們越來越被大自然吸引的原因,雖然我們時常顯示是為了健康,但我不這么認為,我認為是為了逃避人群的蟻丘,逃避人們的瘋狂競爭,我們的戲劇化。這便是為什么我們?nèi)绱讼矚g看海、觀賞冰山,從外太空觀賞地球等等,我們希望重新和那些“非人類”的事物有所連接,那對我們來說很重要。
我一直在談?wù)摮晒褪?。成功的有趣之處是,我們時常以為我們知道成功是什么,如果我現(xiàn)在說,這個屏幕后面站著一個非常成功的人,你心里馬上就會產(chǎn)生一些想法。你會想,這個人可能很有錢,在某些領(lǐng)域赫赫有名。
我對成功的理解是——首先,我是一個對成功非常有興趣的人,我想要成功,我總是想著“要怎樣我才能更成功?”,但當我漸漸長大,我越來越疑惑,究竟什么是“成功”的真正意義。
我對成功有一些觀察,你不可能在所有事情上成功。我們常聽到有關(guān)工作和休閑的平衡,鬼話。你不可能全部擁有。你就是不能。
所有對成功的想象,必須承認他們同時也失去了一些東西,放棄了一些東西。我想一個智者能接受,如我所說,總是有什么是我們得不到的。
常常,我們對一個成功人生的想象,不是來自我們自己,而是來自他人。
如果你是個男人,你會以父親做榜樣,如果你是個女人,你會以母親做榜樣,精神分析已經(jīng)重復說了80年,但很少有人真正聽進去。但我的確相信這件事。
我們也會從電視、廣告,各樣的市場宣傳中得到我們對成功的想象。這些東西影響了我們,對我們自己的看法、我們想要什么。當我們聽說銀行業(yè)是個受人尊敬的行業(yè),許多人便加入銀行業(yè),當銀行業(yè)不再受人尊敬,我們便對銀行業(yè)失去興趣,我們很能接受建議。我想說的是,我們不該放棄,我們對成功的想象,但必須確定那些都是我們自己想要的,我們應(yīng)該專注于我們自己的目標,確定這目標是我們真正想要的,確定這個夢想藍圖出自自己筆下。
因為得不到自己想要的已經(jīng)夠糟糕了,更糟糕的是,在人生旅程的終點,發(fā)覺你所追求的從來就不是你真正想要的。我必須在這里做個總結(jié),但我真正想說的是,成功是必要的,但請接受自己怪異的想法,朝著自己對成功的定義出發(fā),確定我們對成功的定義都是出于自己的真心,非常謝謝各位。
阿蘭·德波頓簡介:
阿蘭·德波頓,英倫才子型作家,通曉英、法、德、西班牙數(shù)種語言,深得歐洲人文傳統(tǒng)之精髓。他左手小說,右手散文,在文學、藝術(shù)、哲學、評論中自由進退。著有《愛情筆記》、《擁抱似水年華》等。
他以敏銳的視角觀察當今社會的喧囂與浮躁,以清透有力的言語剖析時下青年人的焦慮與渴望,讓你得以梳理自己內(nèi)心的真正想法。阿蘭德波頓ted演講稿相關(guān)推薦: ted演講稿大全
第三篇:阿蘭·德波頓的雙語名言+中英對照演講稿
阿蘭·德波頓的雙語名言
Perhaps unhappiness can stem from having only one perspective to play with.也許不快樂的源泉正來自我們用單一的視角看世界。
Memory was in this respect similar to anticipation: an instrument of simplification and selection.回憶和期待一樣,是一種簡化和剪輯現(xiàn)實的工具。
The key ingredients of happiness could not be material or aesthetic, but must always stubbornly psychological.幸福的關(guān)鍵因素并非是物質(zhì)的或?qū)徝赖?,而永遠是心理上的。
Now religions have a much saner attitude to art.They have no trouble telling us what art is about.Art is about two things in all the major faiths.Firstly, it's trying to remind you of what there is to love.And secondly, it's trying to remind you of what there is to fear and to hate.現(xiàn)在有一個更理智的態(tài)度,宗教藝術(shù)。他們不難告訴我們什么是藝術(shù)。藝術(shù)是在所有的主要信仰中的事情。首先,它是試圖提醒你什么是愛。第二,它是在試圖提醒你有什么是恐懼和仇恨。
In the early 19th century, church attendance in Western Europe started sliding down very, very sharply, and people panicked.They asked themselves the following question.They said, where are people going to find the morality, where are they going to find guidance, and where are they going to find sources of consolation? And that's what religions do.They are multinational, as I say, they are branded, they have a clear identity, so they don't get lost in a busy world.在第十九世紀初,西歐教堂開始下滑,非常急劇,人們驚慌失措。他們問自己以下問題。他們說,人們會在哪里找到道德,他們會在哪里找到指導,他們會在哪里找到安慰的來源?
這就是宗教所做的。他們是跨國公司,正如我所說,他們是品牌的,他們有一個明確的身份,所以他們不會在一個忙碌的世界迷失。
Alain de Botton: A kinder, gentler philosophy of success 阿蘭·德波頓:溫和的成功哲學
英語演講稿中英對照:
For me they normally happen, these career crises, often, actually, on a Sunday evening, just as the sun is starting to set, and the gap between my hopes for myself, and the reality of my life, start to diverge so painfully that I normally end up weeping into a pillow.I'm mentioning all this, I'm mentioning all this because I think this is not merely a personal problem.You may think I'm wrong in this, but I think that we live in an age when our lives are regularly punctuated by career crises, by moments when what we thought we knew, about our lives, about our careers, comes into contact with a threatening sort of reality.我經(jīng)常對事業(yè)感到恐慌,周日下午,晚霞灑滿天空,理想和現(xiàn)實的差距,是這樣殘酷,令我沮喪的只想抱頭痛哭,我提出這件事是因為,我認為不只有我這么感覺。你可能不這么認為,但我感覺我們活在一個充滿,事業(yè)恐慌的時代,就在我們認為我們已經(jīng)理解,我們的人生和事業(yè)時,真實便來恐嚇我們,It's perhaps easier now than ever before to make a good living.It's perhaps harder than ever before to stay calm, to be free of career anxiety.I want to look now, if I may, at some of the reasons why we might be feeling anxiety about our careers.Why we might be victims of these career crises, as we're weeping softly into our pillows.One of the reasons why we might be suffering is that we are surrounded by snobs.現(xiàn)在或許比以前更容易過上好生活,但卻比以前更難保持冷靜,或不為事業(yè)感到焦慮,今天我想要檢視,我們對事業(yè)感到焦慮,的一些原因,為何我們會變成事業(yè)焦慮的囚徒,不時抱頭痛哭,折磨人的因素之一是,我們身邊的那些勢利鬼,In a way, I've got some bad news, particularly to anybody who's come to Oxford from abroad.There is a real problem with snobbery.Because sometimes people from outside the U.K.imagine that snobbery is a distinctively U.K.phenomenon fixated on country houses and titles.The bad news is that's not true.Snobbery is a global phenomenon.We are a global organization.This is a global phenomenon.It exists.What is a snob? A snob is anybody who takes a small part of you and uses that to come to a complete vision of who you are.That is snobbery.對那些來訪牛津大學的外國友人,我有一個壞消息,這里的人都很勢利,有時候英國以外的人會想象,勢利是英國人特有的個性,來自那些鄉(xiāng)間別墅和頭銜爵位,壞消息是,并不只是這樣,勢利是一個全球性的問題,我們是個全球性的組織,這是個全球性的問題,它確實存在。勢利是什么? 勢利是以一小部分的你,來判別你的全部價值,那就是勢利。
The dominant kind of snobbery that exists nowadays is job snobbery.You encounter it within minutes at a party, when you get asked that famous iconic question of the early 21st century, “What do you do?” And according to how you answer that question, people are either incredibly delighted to see you, or look at their watch and make their excuses.(Laughter)今日最主要的勢利,就是對職業(yè)的勢利,你在派對中不用一分鐘就能體會到,當你被問到這個21世紀初,最有代表性的問題:你是做什么的? 你的答案將會決定對方接下來的反應(yīng),對方可能對你在場感到榮幸,或是開始看表然后想個借口離開,(笑聲)
Now, the opposite of a snob is your mother.(Laughter)Not necessarily your mother, or indeed mine, but, as it were, the ideal mother, somebody who doesn't care about your achievements.But unfortunately, most people are not our mothers.Most people make a strict correlation between how much time, and if you like, love--not romantic love, though that may be something--but love in general, respect, they are willing to accord us, that will be strictly defined by our position in the social hierarchy.勢利鬼的相反,是你的母親,(笑聲),不一定是你我的母親,而是一個理想母親的想象,一個永遠義無反顧的愛你,不在乎你是否功成名就的人,不幸地,大部分世人都不懷有這種母愛,大部分世人決定要花費多少時間,給于多少愛,不一定是浪漫的那種愛,雖然那也包括在內(nèi),世人所愿意給我們的關(guān)愛、尊重,取決于,我們的社會地位,And that's a lot of the reason why we care so much about our careers and indeed start caring so much about material goods.You know, we're often told that we live in very materialistic times, that we're all greedy people.I don't think we are particularly materialistic.I think we live in a society which has simply pegged certain emotional rewards to the acquisition of material goods.It's not the material goods we want.It's the rewards we want.And that's a new way of looking at luxury goods.The next time you see somebody driving a Ferrari don't think, “This is somebody who is greedy.” Think, “This is somebody who is incredibly vulnerable and in need of love.” In other words--(Laughter)feel sympathy, rather than contempt.這就是為什么我們?nèi)绱嗽诤跏聵I(yè)和成就,以及看重金錢和物質(zhì)的原因,我們時常被告知我們處在一個物質(zhì)掛帥的時代,我們都是貪婪的人,我并不認為我們特別看重物質(zhì),而是活在一個,物質(zhì)能帶來大量情感反饋,的時代,我們想要的不是物質(zhì),而是背后的情感反饋,這賦予奢侈品一個嶄新的意義,下次你看到那些開著法拉利跑車的人,你不要想“這個人很貪婪” 而是“這是一個無比脆弱、急需愛的人” 也就是說 -(笑聲),同情他們,不要鄙視他們,There are other reasons--(Laughter)there are other reasons why it's perhaps harder now to feel calm than ever before.One of these, and it's paradoxical because it's linked to something that's rather nice, is the hope we all have for our careers.Never before have expectations been so high about what human beings can achieve with their lifespan.We're told, from many sources, that anyone can achieve anything.We've done away with the caste system.We are now in a system where anyone can rise to any position they please.And it's a beautiful idea.Along with that is a kind of spirit of equality.We're all basically equal.There are no strictly defined kind of hierarchies.還有一些其他的,(笑聲),還有一些其他理由,讓我們比過去,更難獲得平靜,這有些矛盾因為擁有自己的事業(yè),是一件不錯的事,但同時 人們也從未對自己的短暫一生,有過這么高的期待,這個世界用許多方法告訴我們 我們無所不能,我們不再受限于階級,而是只要靠著努力,就能攀上我們想到的高度,這是個美麗的理想,出于一種生而平等的精神 我們基本上是平等的,沒有任何明顯的,階級存在,There is one really big problem with this, and that problem is envy.Envy, it's a real taboo to mention envy, but if there is one dominant emotion in modern society, that is envy.And it's linked to the spirit of equality.Let me explain.I think it would be very unusual for anyone here, or anyone watching, to be envious of the Queen of England.Even though she is much richer than any of you are.And she's got a very large house.The reason why we don't envy her is because she's too weird.She's simply too strange.We can't relate to her.She speaks in a funny way.She comes from an odd place.So we can't relate to her.And when you can't relate to somebody, you don't envy them.這造成了一個嚴重的問題,這個問題是嫉妒,嫉妒在今日是一種禁忌話題,但這個社會上最普遍的感受,便是嫉妒,嫉妒來自生而平等的精神。這么說吧,我想在場的各位 或是觀看這個影片的眾位,很少有人會嫉妒英國女皇,雖然她比我們都更加富有,住在一個巨大的房子里,我們不會嫉妒她的原因是她太怪異了,她太怪了,我們無法想象自己與她扯上關(guān)系,她的語調(diào)令人發(fā)噱,來自一個奇怪的地方,我們與她毫無關(guān)聯(lián)。當你認為你與這個人毫無關(guān)聯(lián)時,你便不會嫉妒,The closer two people are, in age, in background, in the process of identification, the more there is a danger of envy--which is incidentally why none of you should ever go to a school reunion--because there is no stronger reference point than people one was at school with.But the problem, generally, of modern society, is that it turns the whole world into a school.Everybody is wearing jeans, everybody is the same.And yet, they're not.So there is a spirit of equality, combined with deep inequalities.Which makes for a very--can make for a very stressful situation.越是兩個年齡、背景相近的人,越容易陷入嫉妒的苦海,所以千萬避免去參加同學會,因為沒有比同學,更強烈的參照點了,今日社會的問題是,它把全世界變成了一個學校,每個人都穿著牛仔褲,每個人都一樣,但,并非如此,當生而平等的概念遇上現(xiàn)實中懸殊的不平等,巨大的壓力就出現(xiàn)了,It's probably as unlikely that you would nowadays become as rich and famous as Bill Gates, as it was unlikely in the 17th century that you would accede to the ranks of the French aristocracy.But the point is, it doesn't feel that way.It's made to feel, by magazines and other media outlets, that if you've got energy, a few bright ideas about technology, a garage, you too could start a major thing.(Laughter)And the consequences of this problem make themselves felt in bookshops.When you go to a large bookshop and look at the self-help sections, as I sometimes do, if you analyze self-help books that are produced in the world today, there are basically two kinds.The first kind tells you, “You can do it!You can make it!Anything is possible!” And the other kind tells you how to cope with what we politely call “l(fā)ow self-esteem,” or impolitely call “feeling very bad about yourself.” 今日你變得像比爾-蓋茨一樣,有錢又出名的機會,大概就跟你在十七世紀,成為法國貴族一樣困難,但重點是,感覺卻差別很大,今日的雜志和其它媒體讓我們感覺,只要你有沖勁、對科技有一些新穎的想法,再加上一個車庫,你就可以踏上比爾的道路,(笑聲),我們可以從書店中感受到這些問題所造成的后果,當你像我一樣到大型書店里的,自我?guī)椭鷷?,如果你分析現(xiàn)在出版的這些自我?guī)椭悤?,它們基本上分成兩種,第一種告訴你”你做得到!你能成功!沒有不可能!“,另外一種則教導你如何處理,我們婉轉(zhuǎn)地稱呼為“缺乏自信” 或是直接了當?shù)胤Q為“自我感覺極差”
There is a real correlationship, a real correlation between a society that tells people that they can do anything and the existence of low self-esteem.So that's another way in which something that is quite positive can have a nasty kickback.There is another reason why we might be feeling more anxious, about our careers, about our status in the world today, than ever before.And it is, again, linked to something nice, and that nice thing is called meritocracy.這兩者中間有著絕對的關(guān)聯(lián),一個告訴人們他們無所不能的社會,和缺乏自信有著絕對的關(guān)聯(lián),這是另一件好事,也會帶來壞影響的例子,還有一些其它原因造成我們對事業(yè),對我們在世上的地位感到前所未有的焦慮,再一次地,它也和好的概念有關(guān),這個好概念叫做“功績主義“,Everybody, all politicians on Left and Right, agree that meritocracy is a great thing, and we should all be trying to make our societies really, really meritocratic.In other words, what is a meritocratic society? A meritocratic society is one in which if you've got talent and energy and skill, you will get to the top.Nothing should hold you back.It's a beautiful idea.The problem is if you really believe in a society where those who merit to get to the top, get to the top, you'll also, by implication, and in a far more nasty way, believe in a society where those who deserve to get to the bottom also get to the bottom and stay there.In other words, your position in life comes to seem not accidental, but merited and deserved.And that makes failure seem much more crushing.現(xiàn)在,無論是左傾還是右傾的政治人物,都同意“功績主義”是個好事,我們應(yīng)該盡力讓我們的社會崇尚“功績主義” 換句話說,一個崇尚“功績主義”的社會是什么樣的呢? 一個崇尚功績主義的社會相信,如果你有才能、精力、和技術(shù),你就會飛黃騰達,沒有什么能阻止你,這是個美好的想法。問題是,如果你打從心里相信,那些在社會頂層的人都是精英,同時你也暗示著,以一種殘忍的方法,相信那些在社會底層的人,天生就該在社會底層,換句話說,你在社會的地位不是偶然,而都是你配得的,這種想法讓失敗變得更殘忍,You know, in the Middle Ages, in England, when you met a very poor person, that person would be described as an “unfortunate”--literally, somebody who had not been blessed by fortune, an unfortunate.Nowadays, particularly in the United States, if you meet someone at the bottom of society, they may unkindly be described as a “l(fā)oser.” There is a real difference between an unfortunate and a loser, and that shows 400 years of evolution in society and our belief in who is responsible for our lives.It's no longer the gods, it's us.We're in the driving seat.你知道,在中世紀的英國,但你遇見一個非常窮苦的人,你會認為他“不走運” 直接地說,那些不被幸運之神眷顧的人,不幸的人,今日,尤其在美國,如果人們遇見一些社會底層的人,他們被刻薄地形容成“失敗者” “不走運”和“失敗者”中間有很大的差別,這表現(xiàn)了四百年的社會演變,我們對誰該為人生負責看法的改變,神不再掌握我們的命運,我們掌握自己的人生,That's exhilarating if you're doing well, and very crushing if you're not.It leads, in the worst cases, in the analysis of a sociologist like Emil Durkheim, it leads to increased rates of suicide.There are more suicides in developed individualistic countries than in any other part of the world.And some of the reason for that is that people take what happens to them extremely personally.They own their success.But they also own their failure.如果你做的很好,這是件令人愉快的事,相反的情況,就很令人沮喪,社會學家 Emil Durkheim 分析發(fā)現(xiàn),這提高了自殺率,追求個人主義的已發(fā)展國家的自殺率,高過于世界上其它地方,原因是人們把發(fā)生在自己身上的事情,全當作自己的責任,人們擁有成功,也擁有失敗,Is there any relief from some of these pressures that I've just been outlining? I think there is.I just want to turn to a few of them.Let's take meritocracy.This idea that everybody deserves to get where they get to, I think it's a crazy idea, completely crazy.I will support any politician of Left and Right, with any halfway decent meritocratic idea.I am a meritocrat in that sense.But I think it's insane to believe that we will ever make a society that is genuinely meritocratic.It's an impossible dream.有什么方法可以解決剛才提到的,這些焦慮呢? 是有的。我想提出幾項,先說“功績主義” 也就是相信每個人的地位忠實呈現(xiàn)他的能力,我認為這種想法太瘋狂了,我可以支持所有相信這個想法的,無論是左傾還是右傾的政治家,我同樣相信功績主義,但我認為一個完全徹底以能力取決地位的社會,是個不可能的夢想,The idea that we will make a society where literally everybody is graded, the good at the top, and the bad at the bottom, and it's exactly done as it should be, is impossible.There are simply too many random factors: accidents, accidents of birth, accidents of things dropping on people's heads, illnesses, etc.We will never get to grade them, never get to grade people as they should.這種我們能創(chuàng)造一個,每個人的能力都忠實地被分級,好的就到頂端,壞的就到底部,而且保證過程毫無差錯,這是不可能的,這世上有太多偶然的契機,不同的機運,出身,疾病,從天而降的意外等等,我們卻無法將這些因素分級,無法完全忠實的將人分級,I'm drawn to a lovely quote by St.Augustine in “The City of God,” where he says, “It's a sin to judge any man by his post.” In modern English that would mean it's a sin to come to any view of who you should talk to dependent on their business card.It's not the post that should count.According to St.Augustine, it's only God who can really put everybody in their place.And he's going to do that on the Day of Judgment with angels and trumpets, and the skies will open.Insane idea, if you're a secularist person, like me.But something very valuable in that idea, nevertheless.我很喜歡圣奧古斯丁在“上帝之城”里的一句話,他說“以社會地位評價人是一種罪” 用現(xiàn)在的口吻說,看一個人的名片來決定你是否要和他交談,是罪,對圣奧古斯丁來說,人的價值不在他的社會地位,只有神可以決定一個人的價值,他將在天使圍繞、小號奏鳴,天空破開的世界末日給于最后審判,如果你是像我一樣的世俗論者,這想法太瘋狂了,但這想法有它的價值,In other words, hold your horses when you're coming to judge people.You don't necessarily know what someone's true value is.That is an unknown part of them.And we shouldn't behave as though it is known.There is another source of solace and comfort for all this.When we think about failing in life, when we think about failure, one of the reasons why we fear failing is not just a loss of income, a loss of status.What we fear is the judgment and ridicule of others.And it exists.換句話說,最好在你開口評論他人之前懸崖勒馬,你很有可能不知道他人的真正價值,這是不可測的,于是我們不該為人下定論,還有另一種慰藉,當我們想象人生中的失敗,我們恐懼的原因并不只是,失去收入,失去地位,我們害怕的是他人的評論和嘲笑,它的確存在,You know, the number one organ of ridicule nowadays, is the newspaper.And if you open the newspaper any day of the week, it's full of people who've messed up their lives.They've slept with the wrong person.They've taken the wrong substance.They've passed the wrong piece of legislation.Whatever it is.And then are fit for ridicule.In other words, they have failed.And they are described as “l(fā)osers.” Now is there any alternative to this? I think the Western tradition shows us one glorious alternative, and that is tragedy.今日世界上最會嘲笑人的,便是報紙,每天我們打開報紙,都能看到那些把生活搞砸的人,他們與錯誤對象共枕,使用錯誤藥物,通過錯誤法案,種種,讓人在茶余飯后拿來挖苦的新聞,這些人失敗了,我們稱他們?yōu)椤笆≌摺?還有其它做法嗎? 西方傳統(tǒng)給了我們一個光榮的選擇,就是“悲劇”
Tragic art, as it developed in the theaters of ancient Greece, in the fifth century B.C., was essentially an art form devoted to tracing how people fail, and also according them a level of sympathy, which ordinary life would not necessarily accord them.I remember a few years ago, I was thinking about all this, and I went to see “The Sunday Sport,” a tabloid newspaper that I don't recommend you to start reading if you're not familiar with it already.I went to talk to them about certain of the great tragedies of Western art.I wanted to see how they would seize the bare bones of certain stories if they came in as a news item at the news desk on a Saturday afternoon.悲劇的藝術(shù)來自古希臘,西元前五世紀,這是一個專屬于,描繪人類失敗過程的藝術(shù),同時也加入某種程度的同情,在現(xiàn)代生活并不常給于同情時,幾年前我思考著這件事,我去見“周日運動期刊” 如果你還不認識這個小報,我建議你也別去讀,我去找他們聊聊,西方藝術(shù)中最偉大的幾個悲劇故事,我想知道他們會如何露骨地以新聞的方式,在周日下午的新聞臺上,呈現(xiàn)這些經(jīng)典悲劇故事,So I told them about Othello.They had not heard of it but were fascinated by it.(Laughter)And I asked them to write the headline for the story of Othello.They came up with “Love-Crazed Immigrant Kills Senator's Daughter” splashed across the headline.I gave them the plotline of Madame Bovary.Again, a book they were enchanted to discover.And they wrote “Shopaholic Adulteress Swallows Arsenic After Credit Fraud.”(Laughter)And then my favorite.They really do have a kind of genius all of their own, these guys.My favorite is Sophocles' Oedipus the King: “Sex With Mum Was Blinding”(Laughter)(Applause)我談到他們從未耳聞的《奧賽羅》,他們嘖嘖稱奇,(笑聲),我要求他們以奧賽羅的故事寫一句頭條,他們寫道“移民因愛生恨,刺殺參議員之女” 大頭條,我告訴他們《包法利夫人》的故事,他們再一次感到驚異萬分,寫道“不倫購物狂信用欺詐,出墻婦女吞砒霜”(笑聲),我最喜歡的是,這些記者真的很有才,我最喜歡的是索福克勒斯的《俄狄浦斯王》,“與母親的盲目性愛”(笑聲),(掌聲),In a way, if you like, at one end of the spectrum of sympathy, you've got the tabloid newspaper.At the other end of the spectrum you've got tragedy and tragic art, and I suppose I'm arguing that we should learn a little bit about what's happening in tragic art.It would be insane to call Hamlet a loser.He is not a loser, though he has lost.And I think that is the message of tragedy to us, and why it's so very, very important, I think.如果同理心的一個極端,是這些八卦小報,另一個極端便是悲劇和悲劇藝術(shù),我想說的是或許我們該從,悲劇藝術(shù)中學習,你不會說漢姆雷特是個失敗者,雖然他失敗了,他卻不是一個失敗者,我想這就是悲劇所要告訴我們的,也是我認為非常重要的一點,The other thing about modern society and why it causes this anxiety is that we have nothing at its center that is non-human.We are the first society to be living in a world where we don't worship anything other than ourselves.We think very highly of ourselves, and so we should.We've put people on the moon.We've done all sorts of extraordinary things.And so we tend to worship ourselves.現(xiàn)代社會讓我們焦慮的,另一個緣故是,我們除了人類以外沒有其它重心,我們是從古至今的第一個無神社會,除了我們自己以外,我們不膜拜任何事物,我們對自己評價極高,為什么不呢,我們把人送上月球,達成了許多不可思議的事,我們習慣崇拜自己,Our heroes are human heroes.That's a very new situation.Most other societies have had, right at their center, the worship of something transcendent: a god, a spirit, a natural force, the universe, whatever it is, something else that is being worshiped.We've slightly lost the habit of doing that, which is, I think, why we're particularly drawn to nature.Not for the sake of our health, though it's often presented that way, but because it's an escape from the human anthill.It's an escape from our own competition, and our own dramas.And that's why we enjoy looking at glaciers and oceans, and contemplating the Earth from outside its perimeters, etc.We like to feel in contact with something that is non-human, and that is so deeply important to us.我們的英雄是人類,這是一個嶄新的情況,歷史中大部分的社會重心,都是敬拜一位人類以外的靈體,神,自然力、宇宙,總之是人類以外的什么,我們逐漸失去了這種習慣,我想這也是我們越來越被大自然吸引的原因,雖然我們時常顯示是為了健康,但我不這么認為,我認為是為了逃避人群的蟻丘,逃避人們的瘋狂競爭,我們的戲劇化,這便是為什么我們?nèi)绱讼矚g看海、觀賞冰山,從外太空觀賞地球等等,我們希望重新和那些“非人類”的事物有所連接,那對我們來說很重要,What I think I've been talking about really is success and failure.And one of the interesting things about success is that we think we know what it means.If I said to you that there is somebody behind the screen who is very very successful, certain ideas would immediately come to mind.You would think that person might have made a lot of money, achieved renown in some field.My own theory of success--and I'm somebody who is very interested in success.I really want to be successful.I'm always thinking, “How could I be more successful?” But as I get older, I'm also very nuanced about what that word “success” might mean.我一直在談?wù)摮晒褪?,成功的有趣之處是,我們時常以為我們知道成功是什么,如果我現(xiàn)在說,這個屏幕后面站著一個非常成功的人,你心里馬上就會產(chǎn)生一些想法,你會想,這個人可能很有錢,在某些領(lǐng)域赫赫有名,我對成功的理解是,首先,我是一個對成功非常有興趣的人,我想要成功,我總是想著“要怎樣我才能更成功?” 但當我漸漸長大,我越來越疑惑,究竟什么是“成功”的真正意義,Here's an insight that I've had about success.You can't be successful at everything.We hear a lot of talk about work-life balance.Nonsense.You can't have it all.You can't.So any vision of success has to admit what it's losing out on, where the element of loss is.I think any wise life will accept, as I say, that there is going to be an element where we are not succeeding.我對成功有一些觀察,你不可能在所有事情上成功,我們常聽到有關(guān)工作和休閑的平衡,鬼話。你不可能全部擁有。你就是不能。所有對成功的想象,必須承認他們同時也失去了一些東西,放棄了一些東西,我想一個智者能接受,如我所說,總是有什么是我們得不到的,Thing about a successful life is, a lot of the time, our ideas of what it would mean to live successfully are not our own.They are sucked in from other people: chiefly, if you're a man, your father, and if you're a woman, your mother.Psychoanalysis has been drumming home this message for about 80 years.No one is quite listening hard enough, but I very much believe that that's true.常常,我們對一個成功,人生的想象,不是來自我們自己,而是來自他人,如果你是個男人,你會以父親做榜樣,如果你是個女人,你會以母親做榜樣,精神分析已經(jīng)重復說了80年,但很少有人真正聽進去。但我的確相信這件事,And we also suck in messages from everything from the television, to advertising, to marketing, etc.These are hugely powerful forces that define what we want and how we view ourselves.When we're told that banking is a very respectable profession a lot of us want to go into banking.When banking is no longer so respectable, we lose interest in banking.We are highly open to suggestion.我們也會從電視、廣告,各樣的市場宣傳中,得到我們對成功的想象,這些東西影響了我們,對我們自己的看法、我們想要什么,當我們聽說銀行業(yè)是個受人尊敬的行業(yè),許多人便加入銀行業(yè),當銀行業(yè)不再受人尊敬,我們便對銀行業(yè)失去興趣,我們很能接受建議,So what I want to argue for is not that we should give up on our ideas of success, but we should make sure that they are our own.We should focus in on our ideas.and make sure that we own them, that we are truly the authors of our own ambitions.Because it's bad enough, not getting what you want, but it's even worse to have an idea of what it is you want and find out at the end of a journey, that it isn't, in fact, what you wanted all along.我想說的是,我們不該放棄,我們對成功的想象,但必須確定那些都是我們自己想要的,我們應(yīng)該專注于我們自己的目標,確定這目標是我們真正想要的,確定這個夢想藍圖出自自己筆下,因為得不到自己想要的已經(jīng)夠糟糕了,更糟糕的是,在人生旅程的終點,發(fā)覺你所追求的,從來就不是你真正想要的。
So I'm going to end it there.But what I really want to stress is by all means, success, yes.But let's accept the strangeness of some of our ideas.Let's probe away at our notions of success.Let's make sure our ideas of success are truly our own.Thank you very much.(Applause)我必須在這里做個總結(jié),但我真正想說的是,成功是必要的,但請接受自己怪異的想法,朝著自己對成功的定義出發(fā),確定我們對成功的定義都是出于自己的真心,非常謝謝各位,(鼓掌),Chris Anderson: That was fascinating.How do you reconcile this idea of someone being--it being bad to think of someone as a loser with the idea, that a lot of people like, of seizing control of your life.And that a society that encourages that perhaps has to have some winners and losers.Chris Anderson: 說的真好。你要如何,與自己和解,把一個人稱為失敗者是糟糕的,但許多人都想掌握自己的生活,一個追求這些的社會,難免要有贏家和輸家。
Alain de Botton: Yes.I think it's merely the randomness of the winning and losing process that I wanted to stress.Because the emphasis nowadays is so much on the justice of everything, and politicians always talk about justice.Now I am a firm believer in justice, I just think that it is impossible.So we should do everything we can, we should do everything we can to pursue it.But at the end of the day we should always remember that whoever is facing us, whatever has happened in their lives, there will be a strong element of the haphazard.And it's that that I'm trying to leave room for.Because otherwise it can get quite claustrophobic.阿蘭·德波頓: 是的,我只是想提出在輸贏的過程中,有太多偶然,今日我們太講求,所有事情的正義和公平,政治人物總是在談?wù)撜x,我非常支持正義,我只是覺得那不可能,我們應(yīng)該盡力,盡力去追求正義,但我們也應(yīng)該記得,我們所面對的,無論在他們?nèi)松邪l(fā)生過什么,偶然總是一個強烈的因素,我希望大家留一點空間這么想,不然真令人有一種幽閉恐怖癥的感覺,CA: I mean, do you believe that you can combine your kind of kinder, gentler philosophy of work with a successful economy? Or do you think that you can't? But it doesn't matter that much that we're putting too much emphasis on that? Chris Anderson: 我是說,你是否相信,在這種溫和的哲學下,可以產(chǎn)生一個發(fā)達的經(jīng)濟? 還是你認為那不可行? 還是我們這樣反復提醒人們也不甚重要?
AB: The nightmare thought is that frightening people is the best way to get work out of them, and that somehow the crueler the environment the more people will rise to the challenge.You want to think, who would you like as your ideal dad? And your ideal dad is somebody who is tough but gentle.And it's a very hard line to make.We need fathers, as it were, the exemplary father figures in society, avoiding the two extremes, which is the authoritarian, disciplinarian, on the one hand, and on the other, the lax, no rules option.阿蘭·德波頓: 夢魘是相信,恐嚇人們是刺激他們發(fā)奮的最好辦法,或是環(huán)境越殘酷,就會有越多人接受挑戰(zhàn),你必須想,你的理想父親是怎樣的? 你的理想父親往往是嚴厲又溫和的,雖然這界限很難畫定,我們社會需要的模范性人物,是像一個理想父親,不要走極端,不要完全集權(quán)、純粹紀律,也不要模糊馬虎,亂無規(guī)章,CA: Alain de Botton.Chris Anderson: 阿蘭·德波頓。
AB: Thank you very much.(Applause)阿蘭·德波頓:謝謝各位。(鼓掌),
第四篇:頓書記
4月23日下午1時30分,由圖書館、宣傳部、學生處聯(lián)合主辦的我校第七屆“讀書·文化”節(jié)開幕式暨“周恩來在上?!獪细咝P小罢褂[揭幕儀式在圖文信息大樓底樓大廳隆重舉行。上海市延安精神研究會會長葉駿教授、上海市中共一大會址紀念館徐云根副館長、我校黨委書記虞麗娟教授、上海市延安精神研究會各分會長以及各成員單位領(lǐng)導、上海海事大學圖書館陳偉炯館長、上海電機學院圖書館湯學華館長、我校宣傳部、學生處、組織部、后勤處、圖書館等部門領(lǐng)導及師生代表參加了開幕儀式,
第五篇:[2012]培訓總結(jié)報告(定稿)
2012年高等院校市場營銷學專業(yè)
學科建設(shè)與教學專題研修班培訓總結(jié)報告
匯報人:雷彬[市場營銷教研室]
一. 概述
受市場營銷教研室委派,本人于3月24日—29日參加了由中國高教學會財經(jīng)教育分會所主辦的研修班,本研修班為營銷學專業(yè)學科建設(shè)與教學專題,培訓地點在桂林市臨桂金水路口金水灣國際大酒店三樓會議室,參會人員有40人左右,主要來自陜西、山西、東北和湖北,高職高專院校為主。
本次研修班主旨為加強高等院校市場營銷學專業(yè)學科建設(shè),提高市場營銷專業(yè)教學質(zhì)量,適應(yīng)“十一五”時期社會對市場營銷人才培養(yǎng)。主要講授人員為清華大學市場營銷系主任胡左浩教授和桂林電子科技大學信息科技學院管理系的嚴宗光主任。培訓第一天由清華大學營銷系主任胡左浩教授主講,報告主要內(nèi)容為《營銷的精髓》,通過對營銷概念的挖掘,結(jié)合案例拓展到營銷理論在銷售管理中的應(yīng)用,并在報告中與學員交流授課的方法和經(jīng)驗。第二天的培訓老師為桂林電子科技大學信息科技學院管理系的嚴宗光主任,該校是一所桂林本地的獨立學院,嚴主任報告的主題是《市場營銷學課程實踐教學體系構(gòu)建研究》,嚴主任主要結(jié)合個人多年的營銷教學工作,與各位學員分享關(guān)于如何開展營銷實踐教學的經(jīng)驗和心得,如教學軟件的選擇、實踐教學體系的架構(gòu)和營銷實踐課程的關(guān)鍵問題探討,并在報告過程中向?qū)W員展示該校實踐教學的一些范例,從中得到一些啟發(fā)。
二. 培訓內(nèi)容
在第一天上午的報告中,胡教授圍繞如何認識市場營銷這一主題,通過對顧客價值、顧客滿意和顧客忠誠等幾個營銷核心概念進行深入講解,指出企業(yè)開展市場營銷活動,應(yīng)該充分理解營銷的內(nèi)涵,營銷的手段和方法有許多種,廣告、建通路、優(yōu)化產(chǎn)品、做促銷、培育良好公共關(guān)系等等,識別和選擇、創(chuàng)造和提供、溝通和傳播顧客價值,所有的活動解決一個中心問題,即如何更好地吸引和維持顧客。營銷的精髓就在于它是一門通過發(fā)現(xiàn)、創(chuàng)造和傳播顧客價值,從而吸引和維持顧客的科學過程。下午的報告主要談到銷售管理中的營銷理論應(yīng)用,涉及到
銷售目標、銷售計劃和銷售人員培訓的相關(guān)內(nèi)容。
胡教授指出營銷可分為戰(zhàn)略和戰(zhàn)術(shù)營銷兩個層次,戰(zhàn)略營銷即發(fā)現(xiàn)和選擇顧客價值,戰(zhàn)術(shù)營銷即創(chuàng)造和提供價值、溝通和傳播價值。準確識別顧客價值,理解顧客認知價值的構(gòu)成部分及影響要素,是提高顧客滿意度和顧客忠誠度的關(guān)鍵,它包括有市場調(diào)研、細分顧客、目標市場選擇和價值定位等方面的內(nèi)容;創(chuàng)造和提供價值主要依賴于產(chǎn)品的研發(fā)、生產(chǎn)的成本控制理念、對新產(chǎn)品的定位、渠道的建立等;溝通和傳播價值包括人員推銷、銷售促進、廣告和直復營銷等各種方式,通過各種形式的傳播方式,幫助顧客在最短時間內(nèi)理解公司推出的新業(yè)務(wù)和項目。
在上午的報告中,胡教授重點深入講解顧客認知價值,顧客滿意和顧客忠誠,通過對案例的分析,幫助我們理解對顧客需求的挖掘方法,顧客總價值的主要構(gòu)成部分,及如何通過增加顧客總價值(包括產(chǎn)品、服務(wù)、人員、形象價值),并盡量幫助顧客降低購買總成本(包括貨幣價格、時間成本、精力成本、精神成本),從而使顧客感知的價值最大化。顧客認知價值是決定顧客選擇和購買并再次購買公司產(chǎn)品的關(guān)鍵衡量指標,它直接影響顧客滿意度,顧客滿意度提高,顧客忠誠度也將隨之提高。
胡教授的報告中強調(diào),顧客滿意是顧客持續(xù)購買的基礎(chǔ),而顧客忠誠是企業(yè)長期競爭優(yōu)勢的保證,當今企業(yè)獲得成功的關(guān)鍵在于如何獲得并且持續(xù)穩(wěn)定顧客。關(guān)于顧客的滿意度,胡教授重點講解顧客感知與顧客期望值與實現(xiàn)顧客滿意之間的關(guān)系,顧客滿意與顧客感知效果成正比,與顧客期望值成反比,降低顧客期望值并同時提升顧客感知效果時,會增加顧客滿意度。故企業(yè)在重視顧客認知價值的同時,也要重視對顧客心理感受和期望的研究,在實際工作中要靈活運用相關(guān)研究結(jié)論。
胡教授的報告中對如何測量顧客忠誠度做了詳細講解。顧客忠誠的測量常用模型為RFM模型,即RECENCY(最近)、FREQUENCY(頻率)、MONETARY(金額),即在最近的一段時間內(nèi),顧客重復購買某一產(chǎn)品的頻次,以及購買的總金額。通過RFM模型可以將顧客分成高度忠誠、較忠誠、一般忠誠和游離者,一個忠誠的顧客價值體現(xiàn)在持續(xù)購買、對價格不敏感、容易接受新的產(chǎn)品、并積極對產(chǎn)品作出評價、會正面?zhèn)鞑ス井a(chǎn)品的價值內(nèi)涵等各方面。關(guān)于顧客忠誠的研究,胡教
授也提到顧客生涯價值(LTV)這一考量指標,所謂顧客生涯價值即顧客終身價值(Customer Lifetime Value),是指每個購買者在未來可能為企業(yè)帶來的收益總和。企業(yè)顧客忠誠度專項研究指出,每個客戶的價值都由三部分構(gòu)成:歷史價值(到目前為止已經(jīng)實現(xiàn)了的顧客價值)、當前價值(如果顧客當前行為模式不發(fā)生改變的話,將來會給公司帶來的顧客價值)和潛在價值(如果公司通過有效的交叉銷售可以調(diào)動顧客購買積極性,或促使顧客向別人推薦產(chǎn)品和服務(wù)等,從而可能增加的顧客價值)。企業(yè)應(yīng)重視對顧客歷史價值進行分析,并時刻關(guān)注對顧客當前價值和潛在價值的挖掘,這一思想給企業(yè)的啟示是,每一個負責任和渴望成功的企業(yè)都應(yīng)把眼光放得更長遠,有更開闊的視野,保持對顧客及顧客家庭的終身價值的關(guān)注。注意三個方面的問題,第一是顧客維持時間。企業(yè)通過維持與顧客的長期關(guān)系,建立高的顧客維持率,從而獲得較高的顧客生涯價值;第二是關(guān)注顧客份額(Customer Share),即企業(yè)所提供的產(chǎn)品或服務(wù)占某個顧客總消費支出的百分比,換句話說,你在顧客心目中的重要程度,同樣在兩家企業(yè)忠誠了10年,但在A家企業(yè)消費100萬,而在B家企業(yè)消費10萬,這兩者帶給企業(yè)的價值是不同的,企業(yè)應(yīng)使自己的顧客份額相對競爭對手更大。第三是顧客范圍。企業(yè)必須清楚它的現(xiàn)有顧客是誰,同時注意開拓潛在顧客,即忠誠顧客的數(shù)量。顧客生涯價值分別從時間、質(zhì)量和數(shù)量上對企業(yè)在忠誠顧客方面提出了重要指導。
胡教授對顧客滿意和顧客忠誠之間的關(guān)系進行了分析,他提出顧客滿意與顧客忠誠有時候并不是一種線性關(guān)系,即有時候顧客即使?jié)M意,也不會忠誠;而顧客即使不滿意的時候,有時候也不得已對公司忠誠。競爭的環(huán)境是影響滿意和忠誠關(guān)系的重要因素,在競爭激烈的行業(yè),滿意度和忠誠度呈現(xiàn)明顯的正關(guān)系,而在壟斷行業(yè),滿意和不滿意,在忠誠度方面并無多大差異。另外,企業(yè)對顧客的營銷策略,使顧客處于被動地位,也是影響滿意和忠誠關(guān)系的因素,作為企業(yè),不僅使顧客主動忠誠,有時也可采用多種營銷,使顧客“受制”于公司,從而被動忠誠。
胡左浩教授報告中的另一部分是關(guān)于高績效銷售的問題,胡教授首先定義了何謂高績效,即高績效的特點為投入少,產(chǎn)出大、利潤率高、回報率高、滿意度高,這個大和高的概念,主要是相對于競爭對手,而非本企業(yè)自己的評估結(jié)果。要實現(xiàn)高績效的銷售,胡教授主要總結(jié)了四點:第一是與顧客建立不打領(lǐng)帶的關(guān)
系;第二是做好充分的準備;第三是建立一支有激情的隊伍;第四是做好業(yè)績考核,以成敗論英雄。胡教授在報告中將中國古代哲學思想融入到現(xiàn)代營銷實踐活動,結(jié)合華為公司關(guān)于CRM的建設(shè)、銷售隊伍建設(shè)和績效考核的案例,深入淺出對實現(xiàn)高績效銷售的具體方法進行了解讀。
三. 學習心得與體會
本次培訓學習的時間不長,組織方安排得也不盡合理,有一些遺憾,但也有許多收獲。個人感覺最大的收獲在于授課的思路和方法,其次是在本專業(yè)的理論知識做了一點補充,再則是與來自各地的營銷教師同行們交流受到一些啟發(fā)。
胡左浩教授在講授營銷理論架構(gòu)時,對營銷案例的深入解讀,是他所做報告的一個特色和亮點。針對某一概念的解釋,選用貼切的案例并能夠舉一反三,在案例中選擇合適的地方設(shè)置恰當?shù)膯栴},從而調(diào)動學生的興趣和啟發(fā)學生思維,是本人授課感覺比較不熟練的地方。將原本一個精彩的案例講得簡單乏味,對于營銷的課堂和學生是不適當?shù)?。胡教授在講授顧客認知價值,首先設(shè)置了問題:為什么顧客愿意購買你們的產(chǎn)品而不購買競爭對手的產(chǎn)品,是什么決定了顧客的購買選擇?在與學員進行簡單互動之后,通過一個同事買房子配空調(diào)的選擇和購買經(jīng)歷,生動形象講述整個故事的背景、過程和結(jié)果,最后得出結(jié)論:有時候顧客的潛在需求在購買時自己并沒有在意,但營銷者的工作是需要激發(fā)和提醒顧客的潛在需求,并告知顧客企業(yè)完全能夠充分滿足顧客的這種潛在需求,從而使顧客做出購買決策和行為。
在解釋顧客認知價值的總顧客價值和總顧客成本時,胡教授又給大家講了他自己的一個企業(yè)家朋友的真實故事,湖南唐人神飼料公司在市場開拓不力時,通過走訪調(diào)研農(nóng)戶和經(jīng)銷商,發(fā)現(xiàn)了經(jīng)銷商在推廣中和養(yǎng)殖戶在飼養(yǎng)時不正確的方法;然后再聘請湖南當?shù)卮髮W營銷和畜牧專業(yè)的教授組成顧問小組,對調(diào)查中發(fā)現(xiàn)的問題進行分析,最后形成一套解決方案。該公司后來在產(chǎn)品、服務(wù)、渠道等各方面做出了較大幅度的改進,改進之后業(yè)績得到飛速提高。胡教授在講授本案例時,通過設(shè)問調(diào)動了整個培訓學員的參與情緒,報告會場氣氛因此變得活躍起來。通過案例進行理論知識的串聯(lián)和梳理,將理論與案例融會貫通,是市場營銷相關(guān)課程的重要講授方法,一場好的案例分析課可以激發(fā)學生學習熱情,活躍氣氛,加深學習印象,增強學習效果。
另外,桂林電子科技大學信息科技學院管理系的嚴主任關(guān)于營銷實踐課的報告也有一些可以學習的地方,如利用課堂作業(yè)進行教研室案例資源庫的豐富和充實。如針對某一個品牌,安排學生對某品牌的廣告、LOGO、重要案例、PPT、社會評價、策劃案等等進行一系列的收集,再由相關(guān)教師對資料進行整理和歸檔,形成一個專門的資源庫,今后有新的案例,再補充到該庫進行充實。該資源庫可以做成一個網(wǎng)站,分門別類進行儲存,在教學過程中方便教師隨時調(diào)用。
報告之余,參會學員針對營銷課的講授做了經(jīng)驗交流,普遍比較關(guān)心的問題有市場營銷專業(yè)的培養(yǎng)特色、理論如何與實踐的結(jié)合、教學互動、營銷實訓課等。高教學會財經(jīng)教育分會會務(wù)組表示今后將針對這些問題,再安排組織專門研修班進行學習和交流。
本次培訓學習時間雖然短暫并安排比較倉促,但經(jīng)過培訓學習,個人感覺還是頗有收益。青年教師需要有這樣的學習機會,多觀摩本專業(yè)領(lǐng)域優(yōu)秀教師的現(xiàn)場講授,與業(yè)內(nèi)同行多溝通交流,對于提高教學水平和授課信心,增強教學效果有重要意義。在此感謝學校提供這樣的學習機會,也期望學校能夠為更多青年教師創(chuàng)造培訓學習機會,幫助學院提高教學質(zhì)量,促進學院更加健康發(fā)展。
中國地質(zhì)大學江城學院
經(jīng)管學部市場營銷教研室
2012年4月10日