第一篇:2018考研英語閱讀新題型答題小竅門
http://004km.cn/kaoyan/ 考研英語閱讀新題型答題小竅門
一說到考研閱讀“新題型”,考研er可能會心頭一緊,想想十道題只能做對兩三個(gè)的痛苦,會不會感慨人生之多艱?但新題型實(shí)際在考研中也已經(jīng)考了近10年了。所以還是有規(guī)律可循的,下面為大家整理了一些新題型的答題小竅門,供大家復(fù)習(xí)參考。
在新題型中有幾個(gè)除了連接裝置的詞,需要引起我們的注意。
1、數(shù)字
我們對一些數(shù)字要敏感的,作者行文可能是通過時(shí)間順序,或者是按某種特定的順序。最典型的就是2006年的“美國博彩業(yè)的興旺”全篇行文是按主人公越賭越大,所賭的錢數(shù)也是遞增的關(guān)系。這樣我們的第一題的C就輕松解出來了,根本不用知道他在說什么。我們要對數(shù)字敏感,遇到白給分的題千萬要拿住。
2、引號&專有名詞
如果你引入一個(gè)新的概念或者一個(gè)新的專有名詞,那么你要先介紹他,這就不免在一個(gè)段落或連續(xù)的幾個(gè)段落多次出現(xiàn)這個(gè)專有名詞。如2008年的最后一題??涨暗淖詈笠痪?,The student who wrote “The A &P as a State of Mind” wisely dropped a paragraph that questioned whether Sammy displays chauvinistic attitudes toward women.(45)這里出現(xiàn)了一個(gè)專有名詞The A &P不管他是縮寫還是什么意思,這個(gè)是我們不知道的東西,后面一定會還要提到他。那么看選項(xiàng)中E、F有提到The A &P
E:Although this is an interesting issue, it has…lead up to the A &P “policy” he enforces.F:In the final paragraph about the significance of the setting in “A &P”…
http://004km.cn/kaoyan/ 如果你還記得我上邊說的兩大“連接裝置”那你看到E選項(xiàng),會是多么激動的事情啊!既有邏輯連詞Although,又有代詞this,如果讓我蒙我會毫不猶豫的蒙E。當(dāng)然你也可以通過語義的分析來解這道題。就F來說,很突兀的一句話,和上文不搭調(diào),原因就在于他沒有連接裝置。
掌握這幾條竅門,即使文章意思不能全懂,光憑判斷也能八九不離十了,當(dāng)然,實(shí)力才是最重要的,技巧只是錦上添花,大家要好好夯實(shí)基礎(chǔ)啊!
2018考研學(xué)子想要了解更多考研資訊、復(fù)習(xí)資料與備考經(jīng)驗(yàn),可以搜索文都網(wǎng)校進(jìn)入考研頻道,查看2018考研輔導(dǎo)課程,咨詢專業(yè)老師考研相關(guān)內(nèi)容。
考研不是你一個(gè)人在戰(zhàn)斗,漫漫考研路上,文都網(wǎng)校考研老師會一直陪伴在同學(xué)們左右。祝2018考研學(xué)子備考順利,考研成功!
第二篇:2013考研英語題型
2012考研英語考哪些 考研英語分值分布
第一部分:英語知識運(yùn)用(完形填空),共20個(gè)空,每空0.5分共10分 第二部分:閱讀理解,共60分,分為3節(jié)。
其中A節(jié)4篇閱讀理解,每篇后面有5個(gè)問題,每題2分共占40分; B節(jié)新題型,有如下的題型,考試時(shí)只有一種,共10分;
題型一:選擇搭配題:5空,在6,7個(gè)選項(xiàng)里以補(bǔ)充完整5空。題型二:排序題:7,8個(gè)選項(xiàng)排序,已給2,3段的段落位置。題型三:舉例或闡述題:6,7段文字對文中某一部分的闡述和舉例。
題型四:小標(biāo)題或概括句:從6,7個(gè)選項(xiàng)中選出最恰當(dāng)?shù)?個(gè)標(biāo)題填入文中空白處。
C節(jié)是翻譯題,從文章中劃出5個(gè)句子出來讓考生翻譯,每句2分共10分。第三部分:寫作,共寫兩篇,第一篇是寫應(yīng)用文(小作文),比如書信、摘要等,第二篇是寫大作文,比如看圖作文等,建議你多看看這方面的寫作書,像【考研1號】考研英語《寫作160篇》之類的。小作文100個(gè)字,10分;大作文160~200個(gè)字,20分。
第三篇:2018考研英語新題型考點(diǎn)總結(jié)
2018考研英語新題型考點(diǎn)總結(jié)
新題型是考研英語中比較容易得分的項(xiàng)目,大家一定要多多練習(xí)和了解,小泉就把這十分如何拿到手的方法分享給大家,小伙伴們爭取把這十分全部拿到。
考研英語閱讀新題型雖然題目生疏,但是其實(shí)拿分不難,要想把10分穩(wěn)拿在手,大家首先要注意這類題型的復(fù)習(xí)方法,先從命題方向下手,了解考點(diǎn)和解題方法,自然就不難攻克。下文,本文重點(diǎn)講解三種??夹骂}型的命題方向和考點(diǎn)。
▲首先第一種題型為:排序題
雖說是大家沒有考到過的題型,但是對于我們也并不是全然不知.就是把一篇文章的段落順序打亂,然后按文章原本應(yīng)該的正確順序排列一次.看似簡單,卻非易事,因?yàn)樗鼘θ藗兊倪壿嬎季S能力的要求較高,尤其是在中西文化差異,邏輯思維迥異的大背景下,讓我們已經(jīng)習(xí)慣了中式思維的大腦去考慮一篇原汁原味的英文的行文思路是有點(diǎn)難了.但是“世上無難事,只怕有心人”我們不能簡單的就去以考試的形式去判斷自己是不是可以拿好一點(diǎn)的分?jǐn)?shù).而是應(yīng)該想辦法如何在有限的時(shí)間內(nèi)去鍛煉自己的英語思維,這才是取勝的關(guān)鍵,因?yàn)橐黄鰧α瞬⒉灰馕吨軐?但是如果把英語思維的習(xí)慣,尤其是文章的思維搞清楚了,那么再不同的文章也不會相差甚遠(yuǎn),那我們成功的概率則會更高.而這些東西完全可以在我們的諸多閱讀文章多理解并強(qiáng)化。
那么閱讀的文章到底有著和中文怎樣的不同的思維呢?
大家不難發(fā)現(xiàn),閱讀的英文文章多議論文,那么所討論的話題的開篇方式有兩種主要的類型:
一種是開篇點(diǎn)題型
文章的開頭直接闡述作者的某一觀點(diǎn),或?qū)δ骋皇录?或?qū)δ骋粏栴}的看法.然后在下文中以各種論證手法去論證.這屬于比較簡單的一類文章,比較好辨別.另一種是開篇引入型
雖說文章的主要形式還是論點(diǎn)-論據(jù)的寫法,但是與開篇點(diǎn)題型文章不同的一點(diǎn)那就是:他們會在文章的開頭引入一段看似與主要內(nèi)容不太相關(guān),有時(shí)甚至是相反的內(nèi)容,目的只有一個(gè),就是為了引出文章的中心論點(diǎn).這樣的內(nèi)容多以1-2個(gè)篇幅相對較短的自然段落所構(gòu)成.而這樣的類型的文章會被誤以為有兩個(gè)中心主題,那么碰到類似文章的時(shí)候一定要判斷哪個(gè)才是真正的主題,并且兩者之間有一定過渡,比如轉(zhuǎn)折,比如承接,如常見的:but,yet,however,表示轉(zhuǎn)折,這種轉(zhuǎn)折體現(xiàn)在文章中有三種方式:
一:在首段提出作為引子的命題后,馬上就轉(zhuǎn)折;
二:開頭提出其他命題,在首段結(jié)尾處開始轉(zhuǎn)折;
三:開頭提出命題,在下一段的句首開始轉(zhuǎn)折;
除了文章的開頭篇有別以外在英語的文章中,經(jīng)常會有支撐論點(diǎn)性的細(xì)節(jié)出現(xiàn),這些細(xì)節(jié)性的因素主要作用就是用來充實(shí)和證明論點(diǎn),并且一般會調(diào)理清晰,所以在段落之間的邏輯性也是相當(dāng)強(qiáng)有時(shí)也會穿插一些例子等.了解了英語文章的一些主要寫作方式和邏輯思維后,我們就要去閱讀一定量的文章,并且能夠在閱讀后,著重去捉住這些文章的篇章結(jié)構(gòu)去分析和辨別,相信對于做新題型的排序題有很大的幫助.▲其次是七選五
如果說排序題是考察文章的整體框架結(jié)構(gòu)的話,那七選五題型考察的就是對于文中邏輯的判斷能力,考察的是段落中的內(nèi)部邏輯關(guān)系,要求更加的縝密,但是因?yàn)橛辛松舷挛牡膮⒄?所以相對比較簡單.對于七選五的題型,對于大家的要求則是要關(guān)注英語閱讀文章中的慣用的銜接和連接手段,比如人稱代詞的用法,連接詞的邏輯關(guān)系,和一切重復(fù)出現(xiàn)的關(guān)鍵詞語,均是做七選五的關(guān)鍵.當(dāng)然有一些干擾項(xiàng)的排除其實(shí)也需要引起足夠的重視,這時(shí)對大家的要求就是一定要謹(jǐn)記本文的中心大意,只有不偏離中心,才可以不受干擾項(xiàng)的影響,提高做題效率.那么,對于這一類型的題目我們更加注重文章中的上下文銜接,平日在做閱讀時(shí)養(yǎng)成好的習(xí)慣,常思考,勤分析,不要把文章只理解成孤立的句子存在,那么這類為題就迎刃而解了。
▲最后是小標(biāo)題
這種題型應(yīng)該是新題型中最為簡單的題型,考察點(diǎn)在于學(xué)生能否對段落做出簡明的概括來,這個(gè)可以通過平日里的閱讀來完成,要概括的準(zhǔn)確,簡單,一針見血,這樣在這種題型上才能做到萬無一失,有效排除干擾.這種題型類似于閱讀中的一種題型叫做:主旨題或者段落歸納題。試想如果想在這一類題型上得高分我們現(xiàn)在就可以為之努力了,我們可以在閱讀的每一篇每一段都進(jìn)行自我歸納總結(jié),哪怕只是簡單的思考過程,或者只是簡單地中文表達(dá),我相信效果也是會日益顯現(xiàn)的。
總之,在題型的復(fù)習(xí)上,不能急功近利,而要從考點(diǎn)的根本上去做充分的準(zhǔn)備,做好目前的,一步一個(gè)腳印踏實(shí)肯干。只有這樣,才能以不變應(yīng)萬變,也只有這樣,才能在各種題型上有更大的把握把分?jǐn)?shù)穩(wěn)拿在手。
第四篇:2018年考研英語二翻譯題型答題技巧
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
2018年考研英語二翻譯題型答題技巧
大家對于英語翻譯是不是還頭疼呢,是不是還是面對大段的漢語而無從下手呢,下面我來告訴大家考研英語二翻譯技巧幫大家渡過難關(guān)。
英譯漢就是運(yùn)用漢語把英語所表達(dá)的內(nèi)容準(zhǔn)確而完整地重新表達(dá)出來的過程或結(jié)果。
在翻譯過程中,值得注意的是:一在翻譯需要表達(dá)的是句子或文章的內(nèi)容,而不是結(jié)構(gòu);二翻譯過程中,不是將兩種語言的結(jié)構(gòu)進(jìn)行簡單的轉(zhuǎn)換。翻譯的過程一般分為閱讀理解、漢語表達(dá)和審校潤色三個(gè)階段。常見的方法有:
一、詞類轉(zhuǎn)譯法由于英語和漢語是兩中懸殊甚大的不同的語言體系,所以在語言結(jié)構(gòu)與表達(dá)方式上都存在很大的差異,這就要求我們對原文中的一些詞語的詞性進(jìn)行轉(zhuǎn)化(如:動詞轉(zhuǎn)化為名詞,形容詞轉(zhuǎn)化為名詞等),才能使譯文暢通。例如:The modern world is experiencing rapid development of science and technology.當(dāng)今世界的科學(xué)技術(shù)正在迅速地發(fā)展。[分析]將句中的形容詞rapid轉(zhuǎn)譯為漢語中的副詞。
二、增補(bǔ)法有些英語字句如果照字面的意思翻譯,意念是不完整的,必須根據(jù)意義、修辭或句法的需要增補(bǔ)一些漢語,才能更加忠實(shí)于原文,使原文的思想更完整地再現(xiàn)。例如:We need clean air,but unfortunately,air pollution is generally present,especially in cities.我們需要清新的空氣,但遺憾的是,空氣污染普遍存在在城市中尤其如此。
分析:本句為了避免“尤其是在城市里”的表達(dá)不完整,增加了“如此”。
三、省譯法由于英語和漢語在用詞和語法結(jié)構(gòu)上的差異,原文中的某些詞如果直譯出來會使譯文顯得累贅,不符合漢語的表達(dá)習(xí)慣。在這種情況下,就要省略一些冠詞、代詞、介詞或連詞等省去不譯,但是不能影響原文的意義表達(dá)。例如:There was no snow,the leaves were gone from the trees,the grass was dead.天未下雪,但葉落草枯。[分析]在漢語中“葉落”的概念非常清楚,所以省譯了from the trees。
四、順譯法也就是說按照英語表達(dá)的層次順序,依次翻譯英語句子,從而使譯文與英語原文的順序基本一致。例如:He could see that she had been patient all her life,so that now,after years of it,her lips were set in a gentle and saintly smile.他看得出,她一生含辛茹苦,如今苦盡甘來,嘴邊總是帶著溫柔、圣潔的微笑。[分析]英語句子的順序,從意思上講,與漢語句子的順序是一致的。
五、逆譯法也就是對于句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜的英語句子,可以先翻譯全句的后部在依次向前逆序翻譯前面的句子。例如:It is our task to build up a nuclear power station somewhere by the
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
end of
this year.我們的任務(wù)是于今年年底在某地建成一座原子能發(fā)電站。
[分析]翻譯英語里面的一系列狀語時(shí),必須按照時(shí)間狀語、地點(diǎn)狀語和方式狀語的順序漢語習(xí)慣表達(dá)習(xí)慣來組織語句。
六、分譯法也就是采取化整為零的方法將整個(gè)英語長句翻譯為幾個(gè)獨(dú)立的句子,順序基本不變,前后保持連貫。例如:At the meeting decision was made to transfer a part of the students to another school.會議上作出一項(xiàng)決定,把一部分學(xué)生轉(zhuǎn)到另一所學(xué)校去。
[分析]本句的主語的后置定語比較長,而謂語很短,為了使句子結(jié)構(gòu)勻稱,避免頭重腳輕的現(xiàn)象,就把后面的不定式與主句分開翻譯了。
七、綜合法也就是說翻譯時(shí)經(jīng)過仔細(xì)推敲,或按照時(shí)間先后,或按照邏輯順序,有順有逆、有主有次地對全句進(jìn)行綜合處理,英語和漢語的字面意思不完全對應(yīng),但是內(nèi)涵是相同的。例如:One can perhaps get a clearer picture of Japan’s acute population pressure by imagining what Switzerland would be like if that small and mountainous country were inhabited by 28 million people instead of the 5.7 million at present.只要設(shè)想一下,假若那小小的瑞士居住的人口不是現(xiàn)在的五百七十萬,而是兩千八百萬,瑞士會是什么情景,人民便會清楚地理解日本所面臨的人口壓力是多么大。
[分析]原文的重點(diǎn)在于One can?population pressure,按照漢語習(xí)慣,應(yīng)該先敘事,后總結(jié),所以翻譯時(shí)從中間by imagining?入手,最后回到句首,譯出One can?。而且漢語句子的意思也有“意譯”的成分。
以上就是我為大家講的考研英語二翻譯技巧的相關(guān)內(nèi)容,希望對于翻譯頭疼的同學(xué)們能夠好好掌握,甩掉這個(gè)包袱。
2頁共2頁
第五篇:2015考研英語閱讀新題型類型
2015考研英語閱讀新題型類型
考研進(jìn)入了新世紀(jì)以后,其參與的考生也逐日增多,有越來越多的大學(xué)生在畢業(yè)后并未選擇立刻求職就業(yè),而轉(zhuǎn)于考研道路,而考研考試本身也為了順應(yīng)于社會發(fā)展,也一直在自我革新,以響應(yīng)不斷創(chuàng)新的社會潮流,其中在考研科目試題的類型上就有很大的體現(xiàn)。
在考研英語的變化上,題目類型是很顯著的一塊,具體的來說,考研英語真題的新題型主要是指考研英語閱讀上的革新,也是隸屬于英語閱讀理解的。
就傳統(tǒng)的考研英語閱讀而言,英語閱讀理解就是一篇英文文章,后邊附有和文章相關(guān)的5到選擇測試題目,而在新題型上則有所變動,為了顯示出題型的新穎性,新考研英語閱讀的文章在字?jǐn)?shù)上首先要比傳統(tǒng)的英語閱讀文章的要多,其次在題型上也包含多種類型。當(dāng)然,就目前的狀況講,一張考研英語真題試卷只有一個(gè)新型的英語閱讀理解,題型也只采用一類,因此,考生也無需對此有多大壓力。
15考上結(jié)合文章的含義進(jìn)行正確或錯(cuò)誤的判斷;
2,多項(xiàng)對應(yīng)題,簡單講就是7選5不同,試題內(nèi)容分為了左右兩大欄,左側(cè)一欄為57合左右欄目以及英語閱讀文章,為左側(cè)的5個(gè)問題在右側(cè)的7
3,小標(biāo)題對應(yīng)題,文章前都有7考生要做的就是根據(jù)文章的內(nèi)容和篇章結(jié)構(gòu)從這7個(gè)選項(xiàng)中選出最恰當(dāng)?shù)?個(gè)概括句或小標(biāo)題填入到文章空白的地方。
以上這些就是考研1